John Deere Lawn Mower F410, F420, F530, F540 Instructions Manual
Have a look at the manual John Deere Lawn Mower F410, F420, F530, F540 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 31 John Deere manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 DANSKDK SERVICE RESERVEDELE Originale reservedele og originaltilbehør er desig- net specielt til disse maskiner. Bemærk, at ikke- originale reservedele og tilbehør ikke er blevet un- dersøgt eller godkendt af fabrikanten. Brug af sådanne dele og tilbehør kan påvirke ma- skinens funktioner og sikkerhed. Fabrikanten påta- ger sig intet ansvar for materiel skade eller personskade forårsaget af sådanne ikke-originale dele. Autoriserede værksteder udfører reparationer og garantiservice. De bruger originale reservedele. Originale reservedele kan fås på serviceværksteder og hos mange forhandlere. Vi anbefaler, at maskinen indleveres til et autorise- ret serviceværksted for service, vedligeholdelse og tjek af sikkerhedsudstyret en gang om året. PRODUKTIDENTITET Produktets identitet bestemmes af to dele: 1. Maskinens artikel- og serienummer: 2. Maskinens model-, type- og serienummer: Findes på maskinens ventilatorhus som illustreret: Brug disse identifikationsbetegnelser ved enhver henvendelse til serviceværksteder og ved køb af reservedele. Så hurtigt som muligt efter købet af maskinen skal ovenstående numre indskrives på den sidste side af denne publikation. MILJØ Af miljøhensyn anbefaler vi, at følgende punkter får særlig opmærksomhed: • Brug altid en tragt og/eller en benzindunk med overløbs-beskyttelse for at undgå spild under påfyldningen af benzin. • Fyld ikke benzintanken helt op. • Påfyld ikke for meget motor- og/eller gearolie (se brugervejledningen for den korrekte mæng- de). • Opsaml al olien under olieskift. Undgå at spilde olie. Aflever olien på en genbrugsstation. • Smid ikke udskiftede oliefiltre ud sammen med det almindelige affald. Aflever dem på en gen- brugsstation. • Smid ikke udskiftede blybatterier ud sammen med det almindelige affald. Aflever dem på et batteriindsamlingssted til genbrug. • Udskift lyddæmperen, hvis den er i stykker. Man skal altid bruge originale reservedele, når man udfører reparationer. • Hvis maskinen oprindeligt var udstyret med ka- talysator og den er i stykker, skal der monteres en ny katalysator efter afmontering af den gam- le. • Lad altid en specialist justere karburatoren, om nødvendigt. • Rengør luftfilteret som beskrevet (se brugervej- ledningen).
52 POLSKIPL INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA INFORMACJE OGÓLNE •Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Należy również zapoznać się z elementami sterowania oraz prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Przed przystąpieniem do używania maszyny wszyscy kierowcy powinni zgłosić się i przejść szkolenie praktyczne w zakresie obsługi maszyny. Szczególny nacisk należy położyć na następujące sprawy: a. Używanie jezdnych kosiarek do trawy wymaga ostrożności i skupienia. b. Na pochyłościach nie jest możliwe sterowanie zsuwającą się jezdną kosiarką do trawy za pomocą hamulców. Podstawowymi przyczynami utraty panowania są: śliska nawierzchnia, nadmierna szybkość, niewystarczające działanie hamulców, wykorzystanie maszyny niezgodne z jej przeznaczeniem, nieprzywiązywanie uwagi do nawierzchni lub nieprawidłowe wykorzystanie maszyny jako pojazdu holującego. • Nigdy nie należy pozwalać na używanie maszyny dzieciom ani nikomu, kto nie jest zaznajomiony z niniejszą instrukcją. Przepisy lokalne mogą określać ograniczenia dotyczące wieku kierowcy. • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w pobliżu znajdują się zwierzęta lub osoby, szczególnie dzieci. •Należy pamiętać, że za wypadki, które mogą przydarzyć się ludziom lub ich mieniu, odpowiada kierowca. • Nie wolno pozwalać dzieciom ani pasażerom jechać razem z kierowcom na maszynie. Mogą one spaść i doznać poważnych obrażeń, a także uniemożliwiać bezpiecznie kierowanie maszyną. • Nie wolno używać maszyny, będąc pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków. Nie należy jej używać, będąc zmęczonym lub chorym. PRZYGOTOWANIA • Podczas używania maszyny należy nosić mocne buty i długie spodnie. Nie należy obsługiwać maszyny boso lub w sandałach. • Podczas używania maszyny należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej, wiszącej odzieży, b iżuterii, szalika, krawata, itp., które mogłyby dostać się między elementy obrotowe. Długie włosy należy związać. •Dokładnie sprawdzić obszar koszenia/ odśnieżania. Usunąć wszystkie kamienie, patyki, druty stalowe i inne przedmioty, które maszyna mogłaby odrzucić. •Ostrzeżenie – benzyna jest wysoce łatwopalna. a. Zawsze należy przechowywać benzynę w zbiornikach, które zostały specjalnie do tego przystosowane. b. Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na zewnątrz, a podczas uzupełniania nigdy nie należy palić. c. Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. d. W razie rozlania paliwa nie należy uruchamiać silnika, lecz odsunąć maszynę od miejsca rozlania i unikać wszelkich możliwych iskier do czasu wyparowania paliwa. e. Należy pamiętać, żeby po zakończeniu tankowania zakręcić wlew paliwa i odstawić kanister. •Wadliwe tłumiki należy wymienić. • Przed użyciem zawsze należy sprawdzić, czy ostrza i urządzenia mocujące nie są zużyte lub uszkodzone. W przypadku zużycia lub uszkodzenia części należy je wymienić w zestawie, w celu zachowania prawidłowego wyważenia. • Akumulator (w maszynach uruchamianych elektrycznie) wytwarza gazy wybuchowe. Należy trzymać z dala źródła iskier, płomienie i papierosy. Podczas ładowania należy zapewnić odpowiednią wentylację. • Akumulator zawiera materiał toksyczny. Nie wolno uszkodzić obudowy akumulatora. Jeśli obudowa zostanie uszkodzona, należy unikać
53 POLSKIPL kontaktu z zawartością akumulatora. • Nie wolno wyrzucać starych, uszkodzonych akumulatorów na śmietnik. W sprawie odpowiedniego składowania należy skontaktować się z miejscowymi władzami. • Nie należy powodować zwarcia akumulatora. Powstałe iskry mogą spowodować pożar. PROWADZENIE • Uruchomić silnik zgodnie z opisem w instrukcji użytkownika. Trzymać stopy z dala od ostrzy. • Nie wolno uruchamiać silnika w pomieszczeniach zamkniętych, gdzie może się gromadzić tlenek węgla. • Maszynę należy używać tylko przy świetle dziennym, przy dobrym oświetleniu. • Podczas zbliżania się do przeszkód ograniczających widoczność należy zachować ostrożność. • Zawsze należy trzymać dzieci z dala od obszaru pracy maszyny. Najlepiej, gdy dzieci znajdują się pod opieką drugiej osoby dorosłej. • Zachować ostrożność podczas cofania. Przed i w trakcie cofania należy oglądać się za siebie, żeby w porę spostrzec ewentualne przeszkody. Zwracać szczególną uwagę na małe dzieci. • Przed uruchomieniem silnika należy odłączyć ostrze(a) i połączenie. • Nigdy nie należy zbliżać rąk ani stóp do ani umieszczać pod elementami obrotowymi. Uważać na ostrza. Nie stawać przed otworem wylotowym. • Unikać używania maszyny na mokrej trawie. • Zachować ostrożność podczas jazdy po pochyłości. Podczas jazdy w dół lub w górę pochyłości należy unikać nagłego zatrzymywania się lub ruszania. • Powoli zwolnić pedał sprzęgła. Zawsze należy jeździć na biegu i nie należy włączać biegu jałowego podczas jazdy po pochyłości. • Nigdy nie należy kosić w poprzek pochyłości. Zawsze należy poruszać się z góry na dół i z dołu pod górę. • Podczas zmiany biegu należy zmniejszyć gaz, zwłaszcza kosząc wysoką trawę. Podczas jazdy po pochyłościach i na ostrych zakrętach należy zmniejszyć prędkość w celu uniknięcia przewrócenia się maszyny lub utraty panowania nad nią. •Uważać na dziury w ziemi i inne ukryte niebezpieczeństwa. • Nie wolno jeździć zbyt blisko rowów lub wysokich zboczy. Maszyna może się wyłączyć, jeśli koło przejedzie nad krawędzią lub jeśli krawędź obsunie się. •Należy zachować ostrożność podczas holowania i używania ciężkiego sprzętu. a. Do holowania należy używać wyłącznie odpowiednich urządzeń. b. Należy ograniczyć obciążenie, żeby można było bezpiecznie nim sterować. c. Nie wolno wykonywać nagłych skrętów. Zachować ostrożność podczas cofania. d. Jeśli instrukcja tak nakazuje, należy użyć obciążników kół lub obciążenia przedniego. • Zachować ostrożność podczas przejeżdżania przez skrzyżowania oraz prowadzenia obok drogi. • Podczas jazdy po powierzchni innej niż trawa, podczas koszenia, należy zatrzymać ostrze(a). • Podczas używania wyposażenia dodatkowego nigdy nie należy kierować otworu wylotowego na stojące obok osoby, ani nie dopuszczać nikogo w pobliże maszyny podczas jej pracy. • Nigdy nie należy obsługiwać maszyny przy niewystarczającym zabezpieczeniu lub bez założonych urządzeń zabezpieczających. •Istniejące urządzenia zabezpieczające nie mogą być odłączone lub wyłączone. Przed każdym użyciem maszyny należy sprawdzić, czy urządzenia zabezpieczające działają. • Nie wolno zmieniać ustawień regulatora silnika, ani podkręcać nadmiernie obrotów silnika. Przy pracy silnika na wysokich obrotach zwiększa się ryzyko spowodowania obrażeń ciała. • Nie należy dotykać elementów silnika, które nagrzewają się podczas pracy. Istnieje ryzyko oparzeń. • Nie należy opuszczać fotela kierowcy przed: a. Wyłączeniem poboru mocy i opuszczeniem wyposażenia dodatkowego.
54 POLSKIPL b. Włączeniem biegu jałowego i hamulca parkingowego. c. Zatrzymaniem silnika i wyjęciem kluczyka. •Należy stosować wyłącznie akcesoria zatwierdzone przez producenta maszyny. • Nie wolno używać maszyny, jeśli w uchwytach mocujących nie zainstalowano wyposażenia dodatkowego/narzędzi. Prowadzenie bez wyposażenia dodatkowego może mieć niekorzystny wpływ na stabilność maszyny. • Podczas używania zbieracza trawy i innego wyposażenia dodatkowego należy zachować ostrożność. Mogą one wpływać na stabilność maszyny. Szczególnie na pochyłościach. •Wyłączyć napęd wyposażenia dodatkowego, wyłączyć silnik i odłączyć kabel korpusu świecy zapłonowej lub wyjąć kluczyk rozrusznika: a. W celu usunięcia patyków i śmieci lub jeśli zatkał się otwór wylotowy. b. W celu sprawdzenia, wyczyszczenia lub serwisu maszyny. c.W celu sprawdzenia maszyny pod kątem uszkodzeń oraz przeprowadzenia napraw przed ponownym uruchomieniem i używaniem maszyny po kolizji. d. W celu sprawdzenia maszyny pod kątem nadmiernej wibracji. (Sprawdzić natychmiast.) •Wyłączyć napęd wyposażenia dodatkowego podczas transportu lub kiedy maszyna nie jest używana. •Wyłączyć silnik i napęd wyposażenia dodatkowego: a. Przed uzupełnianiem paliwa. b. Przed wyjęciem zbieracza trawy. c. Przed regulacją ustawienia wysokości, przyjmując, że nie można tego zrobić z miejsca kierowcy. • Przed zatrzymaniem silnika należy zmniejszyć prędkość, a jeśli silnik jest wyposażony w zawór odcinający dopływ paliwa, to po zakończeniu pracy należy go zamknąć. • Zachować ostrożność przy platformach o wielu ostrzach, ponieważ jedno obracające się ostrze może wprawić w ruch pozostałe. • Nie wolno prowadzić maszyny z oryginalnym wyposażeniem dodatkowym w żadnym kierunku po pochyłościach o stopniu nachylenia przekraczającym 10ş. • Nie wolno wymieniać oryginalnego ostrza(y) platformy koszącej na urządzenia nieoryginalne, przeznaczone np. do zrywania mchu. Użycie takich urządzeń jest równoznaczne ze złamaniem warunków gwarancji. Niesie to również ryzyko poważnych obrażeń ciała lub uszkodzeń mienia. •Należy zachować ostrożność podczas wyładunku i ładowania maszyny na przyczepę lub ciężarówkę. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE • W ramach przygotowania maszyny do pracy należy dokręcić wszystkie śruby i nakrętki. • W regularnych odstępach czasu należy sprawdzać czy śruba(y) ostrza platformy koszącej jest dokręcona prawidłowo. • Regularnie sprawdzać działanie hamulców. Ważne jest, żeby w razie potrzeby przeprowadzić konserwację i naprawę hamulców. • Nigdy nie należy przechowywać maszyny z paliwem w zbiorniku w budynkach, w których może dojść do kontaktu oparów z płomieniami lub iskrami. • Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywania należy zaczekać, aż silnik ostygnie. • W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, silnik, tłumik, akumulator i zbiornik paliwa należy oczyścić z trawy, liści i nadmiaru oleju. •Należy często sprawdzać czy zbieracz trawy nie zużył się lub nie został uszkodzony. •Ze względów bezpieczeństwa zużyte lub uszkodzone części należy wymienić. • Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny. • Wymienić uszkodzone naklejki ostrzegawcze i instrukcje. •Jeśli nie ma mechanicznej blokady pozycji
55 POLSKIPL transportowej, to na czas postoju, przechowywania lub pozostawiania maszyny bez nadzoru, platformę koszącą należy opuścić. • Zbiornik z paliwem należy opróżniać wyłącznie na zewnątrz. • Przechowywać maszynę w taki sposób, żeby dzieci nie miały do niej dostępu. PRZECHOWYWANIE Opróżnić zbiornik z paliwem. Uruchomić silnik i zostawić na chodzie, aż sam się zatrzyma. Wy m i e n ić olej, gdy silnik jest jeszcze ciepły. Odkręcić korpus świecy zapłonowej i nalać łyżkę stołową oleju do cylindra. Obrócić silnikiem kilka razy w celu rozprowadzenia oleju w cylindrze. Zainstalować korpus świecy zapłonowej. Wyczyścić całą maszynę. Szczególnie należy wyczyścić spód platformy koszącej. Pomalować miejsca uszkodzeń farby, w celu ochrony przed rdzą. Przechowywać maszynę wewnątrz, w suchym miejscu. Maszyny z rozrusznikiem elektrycznym: Wy jąć akumulator. Przechować go w stanie naładowanym w chłodnym miejscu (między 0°C i +15°C). W odpowiedniej temperaturze przechowywania akumulator należy ładować co cztery miesiące. Elektrolit jest wyjątkowo żrący i może spowodować obrażenia lub uszkodzenie skóry i odzieży. Z a w s z e n a l eży używać rękawic gumowych i okularów (ochronnych). Unikać wdychania oparów elektrolitu. Nie przechylać akumulatora zbyt mocno, żeby zapobiec wyciekowi elektrolitu na ręce lub odzież. Jeśli do tego dojdzie, należy przepłukać dużą ilością wody. SERWISOWANIE CZĘŚCI ZAMIENNE Oryginalne części zamienne i akcesoria zostały zaprojektowane specjalnie dla tych maszyn. Należy pamiętać, że nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie zostały sprawdzone i zatwierdzone przez producenta. Używanie takich części i akcesoriów może wpłynąć na działanie i bezpieczeństwo maszyny. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała spowodowane przez takie produkty. Naprawy i serwis gwarancyjny przeprowadzane są przez autoryzowane warsztaty serwisowe. Używają one oryginalnych części zamiennych. Oryginalne części zamienne dostarczane są przez warsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych. Zaleca się oddawać maszynę do autoryzowanego warsztatu serwisowego w celu przeprowadzenia serwisu, konserwacji i sprawdzenia bezpieczeństwa urządzeń raz do roku. IDENTYFIKACJA PRODUKTU Oznaczenie identyfikacyjne produktu składa się z dwóch części: 1. Numer seryjny i ewidencyjny maszyny: 2. Numer seryjny, modelu i typu silnika: umieszczone na obudowie wentylatora maszyny, zgodnie z ilustracją. Przy kontaktach z warsztatami serwisowymi oraz zakupie części zamiennych należy posługiwać się wymienionymi identyfikatorami. Po zakupieniu maszyny należy niezwłocznie
56 POLSKIPL zapisać powyższy numer na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. ŚRODOWISKO Ze względu na ochronę środowiska zaleca się zwrócić szczególną uwagę na następujące punkty: • Zawsze należy używać lejka i/lub kanistra z zabezpieczeniem przed przelaniem, w celu uniknięcia rozlania paliwa. • Nie napełniać zbiornika do samego wlewu. •Nie wlewać za dużo oleju silnikowego i/lub przekładniowego (patrz instrukcja użytkownika w celu ustalenia odpowiedniej ilości). • Po wymianie oleju należy zebrać cały zużyty olej. Nie rozlewać. Dostarczyć do stacji recyklingu. • Nie wyrzucać zużytych filtrów olejowych z normalnymi odpadami. Dostarczyć do stacji recyklingu. • Nie wyrzucać zużytych akumulatorów ołowiowych z normalnymi odpadami. Dostarczyć do punktu składowania akumulatorów w celu recyklingu. •Wymieć tłumik, jeśli jest uszkodzony. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych do napraw. •Jeśli maszyna była oryginalnie wyposażona w katalizator i jest on uszkodzony, to po jego demontażu należy założyć nowy katalizator. • W razie potrzeby zawsze należy wezwać specjalistę do ustawienia gaźnika. • Oczyścić filtr powietrza zgodnie z instrukcją (patrz instrukcja użytkownika).
57 ČEŠTINACZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBECNĚ •Pročtěte si, prosím, pečlivě tyto pokyny. Seznamte se se všemi ovládacími prvky a naučte se správně používat zařízení. •Před použitím stroje musí všichni řidiči požádat o praktický výcvik jeho ovládání a absolvovat jej. Zvláštní důraz je třeba klást na následující skutečnosti: a. Obsluha zahradních traktorů vyžaduje pozornost a soustředění. b. Na svazích nelze zahradní traktor ovládat brzděním, jelikož klouže. Hlavními důvody ztráty kontroly nad traktorem jsou nedostatečný záběr, nadměrná rychlost, nedostatečné brzdění, užívání stroje k nevhodnému účelu, nedostatečná pozornost věnovaná povrchu nebo nesprávné používání vlečného vozu. • Nikdy nenechávejte stroj obsluhovat děti ani jiné osoby, které nejsou důkladně seznámeny s těmito pokyny. Věk obsluhující osoby může být omezen místními předpisy. • Nikdy stroj nepoužívejte, pokud jsou v jeho blízkosti jiné osoby, zejména děti nebo zvířata. • Pamatujte, že obsluha nese odpovědnost za poranění osob či poškození majetku způsobené provozem stroje. • Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby s vámi na zahradním traktoru pojížděly. Mohly by spadnout a vážně se zranit nebo bránit jeho bezpečnému řízení. • Nepoužívejte stroj, pokud jste pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. Nepoužívejte jej ani pokud jste unaveni nebo se necítíte dobře. PŘÍPRAVA •Při obsluze stroje noste pevné boty a dlouhé kalhoty. Neřiďte naboso nebo v sandálech. •Při obsluze stroje používejte vhodné oblečení. Nenoste volné, visící oblečení, šperky, šátky, vázanky apod., které by se mohly zachytit do rotujících částí stroje. Dlouhé vlasy si svažte. •Pečlivě si prohlédněte místo, kde se chystáte sekat trávu nebo odklízet sníh. Odstraňte veškeré kameny, klacky, dráty a jiné cizí předměty, které by mohl stroj odmrštit. • Výstraha – benzín je vysoce hořlavá látka. a. Palivo vždy skladujte ve zvláštních nádobách, které jsou k tomuto účelu speciálně určeny. b. Palivo nalévejte nebo doplňujte pouze venku a při této práci nikdy nekuřte. c. Palivo nalévejte dříve, než spustíte motor. Nikdy neodstraňujte víčko nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. d. Jestliže dojde k rozlití paliva, nepokoušejte se nastartovat motor, ale přesuňte stroj dál od místa, kde došlo k rozlití, a dokud se benzín nevypaří, dbejte, aby nedocházelo k žádnému jiskření. e. Po doplnění paliva nezapomeňte nádrž i kanystr uzavřít víkem. • Vadné tlumiče vyměňujte. •Před použitím stroje vždy zkontrolujte, zda nejsou nože či upínací zařízení opotřebené nebo poškozené. Opotřebené nebo poškozené díly vyměňujte vždy v sadě, aby bylo zachováno správné vyvážení. • V akumulátoru (u strojů s elektrickým startérem) vznikají výbušné plyny. S otevřeným ohněm, cigaretami a zdroji jiskření udržujte bezpečnou vzdálenost. Při nabíjení akumulátoru zajistěte dostatečné větrání. • Akumulátor obsahuje toxické materiály. Nepoškoďte pouzdro akumulátoru. Dojde-li k jeho poškození, nedotýkejte se náplně akumulátoru. • Staré a vadné akumulátory nevyhazujte společně s komunálním odpadem. O vhodném uložení tohoto odpadu se informujte u místních úřadů. • Akumulátor nezkratujte. Při zkratu dochází k jiskření, které by mohlo způsobit vznícení. OBSLUHA • Nastartujte motor podle pokynů v uživatelské příručce. Stůjte v bezpečné vzdálenosti od nožů. • Nespouštějte motor v malých uzavřených prostorech, kde může docházet k hromadění nebezpečného oxidu uhelnatého.
58 ČEŠTINACZ • Stroj používejte pouze za denního světla nebo na místech s dostatečným osvětlením. • Dávejte pozor, blížíte-li se k překážkám, které vám zakrývají výhled. •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. Dávejte pozor na malé děti. •Před spuštěním motoru vypněte nože a odpojte jejich pohon. • Nikdy nedávejte ruce nebo nohy pod otáčející se součásti ani do jejich blízkosti. Dávejte pozor na nože. Nestůjte přímo před otvorem pro výstup trávy. • Stroj nepoužívejte na mokrém trávníku. • Na svažitém terénu pojíždějte opatrně. Při pohybu do svahu nebo ze svahu se prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. • Pedál spojky pouštějte pomalu. Pohybujte se vždy se zařazenou rychlostí; nikdy nevyřazujte při jízdě z kopce. • Nikdy nesekejte napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dolů a zdola nahoru. •Při spouštění pohonu nožů zařaďte pomalou rychlost, zejména ve vysoké trávě. Na svahu a v ostrých zatáčkách snižte rychlost, aby nedošlo k převrácení stroje nebo abyste neztratili nad strojem kontrolu. • Dávejte pozor na výmoly a ostatní skrytá nebezpečí. • Nejezděte příliš blízko příkopů nebo vysokých břehů. Při přejíždění po vyvýšeném břehu může dojít k převrácení stroje nebo ke zhroucení břehu. •Při vlečení nebo užívání těžkých zařízení buďte opatrní. a. Užívejte pouze schválené vlečné zařízení. b. Omezte hmotnost nákladu, aby jej bylo možno bezpečně ovládat. c. Nezatáčejte prudce. Při couvání buďte opatrní. d. Pokud je to doporučeno v návodu k obsluze, používejte závaží předních kol. •Při přejíždění silnic nebo v jejich blízkosti dávejte pozor na provoz. • Pokud při sekání přejíždíte i přes jiný povrch než je tráva, vypínejte nože. •Při použití jakéhokoliv příslušenství nesmí jeho výstup směřovat k osobám stojícím vedle stroje. Je-li stroj v pohybu, nesmí v jeho blízkosti nikdo stát. • Stroj nikdy nepoužívejte bez dostatečné ochrany nebo s odmontovanými ochrannými prvky. • Stávající ochranné prvky nesmí být odmontovány ani odpojeny. Před každým použitím stroje zkontrolujte funkci ochranných prvků. •Neměňte nastavení regulátoru motoru a nevytáčejte jej do vysokých otáček. Běží-li motor ve vysokých otáčkách, zvyšuje se nebezpečí zranění osob. • Nedotýkejte se součástí motoru, které se za chodu zahřívají. Hrozí nebezpečí popálení. • Než opustíte sedadlo řidiče, vždy nejprve: a. odpojte naháněcí hřídel a spusťte příslušenství k zemi, b. zařaďte neutrál a aktivujte parkovací brzdu, c. zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. • Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem stroje. • Stroj se nesmí používat bez příslušenství či nástrojů nainstalovaných v montážních bodech. Pojíždění bez příslušenství může negativně ovlivnit stabilitu stroje. • Dávejte pozor při použití sběrače trávy a jiného příslušenství. Toto příslušenství může změnit stabilitu stroje Zejména při práci ve svahu. •Před provedením těchto operací vždy odpojte pohon příslušenství, vypněte motor a odpojte kabel svíčky nebo vyjměte klíček ze zapalování: a. odstraňování klacků a jiných cizích předmětů nebo uvolňování ucpaného výstupu, b. kontrola, čištění nebo údržba stroje, c. kontrola možného poškození stroje po kolizi
59 ČEŠTINACZ s cizím předmětem, kterou je nutno provést před jeho opětovným spuštěním, d. kontrola stroje při vzniku nadměrného chvění (Kontrolu proveďte ihned). • Pohon příslušenství je nutno vypínat při přepravě stroje nebo tehdy, kdy se stroj nepoužívá. • Vypínejte motor a odpojujte pohon příslušenství: a. před doplňováním paliva, b. před sejmutím sběrače trávy, c. před nastavováním výšky, pokud to nelze provést z místa obsluhy. •Před zastavením motoru snižte rychlost. Je-li motor vybaven uzavíracím ventilem přívodu paliva, po skončení práce jej uzavřete. • U vícenožových sekacích plošin je nutná opatrnost, jelikož při roztočení jednoho nože se mohou začít otáčet i ostatní. • Stroj vybavený jakýmkoliv originálním příslušenstvím nesmí pojíždět v žádném směru po svahu se sklonem větším než 10°. • Originální nože sekací plošiny nesmí být nahrazeny neoriginálními nástroji určenými například k vytrhávání mechu. Při použití takových nástrojů záruka ztrácí platnost . Zároveň vzniká nebezpečí vážného poranění osob nebo poškození majetku. •Buďte opatrní při vykládání či nakládání stroje na přívěs nebo nákladní vůz. ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ •Utáhněte všechny šrouby a matice, aby byl stroj v bezpečném provozním stavu. • Pravidelně kontrolujte, zda jsou řádně utaženy šrouby nožů sekací plošiny. • Pravidelně kontrolujte funkci brzd. Je důležité provádět údržbu a v případě potřeby i opravu brzd. • Stroj, v jehož nádrži je palivo, neskladujte v budovách, kde se mohou benzínové výpary dostat do styku s otevřeným ohněm nebo jiskrami. • Než stroj uložíte, nechte motor vychladnout. • Abyste omezili nebezpečí vzniku požáru odstraňte z motoru, tlumiče výfuku, akumulátoru a z palivové nádrže trávu, listí a přebytečný olej. •Často kontrolujte, zda u sběrače trávy nedošlo k jakémukoliv opotřebení nebo poškození. • Opotřebené nebo poškození díly v zájmu bezpečnosti vyměňujte. • Vždy používejte originální náhradní díly. Jiné než originální náhradní díly mohou představovat nebezpečí zranění, i když se ke stroji hodí. •Vyměňte poškozené výstražné a instrukční nálepky. • Jestliže neexistuje žádný mechanický uzávěr pro přepravní pozici stroje, při jeho zaparkování, skladování nebo ponechání bez dozoru je nutno spustit jeho řezací plošinu k zemi. • Pokud je nutno vyprázdnit palivovou nádrž, musí se to provést pouze venku. • Stroj ukládejte mimo dosah dětí. USKLADNĚNÍ Vyprázdněte palivovou nádrž. Spusťte motor a nechte jej běžet, dokud se nevypne. Dokud je motor teplý, vyměňte olej. Odšroubujte zapalovací svíčku a do válce nalijte polévkovou lžíci oleje. Motor několikrát protočte, aby se olej rozprostřel po celém válci. Našroubujte zapalovací svíčku. Celý stroj vyčistěte. Zvlášť důležité je důkladně vyčistit spodní stranu sekací plošiny. Oprýskaná místa natřete barvou, abyste zabránili korozi. Stroj uskladněte na suchém místě pod střechou. Stroj s elektrickým startérem: Vy j měte akumulátor. Důkladně jej nabijte a uskladněte na chladném místě (0 až +15 °C). Při správné skladovací teplotě je třeba akumulátor dobíjet jednou za čtyři měsíce. Kyselina v akumulátoru je vysoce agresivní látka a může způsobit poranění kůže a poškození oděvu. Vždy si chraňte ruce gumovými rukavicemi a oči ochrannými brýlemi. Nevdechujte kyselinové výpary.
60 ČEŠTINACZ Nenaklánějte příliš akumulátor, jelikož by vám kyselina mohla vytéct na ruce nebo na oblečení. Pokud se tak stane, potřísněné místo opláchněte velkým množstvím vody. SERVIS NÁHRADNÍ DÍLY Originální náhradní díly a příslušenství jsou zkonstruovány speciálně pro tyto stroje. Pamatujte, že ”neoriginální” náhradní díly a příslušenství nejsou prověřeny ani schváleny výrobcem. Užívání takových dílů a příslušenství může negativně ovlivnit činnost a bezpečnost stroje. Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za škody nebo zranění způsobené takovými výrobky. Opravy a záruční servis provádějí autorizované servisní dílny. Tyto dílny používají originální náhradní díly. Originální náhradní díly dodávají servisní dílny a řada prodejců. Doporučujeme, abyste jednou za rok nechali v autorizované dílně provést servis, údržbu a kontrolu bezpečnostních prvků stroje. IDENTITA PRODUKTU Identitu produktu určují tyto dva prvky: 1. Kusové a sériové číslo stroje: 2. Modelové, typové a sériové číslo motoru: Naleznete je na krytu ventilátoru, jak je uvedeno na obrázku:Tyto identifikační prvky používejte při jednání se servisními dílnami a při nákupu náhradních dílů. Výše uvedená čísla si co nejdříve po získání stroje zapište na poslední stranu této příručky. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Z důvodu ochrany životního prostředí doporučujeme, abyste následujícím bodům věnovali zvláštní pozornost: • Abyste zabránili vylití paliva při plnění nádrže , vždy používejte nálevku nebo kanystr s ochranou proti přelití. •Neplňte palivovou nádrž až po okraj. •Neplňte stroj příliš velkým množstvím motorového nebo převodového oleje (informace o správném množství naleznete v návodu k obsluze). •Při výměně oleje použitý olej shromažďujte. Nevylévejte jej. Vyjetý olej odevzdejte v recyklační sběrně. • Použité olejové filtry nevyhazujte společně s ostatním odpadem. Odevzdejte je v recyklační sběrně. • Použité olověné akumulátory nevyhazujte společně s ostatním odpadem. Odevzdejte je do sběrny akumulátorů, kde budou recyklovány. • Je-li poškozen tlumič výfuku, vyměňte jej. Při opravách vždy používejte originální náhradní díly. • Pokud byl stroj původně vybaven katalyzátorem a dojde k jeho poškození, je třeba po vyjmutí starého katalyzátoru nainstalovat nový. • Pokud je nutno seřídit karburátor, svěřte tuto práci odborníkovi. • Vzduchový filtr čistě podle pokynů (uvedených v návodu k obsluze).