Indesit Pwse 61270 W Instructions For Use
Have a look at the manual Indesit Pwse 61270 W Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
31 PL Programy Opis programuTemp. maks. (°C) Prędkość maks. (obroty na minutę) Środki piorące i dodatki Wsad maks. (kg) Czas trwa- nia cyklu Pranie wstępne Pra- nie Wy- bie- lacz Środek zmiękc- zający Codzienne 1Bawełna z praniem wstępnym: tkaniny białe bardzo mocno zabrudzone. 90°1200 - 6 2Biała bawełna: tkaniny białe bardzo mocno zabrudzone. 90°1200 - 6 2Biała bawełna (1): tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone. 60°1200 - 6 2Biała bawełna (1-2): tkaniny białe i kolorowe, delikatne, mocno zabrudzone. 40°1200 - 6 3Bawełna: tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone. 60°1200 - 6 4Kolorowa bawełna (3): tkaniny białe lekko zabrudzone i delikatne kolorowe. 40° 1200 - 6 5Białe syntetyki: tkaniny kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone. 60°800 - 2,5 6Delikatne syntetyki: tkaniny kolorowe, wytrzymałe, lekko zabrudzone. 40°800 - 2,5 7Jeans 40°800 - - 2,5 8Koszule 40°600 - 2 9Mix 30 min: W celu szybkiego odświeżenia lekko zabrudzonych tkanin (niew- skazany dla wełny, jedwabiu i tkanin przeznaczonych do prania ręcznego). Zimna woda 800 - - 3 Specjalne 10Wełna: do wełny, kaszmiru, itp. 40°600 - - 1 11Jedwab: do jedwabiu, wiskozy, bielizny. 30°0 - - 1 12Obuwie 30°600 - - Maks. 2 pary. 13 30°400 - - - 1,5 Częściowe Płukanie -1200 -- 6 Wirowanie -1200 --- - 6 Odprowadzenie wody -0 --- - 6 Możliwa jest kontrola czasu trwania programów prania na wyświetlaczu. Programy i opcje Opcje prania Dzięki technologii “PRIME” zużycie energii, wody i czasu zależy od rzeczywistej ilości odzieży wprowadzonej do pralki. Dodatkowo, poprzez naciśnięcie przycisku , można wybrać opcję:- Water (Woda): umożliwia zmniejszenie zużycia wody bez potrzeby rezygnowania ze znakomitych rezultatów prania (zalecana przy silnie zabrudzonej odzieży).- Energy (Energia): opcja ustawiona automatycznie przez “PRIME”, zmniejsza zużycie energii (zalecana przy normalnie zabrudzonej odzieży).- Time (Czas): skraca czas prania (zalacana przy lekko zabrudzonej odzieży).! Jest to możliwe tylko dla programów 1, 2, 3, 4, 5, 6 (wszystkie trzy poziomy) oraz 7, 8, 9 (poziomy - Energy i - Time). Extra PłukanieWybierając tę opcję zwiększa się skuteczność płukania i zapewnia się maksymalne usunięcie środka piorącego. Opcja ta jest przydatna dla osób o szczególnie wrażliwej skórze.! Nie jest dostępna w przypadku programów 9, , . Łatwe PrasowaniePo wybraniu tej opcji pranie oraz wirowanie zostaną odpowiednio zmodyfikowane w celu ograniczenia powstawania zagnieceń. Po zakończeniu cyklu pralka wykona powolne obroty bębna; kontrolka opcji ŁATWE PRASOWANIE oraz kontrolka START/PAUSE będą pulsować (pierwsza niebieskim, a druga bursztynowym światłem). W celu zakończenia cyklu należy nacisnąć przycisk START/PAUSE lub przycisk ŁATWE PRASOWANIE. W programie 11-13 urządzenie zakończy cykl z bielizną namoczoną, kontrolki funkcji ŁATWE PRASOWANIE oraz START/PAUSE będą pulsować. W celu odprowadzenia wody i umożliwienia wyjęcia prania konieczne jest naciśnięcie przycisku START/PAUSE lub przycisku “ŁATWE PRASOWANIE”.! Funkcja ta nie jest dostępna w przypadku programów 9, 10, 12, , . OdplamianieFunkcja ta pomaga usunąć najbardziej oporne plamy. Włożyć dodatkową szufladkę 4, znajdującą się w wyposażeniu pralki, do przegródki 1. Nie przekraczać maksymalnej ilości wybielacza, podanej na środkowym wskaźniku (patrz rysunek). Aby wykonać tylko wybielanie, należy wlać wybielacz do dodatkowego pojemnika 4 i nastawić program “Płukanie” oraz włączyć opcję “Odplamianie” . Aby przeprowadzić wybielanie w trakcie prania, należy umieścić w odpowiednich przegródkach środek piorący i dodatki, nastawić żądany program i włączyć opcję “Odplamianie” . Użycie dodatkowego pojemniczka 4 wyklucza pranie wstępne.! Funkcja ta nie jest dostępna z programami 1, 7, 9, 10, 11, 12, 13, , . Tabela programów 4 2 3 14 2 1 3 Dla wszystkich Test Institutes: 1) Program sterowania zgodny z normą 2010/1061: wprowadzić program 2 z temperaturą 60°C i 40°C. 2) Program bawełna, długi: ustawić program 2 z temperaturą 40°C. 3) Program bawełna, krótki: ustawić program 4 z temperaturą 40°C. 1) Program sterowania zgodny z normą EN 60456: wprowadzić program 2 z temperaturą 60°C. Czas trwania cyklu wskazany na wyświetlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas trwania cyklu może się zmieniać w zależności od wielu czynników, takich jak temperatura i ciśnienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilość detergentu, ilość i rodzaj pranej odzieży, wyważenie ładunku, wybrane opcje dodatkowe. TRRUCH
![](/img/blank.gif)
32 PL Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i do zanieczyszczania środowiska. ! Nie stosować środków do prania ręcznego, ponieważ tworzą one za dużo piany. Wysunąć szufladkę i umieścić w niej środek piorący lub dodatkowy w następujący sposób. Przegródka 1: Środek piorący do prania wstępnego (w proszku) Przed wsypaniem środka piorącego należy sprawdzić, czy nie jest włożony dodatkowy pojemnik 4. Przegródka 2: Środek piorący do prania zasadniczego (w proszku lub w płynie) Płynny środek do prania należy wlać dopiero przed samym uruchomieniem programu. Przegródka 3: Środki dodatkowe (zmiękczające, itp.) Środek zmiękczający nie powinien wypływać poza kratkę. dodatkowy pojemnik 4: Wybielacz Przygotowanie bielizny • Podzielić bieliznę do prania według: - rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie. - kolorów: oddzielić tkaniny kolorowe od białych. • Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki. • Nie przekraczać wskazanego ciężaru suchej bielizny: Tkaniny wytrzymałe: maks. 6 kg Tkaniny syntetyczne: maks. 2,5 kg Tkaniny delikatne: maks. 2 kg Wełna: maks. 1 kg Jedwab: maks. 1 kg Ile waży bielizna? 1 prześcieradło 400-500 gr. 1 poszewka 150-200 gr. 1 obrus 400-500 gr. 1 szlafrok 900-1.200 gr. 1 ręcznik 150-250 gr. Programy specjalne Jeans: przed praniem odwrócić odzież na lewą stronę, stosować środek piorący w płynie. Stosować program 7. Koszule: stosować specjalny program 8 do prania koszul z różnego rodzaju tkanin i w różnych kolorach. Program ten pozwala zachować je w doskonałym stanie, zmniejszając do minimum powstawanie zagnieceń. 4 2 3 14 2 1 3 Mix 30 min: program ten został opracowany w celu szybkiego prania lekko zabrudzonych tkanin: trwa on tylko 30 minut i dzięki temu pozwala na zaoszczędzenie energii i czasu. Ustawiając program 9 można razem wyprać na zimno różnego rodzaju tkaniny (z wyjątkiem wełny i jedwabiu), przy maksymalnym ładunku 3 kg. Wełna: przy pomocy programu 10 można prać w pralce wszystkie wyroby z wełny, również te z etykietą “tylko pranie ręczne” . Aby uzyskać optymalne rezultaty prania, należy stosować specjalny środek piorący i nie przekraczać 1 kg wsadu. Jedwab: stosować odpowiedni program 11 do prania wszelkiego rodzaju wyrobów z jedwabiu. Zaleca się stosowanie specjalnego środka piorącego do tkanin delikatnych. Firany: zaleca się złożyć je i umieścić złożone w poszewce lub w siatkowym worku. Stosować program 11. Specjalny obuwie (program 12) został opracowany do prania obuwia sportowego; dla uzyskania najlepszych rezultatów nie należy prać jednocześnie więcej niż 2 par obuwia. Outdoor (program 13) został opracowany do prania tkanin hydrofobowych i wiatrówek (z takich materiałów jak np. goretex, poliester, nylon); w celu uzyskania jak najlepszych rezultatów należy używać tylko płynnych środków do prania, w takiej ilości jak na połowę zwykłego wsadu; wcześniej zaprać mankiety, kołnierzyki i plamy; nie stosować płynu zmiękczającego ani środków do prania zawierających płyn zmiękczający. Nie można używać tego programu do prania kurtek puchowych.
![](/img/blank.gif)
33 PL Zalecenia i środki ostrożności Symbol przekreślonego kosza jest umieszczony na wszystkich produktach w celu przypominania o obowiązku ich segregacji. Właściciele urządzeń gospodarstwa domowego mogą uzyskać dodatkowe informacje dotyczące ich prawidłowej utylizacji, zwracając się do odpowiednich służb publicznych lub do sprzedawców tych urządzeń. ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych. • Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub umysłowej oraz nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że używają go pod nadzorem lub po otrzymaniu wskazówek od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Nie dotykać pralki stojąc przy niej boso lub mając mokre lub wilgotne ręce albo stopy. • Nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel, należy trzymać za wtyczkę. • W trakcie pracy maszyny nie otwierać szufladki na środki piorące. • Nie dotykać odprowadzanej wody, gdyż może ona być bardzo gorąca. • W żadnym wypadku nie otwierać na siłę drzwiczek pralki: grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczającego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem. • W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym wypadku ingerować w wewnętrzne części pralki z zamiarem samodzielnego dokonania naprawy. • Zawsze uważać, aby dzieci nie zbliżały się do pracującej pralki. • W czasie prania drzwiczki pralki nagrzewają się. • Jeśli trzeba przenieść pralkę w inne miejsce, należy to robić bardzo ostrożnie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy nie należy samodzielnie przenosić urządzenia, gdyż jest ono bardzo ciężkie. • Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy bęben jest pusty. Utylizacja • Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych przepisów, dzięki temu opakowanie będzie mogło zostać ponownie wykorzystane. • Dyrektywa europejska 2002/96/WE dotycząca odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych przewiduje, że elektryczne urządzenia gospodarstwa domowego nie powinny być utylizowane w normalnym ciągu utylizacji stałych odpadów miejskich. Stare urządzenia powinny być zbierane oddzielnie, aby zoptymalizować stopień odzysku i recyrkulacji materiałów, z których są one zbudowane, oraz aby zapobiec potencjalnym szkodom dla zdrowia i środowiska.
![](/img/blank.gif)
34 PL Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu elektrycznego • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się niebezpieczeństwo wycieków. • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazdka. Czyszczenie pralki Obudowę zewnętrzną i gumowe części pralki można myć ściereczką zmoczoną w letniej wodzie z mydłem. Nie stosować rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących. Czyszczenie szufladki na środki piorące W celu wyjęcia szufladki nacisnąć dźwignię (1) i pociągnąć ją na zewnątrz (2) (patrz rysunek). Wypłukać szufladkę pod bieżącą wodą; czynność tę należy wykonywać często.2 1 1 23 Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna • Drzwiczki pralki należy zawsze pozostawiać uchylone, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów. Czyszczenie pompy Pralka wyposażona jest w pompę samoczyszczącą, która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych. Może się jednak zdarzyć, że drobne przedmioty (monety, guziki) wpadną do komory wstępnej zabezpieczającej pompę, która znajduje się w jej dolnej części. ! Należy się upewnić, że cykl prania został zakończony i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Aby uzyskać dostęp do komory wstępnej: 1. zdjąć panel z przedniej części urządzenia, naciskając go ku środkowi, a następnie popchnąć w dół z dwóch stron i wyjąć go (patrz rysunki). 2. odkręcić pokrywę, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek): wypłynięcie niewielkiej ilości wody jest normalnym zjawiskiem; 3. dokładnie wyczyścić wnętrze; 4. ponownie przykręcić pokrywę; 5. ponownie założyć panel upewniwszy się, przed dociśnięciem go do urządzenia, czy zatrzaski zostały umieszczone w odpowiednich otworach. Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić przewód doprowadzający wodę. Jeśli widoczne są na nim pęknięcia i rysy, należy go wymienić: w trakcie prania duże ciśnienie może bowiem spowodować jego nagłe rozerwanie. ! Nigdy nie instalować już używanych przewodów.
![](/img/blank.gif)
35 PL Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać korzystając z poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Pralka nie włącza się. Cykl prania nie rozpoczyna się. Pralka nie pobiera wody (Na wyświetlaczu pulsuje napis H2O). Pralka cały czas pobiera i odprowadza wodę. Pralka nie odprowadza wody i nie odwirowuje prania. Pralka mocno wibruje w fazie wirowania. Z pralki wycieka woda. Kontrolki “Opcje” oraz START/ PAUSE szybko pulsują, a na wyświetlaczu pojawia się kod nieprawidłowości (np.: F-01, F-..). Tworzy się zbyt duża ilość piany. Możliwe przyczyny / Rozwiązania: • Wtyczka nie jest włączona do gniazdka lub jest wsunięta za słabo, w taki sposób, że nie ma styku. • W domu nie ma prądu. • Drzwiczki nie są dokładnie zamknięte. • Nie został wciśnięty przycisk ON/OFF. • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUSE. • Kurek dopływu wody jest zamknięty. • Zostało ustawione opóźnienie godziny rozpoczęcia prania. • Przewód doprowadzający wodę nie jest podłączony do zaworu. • Przewód jest pozaginany. • Kurek dopływu wody jest zamknięty. • W domu nastąpiła przerwa w dostawie wody. • Ciśnienie wody nie jest wystarczające. • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUSE. • Przewód odpływowy nie został zainstalowany na wysokości między 65 a 100 cm od podłogi (patrz “Instalacja”). • Końcówka przewodu odpływowego jest zanurzona w wodzie (patrz “Instalacja”). • Otwór odpływowy w ścianie nie posiada odpowietrznika. Jeśli po sprawdzeniu tych możliwości problem nie zostanie rozwiązany , należy zamknąć kurek dopływu wody, wyłączyć pralkę i wezwać Serwis Techniczny. Jeśli mieszkanie znajduje się na najwyższych piętrach budynku, może wystąpić efekt syfonu, w wyniku którego pralka cały czas pobiera i odprowadza wodę. W celu wyeliminowania tej niedogodności należy zakupić specjalny zawór , zapobiegający powstawaniu efektu syfonu. • Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektórych programów należy uruchomić je ręcznie. • Została włączona funkcja ŁATWE PRASOWANIE: aby zakończyć program, należy nacisnąć przycisk START/PAUSE (“Programy i opcje”). • Przewód odpływowy jest pozaginany (patrz “Instalacja”). • Instalacja ściekowa jest zatkana. • Podczas instalacji pralki bęben nie został prawidłowo odblokowany (patrz “Instalacja”). • Pralka nie jest właściwie wypoziomowana (patrz “Instalacja”). • Pralka, zainstalowana pomiędzy meblami a ścianą, ma za mało miejsca (patrz “Instalacja”). • Przewód doprowadzający wodę nie jest dobrze przykręcony (patrz “Instalacja”). • Szufladka na środki piorące jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz “Utrzymanie i konserwacja”). • Przewód odpływowy nie jest dobrze zamocowany(patrz “Instalacja”). • Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka, odczekać około 1 minuty, następnie włączyć je ponownie. Jeśli problem nie ustępuje, należy wezwać Serwis Techniczny. • Środek piorący nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opakowaniu musi być napisane: “do pralek”, “do prania ręcznego i w pralce” itp.). • Użyto za dużo środka piorącego.
![](/img/blank.gif)
36 PL Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz “Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • W przeciwnym wypadku skontaktować się z Serwisem Technicznym. ! Nigdy nie wzywać nieautoryzowanych techników. Należy podać: • rodzaj nieprawidłowości; • model urządzenia (Mod.); • numer seryjny (S/N). Informacje te znajdują się na tabliczce umieszczonej w tylnej części pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwiczek.
![](/img/blank.gif)
37 CZ Česky CZ PRAČKA Obsah Instalace, 38-39 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Připojení k elektrické a k vodovodní síti První prací cyklus Technické údaje Popis pračky, 40-41 Ovládací panel Displej Jak provést prací cyklus, 42 Programy a volitelné funkce, 43 Tabulka programů Volitelné funkce praní Prací prostředky a prádlo, 44 Dávkovač pracích prostředků Příprava prádla Speciální programy Opatření a rady, 45 Základní bezpečnostní pokyny Likvidace Údržba a péče, 46 Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení Čištění pračky Čištění dávkovače pracích prostředků Péče o dvířka a buben Čištění čerpadla Kontrola přítokové hadice na vodu Poruchy a způsob jejich odstranění, 47 Servisní služba, 48 PWSE 61270 W Návod k použití
![](/img/blank.gif)
38 CZDokonalé vyrovnání do vodorovné polohy zabezpečí s t a b i l i t u z a ř í z e n í a z a m e z í v z n i k u v i b r a c í a h l u k u během činnosti. V případě instalace na podlahovou krytinu nebo na koberec nastavte nožky tak, aby pod pračkou zůstal dostatečný volný prostor pro ventilaci. Připojení k elektrické a k vodovodní síti Připojení přítokové hadice vody 1. Připojte přívodní hadici jejím zašroubováním ke kohoutku studené vody s hrdlem se závitem 3/4” (viz obrázek). Před připojením hadice nechte vodu odtékat, dokud nebude čirá. 2. Připojte přítokovou hadici k pračce prostřednictvím příslušné přípojky na vodu, umístěné vpravo nahoře (viz obrázek). 3. Dbejte na to, aby hadice nebyla příliš ohnutá ani stlačená. ! Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmezí hodnot uvedených v tabulce s technickými údaji (viz vedlejší strana). ! V případě, že délka přítokové hadice nebude dostatečná, se obraťte na specializovanou prodejnu nebo na autorizovaný technický personál. ! Nikdy nepoužívejte již použité hadice. ! Používejte hadice z příslušenství zařízení. Instalace ! Je důležité uschovat tento návod tak, abyste jej mohli kdykoli konzultovat. V případě prodeje, darování nebo přestěhování pračky se ujistěte, že zůstane uložen v blízkosti pračky, aby mohl posloužit novému majiteli při seznámení s její činností a s příslušnými upozorněními. ! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: Obsahují důležité informace týkající se instalace, použití a bezpečnosti při práci. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Rozbalení 1. Rozbalte pračku. 2. Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k jejímu poškození. V případě, že je poškozena, ji nezapojujte a obraťte se na prodejce. 3 . O d s t r a ň t e 4 š r o u b y chránící před poškozením během přepravy a gumovou p o d l o ž k u s p ř í s l u š n o u r o z p ě r k o u , k t e r é s e nacházejí v zadní části (viz obrázek). 4. Uzavřete otvory po šroubech plastovými krytkami z příslušenství. 5. Uschovejte všechny díly: v případě opětovné přepravy pračky je bude třeba namontovat zpět. ! Obaly nejsou hračky pro děti! Vyrovnání do vodorovné polohy 1. Pračku je třeba umístit na rovnou a pevnou podlahu, aniž by se opírala o stěnu, nábytek či něco jiného. 2. V případě, že podlaha není dokonale vodorovná, m o h o u b ý t p ř í p a d n é rozdíly vykompenzovány š r o u b o v á n í m p ř e d n í c h nožek (viz obrázek); Úhel s k l o n u , n a m ě ř e n ý n a p r a c o v n í p l o š e , n e s m í přesáhnout 2°.
![](/img/blank.gif)
39 CZPřipojení vypouštěcí hadice Připojte vypouštěcí hadici k odpadovému potrubí nebo k odpadu ve stěně, který se nachází od 65 do 100 cm nad zemí; zamezte jejímu ohybu nebo ji uchyťte k okraji umývadla či vany a připevněte ji ke kohoutu prostřednictvím držáku z příslušenství (viz obrázek). Volný konec vypouštěcí hadice nesmí zůstat ponořený do vody. ! Použití prodlužovacích hadic se nedoporučuje; je-li však nezbytné, prodlužovací hadice musí mít stejný průměr jako originální hadice a její délka nesmí přesáhnout 150 cm. Připojení k elektrické síti Před zasunutím zástrčky do zásuvky se ujistěte, že: • Je zásuvka uzemněna a že vyhovuje normám; • je zásuvka schopna snést maximální zátěž odpovídající jmenovitému příkonu zařízení, uvedenému v tabulce s technickými údaji (viz vedle); • hodnota napájecího napětí odpovídá údajům uvedeným v tabulce s technickými údaji (viz vedle); • je zásuvka kompatibilní se zástrčkou pračky. V opačném případě je třeba vyměnit zásuvku nebo zástrčku. ! Pračka nesmí být umístěna venku – pod širým nebem, a to ani v případě, že by se jednalo o místo chráněné před nepřízní počasí, protože je velmi nebezpečné vystavit ji působení deště a bouří. ! Po definitivní instalaci pračky musí zásuvka zůstat snadno přístupná. ! Nepoužívejte prodlužovací kabely a rozvodky. ! Kabel nesmí být ohnutý ani stlačený. !Výměna kabelu musí být svěřena výhradně autorizovanému technickému personálu. 65 - 100 cm Upozornění! Výrobce neponese žádnou odpovědnost za následky nerespektování uvedených předpisů. První prací cyklus Po instalaci zařízení je třeba ještě předtím, než je použijete na praní prádla, provést jeden zkušební cyklus s pracím prostředkem a bez náplně prádla nastavením pracího programu 2. Technické údaje ModelPWSE 61270 W Rozmìry šíøka 59,5 cm výška 85 cm hloubka 44,5 cm Kapacita od 1 do 6 kg Napájení Viz štítek s technickými údaji, apliko- vaný na zarízení. Pøipojení k rozvodu vody maximální tlak 1 MPa (10 bar) minimální tlak 0.05 MPa (0.5 bar) kapacita bubnu 40 litrù Rychlost odstøeïování a¡z do 1200 otáèek za minutu Zkušební program podle směrnice 2010/1061 program 2; teplota 60°C a 40°C. Zkušební program podle směrnice EN 60456 program 2; teplota 60°C. náplò 6 kg prádla. Toto zaøízení odpovídá následujícím normám Evropské unie: - 2004/108/CE (Elektromagnetická kompatibilita) - 2006/95/CE (Nízké napìtí) - 2002/96/CE Hluènost (dB(A) re 1 pW) Praní: 51 Odstøeïování: 75 TRRUCH
![](/img/blank.gif)
40 CZ Popis pračky Ovládací panel Tlačítko TEPLOTA OTOČNÝ OVLADAČ PROGRAMŮ Dávkovač pracích prostředků Tlačítko ON/OFF Tlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍTlačítko a kontrolka START/PAUSE DISPLEJ Tlačítko ODLOŽENÝ START Tlačítka a kontrolky VOLITELNÝCH FUNKCÍ Kontrolka ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA Dávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování pracích prostředků a přídavných prostředků (viz “Prací prostředky a prádlo”). Tlačítko ON/OFF : Zapněte nebo vypněte pračku krátkým stisknutím tlačítka. Kontrolka START/PAUSE pomalu blikající modrým světlem poukazuje na to, že je zařízené zapnuté. Za účelem vypnutí pračky během praní je třeba držet tlačítko stisknuté déle, přibližně 3 sek.; krátké nebo náhodné stisknutí neumožní vypnutí pračky. Vypnutí zařízení během praní způsobí zrušení probíhajícího pracího programu. OTOČNÝ OVLADAČ PROGRAMŮ: Slouží k nastavení požadovaného programu (viz “Tabulka programů“). Tlačítka a kontrolky VOLITELNÝCH FUNKCÍ: slouží k volbě jednotlivých nabízených volitelných funkcí. Kontrolka zvolené volitelné funkce zůstane rozsvícena. Tlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍ : Stiskněte za účelem snížení nebo úplného vyloučení odstřeďování - hodnota bude uvedena na displeji. Tlačítko TEPLOTA : Stiskněte za účelem snížení nebo úplného vyloučení teploty; hodnota bude uvedena na displeji. Tlačítko ODLOŽENÝ START : Jeho stisknutím můžete nastavit odložený start zvoleného programu; doba odložení bude zobrazena na displeji. Tlačítko a kontrolka START/PAUSE : Když zelená kontrolka začne pomalu blikat, stiskněte toto tlačítko pro zahájení praní. Po zahájení cyklu se kontrolka rozsvítí stálým světlem. Přejete-li si přerušit praní, znovu stiskněte tlačítko; kontrolka bude blikat jantarovým světlem. Když symbol není rozsvícen, je možné otevřít dvířka (vyčkejte přibližně 3 minuty). Za účelem opětovného zahájení cyklu z místa, v němž byl přerušen, opětovně stiskněte tlačítko. Kontrolka Zablokovaná dvířka Rozsvícený symbol poukazuje na zajištění dvířek. Aby se předešlo poškození, před otevřením dvířek je třeba vyčkat na zhasnutí uvedeného symbolu (vyčkejte přibližně 3 minuty). Za účelem otevření dvířek v průběhu pracího cyklu stiskněte tlačítko START/PAUSE; když bude symbol ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA zhasnutý, bude možné otevřít dvířka. Pohotovostní režim Za účelem shody s novými předpisy souvisejícími s energetickou úsporou je tato pračka vybavena systémem automatického vypnutí (přechodu do pohotovostního režimu – standby), který je aktivován po uplynutí přibližně 30 minut, když se pračka nepoužívá. Krátce stiskněte tlačítko ON/OFF a vyčkejte na obnovení činnosti zařízení.