Home > Indesit > Washing Machine > Indesit Iwsc 4105 Instructions For Use

Indesit Iwsc 4105 Instructions For Use

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Indesit Iwsc 4105 Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    PL
    65 - 100 cm
    Podłączenie przewodu odpływowego
     
    Podłączyć przewód 
    odpływowy, nie zginając 
    go, do rury ściekowej lub 
    do otworu odpływowego 
    w ścianie, które powin-
    ny znajdować się na 
    wysokości od 65 do 100 
    cm od podłogi; 
    ewentualnie oprzeć go na 
    brzegu zlewu lub wanny, 
    przymocowując do kranu 
    prowadnik, znajdujący 
    się w wyposażeniu (patrz 
    rysunek). Wolny koniec 
    przewodu odpływowego 
    nie powinien być zanurzo-
    ny w wodzie.
    ! Odradza się stosowanie przewodów przedłużających; 
    jeśli to konieczne, przewód przedłużający powinien mieć 
    taką samą średnicę jak oryginalny, a jego długość nie 
    może przekraczać 150 cm.
    Podłączenie elektryczne
    Przed włożeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego 
    należy się upewnić, czy: 
    • gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne z 
    obowiązującymi przepisami;
    • gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne 
    obciążenie mocy maszyny, wskazane w tabeli Danych 
    technicznych (patrz obok);
    • napięcie zasilania mieści się w wartościach wskazany-
    ch w tabeli Danych technicznych  
    (patrz obok);
    • gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W przeciwnym razie 
    należy wymienić gniazdko lub wtyczkę.
    ! Nie należy instalować pralki na otwartym powietrzu, na-
    wet w osłoniętym miejscu, gdyż wystawienie urządzenia 
    na działanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
    ! Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno 
    być łatwo dostępne.
    ! Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników.
    ! Przewód nie powinien być pozginany ani przygnieciony.
    ! Przewód zasilania elektrycznego może być wymieniany 
    wyłącznie przez autoryzowanych techników.
    Uwaga! Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności 
    w przypadku nieprzestrzegania powyższych zasad.
    Pierwszy cykl prania
    Po  zainstalowaniu  pralki,  przed  przystąpieniem  do  jej 
    użytkowania, należy wykonać jeden cykl prania ze środkiem 
    piorącym, ale bez wsadu, nastawiając program 2. 
    Dane techniczne
    Model IWSC 4105
    Wymiary szerokość cm 59,5
    wysokość cm 85
    głębokość cm 44
    Pojemność od 1 do 4,5 kg 
    Dane prądu 
    elektrycznego dane techniczne  umieszczone są na 
    tabliczce na maszynie
    Dane sieci 
    wodociągowej Maksymalne ciśnienie 1 MPa (10 barów)
    ciśnienie minimalne 0,05 MPa (0,5 barów)
    pojemność bębna 40 litrów
    Szybkość 
    wirowania do 1000 obrotów na minutę
    Programy kontrolne 
    zgodnie z przepisa-
    mi 2010/1061 program 2; temperatura 60°C a 40°C.
    Urządzenie to zostało wyprodukowane 
    zgodnie z następującymi przepisami EWG:
    - 2004/108/CE (o Kompatybilności 
    Elektromagnetycznej) 
    - 2002/96/CE
    - 2006/95/CE (o Niskim Napięciu)
        
    						
    							52
    PL
    Szufladka na środki piorące: do dozowania środków 
    piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”). 
    Przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA: do włączania i 
    wyłączania pralki.
    Pokrętło PROGRAMÓW: do ustawiania programów.  W 
    czasie trwania programu pokrętło pozostaje nieruchome.
    Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostępnych 
    funkcji. Kontrolka wybranej funkcji pozostaje zaświecona.
    Pokrętło WIROWANIA: do nastawienia lub wyłączenia 
    wirowania (patrz “Personalizacja”).
    Pokrętło TEMPERATURY: do regulacji temperatury 
    prania lub do nastawienia prania w zimnej wodzie (patrz 
    „Personalizacja”).
    Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU/TIMER 
    OPÓŹNIENIA: umożliwiają kontrolę stanu zaawansowa-
    nia programu prania.
    Zapalona kontrolka wskazuje bieżącą fazę. 
    Jeśli nastawiona została funkcja „Timer opóźnienia”, 
    kontrolki wskażą czas pozostający do uruchomienia się 
    programu (patrz strona obok).
    Kontrolka BLOKADY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK: 
    pozwala sprawdzić czy możliwe jest otwarcie okrągłych 
    drzwiczek (patrz strona obok).
    Przycisk z kontrolką START/PAUZA: do uruchamiania 
    programów lub ich chwilowego przerywania. 
    N.B.: aby przerwać wykonywane pranie, należy nacisnąć 
    ten przycisk, jego kontrolka zacznie pulsować na 
    pomarańczowo, natomiast kontrolka bieżącej fazy będzie 
    świecić ciągłym światłem.  Jeśli kontrolka BLOKADY 
    OKRĄGŁYCH DRZWICZEK  jest wyłączona, można 
    otworzyć drzwiczki pralki.
    W celu ponownego uruchomienia prania od momen-
    tu, w którym zostało ono przerwane, należy ponownie 
    nacisnąć ten przycisk.
    Funkcja stand by 
    Pralka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych 
    z oszczędnością elektryczną, posiada system auto 
    wyłączenia (stand by), który włącza się po 30 minutach 
    nie użytkowania. Ponownie lekko wcisnąć przycisk ON/
    OFF i poczekać, aż pralka ponownie włączy się.
    Opis pralki i uruchamianie 
    programu
    Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU/TIMER OPÓŹNIENIA
    Kontrolka 
    BLOKADY OKRĄGŁYCH  
    DRZWICZEK
    Przycisk z 
    kontrolką 
    START/PAUZA
    Panel sterowania
    Szufladka na środki piorącePokrętło 
    PROGRAMÓW
    Przycisk 
    WŁĄCZANIA/
    WYŁĄCZANIA
    Pokrętło 
    TEMPERATURY
    Pokrętło 
    WIROWANIA
    Przyciski z 
    kontrolkami 
    FUNKCJI
     
    						
    							53
    PLKontrolki
    Kontrolki dostarczają ważnych informacji.
    Oto co sygnalizują:
    Timer opóźnienia
    Jeśli została włączona funkcja „Timer opóźnienia” (patrz 
    „Personalizacja”), po uruchomieniu programu zacznie 
    pulsować kontrolka wybranegoopóźnienia:
    Stopniowo wskazywany będzie, poprzez pulsowanie 
    odpowiedniej kontrolki, czas pozostający do rozpoczęcia 
    cyklu prania.
    Po upływie wybranego czasu opóźnienia rozpocznie się 
    ustawiony program.
    Kontrolki bieżącej fazy prania:
    Po wybraniu i uruchomieniu żądanego cyklu prania kon-
    trolki będą się kolejno zapalać, wskazując stan zaawan-
    sowania programu:
    Przyciski funkcyjne i ich kontrolki
    Po dokonaniu wyboru funkcji jej kontrolka zaświeci się. 
    W przypadku wyboru funkcji niezgodnej z ustawionym 
    programem jej kontrolka zacznie pulsować i funkcja nie 
    włączy się.
    Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z inną, ustawioną 
    uprzednio, kontrolka odpowiadająca pierwszej funkcji 
    będzie pulsowała i uruchomiona zostanie jedynie druga 
    funkcja a kontrolka uruchomionej funkcji zaświeci się.
     Kontrolka blokady okrągłych drzwiczek 
    Włączona kontrolka wskazuje, że drzwiczki zostały 
    zablokowane w celu uniemożliwienia ich otwarcia; aby 
    można było otworzyć drzwiczki, kontrolka musi być 
    wyłączona; (odczekać około 3 minuty). Aby otworzyć 
    drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu należy nacisnąć 
    przycisk START/PAUZA; jeśli kontrolka BLOKADY 
    OKRĄGŁYCH DRZWICZEK jest wyłączona, można 
    otworzyć drzwiczki.
    Uruchamianie programu
    1. Włączyć pralkę, naciskając przycisk WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE . Wszystkie kontrolki zapalą się na kilka sekund, 
    następnie wyłączą się i zacznie pulsować kontrolka START/PAUZA.
    2. Załadować bieliznę i zamknąć drzwiczki pralki.
    3. Ustawić żądany program przy pomocy pokrętła PROGRAMÓW.
    4. Ustawić temperaturę prania (patrz „Personalizacja”).
    5. Ustawić szybkość wirowania (patrz „Personalizacja”).
    6. Wsypać środek piorący i dodatki (patrz „Środki piorące i bielizna”).
    7. Wybrać żądane funkcje.
    8. Uruchomić program naciskając przycisk START/PAUZA, kontrolka programu będzie świecić ciągłym światłem w kolor-
    ze zielonym. Aby anulować ustawiony cykl, należy chwilowo zatrzymać urządzenie, naciskając przycisk START/PAUZA, i 
    wybrać nowy cykl.
    9. Po zakończeniu programu zapali się kontrolka . Po zgaśnięciu kontrolki BLOKADY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK  
    można otworzyć drzwiczki. Wyjąć bieliznę i pozostawić drzwiczki pralki uchylone, aby bęben mógł wyschnąć.
    Wyłączyć pralkę, naciskając przycisk WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE.
    Pranie
    Płukanie
    Wirowanie
    Wydalanie wody
    Koniec prania
    Kontrolka 
    BLOKADY OKRĄGŁYCH  
    DRZWICZEK
     
    						
    							54
    PL
    Programy specjalne
    Express (program 10) to program przeznaczony do prania lekko zabrudzonej bielizny w krótkim czasie: trwa on tylko 15 
    minut i pozwala dzięki temu na zaoszczędzenie energii i czasu. Ustawiając program (10 w temperaturze 30°C) można 
    razem wyprać różnego rodzaju tkaniny (z wyjątkiem wełny i jedwabiu), przy maksymalnym ładunku 1,5 kg.
    Sport Intensive (program 11) został opracowany do prania tkanin używanych do produkcji odzieży sportowej (dre-
    sów, krótkich spodenek itp.) o dużym stopniu zabrudzenia; dla uzyskania najlepszych rezultatów prania zaleca się 
    nie przekraczać maksymalnego wsadu określonego w „Tabela programów”.
    Sport Light (program 12) został opracowany do prania tkanin używanych do produkcji odzieży sportowej (dre-
    sów, krótkich spodenek itp.) o niewielkim stopniu zabrudzenia; dla uzyskania najlepszych rezultatów prania zaleca 
    się nie przekraczać maksymalnego wsadu określonego w „Tabela programów”. Zaleca się stosowanie płynnych 
    środków do prania, w ilości jak dla połowy wsadu.
    Sport Shoes (program 13) został opracowany do prania obuwia sportowego; dla uzyskania najlepszych rezultatów 
    nie należy prać jednocześnie więcej niż 2 par obuwia.
    Programy
    Tabela programów
    Czas trwania cyklu wskazany na wyświetlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas trwania cyklu może się zmieniać w zależności od wielu czynników, takich jak temperatura i ciśnienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilość detergentu, ilość i rodzaj pranej odzieży, wyważenie ładunku, wybrane opcje dodatkowe.
    Dla wszystkich Instytucji homologacyjnych:1) Program kontrolny zgodny z normą 2010/1061: ustawić program 2, wybierając temperaturę 60°C a 40°C. 2) Program bawełna, długi: ustawić program 2, wybierając temperaturę 40°C.3) Program bawełna, krótki: ustawić program 4, wybierając temperaturę 40°C.4) Program syntetyczne, długi: ustawić program 5, wybierając temperaturę 40°C.
    Programy
    Opis programuTemp. 
    max (°C) Pr
    ęd-
    kość  max 
    (obro-
    tów na 
    minut
    ę) Środki pior
    ące
    Ładunek 
    max (kg) Czas trwania 
    cyklu
    Pranie 
    Wst
    ęp-
    ne Pra-
    nie Wybie-
    lacz Środek 
    zmięk-
    czający Nor-
    malny Eco 
    Time Nor-
    malny Eco 
    Time
    Programy codzienne (Daily)
    1 BAWEŁNA  Z PRANIEM WSTĘPNYM: 
    bielizna biała silnie zabrudzona.
    90°1000 
    
    - 
    4,5 -140 -2BIAŁA BAWEŁNA: 
    bielizna biała silnie zabrudzona.90°1000 -
     
    4,5 -120 -
    2BIAŁA BAWEŁNA (1-2): tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, moc-
    no zabrudzone.60°
    1000 -
     
    4,5 -150 -
    2BIAŁA BAWEŁNA (2): tkaniny białe i kolorowe, delikatne, lekko 
    zabrudzone.40°
    1000 -
     
    4,5 -145 -
    3BAWEŁNA: 
    tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.60°1000 -
     
    4,52,5115 80
    4KOLOROWA  BAWEŁNA  (3): 
    tkaniny  białe  lekko  zabrudzone  i  deli-
    katne kolorowe.40° 1000 -
     
    4,52,5 8055
    5BIAŁE SYNTETYKI:
     tkaniny kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.60°800 -
     
    2,51,5 7550
    5BIAŁE SYNTETYKI (4):
     tkaniny kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.40°800 -
     
    2,51,5 7050
    6DELIKATNE SYNTETYKI:  tkaniny kolorowe, wytrzymałe, lekko zabrudzone.40°800 -
     
    2,51,5 6545
    Programy specjalne (Special)
    7 WEŁNA: 
    do wełny, kaszmiru, itp.
    40° 800 -
    - 
    1-55 -
    8JEDWAB/FIRANKI:
     do jedwabiu, wiskozy, bielizny.30° 0-
    - 
    1-55 -
    9JEANS40°
    800 -
    - 
    2,5 -70 -
    10EXPRESS: 
    w  celu  szybkiego  odświeżenia  lekko  zabrudzonych  tkanin 
    (niewskazany  dla  wełny,  jedwabiu  i  tkanin  przeznaczonych  do  prania 
    r
    ęcznego).30°  800 -
    - 
    1,5 -15 -
    Sportove
    11 Sport Intensive
    30°
    600 -
    - 
    2,5 -65 -12Sport Light30°
    600 -
    - 
    2,5 -60 -
    13Specjalny Obuwie30°
    600 -
    - Maks. 
    2 pary.- 55 -
    Programy częściowe
    Płukanie-1000 --
    
    4,5 -40 -
    Wirowanie-1000 --- -4,5 -15 -
    Odprowadzanie wody- 0 --- -4,5 -2 -
     
    						
    							55
    PLUstawianie temperatury
    Obracając pokrętłem TEMPERATURA ustawia się temperaturę prania (patrz Tabela programów).
    Temperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie .
    Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane-
    go programu.
    Ustawianie wirowania
    Obracając pokrętłem WIROWANIE ustawia się prędkość wirowania dla wybranego programu. 
    Maksymalne prędkości przewidziane dla poszczególnych programów są następujące:
    Programy     Prędkość maksymalna 
    Bawełna     1000 obrotów na minutę
    Tkaniny syntetyczne   800 obrotów na minutę
    Wełna       800 obrotów na minutę
    Jedwab       tylko odprowadzenie wody
    Prędkość wirowania może zostać zmniejszona, można też całkowicie wyłączyć wirowanie, wybierając symbol .
    Pralka automatycznie uniemożliwi wykonanie wirowania z prędkością większą niż maksymalna prędkość wirowania 
    przewidziana dla danego programu.
    Funkcje
    Różne funkcje, w jakie wyposażona jest pralka, pozwalają na uzyskanie oczekiwanej czystości i bieli prania.
    Aby włączyć poszczególne funkcje, należy:
    1. nacisnąć przycisk odpowiadający żądanej funkcji; 
    2. zapalenie się jego kontrolki sygnalizuje, że funkcja jest włączona.
    Uwaga: Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje, że danej funkcji nie można ustawić dla wybranego programu.
    W przypadku wyboru tej opcji ruchy bębna, temperatura i woda są dostosowywane do niedużego wsadu tkanin 
    bawełnianych i syntetycznych, o niewielkim stopniu zabrudzenia (patrz „Tabela programów”). “” możesz prać 
    szybciej, oszczędzając wodę i energię. Zaleca się stosować płynny środek do prania, dostosowując jego ilość do ilości 
    wsadu. 
    ! Funkcji tej nie można włączyć w programach 1, 2, 7, 8, 9, 10, 1 1, 12, 13, , , .
     Odplamianie
    Cykl wybielania pomocny przy usuwaniu wytrzymałych plam. Należy pamiętać o dodaniu wybielacza do dodatkowego 
    pojemnika 4 (patrz “Cykl wybielania”).
    ! Funkcji tej nie można włączyć w programach 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, , . 
     Płukanie dodatkowe
    Wybierając tę opcję zwiększa się skuteczność płukania i zapewnia się optymalne usunięcie środka piorącego. Jest to 
    przydatne w przypadku, gdy skóra jest szczególnie wrażliwa na środki piorące.
    ! Funkcji tej nie można włączyć w programach 10, , .
     Timer opóźnienia
    Opóźnia uruchomienie urządzenia aż do 12 godzin.
    Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk, aż do zaświecenia się kontrolki odpowiadającej żądanemu opóźnieniu. Po piątym 
    naciśnięciu przycisku funkcja wyłącza się.
    N.B.: po naciśnięciu przycisku START/PAUZA można zmienić wartość opóźnienia tylko na mniejszą, aż do uruchomienia 
    ustawionego programu.
    ! Jest aktywny ze wszystkimi programami.
    Personalizacja
        
    						
    							56
    PL
    Środki piorące i bielizna
    Szufladka na środki piorące
    Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego 
    dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej 
    ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia 
    się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach 
    pralki i do zanieczyszczania środowiska.
    ! Nie stosować środków do prania ręcznego, ponieważ 
    tworzą one za dużo piany.
    Wysunąć szufladkę i 
    umieścić w niej środek 
    piorący lub dodatkowy w 
    następujący sposób.
    przegródka 1: Środek piorący do prania wstępnego 
    (w proszku)
    Przed wsypaniem środka piorącego należy sprawdzić, 
    czy nie jest włożona dodatkowa przegródka 4.
    przegródka 2: Środek piorący do prania właściwego 
    (w proszku lub w płynie)
    Płynny środek do prania należy wlać dopiero przed 
    samym uruchomieniem programu.
    przegródka 3: Środki dodatkowe  
    (zmiękczające, itp.)
    Środek zmiękczający nie powinien wypływać poza kratkę.
    dodatkowa przegródka 4: Wybielac
    Cykl wybielania
    ! Tradycyjnego  wybielacza używa się do białych tkanin 
    wytrzymałych, delikatnego – do tkanin kolorowych, syn-
    tetycznych i do wełny.
    Funkcja ta przydatna jest 
    w celu usuwania bardziej 
    opornych plam.
    Wstawić dodatkowy 
    pojemniczek 4, na 
    wyposażeniu, do 
    przegródki 1. Przy 
    dozowaniu wybielacza nie 
    przekroczyć poziomu „max” 
    wskazanego na środkowej 
    ośce (patrz rysunek).
    Aby wykonać tylko wybielanie, należy wlać wybielacz do 
    dodatkowego pojemnika 4 i nastawić program „Płukanie” 
     i uruchomić funkcję „Odplamianie” .
    Aby przeprowadzić wybielanie w trakcie prania, należy 
    wlać i wsypać odpowiednie środki piorące i dodatkowe, 
    nastawić żądany program i uruchomić funkcję 
    „Odplamianie” . Użycie pojemniczka dodatkowego 4 
    wyklucza pranie wstępne.
    12 3
    4
    Przygotowanie bielizny
    • 
    Podzielić bieliznę do prania według:
    - rodzaju tkaniny / symbolu na etykietce.
    - kolorów: oddzielić tkaniny kolorowe od białych.
    • Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki.
    • Nie przekraczać wskazanego ciężaru suchej bielizny:
     Tkaniny wytrzymałe: max 4,5 kg
     Tkaniny syntetyczne: max 2,5 kg
     Tkaniny delikatne: max 2 kg
     Wełna: max 1 kg 
    Jedwab: max 1 kg
    Ile waży bielizna?
     1 prześcieradło 400-500 gr.
     1 poszewka 150-200 gr.
     1 obrus 400-500 gr.
     1 szlafrok 900-1.200 gr.
     1 ręcznik 150-250 gr.
    Tkaniny wymagające szczególnego 
    traktowania 
    Wełna: za pomocą programu 7 można prać w pralce 
    także odzież wełnianą, również tę opatrzoną etykietą 
    „tylko pranie ręczne” . Aby uzyskać jak najlepsze 
    rezultaty, należy stosować specjalny środek do prania i 
    nie przekraczać wsadu 1 kg.
    Jedwab: stosować odpowiedni program 8 do prania 
    wszelkiego rodzaju wyrobów z jedwabiu. Zaleca się 
    stosowanie specjalnego środka piorącego do tkanin 
    delikatnych.
    Firany: włożyć je złożone do poszewki lub do siatkowa-
    tego worka. Stosować program 8.
    Jeans: przed praniem odwrócic odziez na lewa strone, 
    stosowac plynny srodek do prania. Uzywac programu 9.
    System równoważenia ładunku
    Przed każdym wirowaniem, aby uniknąć nadmiernych 
    drgań oraz jednorodnie rozłożyć wsad, bęben wyko-
    nuje obroty z prędkością nieco większą niż podczas 
    prania. Jeśli pomimo kolejnych prób wsad nie zostanie 
    równomiernie rozłożony, maszyna wykona wirowanie 
    z prędkością mniejszą od przewidzianej. W przypad-
    ku nadmiernego niezrównoważenia pralka wykona 
    rozłożenie wsadu zamiast wirowania. Aby zapewnić leps-
    ze rozłożenie wsadu oraz jego właściwe zrównoważenie, 
    zaleca się wymieszanie dużych i małych sztuk bielizny.
       
    						
    							57
    PL
    Zalecenia i środki 
    ostrożności
    ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana 
    zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. 
    Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone 
    ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie 
    przeczytać.
    Ogólne zasady bezpieczeństwa
    •  Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do 
    użytkowania w warunkach domowych.
    •  Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania 
    przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej 
    sprawności fizycznej, zmysłowej lub umysłowej oraz 
    nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i 
    wiedzy, chyba że używają go pod nadzorem lub po 
    otrzymaniu wskazówek od osoby odpowiedzialnej za 
    ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie 
    bawiły się urządzeniem.
    •  Pralki powinny używać wyłącznie osoby dorosłe i w 
    sposób zgodny z instrukcjami podanymi w niniejszej 
    książeczce.
    • Nie dotykać pralki, stojąc przy niej boso lub mając 
    mokre lub wilgotne ręce albo stopy.
    • Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, 
    lecz trzymając za wtyczkę. 
    • W trakcie pracy maszyny nie otwierać szufladki na 
    środki piorące.
    • Nie dotykać odprowadzanej wody, gdyż może ona 
    osiągać wysokie temperatury. 
    • W żadnym wypadku nie otwierać okrągłych drzwiczek 
    pralki na siłę: grozi to uszkodzeniem mechanizmu 
    zabezpieczającego drzwiczki przed przypadkowym 
    otwarciem.
    • W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym 
    wypadku próbować dostać się do wewnętrznych części 
    pralki z zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
    • Zawsze uważać, aby dzieci nie zbliżały się do 
    pracującej pralki.
    •  W czasie prania okrągłe drzwiczki pralki nagrzewają się.
    •  Jeśli trzeba przenieść pralkę w inne miejsce, należy to 
    robić bardzo ostrożnie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy 
    nie przenosić pralki samodzielnie, gdyż jest ona bardzo 
    ciężka.
    •  Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy bęben jest 
    pusty.
    Utylizacja
    •  Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych pr-
    zepisów, dzięki temu opakowanie będzie mogło zostać 
    ponownie wykorzystane.
    • Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycząca Zużytych 
    Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń zakłada zakaz 
    pozbywania się starych urządzeń domowego użytku 
    jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte 
    urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane 
    w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego 
    przetworzenia pewnych komponentów i materiałów. 
    Pozwala to ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i 
    pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony 
    symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina 
    klientowi o obowiązku specjalnego sortowania. 
      Konsumenci powinni kontaktować się z władzami 
    lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji 
    dotyczących postępowania z ich zużytymi urządzeniami 
    gospodarstwa domowego.
        
    						
    							58
    PL
    Utrzymanie i konserwacja 
    Odłączenie wody i prądu elektrycznego
    • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W 
    ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydrau-
    licznej pralki oraz eliminuje się niebezpieczeństwo 
    wycieków.
    • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do 
    czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazd-
    ka.
    Czyszczenie pralki
    Obudowę zewnętrzną i gumowe części pralki można 
    myć ściereczką zmoczoną w letniej wodzie z mydłem. 
    Nie stosować rozpuszczalników ani ściernych środków 
    czyszczących.
    Czyszczenie szufladki na środki piorące
    Wysunąć szufladkę, 
    unosząc ją lekko ku 
    górze i wyciągając na 
    zewnątrz (patrz rysunek).
    Wypłukać szufladkę pod 
    bieżącą wodą. Czynność 
    tę należy wykonywać 
    stosunkowo często.
    Konserwacja okrągłych drzwiczek i 
    bębna
    • Drzwiczki pralki należy zawsze pozostawiać uchylo-
    ne, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych 
    zapachów.
    Czyszczenie pompy
    Pralka wyposażona jest w pompę samoczyszczącą, 
    która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych. Może się 
    jednak zdarzyć, że drobne przedmioty (monety, guziki) 
    wpadną do komory wstępnej zabezpieczającej pompę, 
    która znajduje się w jej dolnej części.
     
    ! Należy się upewnić, że cykl prania został zakończony i 
    wyjąć wtyczkę z gniazdka.
    Aby dostać się do komory wstępnej:
    1.  zdjąć panel pokrywy z 
    przedniej strony pralki przy 
    pomocy śrubokrętu (patrz 
    rysunek);
    2.  odkręcić pokrywę, 
    obracając ją w kierunku 
    przeciwnym do ruchu 
    wskazówek zegara (patrz 
    rysunek): wypłynięcie 
    niewielkiej ilości wody jest 
    normalnym zjawiskiem;
    3. dokładnie wyczyścić wnętrze;
    4. ponownie przykręcić pokrywę;
    5. ponownie założyć panel upewniwszy się, przed 
    dociśnięciem go do maszyny, czy zatrzaski zostały umie-
    szczone w odpowiednich otworach.
    Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
    Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić przewód 
    doprowadzający wodę. Jeśli widoczne są na nim 
    pęknięcia i rysy, należy go wymienić: w trakcie prania 
    duże ciśnienie może bowiem spowodować jego nagłe 
    rozerwanie.
    ! Nigdy nie instalować już używanych przewodów.
       
    						
    							59
    PL
    Nieprawidłowości w działaniu  
    i sposoby ich usuwania
    Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy 
    sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu.
    Nieprawidłowości w działaniu:
    Pralka nie włącza się.
    Cykl prania nie rozpoczyna się.
    Pralka nie pobiera wody (szybko pul-
    suje kontrolka pierwszej fazy prania).
    Pralka cały czas pobiera i odprowad-
    za wodę.
    Pralka nie odprowadza wody i nie 
    odwirowuje prania.
    Pralka mocno wibruje w fazie wirowa-
    nia.
    Z pralki wycieka woda.
    Kontrolki “Funkcje” i kontrolka 
    “START/PAUZA” migaja i jedna z 
    kontrolek “faza w toku” jak i “BLOKA-
    DY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK” beda 
    swiecily sie w sposób ciagly.
    Tworzy się zbyt duża ilość piany.
    Możliwe przyczyny / Rozwiązania:
    • Wtyczka nie jest włączona do gniazdka lub jest wsunięta za słabo, tak że nie 
    ma styku.
    • W domu nastąpiła przerwa w dostawie prądu.
    • Drzwiczki pralki nie są dobrze zamknięte.
    • Nie został wciśnięty przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA.
    • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
    • Kurek dopływu wody jest zamknięty.
    • Zostało nastawione opóźnienie startu (patrz „Personalizacja”).
    • Przewód doprowadzający wodę nie jest podłączony do kurka.
    • Przewód jest zgięty.
    • Kurek dopływu wody jest zamknięty.
    • W domu nastąpiła przerwa w dostawie wody.
    • Ciśnienie wody nie jest wystarczające.
    • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
    • Przewód odpływowy nie został zainstalowany na wysokości między 65 a 
    100 cm od podłogi (patrz „Instalacja”).
    • Końcówka przewodu odpływowego jest zanurzona w wodzie (patrz „Insta-
    lacja”).
    • Otwór odpływowy w ścianie nie posiada odpowietrznika.
    Jeśli po sprawdzeniu tych możliwości problem nie zostanie rozwiązany , należy 
    zamknąć kurek dopływu wody, wyłączyć pralkę i wezwać Serwis Techni-
    czny. Jeśli mieszkanie znajduje się na najwyższych piętrach budynku, może 
    wystąpić efekt syfonu, w wyniku którego pralka cały czas pobiera i odprowad-
    za wodę. W celu wyeliminowania tej niedogodności należy zakupić specjalny 
    zawór, zapobiegający powstawaniu efektu syfonu.
    •  Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektórych pro-
    gramów należy uruchomić je ręcznie.
    •  Przewód odpływowy jest zgięty (patrz „Instalacja”).
    • Instalacja odpływowa jest zatkana.
    • Podczas instalacji pralki bęben nie został prawidłowo odblokowany (patrz 
    „Instalacja”).
    • Pralka nie jest właściwie wypoziomowana (patrz „Instalacja”).
    • Pralka, zainstalowana pomiędzy meblami a ścianą, ma za mało miejsca 
    (patrz „Instalacja”).
    •  Przewód doprowadzający wodę nie jest dobrze przykręcony (patrz „Instalacja”).
    •  Szufladka na środki piorące jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz „Utr-
    zymanie i konserwacja”).
    • Przewód odpływowy nie jest dobrze zamocowany(patrz „Instalacja”).
    • Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazdka, odczekać około 1 minuty, 
    następnie włączyć ją ponownie.
     Jeśli problem nie ustępuje, należy wezwać Serwis Techniczny.
    • Środek piorący nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opako-
    waniu musi być umieszczony napis: „do pralek”, „do prania ręcznego i w 
    pralce” lub podobny).
    • Użyto za dużo środka piorącego.
        
    						
    							60
    PL
    Serwis Techniczny
    Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym:
    • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz „Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwa-
    nia”);
    • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął;
    • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej.
    ! Nigdy nie wzywać nieautoryzowanych techników.
    Należy podać:
    •  rodzaj nieprawidłowości;
    • model maszyny (Mod.);
    • numer seryjny (S/N).
    Informacje te znajdują się na tabliczce umieszczonej w tylnej części pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwic-
    zek.
       
    						
    All Indesit manuals Comments (0)

    Related Manuals for Indesit Iwsc 4105 Instructions For Use