Indesit Isl 70 C Manual
Have a look at the manual Indesit Isl 70 C Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Linge InstallationDescriptionDémarrage et programmes LingeAvertissements et SuggestionsEntretien et NettoyageQue faire en cas de panneService Après-vente F Trier votre linge Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge. Triez votre linge par type de textile. Videz les poches et vérifiez les boutons. Fermez les fermetures Éclair et les crochets et attachez les ceintures et les cordons. Essorez chaque article de manière à éliminer autant d’eau que possible. !Ne chargez pas de vêtements mouillés qui dégouttent dans le sèche-linge. Taille maximale de la charge Ne chargez pas plus que la capacité maximale. Les chiffres suivants font référence au poids sec : Fibres naturelles : 7 kg max. Fibres synthétiques : 3 kg max !NE surchargez PAS le sèche-linge car cela pourrait réduire ses performances de séchage. Charge typique Vêtements Chemisier en coton 150 g Autre 100 g Robe en coton 500 g Autre 350 g Jeans 700 g 10 couches lavables 1000 g Chemise en coton 300 g Autre 200 g T-Shirt 125 g Linge de maison Housse de couette en coton 1500 g (Double) Autre 1000 g Grande nappe 700 g Petite nappe 250 g Torchon 100 g Drap de bainl 700 g Serviette éponge 350 g Draps doubles 500 g Draps 1 personne 350 g À la fin d’un cycle de séchage, il se peut que les cotons soient toujours humides si vous les avez regroupés avec les synthétiques. Si cela se produit, faites-leur simplement subir une petite période de séchage supplémentaire. Étiquettes d’Entretien Regardez les étiquettes sur vos vêtements, en particulier lorsque vous les séchez pour la première fois au sèche-linge. Les symboles suivants sont les plus courants: Séchage en machine Pasde séchage en machine Séchage à température normale Séchage à basse température Articles ne convenant pas au séchage en machine • Les article qui contiennent du caoutchouc ou des matériaux similaires au caoutchouc ou ceux qui contiennent un film plastique (oreillers, coussins, ou vêtements de pluie en PVC), tous autres articles ou objets inflammables ou contenant des substances inflammables (serviettes éponge imprégnées de laque à cheveux). • Fibres de verre (certain types de tentures) • Articles qui ont été nettoyés à sec • Articles portant le Code ITCL (voir Vêtements spéciaux). Ces derniers peuvent être nettoyés avec des produits spéciaux de nettoyage à sec à domicile. Suivez attentivement le mode d’emploi. • Les gros articles volumineux (couettes, sacs de couchage, oreillers, coussins, grands dessus de lits etc.). Ceux-ci augmentent de volume lorsqu’ils sèchent et cela empêcherait l’air de circuler à travers le sèche-linge.

Linge 32 FVêtements spéciaux Les Couvertures et Dessus de lits :articles en acrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec des précautions particulières, à BASSE température. Évitez de les sécher pendant une durée prolongée. Vêtements plissés ou froissés :lisez les instructions de séchage du fabricant figurant sur le vêtement. Articles amidonnés :ne séchez pas ces derniers avec des articles non amidonnés. Faites en sorte de retirer autant de solution d’amidonnage que possible de la charge avant de placer celle-ci dans le sèche- linge. Ne séchez pas de façon excessive : l’amidon pourrait devenir poudreux et laisser vos vêtements sans tenue, ce qui irait à l’encontre du but recherché. Temps de séchage Le tableau ci-dessous présente les temps de séchage APPROXIMATIFS en minutes. Les poids font référence aux vêtements secs : Cotons Température Élevée (normale) Temps de séchage après 800-1000trs/mn dans la machine à laver Demi-charge Charge complète 1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg 30-40 40-55 55-70 70-80 80-90 95-120 120-140 Synthétiques Basse température (température douce) Temps de séchage après essorage réduit dans la machine à laver Demi-charge Charge complète 1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 Acryliques / Basse température (température douce) Temps de séchage après essorage réduit dans la machine à laver Demi-charge Charge complète 1kg 2kg 40-80 80-100 Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants : • La quantité d’eau retenue dans les vêtements après le cycle d’essorage : les serviettes éponge et les textiles délicats retiennent une quantité importante d’eau. • Les textiles : des articles qui sont constitué par le même type de textile mais qui ont des textures et des épaisseurs différentes peuvent ne pas avoir le même temps de séchage. • La quantité de linge : les articles uniques ou les petites charges peuvent prendre plus longtemps à sécher. • La sécheresse : Si vous avez l’intention de repasser certains de vos vêtements, vous pouvez les sortir de la machine alors qu’ils sont encore un peu humides. Les autres vêtements peuvent y rester plus longtemps si vous voulez qu’ils en sortent entièrement secs. • Le réglage de la température. • La température ambiante : si la pièce dans laquelle le sèche-linge est installé est froide, cela prendra plus longtemps à l’appareil pour sécher vos vêtements. • Le volume : certains articles volumineux peuvent être séchés en machine avec quelques précautions. Nous vous suggérons de retirer plusieurs fois ces articles de la machine, de les secouer et de les remettre dans le sèche-linge jusqu’à ce que celui-ci ait terminé de les sécher. !Ne séchez pas excessivement vos vêtements. Tous les issus contiennent une certaine quantité d’humidité naturelle, ce qui les rend doux et gonflants.

33 InstallationDescriptionDémarrage et programmes LingeAvertissements et Suggestions Entretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Service Après-vente F Avertissements et Suggestions ! Cet appareil a été conçu et construit conformément à des normes de sécurité internationales. Ces avertissements sont donnés pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appareil est conforme aux Directives Européennes suivantes: -72/23/EEC et 93/68/EEC (Équipement Basse Tension) -89/336/EEC, 92/31/EEC et 93/68/EEC (Compatibilité Électromagnétique) Sécurité Générale Ce sèche-linge a été conçu pour un usage domestique, et non professionnel. Ce sèche-linge doit être utilisé par des adultes, et le mode d’emploi contenu dans cette notice doit être bien respecté. Ne touchez pas cet appareil lorsque vous êtes pieds nus ou avec des mains ou des pieds humides. Débranchez cette machine en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Les enfants ne doivent pas se trouver à proximité du sèche-linge lorsque celui-ci est en marche. Après avoir utilisé ce sèche-linge, éteignez-le et débranchez-le. Tenez la porte fermée pour assurer que les enfants ne jouent pas avec. Cet appareil doit être installé correctement et avoir une ventilation convenable. L’arrivée d’air sur le devant du sèche-linge et l’évent derrière le sèche-linge ne doivent jamais être obstrués ( voir Installation). N’utilisez jamais le sèche-linge sur de la moquette où la hauteur des poils empêcherait l’air d’entrer dans la sèche-linge à partir de la base. Vérifiez que le sèche-linge est bien vide avant de le charger. L’arrière du sèche-linge peut devenir très chaud. Ne le touchez jamais en cours d’utilisation. N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le réservoir d’eau et le condenseur ne sont pas bien en place ( voir Entretien). N’utilisez pas de liquide assouplissant pour le linge dans le sèche-linge ; ajoutez-le au rinçage final de votre lavage. Ne surchargez pas le sèche-linge ( voir Lingepour les charges maximales). Ne chargez pas d’articles qui dégouttent d’eau. Ne séchez que des articles qui ont été lavés avec de l’eau et un détergent, rincés et essorés. Le fait de séch\ er des articles qui N’ONT PAS été lavés avec de l’eau constitue un danger d’incendie. Vérifiez avec soin toutes les instructions sur les étiquettes des vêtements ( voir Linge). Ne séchez pas des vêtements qui ont été traités avec des produits chimiques. Ne séchez jamais des articles qui ont été contaminés avec des substances inflammables (essence, pétrole, peinture, laque à cheveux, crèmes, matières grasses ou huiles de cuisson). Ne séchez pas du caoutchouc sec, du caoutchouc mousse, du plastique, de la mousse plastique, des couches culottes ou des doublures pour couches lavables, du polyéthylène ou du papier. Ne séchez pas d’articles de grande taille, très volumineux.Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures.Terminez chaque programme avec sa Phase de Refroidissement. N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient encore des articles chauds. Nettoyez le filtre après chaque utilisation ( voir Entretien).Videz le réservoir d’eau après chaque utilisation ( voir Entretien ). Nettoyez le groupe condenseur à intervalles réguliers (voir Entretien ). Ne laissez pas s’accumuler de peluches autour du sèche-linge. Ne montez jamais sur le sèche-linge. Cela pourrait l’endommager. Respectez toujours les normes et exigences électriques (voir Installation ). Achetez toujours des pièces de rechange et accessoires d’origine ( voir Service Après-vente ). Information recyclage et enlèvement de nos produits Dans le cadre de notre engagement envers la protection de l’environnement, nous nous réservons le droit d’utiliser des pièces recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour notre clientèle et de limiter les gaspillages de matières premières. Élimination du matériau d’emballage: respectez les réglementations locales, de manière à ce que ’emballage puisse être recyclé. Pour éviter que des enfants se blessent, ôtez la porte et la prise et puis coupez le câble secteur au ras de l’appareil. Jetez ces pièces séparément de sorte que l’appareil ne puisse plus être branché sur une prise de secteur. Enlèvement des appareils ménagers usagés La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les pr oduits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Économiser de l’énergie et respecter l’environnement Essorez les articles pour éliminer l’eau en excès avant de les passer au sèche-linge (si vous utilisez une machine à laver, sélectionnez un cycle d’essorage à g rande vitesse). Ceci vous permettra d’économiser du temps et de l’énergie durant le séchage. Séchez toujours des charges complètes – vous économiserez de l’énergie : les articles uniques ou les petites charges prennent plus longtemps à sécher. Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour limiter les coûts de consommation d’énergie ( voir Entretien).

34 F Entretien et Nettoyage Vérifiez le tambour après chaque cycle Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraient y avoir été oubliés. Nettoyage du groupe condenseur Périodiquement (chaque mois) retirez le groupe condenseur et nettoyez toute accumulation de peluche entre les plaques en le rinçant sous le robinet à l’eau froide. Ceci devrait être effectué avec l’eau froide de l’arrière du condenseur. Pour retirer du groupe condenseur : 1. Débranchez le sèche-linge et ouvrezz la porte. 2. Tirez sur le couvercle du condenseur pour l’ouvrir (voir schéma). Dégagez les trois loquets en tournant à 90° dans le sens anti-horaire puis tirez sur la poignée et retirez-le du sèche-linge. 3. Nettoyez la surface des joints d’étanchéité et replacez-les, en vous assurant que les loquets ont été bien bloqués. Nettoyage Les parties externes en métal ou en plastique et les pièces en caoutchouc peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. Périodiquement (tous les 6 mois), aspirez la grille d’entrée d’air de devant, ainsi que les évents à l’arrière du sèche-linge pour retirer toute accumulation de peluche ou poussière. En outre, pour retirer l’accumulation de peluche de l’avant du condenseur et de la zone du filtre, nettoyez occasionnellement avec un aspirateur. !N’utilisez pas de solvants ou d’abrasifs. !Votre sèche-linge utilise des roulements spéciaux qui n’ont pas besoin d’être lubrifiés. !Faites vérifier régulièrement votre sèche-linge par des techniciens agréés pour assurer une sécurité électrique et mécanique (voir Service d’Entretien). Éteignez l’électricité !Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d’entretien. Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce importante de votre sèche-linge: il accumule des peluches qui se forment durant le séchage. Des petits objets peuvent aussi être piégés dans le filtre. Par conséquent, une fois le séchage terminé, nettoyez le filtre en le rinçant sous l’eau courante ou avec votre aspirateur. Si le filtre devient bloqué, le flux d’air à l’intérieur du sèche-linge est sérieusement compromis : les temps de séchage sont allongés et vous consommez davantage d’énergie. Cela peut aussi endommager votre sèche- linge. Le filtre se trouve devant la garniture du sèche-linge (voir le diagramme). Pour retirer le filtre : 1. Tirez la poignée en plastique du filtre vers le haut (voir le diagramme). 2. Nettoyez le filtre et remettez-le correctement en place. Assurez-vous que le filtre soit bien inséré à fond dans la garniture du sèche-linge. !N’utilisez pas le sèche-linge sans avoir remis le filtre en place. Videz le réservoir d’eau après chaque cycle Faites sortir le réservoir du sèche-linge et videz-le dans un évier ou autre évacuation appropriée. Remettez le réservoir d’eau bien en place. Réservoir d’eau Poignée Couvercle de condenseur LoquetsGrille d’entrée d’air Filtre Robinet l’arrière avant Groupe condenseur

35 Que faire en cas de panne Installation DescriptionDémarrage et programmes LingeAvertissements et SuggestionsEntretien et NettoyageQue faire en cas de panneService Après-vente F Problème : Le sèche-linge ne démarre pas. Le cycle de séchage ne démarre pas. L’appareil met longtemps à sécher. Le témoin “Vider l’Eau” clignote mais le sèche-linge n’a fonctionné que pendant une courte période. Le témoin “Vider l’Eau” est allumé et le récipient d’eau n’est pas plein. Le témoin MARCHE / ARRET clignote pour indiquer un défaut. Le programme se termine et le linge est plus humide que la normale Causes possibles / Solution : La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant, ou ne fait pas contact. Il y a eu une coupure de courant. Le fusible a sauté. Essayez de brancher un autre appareil dans la prise électrique. Utilisez-vous une rallonge? Essayez de brancher le cordon d’alimentation du sèche-linge directement dans la prise. La porte n’est pas bien fermée? Le bouton des PROGRAMMES n’a pas été convenablement réglé (voir Démarrage et Programmes). Le bouton DÉPART n’est pas enfoncé (voir Démarrage et Programmes). Vous avez réglé l’appareil sur un temps de délai (voir Démarrage et Programmes). Le filtre n’a pas été nettoyé (voir Entretien). La température choisie n’est pas idéale pour le type de textile que vous séchez (voir Démarrage et Programmes, et voir Linge). Le réservoir d’eau a besoin d’être vidé ? Le témoin de “Vider l’Eau” clignote-t-il ? (voir Entretien). Le condenseur a-t-il besoin d’être nettoyé ? (voir Entretien). La durée de séchage correcte n’a pas été sélectionnée pour la charge (voir Linge). La grille d’entrée d’air ou les entrées d’air à l’arrière sont obstrués (voir Installation, et voir Entretien). Les articles étaient trop mouillés (voir Linge). Le sèche-linge était surchargé (voir Linge). Le récipient d’eau n’a probablement pas été vidé au début du programme. Ne pas attendre le signal de vidage d’eau, toujours vérifier et vider le récipient avant de commencer un nouveau programme de séchage (voir Entretien). C’est normal, le témoin clignote quand le récipient est plein. Si le témoin est allumé mais sans clignoter c’est simplement un rappel de vider le récipient (voir Démarrage et Programmes). Notez les autres témoins qui sont allumés et contactez le centre de service après-vente (voir Service Après-vente). !par mesure de sécurité, le sèche-linge a un temps maximum de programme de 3 heures. Si le et le programme automatique n’a pas détecté l’humidité finale requise dans le temps prévu, le sèche-linge terminera le programme et s’arrêtera. Vérifiez les points ci-dessus et lancez le programme à nouveau, si les résultats sont encore humides, contactez le Centre de service après-vente (voir Service Après-vente). Votre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant d’appeler votre Centre de Service d’Entretien (voir Service d’Entretien), passez en revue les suggestions de dépannage suivantes :

36 Service Après-Vente Pièces de Rechange Ce sèche-linge est une machine complexe. Le réparer vous-même ou essayer de le faire réparer par une personne non agréée pourrait entraîner des dommages corporels pour une ou plusieurs personnes, cela pourrait endommager la machine et cela pourrait rendre invalide la garantie des pièces de rechange. Appelez un technicien agréé si vous avez des problèmes lors de l’utilisation de ce sèche-linge. Les pièces de rechange ont été conçues exclusivement pour cet appareil et pour aucune autre utilisation. Service Après-Vente FAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente : Utilisez le guide de dépannage pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous-même (voir Que faire en cas de panne). Si non, éteignez le sèche-linge et appelez le Centre de Service Après-Vente le plus proche. Quelles informations donner au Centre de Service Après-Vente : Vos nom, adresse et code postal. Votre numéro de téléphone. Le type de problème. La date d’achat. Le modèle de l’appareil (Mod.). Le numéro de série (S/N). Vous trouverez ces informations sur la fiche signalétique située à l’intérieur de la porte de la machine.

InhaltsverzeichnisWÄSCHETROCKNER ISL70C Bedienungsanleitung Installierung, 38 Wechseln des türanschlages Aufstellung Ihres Wäschetrockners Belüftung Wasserabfluss Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners, 39 Tür öffnen Aufbau Bedienblende Start und Programme, 40-42 Programmauswahl Programmtabelle Die Bedielemente Gewebeart, 43-44 Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Pflegeetiketten Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist Trocknungszeiten Warnhinweise und Empfehlungen, 45 Allgemeine Sicherheitshinweise Entsorgung Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Wartung und Pflege, 46 Stromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigen Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren Trommelinspektion nach jedem Zyklus Kondensatoreinheit reinigen Reinigung Fehlersuche, 47 Kundendienst, 48 Ersatzteile GB English, 1 I Italiano, 13 F Français, 25 D Deutsch, 37 E Español, 49 NL Nederlands, 73 P Português, 61 37 D

38 D Installierung !Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, um sie bei Bedarf als Bezug verwenden zu können. Nehmen Sie sie bei einem Umzug mit und stellen Sie bei einem Verkauf oder der Weitergabe an eine andere Person sicher, dass diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Wäschetrocknerabgegeben wird, damit sich der neue Eigentümer ausreichend über die Bedienung und mögliche Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Wäschetrockners informieren kann. !Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die nachfolgenden Seiten enthalten wichtige Informationen zur Installierung und Funktionsweise dieser Gerätes. Wechseln des Türanschlages Der Türanschlag des Wäschetrockners lässt sich einfach wechseln. Dazu muss ein diagonaler Austausch der Scharnierhalterungen und Abdeckschrauben vorgenommen werden. Den Türriegel und Anschlag mit den gegenüberliegenden Verschlussstreifen austauschen (siehe Abbildung oben). Aufstellung des Wäschetrockners Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichend Abstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplatten vorhanden ist, da das Geräte beschädigt werden könnte. Wird der Wäschetrockner untergebaut, muss zwischen der Geräteoberseite und der Arbeitsplatte (auch andere Gegenstände) ein Mindestabstand von 10mm eingehalten werden. Um die Luftzirkulation zu gewährleisten muss ferner zwischen den Seitenwänden des Gerätes und den angrenzenden Möbelschränken oder Wänden ein Mindestabstand von 15mm berücksichtigt werden. Außerdem muss darauf geachtet werden, dass die hinten an der Geräterückseite befindlichen Entlüftungsvorrichtungen nicht blockiert werden. Belüftung Während des Betriebs des Wäschetrockners muss eine ausreichende Belüftung sichergestellt werden. Es muss sichergestellt werden, dass der Wäschetrockner in einem Raum mit nicht zu hoher Luftfeuchtigkeit und ausreichender Luftzirkulation aufgestellt wird. Eine ausreichende Luftströmung um den Trockner ist Türanschlag TürriegelScharnier Scharnier unerlässlich, um eine Kondensation des Wassers, das während des Waschens entstanden ist, zu ermöglichen. In engem Raum oder einem Schrank ist kein effizienter Betrieb des Trockners möglich. !Wenn der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum verwendet wird, kann es zu Kondensatansammlungen kommen. Wasserabfluss Wenn Ihr Trockner neben einem Abfluss installiert ist, kann das Wasser in diesen Abfluss geleitet werden. Dadurch wird ein Leeren des Wasserbehälters vermieden. Den oberen Schlauch einfach von der oberen Armatur hinten am Trockner abziehen und den gelieferten Schlauch am Abfluss anschließen. Stromanschluss Stellen Sie folgende Punkte sicher, bevor Sie die Maschine an die Steckdose anschließen: Die Steckdose muss geerdet sein. Die Steckdose muss die maximale Leistungsaufnahmegemäß Typenschild abgesichert sein (siehe Beschreibung Ihres Wäschetrockners). Die Netzspannung muss die dem Typenschild entsprechen (siehe Beschreibung Ihres Wäschetrockners). Die Steckdose muss mit dem Stecker des Wäschetrockners kompatibel sein. Sollte dies nicht der Fall sein, muss entweder der Stecker oder die Steckdose ausgetauscht werden. !Der Wäschetrockner darf nicht im Freien installiert werden, selbst wenn der entsprechende Bereich geschützt ist. Ein Wäschetrockner stellt eine ernsthafte Gefahr dar, wenn er Regen oder starken Winden ausgesetzt wird. !Nach der Installierung müssen sich Kabel und Stecker des Wäschetrockners leicht erreichen lassen können. !Kein Verlängerungskabel verwenden. !Das Stromkabel darf keine Biege- oder Quetschstellen aufweisen. !Das Stromkabel der Gerätes muss regelmäßig überprüft werden. Ein Austausch dieses darf nur von einem konzessionierten Elektroinstallateur vorgenommen werden (siehe Kundendienst). Neue oder längere Stromkabel sind von konzessionierten Service - Partnern erhältlich. !Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung, sollten diese Regeln nicht genau beachtet werden. !Sollten sie sich über einen der obigen Punkte nicht ganz im klaren sein, dann ziehen sie bitte einen qualifizeirten Elektriker zu Rate. Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Nach der Installierung des Wäschetrockners und vor dessen Verwendung muss die Innenfläche der Trommel gesäubert werden, um Staub, der sich während des Transports angesammelt haben könnte, zu entfernen.

39 InstallierungBeschreibungStart und Programme GewebeartWarnhinweise und EmpfehlungenWartung und Pflege Fehlersuche Kundendienst D Beschreibung Ihres Wäschetrockners Die EIN-/AUS-Anzeigeleuchte zeigt an, dass sich Ihr Trockner in Betrieb befindet oder ein Programm gewählt werden kann. Wenn diese Leuchte blinkt, bedeutet das, dass eine Störung vorliegt (siehe Fehlersuche). Die EIN-/AUS-Taste : Wenn diese Taste bei laufendem Trockner gedrückt wird, hält der Trockner an. Bei erneutem Drücken der Taste startet der Trockner wieder. Die Programmphasen- oder Startzeitvorwahl- Leuchten zeigen durch Blinken den Status des Programms oder der Startzeitverzögerung an. Bei verzögertem Start blinken die Leuchten und zeigen damitdie eingestellte Verzögerungszeit an. Wenn die Leuchten nicht blinken, zeigen sie jede Programmphase durch Aufleuchten der entsprechenden Leuchte an (siehe Start und Programme). Mit dem PROGRAMMWAHL-Knopf wird das gewünschte Programm eingestellt: drehen, bis der Knopf auf das gewünschte Programm zeigt(siehe Start und Programme). Die START/LÖSCH-Taste startet ein gewähltes Programm. Bei Drücken dieser Taste ertönt ein Signalton und die Programmstatus-Leuchten blinken, um die Funktion zu bestätigen. Wenn kein Programm eingestellt wurde, ertönt der Signalton viermal. Wird diese Taste während eines Programmes für mind. 3 Sekunden gedrückt, wird das eingestellte Programm gelöscht und der Trockner angehalten (siehe Start und Programme). Die OPTIONS-Tasten/Leuchten dienen zur Auswahl der verfügbaren Optionen für das jeweils gewählte Programm (siehe Start und Programme). Die Leuchten zeigen an, dass die Option aktiviert wurde. Die benutzerfreundliche Programmübersichtzeigt die verfügbaren Trocknerprogramme. Die Lampe für Wasser leerengibt an, dass der Wasserbehälter voll ist und geleert werden muss. Wenn diese Leuchte blinkt, bedeutet dies, dass der Behälter voll ist. Diese Lampe bleibt ein paar Sekunden eingeschaltet, nachdem der leere Wasserbehälter wieder eingesetzt wird. Dazu muss der Trockner in Betrieb sein (siehe Die Bedienelemente). Bedienblende Lampe für Wasser leeren ProgrammübersichtPROGRAMMWAHL -Knopf START/LÖSCH- Taste Anzeige OPTIONS- Tasten und LeuchtenProgrammphasen- oder Startzeitvorwahl-Leuchten EIN-/AUS- Anzeigeleuchte EIN-/AUS- Taste Tür öffnen Aufbau Die Frontplatte in der gezeigten Position drücken und loslassenWasserbehälter Belüftungsschlitze Typenschild Türanschlag Filter Türriegel Modell- & Seriennummer Griff der Kondensatorabdeckung (zum Öffnen ziehen) Kondensatorabdeckung

40 Start und Programme DProgrammauswahl 1. Den Wäschetrockner an die Steckdose anschließen. 2. Die Wäsche je nach Gewebeart sortieren (siehe Gewebeart). 3. Die Tür öffnen und sicherstellen, dass der Filter sauber ist und korrekt eingesetzt wurde und der Wasserbehälter leer und korrekt positioniert ist (siehe Wartung). 4. Die Maschine beladen und dabei sicherstellen, dass keine Wäschestücke zu nah an der Türdichtung sind. Die Tür schließen. 5. Wenn die Ein-/Aus-Anzeigeleuchte nicht aufleuchtet: Die EIN-/AUS-Taste drücken . 6. Mit Hilfe der Programmtabelle (siehe Programme) und der Wäschearttabelle (siehe Gewebeart) ein geeignetes Programm wählen. - Durch Drehen des PROGRAMMWAHL-Knopfs ein Programm einstellen. 7. Falls erforderlich eine Startverzögerung und andere Optionen einstellen. 8. Wenn ein Signalton nach Abschluss des Programms gewünscht wird, Options-Taste ALARM drücken.9. Die START-Taste zur Inbetriebsetzung des Wäschetrockners drücken. Während eines Trocknungszyklus kann die Wäsche überprüft und einzelne Wäschestücke, die schon trocken sind, entnommen werden. In diesem Fall muss nach dem Schließen der Tür zum Fortsetzen des Programmes erneut die START-Taste gedrückt werden. 10. In den letzten Minuten der Trocknerprogramme erfolgt vor Programmende die ABKÜHL-Phase (Wäsche wird gekühlt). Diese Phase sollte immer vollständig ausgeführt werden. 11. Das Programm ist nun abgelaufen. Der Summer ertönt, sofern die Alarm-Option aktiviert wurde. Nun können Sie die Tür öffnen, die Wäsche herausnehmen, den Filter säubern und wieder einsetzen. Den Wasserbehälter leeren und wieder einsetzen (siehe Wartung). Wenn die Wäsche nicht gleich entnommen wird, kann es gelegentlich vorkommen, dass der Trockner 10 Stunden lang oder bis zum Öffnen der Trocknertür schleudert. 12. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Programm für ein Leichtbügeln Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich um ein Kurzprogramm mit einer Dauer von ca. 10 Minuten (8 Minuten Hitze und 2 Minuten Abkühlung). Bereits getrocknete jedoch verknitterte Stoffe werden aufgelockert und die Fasern werden geglättet. Sie lassen sich so leichter bügeln. !Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich nicht um ein Trocknungsprogramm. Es soll deshalb nicht für nasse Wäsche verwendet werden. 1. Die maximale Beladung darf nicht überschritten werden. Die nachstehenden Gewichtsangaben beziehen sich auf reine Trockenwäsche: Gewebeart Maximale Ladekapazität Baumwolle und Baumwoll-Mischgewebe 2,5 kg Synthetik 2 kg Jeans 2 kg 2. Die Wäsche unmittelbar nach Abschluss eines Programms aus dem Trockner nehmen. Entsprechende Wäschestücke aufhängen, falten oder bügeln und in den dafür vorgesehenen Schrank legen. Sollte dies nicht möglich sein, das Programm wiederholen. Das Programm „Leichtbügeln“ hat nicht bei jeder Gewebeart die gleiche Leistung. Es eignet sich am besten für herkömmliche Gewebearten wie Baumwolle oder Baumwoll-Mischgewebe, und eignet sich weniger gut für Acrylfasern und Materialien wie zum Beispiel Tencel®. Spezial-Sportprogramm Dieses Programm ist für Sportbekleidung vorgesehen, die trocknergeeignet ist, wie z.B. Trainingsanzüge und Shorts mit dem Zeichen . Es kann für Wäsche bis 1,5 kg verwendet werden.Vor dem Trocknen empfehlen wir, die Kleidungsstücke auf links zu ziehen.Das Programm dauert maximal 130 Minuten. Die tatsächliche Länge des Programms hängt von der Größe und dem Gewicht der Kleidung sowie von der Umdrehungszahl des vorangegangenen Schleuderprogramms ab. Die mit diesem Programm getrocknete Wäsche kann in der Regel sofort wieder getragen werden. Bei schwereren Kleidungsstücken sind die Nähte unter Umständen noch etwas klamm. Spezial Schuhe Dieses Programm ist zum Trocknen von Sportschuhen der Schuhgrößen 37 bis 46 geeignet.Die Schuhe müssen zuvor gewaschen und mit mindestens 400 Umdrehungen pro Minute geschleudert worden sein.Die Schuhe sind in dem mitgelieferten Gitter zu trocknen. Bei direktem Trocknen in der Trommel kann der Wäschetrockner beschädigt werden. Das Filter vorne am Trockner herausnehmen und das Gitter einsetzen.Die Schuhbänder in die Schuhe hineinstecken und die Schuhe mit der Schuhspitze nach unten und den Solen zur Tür gerichtet hineinstellen. Die Trocknungszeiten sind unterschiedlich und hängen von der Größe und Form der Schuhe ab. Sind die Schuhe nach Programmablauf nicht vollständig trocken, das Programm wiederholen. !Schuhe mit Gel-Einlagen oder Blinklichtern nicht trocknen. !Nur Schuhe aus Synthetik oder Leinen in den Trockner geben. !Nach Programmende das Schuhgitter herausnehmen und das Filter wieder einsetzen. Sport-Programm