Husqvarna 236 Xtorq Manual
Here you can view all the pages of manual Husqvarna 236 Xtorq Manual. The Husqvarna manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
MANUTENZIONE Italian – 1311154212-26 Rev.3 2012-02-22 Generalità Lutilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in questo manuale delle istruzioni. Per operazioni di maggiore entità rivolgersi ad unofficina autorizzata. Regolazione del carburatore Il vostro prodotto Husqvarna è stato fabbricato e prodotto in base a norme che permettono di ridurre le emissioni di scarico dannose. Funzionamento •Attraverso l’acceleratore, il carburatore regola il regime del...
Page 132
MANUTENZIONE 132 – Italian1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Fermo del gas •Controllare che l’acceleratore sia bloccato sul minimo quando il fermo è in posizione di riposo. • Premere sul fermo del gas e controllare che ritorni in posizione di r iposo non appena viene rilasciato. • Controllare che acceleratore e fermo del gas si m uovano liberamente e che le molle di richiamo funzionino a dovere. • Mettere in moto e accelerare al massimo. Rilasciare l’acceleratore e controllare che la catena si f ermi e...
Page 133
Italian – 133 MANUTENZIONE 1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Schema di manutenzione Qui di seguito troverete una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macch\ ina. La maggior parte dei punti è descritta al capitolo Manutenzione. Manutenzione giornaliera (Ogni 5-10 ore)Manutenzione settimanale (Ogni 10-25 ore)Manutenzione mensile (Ogni 25-40 ore) Pulire le parti esterne della macchina. Controllare il dispositivo di a vviamento, la relativa cordicella e la molla di ritorno. Controllare...
Page 134
CARATTERISTICHE TECNICHE 134 – Italian1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Caratteristiche tecniche Nota 1: Emissione di rumore nell’ambiente misurato come potenza acustica (LWA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE. Nota 2: il livello di pressione acustica equivalente, ai sensi della norma ISO 22868, è calcolato come la quantità di energia, in media ponderata r ispetto al tempo, dei livelli di pressione acustica a diverse condizioni di esercizio. La dispersione statistica tipica del livello di pressione...
Page 135
Italian – 135 CARATTERISTICHE TECNICHE 1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Combinazioni di lama e catena I seguenti gruppi di taglio sono approvati per i modelli Husqvarna 235e, 236e, 240e e 240e TrioBrake. Dichiarazione di conformità CE (Solo per l’Europa) La Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara con la presente che le motoseghe Husqvarna 235e, 236e, 240e e 240e TrioBrake a partire dai numeri di serie del 2009 (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito...
Page 136
INTRODUÇÃO 136 – Portuguese1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à ribeira Huskvarna era lógica, dado que as água da ribeira eram usadas para gerar energia e desta forma se tinha acesso a uma hidrogeradora de energia. Durante os mais de 300 anos de...
Page 137
INTRODUÇÃO / ÍNDICE Portuguese – 1371154212-26 Rev.3 2012-02-22 Como se chama, na moto-serra? (1) 1Placa de tipo e número de série 2 Bloqueio de acelerador (Evita acelerações in voluntárias.) 3 Punho dianteiro 4 Cobertura do cilindro 5 Protecção anti-retrocesso 6 Silenciador 7 Apoio para casca 8 Roleto 9 Punho traseiro com protecção para a mão direita 10 Acelerador 11 Cobertura do acoplamento 12 Retentor de corrente 13 Lâmina 14 Corrente 15 Pega do arranque 16 Depósito de óleo da corrente 17...
Page 138
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 138 – Portuguese1154212-26 Rev.3 2012-02-22 Precauções antes de usar a nova moto-serra •Leia atentamente as instruções para o uso. • (1) - (51) refere a ilustrações na página 2-5. • Controle a montagem e o ajuste do equipamento de cor te. Ver as instruções na secção Montagem, • Abastecer combustível e pôr a motosserra a funcionar. V er instruções nas secções Manuseamento de combustível e Arranque e paragem. • Não use a moto-serra antes de haver penetrado suficiente...
Page 139
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Portuguese – 1391154212-26 Rev.3 2012-02-22 conselhos que o ajudarão a usar a sua motosserra de uma forma melhor e mais segura. Considere frequentar um curso de silvicultura. O seu revendedor, escola de silvicultura ou a sua biblioteca poderão informá-lo sobre o material de instrução e cursos disponíveis. Decorre um trabalho constante para aperfeiçoar o design e a técnica, melhoramentos esses que aumentam a sua segurança e eficiência. Visite regularmente o seu...
Page 140
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 140 – Portuguese1154212-26 Rev.3 2012-02-22 retrocesso se encontra próximo ao utilizador, activa-se o travão de corrente manualmente através da mão esquerda. • Na posição de abate, a mão esquerda está numa posição que impossibilita a activ ação manual do travão. Nesta forma de segurar, ou seja, quando a mão esquerda está colocada de forma que não pode influenciar o movimento da protecção contra retrocesso, o travão da corrente só pode ser activado através da função...