Honda Engines GCV135E, GCV160E Instructions Manual German Version
Here you can view all the pages of manual Honda Engines GCV135E, GCV160E Instructions Manual German Version. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
21 FILTEREINSATZ Den Einsatz mehrmals leicht gegen eine harte Oberfläche klopfen, um überschüssigen Schmutz zu entfernen, oder Druckluft von innen nach au- ßen durch den Filter blasen. Niemals versuchen, den Filter abzubürsten, weil der Schmutz sonst in die Fasern gedrückt wird. Den Einsatz bei zu starker Verschmutzung auswechseln. Das Filterelement und den Luftfilterdeckel einbauen. 3. 4. 22 Überprüfung der Schwungradbremse 3. (bei Typen mit entsprechender Ausstattung) [TYP MIT OBERER ABDECKUNG] Den...
Page 12
23 BREMSSCHUH D DI IC CK KE ED DE ES SB BR RE EM MS SS SC CH HU UH HS S Den Bremsschuh auf seine Dicke prüfen. Wenn diese weniger als 3 mm beträgt, muß der Bremsschuh ersetzt werden. Den Kraftstofftank sowie den Seilzungstarter einbauen, dann die drei 6- mm-Muttern gut festziehen. Die obere Abdeckung anbringen, die drei Schneidschrauben eindrehen und festziehen (nur bei Ausführung mit oberer Abdeckung). 4. 5. 6. 24 Wartender Zündkerzen Empfohlene Zündkerze: Niemals eine Zündkerze mit falschem Wärmewert...
Page 13
µ µ 25 0,70 0,80 mm Das Äußere der Zündkerze überprüfen. Die Kerze wegwerfen, wenn sie sichtlich abgenutzt oder der Isolator gerissen bzw. abgesplittert ist. Wenn die Zündkerzen wiederverwendet werden sollen, sie mit einer Drahtbürste reinigen. Den Elektrodenabstand mit einer Fühlerlehre messen. Den Abstand erforderlichenfalls durch entsprechendes Biegen der Masseelektrode berichtigen. Elektrodenabstand: 0,70 0,80 mm 2. 3. µ 26 Die Zündkerze muß gut festgezogen werden. Eine inkorrekt angezogene...
Page 14
27 Reinigen des Funkenfängers (Sonderzubehör) Beim Betreiben des Motor wird der Auspuff sehr heiß. Den Auspuff deshalb vor weiteren Arbeiten am Motor abkühlen lassen. Der Funkenfänger muß alle 100 Betriebsstunden gereinigt werden, um seineLeistungsfähigkeit aufrechtzuerhalten. 5. FUNKENFÄNGERSCHRAUBE AUSPUFFTOPF SCHRAUBE SCHALLDÄMPFER-HITZESCHILD 6-mm-SCHRAUBEN Den Auspufftopfschutz nach Herausdrehen der drei 6-mm-Schrauben abnehmen. Den Funkenschutz nach Herausdrehen der beiden Schrauben vom Auspufftopf...
Page 15
29 TRANSPORT/LAGERUNG Beim Transport des Motors das Kraftstoffventil auf OFF stellen und den Motor waagerecht halten, um ein Auslaufen des Kraftstoffs zu vermeiden. Verschütteter Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe können sich entzünden. Benzin ist extrem feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen explosiv. Im Arbeitsbereich nicht rauchen und offene Flammen und Funken fernhalten. EIN KRAFTSTOFFHAHN ABLASSSCHRAUBEA AU US S Vor einer längeren Außerbetriebsetzung: Einen Lagerbereich wählen, an dem weder...
Page 16
31 STÖRUNGSBESEITIGUNG Falls Kraftstoff verschüttet wird, sicherstellen, daß die Stelle trocken ist, bevor die Zündkerzen geprüft oder der Motor angelassen wird. Kraftstoffdämpfe oder verschütteter Kraftstoff kann sich entzünden. EIN KRAFTSTOFFHAHN ABLASSSCHRAUBEA AU US S Wenn der Motor nicht startet: Ist der Kraftstoffhahn aufgedreht (Stellung ON)? Ist Benzin im Tank? Erreicht Benzin den Vergaser? Zur Kontrolle die Ablaßschraube bei aufgedrehtem (auf ON gestelltem) Kraftstoffhahn lösen. Wenn der Motor...