Home > Honda > Engines > Honda Engine GX120 GX160 GX200 French Version Manual

Honda Engine GX120 GX160 GX200 French Version Manual

Here you can view all the pages of manual Honda Engine GX120 GX160 GX200 French Version Manual. The Honda manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

ª« Si le f iltre à air est sale, le passage vers le carburateur sera restreint. Pour éviter tout
mauvais f onctionnement du carburateur, entretenir régulièrement le f iltre à air. L’entretenir
plus f réquemment lorsque le moteur est utilisé dans des endroits extrêmement poussiéreux.Elément en mousse: Laver l’élément dans une
solution de nettoyage domestique et d’eau chaude,
puis le rincer à f ond, ou le laver dans un solvant
non inf lammable ou à point d’éclair élevé. Laisser
complètement sécher...

Page 22

ª«Elément en papier: Tapoter légèrement l’élément plusieurs f ois sur une surf ace dure af in
d’en retirer la saleté en excès, ou envoyer de l’air comprimé à travers le f iltre, de l’inté-
rieur vers l’extérieur. Ne jamais essayer d’enlever la saleté à l’aide d’une brosse; le
brossage f orcerair la saleté à l’intérieur des f ibres. Remplacer l’élément en papier s’il est
excessivement sale.
(Nettoyage du carter cyclone) Lorsque le carter cyclone est sale, dévisser les trois vis à pan spéciales et...

Page 23

ª«
ª«Laver l’élément f iltrant dans un solvant non-
inf lammable ou à point d’éclair élevé et le sécher
complètement.
Tremper l’élément dans de l’huile moteur propre et
en exprimer l’huile en excès.
Vider toute l’huile du boîtier du f iltre à air et enlever
toutes traces de saleté en lavant le boîtier avec un
solvant non inf lammable ou ayant un point d’éclair
élevé, puis le f aire sécher.
Remplir le boîtier du f iltre à air jusqu’au repère de
niveau. Utiliser la même huile que celle préconisée
pour...

Page 24

Fermer le robinet de carburant. Déposer la coupelle à sédiment et le joint torique et les laver
avec un solvant non inf lammable ou ayant un point d’éclair élevé. Les sécher complètement
et les remettre en place. Ouvrir le robiner de carburant et vérif ier qu’il n’y a pas de f uites.Déposer le capuchon de bougie d’allumage et utiliser une clé pour bougie d’allumage de
dimension correcte pour déposer la bougie.
Pour assurer le bon f onctionnement du moteur, la bougie d’allumage ne doit présenter aucun...

Page 25

µµ
µ
Inspecter visuellement la bougie d’allumage et la jeter si les électrodes sont usées ou si
l’isolant est f endu ou écaillé. En cas de réutilisation nettoyer la bougie avec une brosse
métallique.
Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide d’un calibre d’épaisseur. Le corriger si
nécessaire en tordant l’électrode latérale.
L’écartement doit être:
S’assurer que la rondelle de chaque bougie d’allumage est en bon état et visser la bougie
d’allumageàlamainpouréviterdefoirerlesfilets.
Après avoir mis...

Page 26

Utiliser une brosse métallique pour retirer les dépôts de carbone de l’écran du pare-
étincelles.
Reposer le pare-étincelles et le silencieux dans l’ordre inverse de la dépose. Retirer les deux vis de 4 mm déf lecteur d’échappement et déposer le déf lecteur.
Retirer les quatre vis de 5 mm du dispositif de protection du silencieux et déposer ensuite
le dispositif de protection du silencieux.
Retirer la vis de 4 mm du pare-étincelles et retirer le pare-étincelles du silencieux.
Le pare-étincelles ne doit...

Page 27

¶
Mettrelemoteurenmarcheetlelaisser
chauf f er à sa température de f onctionnement
normale.
Le moteur tournant au ralenti, tourner la vis de
butée d’ouverture du papillon de manière à
obtenirlerégimederalentinormal.
A haute altitude, le mélange standard air-carburant du carburateur est trop riche. Les
perf ormances du moteur diminuent et la consommation de carburant augmente.
Les perf ormances à haute altitude peuvent être améliorées grâce à des modif ications
particulières du carburateur. Si le moteur...

Page 28

Le levier de commande des gaz et la tirette du starter sont pourvus d’orif ices pemettant la
f ixation de câble en option. Les croquis suivants illustrent la méthode de pose d’un câble
rigide et d’un câble tressé. En cas d’utilisation d’un câble tressé, poser un ressort de rappel de
la manière illustrée.
Il est nécessaire de desserrer l’écrou de f rottement du levier de commande des gaz lorsque
le papillon est actionné à l’aide d’un câble.
CABLEDECOMMANDEDESGAZET STARTER
(PIECE EN OPT ION)
RESSORT DE...

Page 29

Avant un remisage prolongé du moteur:S’assurer que l’aire de remisage n’est pas excessivement humide ou poussiéreuse.
Vidanger le carburant…
Avec le robinet de carburant fermé (position OFF),
retirer la coupelle à sédiment et la vider.
Ouvrir le robinet de carburant (position ON) et
vidanger l’essence du réservoir de carburant. La
recueillir dans un récipient approprié.
Remettre la coupelle à sédiment en place et la
serrer à f ond.
Vidanger le carburateur en desserrant la vis de
vidange et recueillir...

Page 30

Le moteur ne démarre pas sous l’action du démarreur à détente:L’interrupteur du moteur est-il sur la position marche (ON)?
Y a-t-il suf f isamment d’huile dans le moteur?
Le robinet de carburant est-il sur la position d’ouverture (ON)?
Ya-t-ildel’essencedansleréservoir?
L’essence atteint-elle le carburateur?
Pour le vérif ier, desserrer la bis de vidange avec le robinet de carburant couvert (position
ON).
Si le moteur ne démarre toujours pas, le f aire vérif ier par un concessionnaire Honda agrée.
Le...
Start reading Honda Engine GX120 GX160 GX200 French Version Manual

Related Manuals for Honda Engine GX120 GX160 GX200 French Version Manual

All Honda manuals