Home > Honda > Engine > Honda 60 Hp Gc 190 Manual

Honda 60 Hp Gc 190 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honda 60 Hp Gc 190 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11ENGLISH
    CONSUMER INFORMATION   
    DISTRIBUTOR/DEALER LOCATOR INFORMATION 
    United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
    Visit our website: www.honda-engines.com
    Canada:
    Call (888) 9Honda9
    or visit our website: www.honda.ca
    Honda PUBLICATIONS 
    CUSTOMER SERVICE INFORMATION
    United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
    Servicing dealership personnel are trained professionals. They should 
    be able to answer any question  you may have. If you encounter a 
    problem that your dealer does not  solve to your satisfaction, please 
    discuss it with the dealerships  management. The Service Manager, 
    General Manager, or Owner can help.  Almost all problems are solved 
    in this way. 
    If you are dissatisfied with the deci sion made by the dealerships 
    management, contact the Honda Regi onal Engine Distributor for your 
    area. You can find their name, addr ess, and phone number using the 
    dealer/distributor locator on ou r website at www.honda-engines.com
    If you are still dissatisfied after sp eaking with the Regional Engine 
    Distributor, you may contact the  Honda Power Equipment Customer 
    Relations Office for your  area. You can write to:
    American Honda Motor Co., Inc .
    Power Equipment Division Customer Relations Office 4900 Marconi Drive
    Alpharetta, GA 30005-8847
    Or telephone: (770) 497-64 00, 8:30 am - 7:00 pm ET
    Canada: Honda Canada, Inc
    Customer Relations Office
    Visit www.honda.ca for contact information 
    When you write or call, plea se provide this information:
    • Equipment manufacturer’s name  and model number that the   
    engine is mounted on
    • Engine model, serial number, and type (see page 9) 
    • Name of dealer who so ld the engine to you
    • Name, address, and contact person  of the dealer who services 
    your engine
    • Date of purchase
    • Your name, address  and telephone number
    • A detailed description of the problem
    DISTRIBUTOR’S LIMITED WARRANTIES
    The applicable warranty is the warranty poli cy in effect in the country where the 
    warranty service is provided.
    Distributor’s Limited Warranty 
    United States, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands    
    (1) Private Residential: Used in maintaining owner’s primary and/or secondary 
    residence. Any other use, including but not limited to informal “for \
    hire” use, is 
    considered commercial/rental/institutional.
    (2) Honda GC general purpose engines are not covered by this warranty when 
    installed on concession type vehicles.
    To Qualify for this Warranty:
    The Honda general purpose engine must  be purchased from a Honda general 
    purpose engine dealer or distributor  authorized to sell that product in the 
    United States, Puerto Rico, or the U.S.  Virgin Islands. This limited warranty 
    applies to first retail purchaser  and each subsequent owner during the 
    applicable warranty time period.
    What American Honda Will Repair or Replace Under Warranty:
    American Honda will repair or replace, at its option, any part that is proven to 
    be defective in material or wo rkmanship under normal use during the 
    applicable warranty time period.  Warranty repairs and replacements will be 
    made without charge for parts or labor . Anything replaced under warranty 
    becomes the property of American  Honda Motor Company, Inc. All parts 
    replaced under warranty will  be considered as part of the original product and 
    any warranty on those parts will expire co incident with the original product 
    warranty.
    To Obtain Warranty Service:
    You must take your Honda general pur pose engine, or the equipment in which 
    it is installed, together with proof of  original retail purchase date, at your 
    expense, to a Honda engine dealer or distri butor authorized to sell that product 
    in the United States, Puerto Rico, or the  U.S. Virgin Islands, during their normal 
    business hours. Many Honda  engine dealers and distributors are listed in the 
    yellow pages of the telephone director y under gasoline engines, lawn & garden 
    equipment & supplies, etc.
    If you are unable to obtain warranty service, or are dissatisfied with the 
    warranty service you receive, take the  following steps: First contact the owner 
    of the dealership or distributor invo lved. Normally this should resolve the 
    problem. However, if you should require  further assistance, write or call the 
    Power Equipment Customer Relations De partment of American Honda Motor 
    Co., Inc. listed in the adjacent column.
    Exclusions:
    This warranty does not extend to parts  affected or damaged by the product in 
    which the engine is installed, or by  collision, misuse, neglect, parts worn 
    beyond service limits due to normal wear/normal service life, parts affected or 
    damaged by the conversion to or use of  fuel other than the fuel(s) which the 
    engine is originally manufactured to  use, poor operation related to fuel 
    contamination or fuel quality, parts  damaged by fuel contamination, the 
    incorporation of, or use of, unsuitable  attachments or parts, the unauthorized 
    alteration of any part or any causes other than defects in material or 
    workmanship of the engine. Use of the Honda general purpose engine for 
    racing or competition will void this warrant y. Any engine that is part of a product 
    that has ever been declared a total lo ss or sold for salvage by a financial 
    institution or insurer.
    Disclaimer of Consequential Damage and Limitation of Implied 
    Warranties:
    American Honda disclaims any responsibili ty for loss of time or use of the 
    engine, or the equipment in which the  engine is installed, transportation, 
    commercial loss, or any other incidental or consequential damage. Any implied 
    warranties are limited to the duration  of this written limited warranty. Some 
    states do not allow limitations on how lo ng an implied warranty lasts and/or do 
    not allow the exclusion or limitation of  incidental or consequential damages, so 
    the above exclusions and limitations may  not apply to you. This warranty gives 
    you specific legal rights, and you may al so have other rights which vary from 
    state to state.
    International Warranty
    See last pages.
    Shop 
    ManualThis manual covers comple te maintenance and overhaul 
    procedures. It is intended to be  used by a skilled technician. 
    Available through your Honda deal er or through Helm Inc. at 
    1 888-292-5395 or visit www. Honda-engines.com > product 
    manuals.
    Parts 
    CatalogThis manual provides complete, illustrated parts lists. Available 
    through your Honda dealer.
    Telephone: (888) 9Honda9 Toll free
    Facsimile: (877) 939-0909 Toll free
    PRODUCTS COVERED 
    BY THIS WARRANTY: LENGTH OF WARRANTY:
    (FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE)
    PRIVATE/
    RESIDENTIAL 
    (1)COMMERCIAL/RENTAL/ INSTITUTIONAL (2)
    GC Series Engines 24 months 3 months
    00X31Z8A0230.book   Page 11  Thursday, Au gust 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							12ENGLISH
    Distributor’s Warranty Canada
    Honda Canada Inc., for and on behalf of Honda Motor Co. Ltd., Tokyo, Japan, 
    gives the following written warranty  on each new General Purpose Engine 
    manufactured by Honda Motor Co. Ltd., Japan, distributed in Canada by 
    Honda Canada Inc. and sold as part of  the original equipment of machinery or 
    equipment when such machinery or equi pment is manufactured in Canada. 
    Whenever used herein, the word “Honda”  refers to Honda Canada Inc. and/or 
    Honda Motor Co. Ltd. as appropriate from the context.
    Honda warrants that each new Honda  General Purpose Engine will be free, 
    under normal use and maintenance, from any defects in material or 
    workmanship for the relevant warranty  period set forth below. If any defects 
    should be found in a Honda General Pu rpose Engine within the relevant 
    warranty period, necessary repairs and  replacements with a new part or the 
    Honda equivalent shall be made at no co st to the consumer for parts and 
    labour (except for labour charges due to  the presence of an attachment), when 
    Honda acknowledges that such defects ar e attributable to faulty material or 
    workmanship at the time of manufacture.
    Warranty period
    Warranty coverage commences from the original date of sale or when the un\
    it 
    is first put into use as a demonstrator.
    NOTE: Concession use refers to go karts etc.
    This Warranty covers:
    a) Any Honda General Purpose Engi ne purchased from a Honda general 
    purpose engine dealer or distributor aut horized to sell that product in 
    Canada.
    b) Any factory installed part (except normal maintenance parts referred to in  “This warranty does not cover” ); and 
    c) Any General Purpose Engine on wh ich required maintenance services 
    have been performed as prescrib ed in the Owners Manual.
    This warranty does not cover:
    a) Any repairs required as a result of co llision, accident, striking any object, 
    racing, misuse, or lack of required maintenance.
    b) Any repairs required as a result of any attachments, parts, or devices  installed by or repairs done by a pa rty other than the Original Equipment 
    Manufacturer or an authorized Honda Power Products dealer.
    c) Any Honda General Purpose Engine modi fied, altered, disassembled or 
    remodeled.
    d) Normal maintenance services, including tightening of nuts, bolts and  fittings and engine tune-up and the replacement of parts made in 
    connection with normal maintenance services including filters, spark 
    plugs and wires, fuses, belts, lu bricants, and other expendables 
    susceptible to natural wear.
    The owner’s obligation
    In order to maintain the validity  of this DISTRIBUTORS WARRANTY, the 
    required maintenance services as set  forth in the Owners Manual must be 
    performed at the proper in tervals and detailed receipts  and records retained as 
    proof.
    To obtain warranty service
    You must take your Honda General Pur pose Engine, at your expense, during 
    normal service hours, to the authorized  Honda Power Products dealer or the 
    dealer designated by the manufacturer  of the machinery or equipment 
    powered by the Honda engine. If you are  unable to obtain or are dissatisfied 
    with the warranty service you receive, fi rst contact the owner of the dealership 
    involved; this should resolve the proble m. If you require further assistance, 
    contact Honda Canada Inc., noted on page 11.
    Replacement parts warranty
    New Honda Genuine replacement parts sold  to a consumer or installed by an 
    authorized Honda power equipment deal er which are not covered by the 
    DISTRIBUTORS WARRANTY are warranted for a period of one year from 
    date of purchase for normal use, or 3  months for rental or concession use 
    provided, however, that this Replacem ent Parts Warranty does not apply to 
    any replacement parts modified, used with , or installed on a power product for 
    which the replacement parts were not in tended. Electrical components that are 
    not installed by the dealer (sold over  the counter) are not covered by warranty.
    Entire written warranty
    This DISTRIBUTORS WARRANTY is th e only and the entire written warranty 
    given by Honda for Honda G eneral Purpose Engines. No dealer or his agent or 
    employee is authorized to extend or  enlarge on these warranties on behalf of 
    Honda by any written or verbal statement or advertisement.
    Disclaimer
    To the extent the law permits, Honda disclaims any responsibility for loss of 
    time or use of the Gener al Purpose Engine, transpor tation or towing costs or 
    any other indirect, incidental or co nsequential damage, inconvenience or 
    commercial loss.
    Notice to consumer
    The provisions contained in these wri tten warranties are not intended to limit, 
    modify, take away from, disclaim or e xclude any warranties set forth in or the 
    operation of The Consumer Product s Warranties Act, 1977 (Saskatchewan), 
    The Consumer Product Warranty and Li ability Act (New Brunswick), The 
    Consumer Protection Act (Quebec), or any  other similar provincial or federal 
    legislation.
    Privacy statement
    The owner information submitted ma y be used by Honda and its related 
    companies, their dealers and service prov iders to communicate marketing, 
    product and service information to you.  If you prefer not to receive marketing 
    information, please contac t us at 1-888-946-6329.MODEL NON-COMMERCIAL COMMERCIAL RENTAL CONCESSION
    GC  24 months 3 months 3 months NONE
    00X31Z8A0230.book   Page 12  Thursday, Au gust 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							13ENGLISH
    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY
    Your new Honda Power Equipment engine complies with the U.S. EPA, 
    Environment Canada, and State of California emission regulations (models 
    certified for sale in California only).  American Honda Motor Co., Inc. provides 
    the emission warranty coverage for e ngines in the United States, and its 
    territories. Honda Canada Inc. provides  the emission warranty for engines in 
    the 13 provinces and territories of Canada . In the remainder of this Emission 
    Control System Warranty, American  Honda Motor Company Inc. and Honda 
    Canada Inc. will be refe rred to as Honda.
    YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS:
    CALIFORNIA 
    The California Air Resources Board  and Honda are pleased to explain the 
    emission control system warranty on y our Honda Power Equipment engine. In 
    California, new spark-ignited small off-road equipment engines must be 
    designed, built, and equipped to meet  the States stringent anti-smog 
    standards.
    OTHER STATES, U.S. TERRITORIES, AND CANADA
    In other areas of the United Stat es and in Canada, your engine must be 
    designed, built, and equippe d to meet the U.S. EPA and Environment Canada 
    emission standards for spark-ignited engines  at or below 19 kilowatts. Specific 
    Honda products that do not meet the Ca lifornia emissions regulations can be 
    identified by a “Not for sale in California” decal.
    ALL OF THE UNITED STATES AND CANADA
    Honda must warrant the emission c ontrol system on your power equipment 
    engine for the period of time listed bel ow, provided there has been no abuse, 
    neglect, or improper maintenance of y our power equipment engine. Where a 
    warrantable condition exists, Honda will  repair your power equipment engine 
    at no cost to you including diagnosis, parts, and labor.
    Your emission control system may include su ch parts as the carburetor or fuel 
    injection system, the ignition system,  and catalytic converter. Also included 
    may be hoses, connectors, and other  emission-related assemblies.
    MANUFACTURERS WARRANTY COVERAGE: 
    The 1995 and later power equipment engi nes are warranted for two years or 
    the length of the Honda Distributor’s  Warranty, whichever is longer. If any 
    emission-related part on your engine is  defective, the part will be repaired or 
    replaced by Honda.
    OWNERS WARRANTY RESPONSIBILITY: 
    As the power equipment engine owner , you are responsible for the 
    performance of the required maintenance listed in your owners manual. 
    Honda recommends that you retain all re ceipts covering maintenance on your 
    power equipment engine, but  Honda cannot deny warranty coverage solely for 
    the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all 
    scheduled maintenance.
    As the power equipment engine owner , you should however be aware Honda 
    may deny you warranty coverage if your  power equipment engine or a part has 
    failed due to abuse, neglect, im proper maintenance, or unapproved 
    modifications.
    You are responsible for presenting y our power equipment engine to a Honda 
    Power Equipment dealer as soon as a problem exists. The warranty repairs 
    should be completed in a reasonable am ount of time, not to exceed 30 days.
    If you have any questions regarding y our warranty rights and responsibilities, 
    you should contact the Honda Office in your region:
    WARRANTY COVERAGE: 
    Honda power equipment engines manufac tured after January 1, 1995 and sold 
    in the State of California, U.S. EPA certified engines manufactured on or after 
    September 1, 1996 and sold in all of th e United States, and Canadian certified 
    engines manufactured on or after  January 1, 2005 are covered by this 
    warranty for a period of two years from the date of delivery to the orig\
    inal retail 
    purchaser or the length of the Honda  Distributor’s Warranty, whichever is 
    longer. This warranty is transferabl e to each subsequent purchaser for the 
    duration of the warranty period.
    Warranty repairs will be made without char ge for diagnosis, parts, or labor. All 
    defective parts replaced under this wa rranty become the property of Honda.  A list of warranted parts is in the table 
    below. Normal maintenance items, such 
    as spark plugs and filters, that are on  the warranted parts list are warranted up 
    to their required replacement interval only.
    Honda will also replace other engine co mponents damaged by a failure of any 
    warranted part during the warranty period. 
    Only Honda approved replacement parts may be used in the performance of 
    any warranty repairs and must be prov ided without charge to the owner. The 
    use of replacement parts not equivalent  to the original parts may impair the 
    effectiveness of your engine emission  control system. If such a replacement 
    part is used in the repair or maint enance of your engine, and an authorized 
    Honda dealer determines it is defective or  causes a failure of a warranted part, 
    your claim for repair of your engine may  be denied. If the part in question is not 
    related to the reason your engine requi res repair, your claim will not be denied.
    TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: 
    You must take your Honda Power Equipmen t engine or the product on which it 
    is installed, along with your sales registration card or other proof of origina\
    l 
    purchase date, at your expense, to any  Honda Power Equipment dealer who is 
    authorized by Honda to sell and servic e that Honda product during his normal 
    business hours. Claims for repair or adj ustment found to be caused solely by 
    defects in material or workmanship w ill not be denied because the engine was 
    not properly maintained and used.
    If you are unable to obtain warranty service, or are dissatisfied with the 
    warranty service you received, contact  the owner of the dealership involved. 
    Normally this should resolve your proble m. However, if you require further 
    assistance, write or call the Honda Po wer Equipment Customer Relations 
    Department in your region.
    EXCLUSIONS: 
    Failures other than those resulting from  defects in material or workmanship are 
    not covered by this warranty. This wa rranty does not extend to emission 
    control systems or parts which are affected or damaged by owner abuse, 
    neglect, improper maintenance, misuse, misfueling, improper storage, 
    collision, the incorporation of, or any  use of, any add-on or modified parts, 
    unsuitable attachments, or the unauthorized alteration of any part.
    This warranty does not cover replacem ent of expendable maintenance items 
    made in connection with required maintenan ce services after the items first 
    scheduled replacement as listed in the  maintenance section of the product 
    owners manual, such as: spark plugs and filters.
    DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL DAMAGE AND LIMITATION 
    OF IMPLIED WARRANTIES: 
    American Honda Motor Co., Inc.  and Honda Canada Inc. disclaim any 
    responsibility for incidental or consequent ial damages such as loss of time or 
    the use of the power equipment, or any commercial loss due to the failur\
    e of 
    the equipment; and any implied warranties  are limited to the duration of this 
    written warranty. This warranty is appl icable only where the California, U.S. 
    EPA, or Environment Canada  emission control system warranty regulation is in 
    effect.
    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY PARTS:
    American Honda Motor Co., Inc.
    Power Equipment Customer Relations 
    4900 Marconi Drive
    Alpharetta, Georgia 30005-8847
    Telephone: (770) 497-6400 or
    Honda Canada Inc.
    Power Equipment Customer Relations
    VIsit www.honda.ca for
    contact information.
    Telephone: (888) 946-6329
    SYSTEMS COVERED
    BY THIS WARRANTY: PA R T S
    DESCRIPTION:
    Fuel Metering Carburetor assembly, (includes starting enrichment  system), Engine temperat ure sensor, Engine control 
    module, Fuel regulator, Intake manifold
    Evaporative Fuel tank, Fuel cap, Fuel hoses, Vapor hoses,  Carbon canister, Canister mounting brackets, 
    Fuel strainer, Fuel cock,  Fuel pump, Fuel hose joint, 
    Canister purge hose joint
    Exhaust Catalyst, Exhaust manifold
    Air Induction Air filter housing, Air filter element*
    Ignition Flywheel magneto, Ignition pulse generator,  Crankshaft position sensor, Power coil, Ignition coil assembly, Ignition control module, Spark plug cap, 
    Spark plug*
    Crankcase Emission 
    Control Crankcase breather tube, Oil filler cap
    Miscellaneous Parts Tubing, fittings, seals, gaskets, and clamps  associated with these listed systems.
    Note: This list applies to parts supp lied by Honda and does not cover parts 
    supplied by the equipment manufacturer. Please see the original 
    equipment manufacturer’s emission s warranty for non-Honda parts.
    * Covered up to the first requi red replacement only. See the  MAINTENANCE 
    SCHEDULE  on page 5.
    00X31Z8A0230.book   Page 13  Thursday, Au gust 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							NOTES
    00X31Z8A0230.book  Page 14  Thursday, Au gust 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							1FRANÇAIS
    INTRODUCTION
    Nous vous félicitons davoir acheté un moteur Honda. Ce manuel a été conçu 
    pour vous aider à tirer le maximum de votre moteur tout en lutilisant de façon 
    sécuritaire. Il contient tous les renseignements nécessaires et vous être prié de 
    le lire attentivement avant dutiliser le moteur. En cas de problème, veuillez 
    communiquer avec un concessionnaire Honda agrée.
    Toute linformation contenue dans ce manuel était exacte au moment de 
    limpression. American Honda Motor Co., Inc. se réserve le droit dapporter des 
    changements à ses produits en tout temps et sans préavis, sans obligation de 
    sa part.  Ce manuel ne peut être reproduit, en partie ni en totalité, sans une 
    permission écrite de Honda.
    Ce manuel fait partie intégrante du moteur.  Cest pourquoi, il doit être conservé 
    à proximité en cas de revente du moteur.
    Passer en revue les instructions fournies avec léquipement alimenté par le 
    moteur pour obtenir davantage de renseignements sur le démarrage du 
    moteur, larrêt du moteur, le fonctionnement, les réglages et toutes les 
    instructions dentretien spéciales.
    MESSAGES SUR LA SÉCURITÉ
    Votre sécurité et celle des autres est très importante.  De linformation 
    concernant la sécurité vous est fournie dans le présent manuel et sur 
    différentes étiquettes apposées sur le moteur.  Veuillez les lire attentivement.
    Les messages de sécurité vous informe dun éventuel danger. Chaque 
    message de sécurité est précédé du symbole dalerte 
    B et de lun des trois 
    mots suivants : DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION.
    Ces termes signifient: 
    Chaque message vous informe du danger, de ce qui pourrait se présenter et 
    vous indique comment éviter ou réduire les risques de blessures.
    MESSAGES DE PRÉVENTION DES DOMMAGES
    Vous remarquerez que certains renseignements sont précédés 
    de la mention NOTA.
    Cette indication signifie :
    Ces conseils vous éviteront dendommager votre moteur et les biens dautrui, 
    tout en préservant lenvironnement.
    INFORMATION CONCERNANT LA SÉCURITÉ
    • Connaître la fonction de toutes les commandes et savoir comment arrêter le 
    moteur rapidement en cas d’urgence.  Sassurer que lutilisateur dispose de 
    la formation adéquate avant dutiliser le moteur.
    • Les émissions produites par le moteur contiennent du monoxyde de 
    carbone qui est un gaz mortel.  Ne pas faire fonctionner le moteur lorsque 
    laération nest pas adéquate et ne jamais faire fonctionner le moteur dans 
    un espace clos.
    • Le moteur et le tuyau déchappement deviennent très chauds pendant le 
    fonctionnement.  Garder le moteur à au moins 
    3 pi des bâtiments et de tout autre équipement pendant le fonctionnement.  
    Conserver le matériel inflammable à bonne distance et ne placer aucun 
    objet sur le moteur pendant son fonctionnement. 
    TABLE DES MATIÈRES
    B DANGERVous METTREZ votre VIE EN 
    DANGER ou serez GRIÈVEMENT 
    BLESSÉ si vous nobservez pas les 
    instructions.
    B AVERTISSEMENTVous RISQUEZ de METTRE VOTRE 
    VIE EN DANGER ou dêtre 
    GRIÈVEMENT BLESSÉ si vous 
    nobservez pas les instructions.
    B AT T E N T I O NVous RISQUEZ dêtre BLESSÉ si 
    vous nobservez pas les instructions.
     NOTAVotre moteur ou dautres biens peuvent être endommagés si 
    vous nobservez pas les instructions.
    INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . .  1
    MESSAGES SUR LA SÉCURITÉ   . . 1
    EMPLACEMENT DES COMMANDES 
    ET DES COMPOSANTS. . . . . . . . . .  2
    AVANT LUTILISATION DU MOTEUR 2
    FONCTIONNEMENT  . . . . . . . . . . . .  2
    MESURES DE SÉCURITÉ 
    CONCERNANT LE 
    FONCTIONNEMENT  . . . . . . . . . 2
    TYPE 1: ACCÉLÉRATEUR 
    MANUEL/ÉTRANGLEUR 
    MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
    TYPE 2 : ACCÉLÉRATEUR FIXE / 
    LEVIER DE COMMANDE 
    DALLUMAGE / ÉTRANGLEUR 
    MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
    TYPE 3 : ACCÉLÉRATEUR FIXE/
    INTERRUPTEUR DARRÊT DU 
    MOTEUR/ÉTRANGLEUR 
    MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
    SYSTÈME OIL ALERT® . . . . . . . 4
    LENTRETIEN DE VOTRE MOTEUR 4
    IMPORTANCE DE 
    LENTRETIEN   . . . . . . . . . . . . . . 4
    ENTRETIEN SÉCURITAIRE  . . . 4
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ   . . 5
    CALENDRIER DENTRETIEN  . . 5
    FAIRE LE PLEIN  . . . . . . . . . . . . 5
    HUILE-MOTEUR  . . . . . . . . . . . . 6
    VÉRIFICATION DU 
    NIVEAU DHUILE  . . . . . . . . . . . . 6
    VIDANGE DHUILE . . . . . . . . . . . 6
    FILTRE À AIR   . . . . . . . . . . . . . . 6
    BOUGIE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    PARE-ÉTINCELLES   . . . . . . . . . 7REMISAGE DE VOTRE MOTEUR . .  7
    TRANSPORT  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
    RÉGLER DES PROBLÈMES IMPRÉ-
    VUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    INFORMATIONS TECHNIQUES. . . .  9
    EMPLACEMENT DU 
    NUMÉRO DE SÉRIE  . . . . . . . . . 9
    FONCTIONNEMENT À HAUTE 
    ALTITUDE   . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
    INFORMATION SUR LE 
    SYSTÈME ANTIPOLLUTION . .  10
    INDICE DAIR  . . . . . . . . . . . . . .  10
    SPÉCIFICATIONS  . . . . . . . . . . .11
    GUIDE DE RÉFÉRENCE 
    RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11
    SCHÉMA DE CÂBLAGE . . . . . .  11
    INFORMATION À LINTENTION DU 
    PROPRIÉTAIRE  . . . . . . . . . . . . . . .  12
    PUBLI CATIONS Honda . . . .. . .12
    GARANTIE DU DISTRIBUTEUR12
    GARANTIE DU SYSTÈME 
    ANTIPOLLUTION . . . . . . . . . .  13
    INFORMATION SUR LA 
    GARANTIE À LINTENTION DU 
    PROPRIÉTAIRE-
    INTERNATIONALE...
     . . . . . . . . . . . . DERNIÈRE PAGE
    BB  AVERTISSEMENT:  B
    Les gaz déchappement du moteur contiennent 
    des produits chimiques reconnus par lÉtat de la 
    Californie comme pouvant entraîner le cancer, 
    des malformations à la naissance et autres 
    dangers liés à la reproduction.
    MANUEL DE L’UTILISATEUR
    GC160 • GC190
    FRANÇAIS
    © 2009 American Honda Motor Co., Inc. —Tous droits réservés
    00X31Z8A0230.book  Page 1  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							2FRANÇAIS
    EMPLACEMENT DES COMMANDES ET DES 
    COMPOSANTS  AVANT LUTILISATION DU MOTEUR 
    VOTRE MOTEUR EST-IL PRÊT?
    Afin dassurer votre sécurité et la durée utile de votre moteur, il est 
    important de linspecter avant chaque utilisation.  Avant demployer 
    votre moteur, assurez-vous de corriger immédiatement les anomalies 
    décelées ou communiquez avec votre concessionnaire pour faire 
    effectuer les réparations.
    Avant de procéder à linspection de votre moteur, assurez-vous quil 
    repose sur une surface plane et que le moteur est à larrêt (STOP).
    Vérifiez toujours les éléments suivants avant de mettre en marche le 
    moteur:
    1. Niveau dessence (voir la page 5).
    2. Niveau dhuile (voir la page 6).
    Le système Oil Alert
    ® (le cas échéant) permet darrêter 
    automatiquement le moteur lorsque le niveau dhuile chute sous la 
    limite sécuritaire.  Toutefois, afin déviter larrêt inattendu du 
    moteur, vérifiez toujours le niveau dhuile avant de mettre le moteur 
    en marche.
    3. Filtre à air (voir la page 6).
    4. Inspection générale : assurez-vous que le moteur ne présente aucune 
    fuite de liquide et quaucune pièce nest endommagée ni mal serrée.
    5. Vérifiez léquipement fonctionnant au moyen du moteur.
    Passez en revue les instructions fournies avec léquipement 
    fonctionnant au moyen du moteur pour savoir si des précautions 
    ou des procédures doivent être observées avant de mettre le 
    moteur en marche.
    FONCTIONNEMENT 
    MESURES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT 
    Avant dutiliser le moteur pour la première fois, veuillez passer en 
    revue les sections INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ à la section 2 
    et AVANT LUTILISATION DU MOTEUR ci-dessus.
    Par mesure de sécurité, ne pas faire fonctionner le moteur à essence 
    dans un endroit clos comme un garage. Léchappement du moteur 
    contient du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut 
    saccumuler rapidement dans un endroit clos et causer des blessures 
    ou la mort. 
    Passez en revue les instructions fournies avec léquipement 
    fonctionnant avec le moteur pour savoir si des précautions ou des 
    procédures doivent être observées avant de mettre le moteur en 
    marche, avant de larrêter ou en cours de fonctionnement.
    Ne pas faire fonctionner le moteur sur des pentes dont linclinaison est 
    supérieure à 20°.
    POIGNÉE DE 
    DÉMARRAGE BOUGIE DALLUMAGEBOUCHON DE 
    REMPLISSAGE 
     ET JAUGE DHUILE SILENCIEUX
    FILTRE À AIR
    RÉSERVOIR 
    DESSENCE
    LEVIER DACCÉLÉRATEUR (gris) TIGE DÉTRANGLEUR
    DÉFLECTEUR DE 
    SILENCIEUX
    (optional)
    LEVIER DE COMMANDE 
    DALLUMAGE (rouge)
    Utilisé sur les moteurs 
    équipés dun levier des 
    gaz non réglable.
    Utilisé sur les moteurs 
    équipés dun levier des 
    gaz réglable.
    INTERRUPTEUR DARRÊT 
    DU MOTEUR TIGE DÉTRANGLEUR
    BOUCHON DE 
    REMPLISSAGE 
     D’ESSENCE
    TYPE 1 : ACCÉLÉRATEUR MANUEL / ÉTRANGLEUR MANUEL
    TYPE 2 : ACCÉLÉRATEUR FIXE / LEVIER DE COMMANDE
                   DALLUMAGE / ÉTRANGLEUR MANUEL
    TYPE 3: ACCÉLÉRATEUR FIXE / INTERRUPTEUR DARRÊT DU 
                MOTEUR / ÉTRANGLEUR MANUEL
    TIGE DÉTRANGLEUR
    TYPES DE MOTEUR
    BOULON DE 
    VIDANGE 
    DHUILE
    BB AVERTISSEMENT
    Lentretien inadéquat du moteur ou le défaut de réparer le 
    moteur avant son utilisation peut entraîner des défaillances 
    pouvant causer de graves blessures.
    Toujours procéder à une inspection du moteur avant chaque 
    utilisation et résoudre tout problème éventuel.
    BB AVERTISSEMENT
    Les gaz déchappement contiennent du monoxyde de 
    carbone qui peut en saccumulant dans un local fermé devenir 
    dangereux. Linhalation de monoxyde de carbone peut être 
    responsable dune perte de connaissance ou dun décès.
    Ne jamais faire tourner le moteur dans un local fermé ou 
    même partiellement fermé si des personnes sont présentes.
    00X31Z8A0230.book  Page 2  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							3FRANÇAIS
    TYPE 1: ACCÉLÉRATEUR MANUEL/ÉTRANGLEUR MANUEL  
    Démarrage dun moteur 
    1. Tirez sur la tige détrangleur 
    [1] et placez-la en position 
    FERMÉE [2] (moteur froid).
    2. Déplacez le levier des gaz [4] 
    (gris) de la position LENTE 
    [6] denviron 1/3 de la 
    distance en direction de la 
    position RAPIDE [5].
    Certains moteurs sont 
    équipés dun levier des gaz à 
    commande à distance plutôt 
    que dun levier des gaz 
    monté sur le moteur comme 
    le montre lillustration.
    3. Tirez légèrement sur la poignée 
    de démarrage [7] jusquà ce que 
    le câble offre une certaine 
    résistance, puis tirez 
    vigoureusement sur la poignée.
    NOTA
    Ne pas laisser la poignée de 
    démarrage senrouler 
    brusquement dans le support de 
    démarreur. Tenir la poignée 
    pour quelle senroule lentement afin déviter tout dommage.
    4. Si la tige détrangleur était en position FERMÉE pour mettre le 
    moteur en marche, poussez-la en position OUVERTE dès que le 
    moteur se réchauffe.
    Réglage du levier des gaz
    Placez le levier des gaz (gris) 
    [4] au régime désiré.  Pour un 
    rendement optimal, il est recom-
    mandé de placer le levier en 
    position RAPIDE [5] (ou 
    élevée).
    Arrêt du moteur 
    1. Placez le levier des gaz [4] en 
    position LENTE.
    2. Laissez le moteur tourner au 
    ralenti quelques secondes,
    puis placez le levier des gaz 
    en position D’ARRÊT [8].TYPE 2 : ACCÉLÉRATEUR FIXE / LEVIER DE COMMANDE 
    DALLUMAGE / ÉTRANGLEUR MANUEL
    Démarrage dun moteur  
    1. Tirez sur la tige détrangleur 
    [1] et placez-la en 
    position FERMÉE [2] 
    (moteur froid).
    2. Déplacez le levier de 
    commande dallumage [4] 
    (rouge) en position de marche 
    (ON) [5].
    Certains moteurs sont équipés 
    dun levier des gaz à commande 
    à distance plutôt que dun levier 
    des gaz monté sur le moteur 
    comme le montre lillustration.
    3. Tirez légèrement sur la poignée 
    de démarrage [6] jusquà ce que 
    le câble offre une certaine 
    résistance, puis tirez 
    vigoureusement sur la poignée.NOTA
    Ne pas laisser la poignée de 
    démarrage senrouler 
    brusquement dans le support de 
    démarreur. Tenir la poignée pour 
    quelle senroule lentement afin déviter tout dommage. 
    4. Si la tige détrangleur était en position FERMÉE [2] pour mettre le 
    moteur en marche, poussez-la en position OUVERTE dès que le 
    moteur commence à se réchauffer.
    5. Le régime du moteur est préréglé sur ce type de moteur.
    Arrêt du moteur
    Déplacez le levier de commande 
    dallumage (rouge) [4] en position 
    D’ARRÊT [7].
    [1] 
    [2]
    [3] 
    [6] [5]
    [4]
    [7] 
    [5] 
    [4]
    [8]
    {5}
    [4]
    [1] 
    [2]
    [3] 
    [4]
    [5]
    [6]
      [7]
      [4]
    00X31Z8A0230.book  Page 3  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							4FRANÇAIS
    TYPE 3 : ACCÉLÉRATEUR FIXE/INTERRUPTEUR 
    DARRÊT DU MOTEUR/ÉTRANGLEUR MANUEL
    Démarrage d’un moteur
    1. Tirez sur la tige détrangleur 
    [1] et placez-la en position 
    FERMÉE [2] (moteur froid).
    2. Placez linterrupteur darrêt 
    du moteur [4] en position de 
    MARCHE [5].
    Utilisé sur les moteurs équipés 
    dun levier des gaz non 
    réglable.
    3. Tirez légèrement sur la poignée 
    de démarrage [7] jusquà ce que 
    le câble offre une certaine 
    résistance, puis tirez 
    vigoureusement sur la poignée.
    NOTA
    Ne pas laisser la poignée de 
    démarrage senrouler 
    brusquement dans le support de 
    démarreur. Tenir la poignée pour 
    quelle senroule lentement afin 
    déviter tout dommage.
    4. Si la tige détrangleur [1] était en position FERMÉE [2] pour mettre 
    le moteur en MARCHE, poussez-la en position OUVERTE [3]  dès 
    que le moteur commence à se réchauffer.
    5. Le régime du moteur est préréglé sur ce type de moteur.
    Arrêt du moteur
    Déplacez linterrupteur darrêt du 
    moteur [4] en position D’ARRÊT 
    [6].
    SYSTÈME OIL ALERT
    ®
    Le système Oil Alert a été conçu pour prévenir les dommages de 
    moteur causés par une quantité insuffisante dhuile dans le carter.  
    Avant que le niveau dhuile dans le carter ne chute sous la limite 
    sécuritaire, le système Oil Alert arrête automatiquement le moteur (le 
    levier des gaz (levier de commande dallumage) demeure en position 
    de marche).
    Si le moteur arrête et ne redémarre pas, vérifiez le niveau dhuile 
    (page 6) avant de procéder à dautres vérifications.
    LENTRETIEN DE VOTRE MOTEUR
    LIMPORTANCE DE LENTRETIEN
    Lentretien adéquat de votre moteur est essentiel pour garantir un bon 
    fonctionnement sécuritaire et économique, sans compter quil permet 
    de diminuer considérablement la pollution.
    Afin de vous aider à effectuer lentretien adéquat de votre moteur, les 
    pages qui suivent comprennent un calendrier dentretien, des 
    procédures dinspection de routine ainsi que des procédures 
    dentretien faciles ne requérant que de simples outils à main.  Par 
    ailleurs, les services dentretien plus complexes, ou ceux qui 
    requièrent un outillage spécialisé, devraient être effectués par des 
    professionnels, en loccurrence par un technicien Honda ou tout 
    technicien qualifié.
    Le calendrier dentretien a été conçu en fonction dune utilisation 
    normale.  Si votre moteur est utilisé de façon inhabituelle, par 
    exemple pour un usage intensif ou à haute température, ou encore 
    dans un environnement humide ou sec, consultez votre 
    concessionnaire afin de connaître les recommandations qui 
    sappliquent dans votre cas.  Rappelez-vous que votre 
    concessionnaire est le mieux qualifié et quil dispose de léquipement 
    approprié pour effectuer lentretien et la réparation de votre moteur.
    Rappelez-vous que votre concessionnaire est le mieux qualifié et quil 
    dispose de léquipement approprié pour effectuer lentretien et la 
    réparation de votre moteur.
    Pour garantir la qualité et la fiabilité de votre moteur, utilisez toujours 
    des pièces neuves dorigine Honda, ou équivalentes, pour effectuer 
    toute réparation et tout remplacement.
    Lentretien, le remplacement et la réparation des dispositifs et 
    des systèmes antipollution peuvent être effectués par tout atelier 
    et toute personne qualifiés en utilisant des pièces certifiées 
    conformes aux normes de lEPA.
    ENTRETIEN SÉCURITAIRE 
    Les principales consignes de sécurité sur lentretien sont présentées 
    ci-après.  Toutefois, il nous est impossible de prévoir tous les 
    incidents possibles pouvant être liés à lentretien de votre moteur.  
    Vous seul êtes en mesure de savoir si vous pouvez ou non effectuer 
    les différents travaux.
    [1]
    [2]
    [3] 
      [5]
    [4] 
    [6]
    [7]
    [4] 
    [6]
    BB AVERTISSEMENT
    Lentretien inadéquat du moteur ou le défaut de réparer le 
    moteur avant son utilisation peut entraîner des défaillances 
    pouvant causer de graves blessures et même mettre votre vie 
    en danger.
    Toujours observer les recommandations concernant 
    linspection et lentretien périodique contenues dans le présent 
    manuel de lutilisateur.
    BB AVERTISSEMENT
    Le non-respect des recommandations dentretien et des 
    consignes de sécurité peut causer de graves blessures et 
    entraîner la mort.
    Toujours observer les procédures et les consignes de sécurité 
    contenues dans le présent manuel de lutilisateur.
    00X31Z8A0230.book  Page 4  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							5FRANÇAIS
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    • Sassurer que le moteur est à larrêt avant de procéder à un 
    entretien ou à une réparation afin de réduire les risques de 
    dommages ou de blessures.
    –Le tuyau déchappement émet du monoxyde de carbone.
    Sassurer de faire fonctionner le moteur dans un endroit bien 
    aéré.
    –Les pièces chaudes peuvent causer des brûlures.
    Laisser le moteur et le tuyau déchappement refroidir avant 
    dy toucher.
    –Les pièces mobiles peuvent causer des blessures.
    Ne pas mettre le moteur en marche, à moins que les procédures 
    ne le recommandent.
    • Lire les instructions avant lutilisation et sassurer de posséder les 
    outils et les qualifications requises.
    • Pour réduire les risques dincendie et dexplosion, procédez avec 
    précaution lors de travaux effectués en présence dessence.  
    Utilisez uniquement du solvant ininflammable, et non de lessence, 
    pour nettoyer les pièces.  Ne fumez pas, et conservez lessence à 
    bonne distance des étincelles et des flammes.
    CALENDRIER DENTRETIEN
      
    (1) Procéder à des entretiens plus fréquents lorsque le moteur fonctionne 
    dans un environnement humide ou poussiéreux.
    (2) Vidanger lhuile toutes les 25 heures de fonctionnement intensif ou dans 
    un environnement où la température ambiante est élevée.
    (3) Lentretien de ces éléments devrait être effectué par un concessionnaire 
    de moteur Honda agréé, à moins que vous ne possédiez la formation et 
    les outils appropriés.  Reportez-vous au manuel datelier Honda pour 
    connaître les procédures dentretien.
    (4) Lorsque le moteur est utilisé à des fins commerciales, utilisez un registre 
    des heures de fonctionnement pour déterminer les intervalles dentretien.
    L’inobservation de ce programme d’entretien peut entraîner 
    desproblèmes non couverts par la garantie.FAIRE LE PLEIN
    Ce moteur est certifié pour fonctionner avec de l’essence sans plomb 
    ayant un indice d’octane de 86 et plus.
    N’utilisez jamais d’essence usée ou contaminée ni de mélange d’huile 
    et d’essence dans le réservoir d’essence. Ne faites jamais le plein à 
    l’intérieur d’un bâtiment là où les vapeurs d’essence pourraient être en 
    contact avec des flammes ou des étincelles.
    Vous pouvez utiliser de lessence sans plomb contenant 10% 
    déthanol maximum (E10) ou 5% de méthanol par volume. En outre, le 
    méthanol doit contenir des cosolvents ainsi que des inhibiteurs de 
    corrosion. Si vous utilisez du carburant dont la teneur en éthanol ou 
    méthanol est supérieure aux spécifications stipulées ci-dessus, le 
    démarrage et/ou la performance risquent dêtre affectés. En outre, les 
    pièces métalliques, en caoutchouc et en plastique du circuit de 
    carburant pourraient subir des dommages. Les dommages au moteur 
    ou problèmes de performance provenant dun carburant aux 
    pourcentages déthanol ou de méthanol supérieurs à ceux stipulés ci-
    dessus ne sont pas couverts par la garantie.
    Si la machine ne doit pas être utilisée régulièrement, se reporter à la 
    rubrique concernant le carburant du chapitre REMISAGE DE VORTE 
    MOTEUR (page 8) pour plus de détails sur la détérioration du 
    carburant. 
    NOTA
    Lessence peut endommager la peinture et certains plastiques.  User 
    de prudence pour refaire le plein afin de ne pas provoquer de 
    déversement dessence.  Les dommages causés par les 
    déversements dessence ne sont pas couverts par la GARANTIE DU 
    DISTRIBUTEUR (voir la page 12).
    Faites le plein dans un endroit bien aéré avant de démarrer le moteur. 
    Si le moteur était en service, laissez-le refroidir.
    Eloignez-vous d’au moins 3 m de toute source de carburant et site de 
    remplissage avant de mettre le moteur en marche.
    1. Retirez le bouchon de
    remplissage dessence.
    2. Remplissez le réservoir 
    dessence jusquau bas 
    du repère de remplissage 
    maximal du réservoir.  Ne 
    pas remplir le réservoir 
    au-delà du repère 
    maximal.  Essuyez les 
    déversements dessence 
    avant de mettre le moteur 
    en marche.
    [1] niveau maximal dessence.
    3. Une fois que le plein est fait, 
    serrez le capuchon du 
    réservoir d’essence [2].
    a. Type non ancré:
    Serrez le bouchon de 
    façon sécuritaire.
    b. Type ancré: [3]
    Serrez jusqu’au déclic du 
    bouchon.
    ÉLÉMENT Effectuer lentretien 
    suivant le mois ou 
    le nombre dheures 
    de fonctionnement 
    indiqués, selon la 
    première 
    éventualité.ENTRETIEN RÉGULIER (4)
    P a g e         À chaque 
    utilisation        1er mois 
    ou tous 
    les 5 
    heuresTous les 
    3 mois 
    ou 
    toutes 
    les 25 
    heures 
    Tous les 
    6 mois 
    ou 
    toutes 
    les 50 
    heuresChaque 
    année 
    ou 
    toutes 
    les 100 
    heures To u s  
    les 2 
    ans ou 
    toutes 
    les 250 
    heures 
    HuileVérificationO6
    RemplacementOO (2) 6
    Filtre à airVérificationO
    6 NettoyageO (1)
    RemplacementO
    BougieVérification et 
    réglageO
    7
    RemplacementO
    Pare-étincelles 
    (optionnel)NettoyageO7
    RalentiVérification et 
    réglageO(3)Manuel 
    datelier
    Réservoir 
    dessence et 
    filtreNettoyageO(3)Manuel 
    datelier
    Jeu de la 
    soupapeVérification et 
    réglagetO(3)Manuel 
    datelier
    Conduit 
    dessenceVérificationTous les deux ans
    (remplacer au besoin) (3)Manuel 
    datelier
    Chambre de 
    combustionNettoyageToutes les 250 heures (3)Manuel 
    datelier
    BB AVERTISSEMENT
    Lessence est extrêmement inflammable et explosive. La 
    manipulation de lessence comporte des risques de 
    brûlures et de blessures très élevés.
    • Arrêter le moteur et se ternir à bonne distance des 
    sources de chaleur, des étincelles et des flammes.
    • Toujours manipuler lessence à lextérieur.
    • Essuyer immédiatement les déversements dessence.
    [1] 
    [2]
    [3]
    00X31Z8A0230.book  Page 5  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM 
    						
    							6FRANÇAIS
    HUILE-MOTEUR
    Huile recommandée 
    Utilisez une huile pour moteur à 4 
    temps qui répond aux normes API 
    Service de catégories SJ ou 
    équivalente.  Vérifiez toujours 
    létiquette API sur le contenant 
    dhuile afin de vous assurer que les 
    lettres SJ ou léquivalent y sont 
    inscrites.
    Lhuile SAE 10W30 est recommandée pour un usage général.  
    Dautres types dhuile figurant au tableau ci-contre et ayant une 
    viscosité différente peuvent être utilisés lorsque les températures 
    moyennes dans votre région se situent à lintérieur des gammes 
    illustrées.
    Vérification du niveau dhuile
    1. Vérifiez le niveau dhuile lorsque le moteur est arrêté et en vous 
    assurant quil repose sur une surface plane.
    2. Retirez le bouchon de remplissage et la jauge [1], puis essuyez la 
    jauge.
    3. Insérez le bouchon de remplissage et la jauge [1] dans le goulot de 
    remplissage sans les visser et retirez-les pour faire la lecture du 
    niveau dhuile.
    4. Si le niveau d’huile est inférieur au repère de remplissage minimal 
    [4] de la jauge, et faites lappoint jusquau repère de remplissage 
    maximal [3] (bord inférieur [2] de lorifice de remplissage).  Ne pas 
    trop remplir. 
    5. Remettez le bouchon de remplissage et la jauge [1] en place. 
    Vidange dhuile
    Vidangez lhuile lorsque le moteur est encore chaud afin de permettre 
    une vidange rapide et complète.
    1. Placez un contenant 
    approprié sous le bouchon 
    (boulon) de vidange afin de 
    récupérer lhuile usée.
    2. Retirez le bouchon de 
    remplissage et la jauge [1] 
    ainsi que le bouchon de 
    vidange [5].
    3. Laissez lhuile se vidanger 
    entièrement, puis remettez le 
    bouchon de vidange [5] et la 
    rondelle [6]. serrez le 
    bouchon de vidange fermement.La mise au rebut inadéquate de lhuile peut causer des torts à 
    lenvironnement. Si vous vidangez vous-même lhuile, veillez à ce 
    que lhuile usée soit mise au rebut de façon adéquate. Mettez-la 
    dans un contenant fermé que vous apporterez dans un centre de 
    recyclage. Ne jetez pas le contenant aux ordures, ne lenterrez pas 
    et nen déversez pas le contenu dans les égouts.
    4. En vous assurant que le moteur repose sur une surface plane, 
    remplissez le réservoir dhuile jusquau repère de remplissage 
    maximal (bord inférieur de lorifice de remplissage) en utilisant de 
    lhuile recommandée (voir la 6).
    NOTA
    Le fonctionnement dun moteur présentant un faible niveau dhuile 
    peut causer des dommages.
    5. Vissez le bouchon de remplissage et la jauge [1] fermement.
    FILTRE À AIR 
    Un filtre à air colmaté entraîne une réduction du débit dair vers le 
    carburateur, réduisant ainsi le rendement du moteur. Inspectez le filtre 
    [6] à chaque utilisation du moteur. Si le moteur est utilisé dans un 
    environnement poussiéreux, nettoyez le filtre plus souvent.
    NOTA
    Le fonctionnement du moteur sans filtre à air, ou avec un filtre 
    endommagé, laisse la saleté entrer dans le moteur, entraînant ainsi 
    lusure prématurée du moteur.  Ce type de dommage nest pas 
    couvert par la GARANTIE DU DISTRIBUTEUR (voir la page 12).
    Inspection     
    1. Comprimez les 
    ergots de blocage 
    [1] situés sur la 
    partie supérieure 
    du couvercle de 
    filtre à air [2] et 
    enlevez le 
    couvercle de filtre 
    à air. Assurez-
    vous que le filtre 
    [3] est propre et 
    quil est en bon 
    état.
    2. Remettez le filtre 
    et le couvercle de 
    filtre à air en 
    place.
    Nettoyage    
    1. Tapez le filtre à plusieurs reprises sur une surface dure afin den 
    évacuer la poussière, ou nettoyez-le avec de lair comprimé sans 
    excéder 207 kPa à partir de la surface propre orientée vers le 
    moteur. Ne tentez pas de déloger la poussière avec une brosse. 
    Cette pratique forcerait la poussière à pénétrer dans les fibres du 
    filtre.
    2. Enlevez la poussière présente à lintérieur du boîtier de filtre [4] et 
    du couvercle de filtre au moyen dun chiffon humide. Veillez à ce 
    que la poussière nentre pas dans le conduit dair [5] menant au 
    carburateur.
    -20 20 30 40°C-10 0 1040 60 100°F80 020
    30
    5W-30 • 10W-30
    TEMP
    						
    All Honda manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honda 60 Hp Gc 190 Manual