Haier Cfl633cx Instructions For Use
Have a look at the manual Haier Cfl633cx Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Italiano Descrizione funzioni frigorifero e congelatore Alimentazione iniziale della corrente 2VBOEPJMGSJHPSJGFSP
11 Italiano Allarme di temperatura eccessiva Quando la temperatura nel vano congelatore sale oltre ad un EFUFSNJOBUP MJWFMMP MJOEJDBUPSF MVNJOPTP EFM QVMTBOUF lampeggia e verrà emesso un segnale acustico (1 bip al secondo). Il segnale acustico cesserà quando la temperatura nel vano congelatore raggiungerà il livello definito, o premendo un tasto RVBMTJBTJMJOEJDBUPSF SJNBSS
12 Italiano Tabella 2 - Conservazione dei cibi nel frigorifero Alimento Recipienti per la conservazione Zona di conservazione Durata Carne e pesce (di qualsiasi tipo) PSNBHHJBQBTUBEVSB1FMMJDPMB QSPUFUUJWB GPHMJ EJ BMMVNJOJP SFDJQJFOUJ chiusi di vetro, plastica per alimenti o acciaio.Cassetto iSFTI$POUSPM
13 Italiano Consigli per la conservazione dei cibi: CONGELATORE Descrizione delle funzioni Super congelamento: La funzione di congelamento rapido è studiata per preservare al meglio il valore nutrizionale degli alimenti riposti nel vano congelatore, garantendo un congelamento completo in un tempo più breve. Consigli per il congelamento dei cibi Lo scomparto congelatore è indicato per la conservazione di alimenti già surgelati, per la congelazione di quantità ridotte di alimenti e per la preparazione di cubetti di ghiaccio e di gelato. ATTENZIONE: per congelare e per conservare gli alimenti BMVOHP
14 Italiano Tabella 3 - Congelamento dei cibi nel congelatore Alimento Recipienti per la conservazioneZona di conservazioneDurata Conservazione degli alimenti surgelati, ghiaccio in cubetti, gelatiConfezione originale ben chiusa. parte superiore vano congelatore BSF SJG BMMB EBUB EJ scadenza. Congelamento alimenti:carne e pesceConfezione originale ben chiusa. Recipienti per alimenti resistenti alle basse temperature chiusi ermeticamente. Massima quantità per recipiente: 2,5 Kgpreferibilmente nella parte inferiore vano congelatore Bovino: 12 mesi Suino: 12 mesi Suino macinato: 6 mesi Coniglio: 6 mesi 7JUFMMPNFTJ HOFMMPNFTJ 1PMMBNFNFTJ 1FTDFNFTJ Congelamento alimenti:primi, frutta, verdura, dolciRecipienti per alimenti resistenti alle basse temperature chiusi ermeticamente. Massima quantità per recipiente: 1Kgparte centrale vano congelatore 6-12 mesi Gli alimenti devono essere conservati nel vano freezer all’interno di appositi contenitori o avvolti con adeguati involucri protettivi.
15 Italiano INOXINOX 7. MANUTENZIONE ORDINARIA Pulizia dell’apparecchiatura Staccare l’alimentazione elettrica prima dell’intervento. Pulizia interna 1VMJSFUVUUFMFQBSUJJOUFSOFDPOBDRVBUJFQJEBFTBQPOFOFVUSP aceto o bicarbonato di sodio, asciugare poi accuratamente. In alternativa utilizzare detersivi specifici per il frigorifero in vendita in qualsiasi supermercato. /PO VTBSF EFUFSTJWJ FP QPMWFSJ BCSBTJWF B CBTF EJ TPEB P solventi che potrebbero danneggiare le finiture. 1FSGBDJMJUBSFMBQVMJ[JB
16 Italiano 8. MANUTENZIONE STRAORDINARIA 1 AC A B F ED AAA 1C 1A 1B 2 2A CLICK! C1C 3A 3 A 3B 4B 4 B 5 D 33C 4A 4C 5A 5B 2B Staccare l’alimentazione elettrica e svuotare l’apparecchiatura prima dell’intervento. 1 A) Aprire la porta del frigorifero; B) con un cacciavite a taglio agire sulle due clip per rimuovere la testatina dal lato superiore della porta e sfilarla verso l’alto; C) aiutandosi con un cacciavite a taglio sfilare verso il basso le clip dal lato destro e sinistro situate sotto la cerniera superiore avendo cura di non danneggiarle. 2 A) Svitare le due viti, poste nella parte superiore, che trattengono il pannello frontale; B) per rimuoverlo far leva in più punti con un cacciavite a taglio prestando attenzione a non danneggiarlo. 3 A) Tenendo ben salda la porta del frigorifero, svitare le due viti che trattengono la cerniera superiore sulla sinistra e allentare la terza vite posta sulla destra. B) Togliere la cerniera superiore, prima ruotandola in senso antiorario e poi sflilandola verso l’alto. C) A questo punto togliere la porta del frigorifero sfilandola verso l’alto e riporla con cura facendo attenzione a non danneggiarla. Spostare la piastrina fermaporta dal lato inferiore destro della porta del frigorifero, svitando la vite che la trattiene con l’ausilio di un cacciavite a croce e ricollocarla al lato sinistro, fissandola con la vite rimossa in precedenza. 4 A) Aprire la porta del congelatore; B) tenendola ben salda svitare le tre viti che trattengono la cerniera centrale per rimuoverla. C) Togliere la porta del congelatore sfilandola verso l’alto e riporla con cura facendo attenzione a non danneggiarla. Spostare la piastrina fermaporta dal lato inferiore destro a quello sinistro seguendo le indicazioni descritte nel paragrafo [3C]. 5 A) Inclinare l’apparecchiatura verso il lato posteriore; B) mantenendola in questa posizione, svitare le due viti poste sotto la medesima che trattengono la cerniera inferiore per rimuoverla. Reversibilità porta: smontaggio porte dal lato destro
17 Italiano 6 E 7 F B 8 F 9 C 6B 6A 7A 10 C 11 C 10B 10C 8A 10A 8B 7B 9A 9B 9C 11A CLICK! 11D 11C 11B CL ICK! 1C11D Reversibilità porta: montaggio porte sul lato sinistro 6 A) Rimontare la cerniera inferiore sul lato sinistro riavvitando le viti. B) Ripristinare l’apparecchiatura in posizione verticale. 1SFOEFSFMBDFSOJFSBDFOUSBMF BJVUBOEPTJDPOVOBQJO[BTWJUBSF JMQFSOP DBQPWPMHFSMPEJ
18 Italiano 1. ALIMENTAZIONE PROBLEMA VERIFICHE SOLUZIONI L’APPARECCHIATURA NON FUNZIONA$0/530--3&-*.1*/50&-&553*$0 7&3**$3&7*45$)&-41*/%&-$70%*-*.&/5- ;*0/&4*#&/*/4&3*5/&--13&4%*$033&/5& 7&3**$3&7*45$)&*-$70%*-*.&/5;*0/&&- 41*//0/##*/046#*50%//*CONTATTARE UN ELETTRICISTA; 3*$0--&(3&-41*/--13&4%*$033&/5& CHIAMARE L’ASSISTENZA TECNICA. 2. LUCE PROBLEMA VERIFICHE SOLUZIONI LUCE INTERNA SPENTA ALLA APERTURA DELLA PORTA7&%*16/50 -6$&*/5&3/41&/5--1&3563%&--1035 SCHEDA A LED GUASTA: CHIAMARE L’ASSISTENZA TECNICA./#-*/5&37&/50%*4045*56;*0/&%&7&&44&3&&4&(6*50 %-4&37*;*044*45&/;6503*;;50 3. TEMPERATURE TROPPO ALTE PROBLEMA VERIFICHE SOLUZIONI INSUFFICIENTE CAPACITA’ DI RAFFREDDAMENTO REFRIGE- RATORE $0/530--3&$)&*-$*#0/0/4*104*;*0/505301- 103*%0440%&--13&5&3&3*(&3503&$0/530-& #0$$)&55&%*7&/5*-;*0/& -$033&55$)*6463%&--&1035&&-%&4*0/&%&--& GUARNIZIONI; 7-03& %&-- 5&.1&3563 *.10455 /0/ $033&5- TO; $0/530--3& $)& -113&$$)*0 /0/ 4* */45--50 7*$*/0%6/0/5&%*$-03&3*104*;*0/3&%&(65.&/5&*-$3*$0 $)*6%&3&-&1035&$033&55.&/5&&16-*3&-&(63- NIZIONI; *.10453& -& 5&.1&3563& 3*(03&&;&3 */ #4& --&*/%*$;*0/*$0/5&/65&/&-13&4&/5&./6-& 3*104*;*0/3&-113&$$)*0 4. RUMORI E VIBRAZIONI PROBLEMA VERIFICHE SOLUZIONI VIBRAZIONE DELL’ APPAREC- CHIATURA RUMORE DAL COMPRESSORE$0/530--3&$)&-113&$$)*04*45#*-&&%*1*&%*/* BEN REGOLATI; 7&3**$3&$)&-135&1045&3*03&%&--113&$$)*- 563/0/4*5301107*$*/--13&5& 36.03&*/5&3/0-$0.13&4403&3&(0-3& $0/ -1104*50 553&;;0 --5&;; %&* 1*&%*/* 410453&-113&$$)*0 CHIAMARE L’ASSISTENZA TECNICA. 5. ODORI PROBLEMA VERIFICHE SOLUZIONI EMANAZIONE DI CATTIVI ODORI 7&3**$3&-$033&55$0/4&37;*0/&%&*$*#* 7&3**$3&-603*64$*5%*-*26*%*--*/5&3/0%&-- -113&$$)*563 7&3**$3& - 13&4&/; %* $55*70 0%03& 46--& GUARNIZIONI; 113&$$)*5633*.45530110-6/(0&3.$0/ -&1035&$)*64&$013*3&*$*#*&065*-*;;3&(-*1104*5**/70-6$3*%* 1-45*$1&3-$0/4&37;*0/& 16-*3& -& $&--& &% * 3*1*/* */ 7&530 $0/ 1104*50 %&5&3(&/5&1&33*(03*&3* 16-*3&-&(63/*;*0/*$0/$26&$&50 7-653&-$64%&-&3.0%&--113&$$)*563 9. GUASTI E SOLUZIONI 02/2010
1 English 1. PRESENTATION .......................................................................................... 2 AssistanceHAIER HAIE R2. AFTERSALE SERVICE ................................................................................ 2 Guarantee conditions ................................................................................ 2 Identication and serial No. Plate ............................................................. 2 3. SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE ...................................................... 3 Operative conditions.................................................................................. 3 Description of the appliance ......................................................................... 3 4. SAFETY... ..................................................................................................... 4 Safety precautions ..................................................................................... 4 Safety data sheet for R600 a gas ............................................................... 6 Disposal and interruption .......................................................................... 6 5. INSTALLATION ........................................................................................... 7 Transport and unpacking .......................................................................... 7 Positioning ................................................................................................. 7 Cleaning before use ................................................................................... 8 Electrical connection ................................................................................. 8 6. USE