Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    ENGLISHEN
    • The cutting deck’s original blade(s) may not be 
    replaced with non-original devices intended for 
    e.g. moss scarification. If such devices are used, 
    the guarantee will cease to be valid. There is 
    also a risk of serious injury or damage to people 
    or property. 
    • Take care when unloading and loading the 
    machine onto a trailer or lorry.
    MAINTENANCE AND STORAGE
    • Tighten all nuts and screws so that the machine 
    is in safe working condition.
    • At regular intervals check that the cutting 
    deck’s blade screw(s) are properly tightened. 
    • Regularly check the operation of the brakes. It 
    is important to maintain and repair the brakes if 
    necessary. 
    • Never store the machine with petrol in the tank 
    in buildings where the fumes can come into 
    contact with open flames or sparks.
    • Allow the engine to cool before placing the 
    machine in a store.
    • To reduce the risk of fire, keep the engine, 
    silencer, battery and petrol tank free from grass, 
    leaves and surplus oil.
    • Check frequently whether there is any wear or 
    damage to the grass collector.
    • For the sake of safety, replace worn or damaged 
    parts.
    • Always use genuine spare parts. Non-genuine 
    spare parts can entail a risk of injury, even if 
    they fit the machine.
    • Replace damaged warning and instruction 
    stickers.
    • If there is no mechanical lock for the transport 
    position, the cutting deck must be lowered 
    when parked, stored or when the machine is left 
    unsupervised. 
    • If the petrol tank is to be emptied, this must take 
    place outdoors.
    • Store the machine so that children cannot get to it.
    STORAGE
    Empty the petrol tank. Start the engine and let it 
    run until it stops.
    Replace the oil while the engine is still warm. 
    Unscrew the spark plug and pour a tablespoonful 
    of oil into the cylinder. Rotate the engine a few turns to that the oil is distributed in the cylinder. 
    Install the spark plug. 
    Clean the entire machine. It is particularly 
    important to clean under the cutting deck. Touch 
    up paint damage to prevent rust.
    Store the machine indoors in a dry place.
    Machines with an electric starter:
    Remove the battery. Store it well charged in a cool 
    place (between 0°C and +15°C). 
    At the correct storage temperature, the battery 
    should be maintenance-charged every four 
    months.
    The battery acid is extremely corrosive 
    and can cause injuries and damage to 
    skin and clothing. Always use rubber 
    gloves and glasses (goggles) to protect 
    your eyes. Avoid inhaling any acid 
    vapour.
    Do not incline the battery too much so 
    that the battery acid can run out onto 
    hands or clothing. If this should 
    happen, rinse with plenty of water.
    SERVICE
    Authorised service workshops carry out repairs 
    and guarantee service. They use original spare 
    parts.
    Original spare parts are supplied by service 
    workshops and by many dealers.
    We recommend that the machine be handed in to 
    an authorised service workshop for service, 
    maintenance and checking of the safety devices 
    once a year.
    PURCHASE TERMS
    A full guarantee is issued against manufacturing 
    and material defects. The user must carefully fol-
    low the instructions given in the enclosed docu-
    mentation.
    Guarantee period
    For consumer use: two years from purchase date.
    For batteries: six months from the purchase date.
    Exceptions
    The guarantee does not cover damage due to:
    - neglect of the user to acquaint himself with  
    						
    							22
    ENGLISHEN
    accompanying documentation
    - carelessness 
    - incorrect and non-permitted use or assembly
    - the use of non-genuine spare parts
    - the use of accessories not supplied or approved 
    by GGP
    Neither does the guarantee cover:
    - wearing components such as blades, belts, 
    wheels and cables
    - normal wear
    - engine and transmission. These are covered by 
    the appropriate manufacturer’s guarantees with 
    separate terms and conditions.
    The purchaser is covered by each country’s 
    national laws. The rights to which the purchaser is 
    entitled with the support of these laws are not 
    restricted by this guarantee.
    PRODUCT IDENTITY
    The identity of the product is determined by two 
    parts:
    1. The machine’s item and serial numbers:
    2. The engine’s model, type and serial numbers:
    Found on the machine’s fan housing as illustrated:
    Use these identification terms during all contact 
    with service workshops and when purchasing 
    spare parts.
    As soon as possible after acquiring the machine, 
    the above number should be written in on the last 
    page of this publication. 
    ENVIRONMENT
    For environmental reasons, we recommend that 
    particular attention is given to the following 
    points:
    • Always use Alkylate petrol (“Environmental 
    petrol“).
    • Always use a funnel and/or a petrol can with 
    overfill protection to avoid spillage when filling 
    with petrol. 
    • Do not fill the petrol tank right to the top. 
    • Do not fill too much engine and/or transmission 
    oil (see user instructions for the correct 
    amount). 
    • Collect up all oil during oil changes. Do not 
    spill any. Hand in the oil to a recycling station. 
    • Do not discard replaced oil filters with normal 
    rubbish. Hand them in to a recycling station. 
    • Do not discard replaced lead batteries with 
    normal rubbish. Hand in to a battery collection 
    point for recycling.
    • Replace the silencer if it is broken. Always use 
    original spare parts when carrying out repairs. 
    • If the machine was originally equipped with a 
    catalytic converter and this is broken, a new 
    catalytic converter must be installed after 
    removing the old one. 
    • Always get a specialist to adjust the carburettor 
    if necessary. 
    • Clean the air filter according to the instructions 
    given (see user instructions). 
    Manufacturer reserves the right to make alterations to 
    the product without prior notification.  
    						
    							23
    ANSI B71.1-2003
    1 IMPORTANT
    Safe Practice for Ride-On Mowers 
    (ANSI B71.1 - 2003)
    This cutting machine is capable of amputating 
    hands and feet and throwing objects. Failure to 
    observe the following safety instructions could 
    result in serious injury or death.
    1.1 General operation1. Read, understand, and follow all instructions 
    on the machine and the manual(s) before 
    starting.
    2.  Do not put hands or feet near the rotationg parts 
    or under the machine. Keep clear of the 
    discharge opening at all times.
    3. Only allow responsible adults, who are familiar 
    with the instructions, to operate this machine.
    4. Clear the area of objects such as rocks, wire, 
    toys, etc., wich could be thrown by the 
    blade(s).
    5. Be sure the area is clear of bystanders before 
    operating. Stop the machine if anyone enters 
    the area.
    6. Never carry passengers.
    7. Do not mow in reverse unless absolutely 
    necessary. Always look down and behind 
    before and while backing.
    8. Never direct discharge material toward anyone. 
    Avoid discharging material against a wall or 
    obstruction. Material may rocochet back 
    toward the operator. Stop the blade(s) when 
    crossing gravel surfaces.
    9. Do not operate machine without the entire 
    grass catcher, discharge guard, or other safety 
    devices in place and working.
    10. Slow down before turning.
    11. Never leave a running machine unattended. 
    Always turn off blade(s), set parking brake, 
    stop engine and remove key before 
    dismounting.
    12. Disengage blade(s) when not mowing. Shut off 
    engine and wait for all parts to come to a 
    complete stop before cleaning the machine, 
    removing the grass catcher, or unclogging the 
    discharge guard.
    13. Operate machine only in daylight or good 
    artificial light.
    14. Do not operate machine while under the 
    influence of alcohol or drugs.
    15. Watch for traffic when operating near or 
    crossing roadways.
    16. Use extra care when loading or unloading the 
    machine into a trailer or truck.17. Always wear eye protection when operating 
    the machine.
    18. Data indicates operators 60 years and above are 
    involved in a large percentage of riding mower-
    related injuries. These operators should 
    evaluate their ability to operate the riding 
    mower safely enough to protect themselves 
    and others from serious injury.
    19. Follow the manufacturer´s recommendation 
    for wheel weights or counterweights.1.2 Slope operationSlopes are a major factor related to loss of control 
    and tip-over accidents, wich can result in severe 
    injury or death. Operation on all slopes requires 
    extra caution. If you cannot back up the slope or if 
    you feel uneasy on it, do not mow it.
    1. Mow up and down slopes, not across.
    2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other 
    hidden objects. Uneven terrain could overturn 
    the machine. Tall grass can hide obstacles.
    3. Choose a low ground speed so you will not 
    have to stop or shift while on a slope.
    4. Do not mow on wet grass. Tires may lose 
    traction.
    5. Always keep the machine in gear when going 
    down slopes. Do not shift to neutral and coast 
    downhill.
    6. Avoid starting, stopping, or turning an a slope. 
    If the tires lose traction, disengage the blade(s) 
    and proceed slowly straight down the slope.
    7. Keep all movement on slopes slow and 
    gradual. Do not make sudden changes in speed 
    or direction, wich could cause the machine to 
    roll over.
    8. Use extra care while operating machine with 
    grass catchers or other attachments; they can 
    affect the stability of the machine. Do not use 
    on steep slopes.
    9. Do not try to stabilize the machine by putting 
    your foot in the ground.
    10. Do not mow near drop-offs, ditches or 
    embankments. The machine could suddenly 
    roll over if a wheel goes over the edge or if the 
    edge caves in.
    1.3 ChildrenTragic accidents can occur if the operator is not 
    alert to the presence of children. Children are often 
    attracted to the machine and mowing activity. 
    Never assume that children will remain where you 
    last saw them.
    1. Keep children out of the mowing area and in 
    the watchful care of a responsible adult other 
    than the operator.
    2. Be alert and turn machine off if a child enters 
    the area. 
    						
    							24
    ANSI B71.1-2003 
    3. Before and while backing, look behind and 
    down for small children.
    4. Never carry children, even with the blade(s) 
    shut off. They may fall off and be seriously 
    injured or interfere with safe machine 
    operation. Children who have been given rides 
    in the past may suddenly appear in the mowing 
    area for another ride and be run over or backed 
    over by the machine.
    5. Never allow children to operate the machine.
    6. Use extreme care when approaching blind 
    corners, shrubs, trees, or other objects that may 
    block your view of a child.
    1.4 Towing1. Tow only with a machine that has a hitch 
    designed for towing. Do not attach towed 
    equipment except at hitch point.
    2. Follow the manufacturer´s recommendation 
    for weight limits for towed equipment and 
    towing on slopes.
    3. Never allow children or others in or on towed 
    equipment.
    4. On slopes, the weight of the towed equipment 
    may cause loss of traction and loss of control.
    5. Travel slowly and allow extra distance to stop.
    1.5 Service
    1.5.1 Safe handling of gasoline
    To avoid personal injury or property damage, use 
    extreme care in handling gasoline. Gasoline is 
    extremely flammable and the vapors are explosive.
    1. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and 
    other sources of ignition.
    2. Use only an approved gasoline container.
    3. Never remove gas cap or add fuel with the 
    engine running. Allow engine to cool before 
    refueling.
    4. Never fuel the machine indoors.
    5. Never store the machine or fuel container 
    where there is an open flame, spark, or pilot 
    light such as on a water heater or other 
    appliances.
    6. Never fill containers inside a vehicle or on a 
    truck or trailer bed with a plastic liner. Always 
    place containers on the ground away from your 
    vehicle before filling.
    7. Remove gas-powered equipment from the 
    truck or trailer and refuel it on the ground. If 
    this is not possible, then refuel such equipment 
    with a portable container, rather than from a 
    gasoline dispenser nozzle.
    8. Keep the nozzle in contact with the rim of the 
    fuel tank or container opening at all times until 
    the fueling is complete. Do not use a nozzle 
    lock-open device.9. If fuel is spilled on clothing, change clothing 
    immediately.
    10. Never overfill fuel tank. Replace gas cap and 
    tighten securely.
    1.5.2 General service
    1. Never operate machine in closed area.
    2. Keep all nuts and bolts tight to be sure the 
    equipment is in safe working condition.
    3. Never tamper with safety devices. Check their 
    proper operation regularly.
    4. Keep machine free of grass, leaves, or other 
    debris build-up. Clean up oil or fuel spillage 
    and remove any fuel-soaked debris. Allow 
    machine to cool before storing.
    5. If you strike a foreign object, stop and inspect 
    the machine. Repair, if necessary, before 
    restarting.
    6. Never make any adjustments or repairs with 
    the engine running.
    7. Check grass catcher components and the 
    discharge guard frequently and replace with 
    manufacturer´s recommended parts, when 
    necessary.
    8. Mover blades are sharp. Wrap the blade or 
    wear gloves, and use extra caution when 
    servicing them.
    9. Check brake operation frequently. Adjust and 
    service as required.
    10. Maintain or replace safety and instruction 
    labels, as necessary. 
    						
    							25
    FRANÇAISFR
    RÈGLES DE SÉCURITÉ
    GÉNÉRALITÉS
    • Veuillez lire attentivement les instructions qui 
    suivent et apprendre les commandes et le ma-
    niement correct de la machine avant de l’utili-
    ser.
    • Les utilisateurs de la tondeuse doivent suivre 
    une formation pratique préalable. Soyez parti-
    culièrement attentif au fait que :
    a. L’utilisation de tondeuses autoportées re-
    quiert de l’attention et de la concentration.
    b. Si on perd le contrôle d’une tondeuse auto-
    portée sur un terrain en pente, il est impossible 
    de le récupérer en freinant.  Principales causes 
    des pertes de contrôle : traction insuffisante, vi-
    tesse excessive, freinage insuffisant, machine 
    inadaptée à la tâche à exécuter, manque d’atten-
    tion sur les irrégularités du terrain et présence 
    d’une remorque.
    • Ne jamais confier l’utilisation de la tondeuse à 
    des enfants ou à des personnes inexpérimen-
    tées. L’âge minimum du conducteur est déter-
    miné par les réglementations locales.
    • Ne pas tondre à proximité de personnes, en par-
    ticulier des enfants, ou d’animaux.
    • Le conducteur de l’engin assume seul la respon-
    sabilité des accidents impliquant des personnes 
    ou des biens.
    • Ne pas embarquer de passagers à bord de la ton-
    deuse. Ils pourraient se blesser en cas de chute 
    ou gêner les manœuvres du conducteur.
    • Ne pas conduire la machine sous l’influence de 
    l’alcool, de drogues, de substances médicamen-
    teuses, ni en cas de fatigue ou de malaise.
    PRÉCAUTIONS
    • Pour utiliser la machine, le port de chaussures 
    renforcées et d’un pantalon est recommandé. 
    Ne pas tondre à pieds nus ou en sandales.
    • Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter 
    de vêtements amples ou flottants, de bijoux, 
    écharpes, cravates, etc. susceptibles de se pren-
    dre dans les pièces en rotation. Attacher les che-
    veux longs.
    • Contrôler attentivement la zone à tondre ou à 
    déneiger. Retirer toutes les pierres, bouts de 
    bois, fils de fer et autres objets étrangers qui 
    pourraient être éjectés par la machine.• Attention – l’essence est très inflammable.
    a. Toujours conserver l’essence dans des réci-
    pients spécialement conçus à cet effet.
    b. Faire le plein d’essence uniquement à l’exté-
    rieur, et ne pas fumer pendant l’opération. 
    c. Faire le plein d’essence avant de démarrer le 
    moteur. Ne jamais retirer le bouchon du réser-
    voir et ne pas ajouter d’essence lorsque le mo-
    teur tourne ou tant qu’il est chaud.
    d. Si de l’essence se répand, ne pas démarrer le 
    moteur. Déplacer la tondeuse en la poussant 
    pour l’éloigner de la flaque d’essence et veiller 
    à ce qu’aucune étincelle ne se produise tant que 
    l’essence ne s’est pas évaporée.
    e. Ne pas oublier de revisser le bouchon du ré-
    servoir et du jerrycan après avoir fait le plein.
    • Remplacer les pots d’échappement défectueux.
    • Avant l’emploi, vérifier l’état des lames et de 
    leur support. Si ces éléments sont usés ou en-
    dommagés, les remplacer complètement pour 
    conserver l’équilibre du dispositif.
    • La batterie (sur les machines à démarreur élec-
    trique) dégage des gaz explosifs. La conserver à 
    l’écart des étincelles, flammes et cigarettes. 
    Veiller à une bonne aération pendant que la bat-
    terie est en charge.
    • La batterie contient des matériaux toxiques. 
    Veiller à ne pas l’endommager. Si l’extérieur de 
    la batterie est endommagé, éviter tout contact 
    avec son contenu.
    • Ne pas jeter les batteries usées ou défectueuses 
    dans les poubelles. Renseignez-vous auprès de 
    votre administration pour savoir comment vous 
    en débarrasser en respectant l’environnement. 
    • Ne pas provoquer de court-circuit dans la batte-
    rie. Cela provoquerait des étincelles suscepti-
    bles de mettre le feu.CONDUITE
    • Suivre les instructions du manuel pour démarrer 
    le moteur. Tenir les pieds à l’écart des lames.
    • Ne pas démarrer le moteur dans des espaces 
    confinés où il existe un risque d’intoxication au 
    monoxyde de carbone.
    • Utiliser la machine uniquement à la lumière du 
    jour ou dans des zones bien éclairées.
    • Porter des protections auditives.
    • Redoubler de vigilance à proximité d’obstacles 
    qui masquent la vue.
    • Tenir les enfants à l’écart, sous la surveillance 
    d’un adulte. 
    						
    							26
    FRANÇAISFR
    • Faire attention en changeant de direction. Re-
    garder derrière soi avant et pendant la marche 
    arrière pour vérifier l’absence d’obstacles. Faire 
    particulièrement attention aux enfants en bas âge.
    • Débrayer les lames et se mettre au point mort 
    avant de démarrer le moteur.
    • Ne pas approcher les mains et les pieds des piè-
    ces en rotation. Attention aux lames. Ne pas se 
    tenir devant l’orifice d’évacuation.
    • Éviter de tondre les pelouses humides.
    • Être particulièrement vigilant sur les terrains en 
    pente. Ne pas démarrer ou s’arrêter brutalement 
    sur un terrain en pente.
    • Débrayer progressivement. Rester en vitesse 
    pendant toute la conduite et ne pas débrayer en 
    descente.
    • Ne jamais tondre en suivant une trajectoire 
    transversale à la pente. Se déplacer de haut en 
    bas, et de bas en haut.
    • Accélérer lentement pour engager une vitesse, 
    surtout si la pelouse est haute. Ralentir dans les 
    pentes et dans les virages pour éviter de bascu-
    ler ou de perdre le contrôle de la machine.
    • Éviter les trous dans le sol et les autres dangers 
    potentiels.
    • Rester à distance des fossés et des bordures hau-
    tes. La machine risque de se renverser si la roue 
    passe sur la bordure ou si la bordure s’effondre.
    • Prudence en cas de remorquage et d’utilisation 
    de matériel lourd.
    a. N’utiliser que des dispositifs de remorquage 
    agréés.
    b. Limiter la charge pour en garder le contrôle 
    en toute sécurité.
    c. Ne pas effectuer de virage brusque. Faire at-
    tention en changeant de direction.
    d. Placer des poids sur les roues ou à l’avant de 
    la tondeuse. Voir manuel.
    • Faire preuve de prudence à l’approche d’un car-
    refour ou d’une route.
    • Arrêter les lames sur les surfaces autres que de 
    la pelouse.
    • Lorsque des accessoires sont montés sur la ton-
    deuse, ne jamais diriger l’évacuation vers des 
    personnes se trouvant dans les parages. Écarter 
    toute présence à proximité d’une tondeuse en 
    marche.
    • Ne jamais utiliser la machine si les protections 
    et dispositifs de sécurité sont insuffisants.• Il est interdit de déconnecter les dispositifs de 
    sécurité ou d’en empêcher le fonctionnement. 
    Vérifier l’état des dispositifs de sécurité avant 
    chaque utilisation de la machine.
    • Ne pas modifier le réglage du moteur. Ne pas 
    pousser le moteur à plein régime. Le risque de 
    blessure augmente lorsque le moteur tourne à 
    plein régime.
    • Certains éléments du moteur chauffent pendant 
    l’utilisation. Ne pas les toucher sous peine de se 
    brûler.
    • Avant de quitter le siège du conducteur :
    a. Neutraliser la prise de force et abaisser les ac-
    cessoires.
    b. Engager le point mort et serrer le frein à 
    main.
    c. Arrêter le moteur et retirer la clé.
    • Utiliser exclusivement des accessoires approu-
    vés par le fabricant. 
    • Ne pas utiliser la machine si les accessoires/
    outils ne sont pas fixés sur le châssis prévu à cet 
    effet. L’utilisation de la tondeuse sans accessoi-
    res peut réduire sa stabilité.
    • Attention : les bacs de ramassage et autres ac-
    cessoires peuvent réduire la stabilité de la ma-
    chine, surtout sur les terrains en pente.
    • Immobiliser les accessoires, couper le moteur et 
    débrancher la bougie ou enlever la clé du dé-
    marreur pour :
    a. Retirer les branchages et autres éléments qui 
    bouchent l’évacuation.
    b. Inspecteur, nettoyer ou entretenir la machine.
    c. Vérifier les éventuels dégâts et procéder aux 
    réparations qui s’imposent avant de pouvoir 
    réutiliser la machine à la suite d’un impact avec 
    un corps étranger.
    d. Inspecter la machine si elle se met à vibrer 
    excessivement. (Vérifier immédiatement.)
    • Immobiliser les accessoires pendant le transport 
    ou lorsque la machine est arrêtée.
    • Couper le moteur et immobiliser les accessoires 
    avant de :
    a. faire le plein de carburant.
    b. retirer le bac de ramassage.
    c. régler la hauteur, pour autant que cette opéra-
    tion ne puisse s’effectuer sans quitter le siège du 
    conducteur.
    • Ralentir avant de couper le moteur. Si l’arrivée 
    d’essence est équipée d’un robinet d’arrêt, fer-
    mer celui-ci à la fin du travail. 
    						
    							27
    FRANÇAISFR
    • Attention : sur les plateaux à lames multiples, 
    une lame peut en entraîner une autre dans sa ro-
    tation. 
    • La machine, équipée d’accessoires d’origine, 
    ne peut en aucun cas être utilisée sur des pentes 
    dont l’inclinaison est supérieure à 10°.
    • Les lames originales ne peuvent être rempla-
    cées par des systèmes d’autres marques conçus, 
    par ex. pour la scarification de la mousse. En 
    cas d’utilisation de ces systèmes, la garantie 
    cesse d’être valable. En outre, l’utilisation de 
    matériel non conforme représente un danger 
    pour les personnes et les biens. 
    • Le chargement et déchargement de la machine 
    sur un tracteur ou un camion doit s’effectuer 
    avec prudence.
    MAINTENANCE ET REMISAGE
    • Serrer tous les boulons et vis pour assurer la sé-
    curité de la machine.
    • Contrôler régulièrement le serrage des vis des 
    lames. 
    • Contrôler régulièrement le fonctionnement des 
    freins. L’entretien et l’éventuelle réparation des 
    freins est un point vital. 
    • Ne pas stationner la machine à l’intérieur si son 
    réservoir contient du carburant dont les émana-
    tions sont susceptibles d’entrer en contact avec 
    des flammes nues ou des étincelles.
    • Laisser refroidir le moteur avant de ranger la 
    machine dans un local.
    • Pour réduire le risque d’incendie, dégager l’her-
    be, les feuilles et l’excédent d’huile se trouvant 
    sur le moteur, le pot d’échappement, la batterie 
    et le réservoir.
    • Vérifier régulièrement l’état du bac de ramassage.
    • Pour garantir la sécurité, remplacer les pièces 
    usées ou endommagées.
    • N’utiliser que des pièces d’origine.  L’utilisa-
    tion d’autres types de pièces de rechange, même 
    si elles s’adaptent à la machine, peut se révéler 
    dangereuse.
    • Remplacer les autocollants d’avertissement et 
    d’instructions devenus illisibles.
    • Si la machine n’est pas pourvue d’un dispositif 
    de blocage pour le transport, le plateau de coupe 
    doit être abaissé lorsque la machine est station-
    née, rangée ou laissée sans surveillance. 
    • La vidange éventuelle du réservoir de carburant 
    doit s’effectuer à l’extérieur.
    • La machine doit être entreposée hors de portée 
    des enfants.
    REMISAGE
    Vidanger le réservoir d’essence. Démarrer le mo-
    teur et le laisser tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête.
    Faire la vidange d’huile lorsque le moteur est en-
    core chaud. 
    Dévisser la bougie et verser une cuiller d’huile 
    dans le cylindre. Donner quelques tours au moteur 
    pour que l’huile se répartisse dans le cylindre. Re-
    mettre la bougie. 
    Nettoyer entièrement la machine. Une attention 
    particulière doit être apportée à la propreté du pla-
    teau de coupe. Mettre une peinture antirouille sur 
    les éclats.
    Entreposer la machine dans un local sec.
    Machines à allumage électrique :
    Retirer la batterie. La conserver bien chargée dans 
    un endroit frais (entre 0 °C et +15 °C). 
    Si la température de stockage est correcte, entrete-
    nir la batterie en la rechargeant tous les quatre 
    mois.
    La batterie contient des acides très cor-
    rosifs, agressifs pour la peau et les vête-
    ments.  Porter des gants en caoutchouc 
    et des lunettes de protection. Ne pas in-
    haler les vapeurs d’acides.
    Ne pas trop incliner la batterie pour évi-
    ter que de l’acide ne s’en échappe et 
    coule sur les mains ou les vêtements. En 
    cas de contact avec l’acide, rincer abon-
    damment à l’eau.
    ENTRETIEN
    Pour la réparation et l’entretien des machines, 
    s’adresser à un service agréé qui n’utilisera que des 
    pièces d’origine. 
    Les pièces d’origine sont fournies par des services 
    spécialisés et par de nombreux revendeurs. 
    Il est recommandé de confier l’entretien, la main-
    tenance et l’inspection des dispositifs de sécurité 
    une fois par an à un service spécialisé. 
    						
    							28
    FRANÇAISFR
    CONDITIONS GÉNÉRALES 
    D’ACHAT
    Une garantie totale couvre les défauts matériels et 
    les vices de fabrication. L’utilisateur est tenu de 
    suivre scrupuleusement les instructions contenues 
    dans la documentation fournie.
    Période de garantie
    Usage privé : deux ans à partir de la date d’achat.
    Batteries : six mois à partir de la date d’achat.
    Exceptions
    Sont exclus de la garantie les dégâts consécutifs à : 
    - la méconnaissance du contenu de la documen-
    tation fournie 
    - la négligence 
    - un usage ou un assemblage incorrects ou non 
    autorisés
    - l’utilisation d’autres éléments que les pièces 
    d’origine
    - l’utilisation d’accessoires non fournis ou non 
    agréés par GGP
    Sont également exclus de la garantie :
    - l’usure des éléments tels que les lames, cour-
    roies, roues et câbles
    - l’usure normale
    - le moteur et la transmission, qui sont couverts 
    par la garantie fournie par leur fabricant et font 
    l’objet de conditions générales séparées.
    L’acquéreur est protégé par les lois nationales de 
    chaque pays. La présente garantie ne limite en 
    aucun cas les droits dont il dispose dans le cadre de 
    ces législations.
    IDENTIFICATION
    Le produit est identifié par deux éléments :
    1. La référence et le numéro de série de la ma-
    chine,
    2. Le modèle, le type et le numéro de série du 
    moteur :Renseigné sur le châssis du ventilateur (exemples 
    ci-dessous) :
    Ces numéros d’identification devront être commu-
    niqués pour les entretiens, réparations et achats de 
    pièces.
    Pour la facilité, inscrire ces numéros sur la dernière 
    page de ce carnet. 
    ENVIRONNEMENT
    Par respect de l’environnement, merci d’accorder 
    une attention particulière aux points suivants :
    • Utiliser des carburants qui respectent le plus 
    possible l’environnement. 
    • Utiliser un entonnoir et/ou un jerrycan avec 
    protection contre le trop-plein pour éviter le 
    gaspillage de carburant. 
    • Ne pas remplir le réservoir à ras bord. 
    • Ne pas trop remplir le réservoir d’huile moteur 
    et/ou de transmission (voir le manuel de l’utili-
    sateur pour les quantités exactes). 
    • Récupérer l’huile de vidange sans en renverser. 
    Déposer l’huile usagée dans une station de re-
    cyclage. 
    • Ne pas jeter les anciens filtres à huile à la pou-
    belle. Les confier à une station de recyclage. 
    • Ne pas jeter les batteries au plomb à la poubelle. 
    Les déposer dans une station de recyclage.
    • Remplacer le pot d’échappement lorsqu’il est 
    endommagé. Utiliser exclusivement des pièces 
    d’origine pour effectuer les réparations. 
    • Le cas échéant, remplacer le convertisseur cata-
    lytique lorsqu’il est endommagé. 
    • Le réglage du carburateur doit être confié à un 
    technicien spécialisé. 
    • Nettoyer le filtre à air suivant les instructions 
    (voir manuel). 
    Manufacteur se réserve le droit de modifier le produit 
    sans avis préalable.  
    						
    							29
    ANSI B71.1-2003
    1 IMPORTANT
    RÈGLES DE SÉCURITÉ
    Consignes de sécurité pour l’utilisa-
    tion de tondeuses autoportées(ANSI 
    B71.1 - 2003)
    Attention : cette machine est assez puissante 
    pour sectionner un membre et projeter violem-
    ment des objets. Le non-respect des recomman-
    dations qui suivent peut avoir des conséquences 
    graves, voire mortelles.
    1.1 Généralités1. Avant toute utilisation, lire attentivement les 
    manuels et l’ensemble des instructions relati-
    ves à la machine.
    2.  Ne pas approcher des pièces en rotation et ne 
    pas mettre les mains ou les pieds sous la machi-
    ne. Ne jamais s’approcher de l’éjecteur.
    3. L’utilisation de la machine est exclusivement 
    réservée à des adultes responsables qui en con-
    naissent le maniement.
    4. Dégager la zone de tous les éléments suscepti-
    bles d’être projetés en cas de contact avec les 
    lames, par exemple les pierres, câbles, jouets, 
    etc.
    5. S’assurer que personne ne se trouve aux abords 
    immédiats de la zone de travail. Arrêter la ma-
    chine dès que quelqu’un pénètre dans la zone.
    6. Ne jamais transporter de passagers.
    7. Ne pas tondre en marche arrière, sauf en cas 
    d’absolue nécessité. Toujours regarder vers le 
    sol et derrière soi, avant et pendant une marche 
    arrière.
    8. Ne jamais diriger l’évacuation vers une person-
    ne présente. Éviter de décharger des matériaux 
    contre un mur ou un obstacle. Garder à l’esprit 
    que les matériaux peuvent rebondir vers l’utili-
    sateur. Arrêter les lames sur les surfaces en gra-
    vier.
    9. Ne jamais utiliser la machine lorsque le bac de 
    ramassage, le déflecteur ou les autres disposi-
    tifs de sécurité ne sont pas installés et en état de 
    marche.
    10. Ralentir avant de tourner.
    11. Ne jamais laisser la machine sans surveillance 
    lorsque le moteur n’est pas à l’arrêt. Avant de 
    quitter la machine, arrêter les lames, serrer le 
    frein à main, couper le moteur et retirer la clé 
    de contact.12. Débrayer les lames lorsque la machine est à 
    l’arrêt. Couper le moteur et attendre que tous 
    les éléments soient totalement à l’arrêt avant de 
    nettoyer la machine, d’enlever le bac de ramas-
    sage ou d’enlever les agglomérats d’herbe cou-
    pée.
    13. Tondre uniquement le jour ou sous un bon 
    éclairage.
    14. Ne pas utiliser la machine sous l’influence 
    d’alcool ou de médicaments.
    15. Faire attention au trafic dans les carrefours et à 
    proximité des voies publiques.
    16. Redoubler de prudence pour décharger ou 
    charger la machine sur un camion ou une re-
    morque.
    17. Ne jamais travailler sans lunettes de protection.
    18. Les statistiques révèlent qu’un grand nombre 
    de victimes impliquées dans des accidents de 
    tondeuse autoportée ont 60 ans et plus. Il in-
    combe aux personnes concernées d’évaluer 
    leur capacité à utiliser la tondeuse de manière 
    suffisamment sûre pour éviter tout risque de 
    blessures.
    19. Respecter les consignes du fabricant pour ce 
    qui concerne les poids de lestage et les contre-
    poids.
    1.2 Terrains en penteLes terrains en pente sont à l’origine d’une grande 
    partie d’accidents par perte de contrôle ou bascule-
    ment, pouvant entraîner des blessures graves voire 
    mortelles. Redoubler de prudence pour tondre sur 
    les terrains en pente. Ne pas tondre si les circons-
    tances semblent périlleuses ou s’il est impossible 
    de rebrousser chemin.
    1.  Toujours tondre dans le sens longitudinal de la 
    pente.
    2.  Contourner les trous, ornières, bosses, rochers 
    et autres obstacles cachés. Un terrain irrégulier 
    est susceptible de provoquer le renversement 
    de la machine. L’herbe haute peut dissimuler 
    des obstacles.
    3.  Travailler à vitesse réduite pour ne pas devoir 
    arrêter la machine ou changer de vitesse dans la 
    pente.
    4. Ne pas tondre sur gazon humide pour éviter 
    que les roues ne patinent.
    5.  Garder en permanence une vitesse enclenchée 
    dans les descentes. Ne pas enclencher le point 
    mort et utiliser le frein moteur dans les descen-
    tes.
    6.  Éviter les démarrages, arrêts et virages sur une 
    pente. Si les roues se mettent à patiner, dé-
    brayer les lames et se diriger lentement vers le 
    bas de la pente.  
    						
    							30
    ANSI B71.1-2003 
    7.  Circuler lentement et sans à-coups sur les pen-
    tes. Ne pas changer brutalement de vitesse ou 
    de direction pour éviter que la tondeuse ne bas-
    cule.
    8.  Redoubler de prudence lorsque la machine est 
    équipée d’un bac de ramassage ou d’autres 
    outils. En effet, ceux-ci peuvent nuire à la sta-
    bilité de l’engin. Ne pas les utiliser sur pente 
    raide.
    9.  Ne pas tenter de stabiliser la machine en po-
    sant le pied sur le sol. 
    10.  Ne pas tondre à proximité de décharges, fossés 
    ou berges pour éviter que la machine ne bascu-
    le si une roue se retrouve dans le vide ou si le 
    terrain s’affaisse.
    1.3 EnfantsVeiller en permanence à ce qu’aucun enfant ne se 
    trouve à proximité de la machine pour éviter tout 
    accident grave. Les enfants sont souvent attirés par 
    les machines et les travaux de tonte. Ne jamais par-
    tir du principe qu’un enfant restera à l’endroit où 
    on vient de le voir.
    1. Éloigner les enfants de la zone de tonte et s’as-
    surer qu’ils sont sous la surveillance d’un adul-
    te responsable.
    2.  Rester attentif en permanence et arrêter la ton-
    deuse si des enfants arrivent dans la zone de 
    travail.
    3.  Avant et pendant les manœuvres en marche ar-
    rière, regarder si aucun enfant ne se trouve der-
    rière la machine.
    4. Ne jamais transporter d’enfants sur la tondeu-
    se, même lorsque les lames sont désactivées. 
    Ils risquent en effet de se blesser gravement en 
    tombant ou d’empêcher une utilisation sûre de 
    la machine. Des enfants que l’on a précédem-
    ment autorisés à monter sur la tondeuse peu-
    vent toujours faire irruption dans la zone de 
    tonte, et risquer de se faire écraser ou renverser 
    par l’engin.
    5. Ne jamais autoriser un enfant à utiliser la ma-
    chine.
    6.  Redoubler de prudence à l’approche des an-
    gles sans visibilité, arbustes, arbres ou autres 
    objets susceptibles de masquer la présence 
    d’un enfant.
    1.4 Remorquage1.  Pour le remorquage d’outils et d’accessoires, 
    utiliser exclusivement les tondeuses équipées 
    d’une boule prévue à cet effet. Ne pas attacher 
    de remorque ailleurs qu’à la boule de remor-
    quage.
    2.  Respecter les consignes du fabricant concer-
    nant le poids maximal des remorques et le re-
    morquage sur terrain en pente.3.  Ne jamais transporter de passagers, enfants ou 
    adultes, dans les remorques. Un
    4.  Sur un terrain en pente, le poids de l’équipe-
    ment remorqué peut provoquer le patinage des 
    roues ou une perte de contrôle.
    5.  Circuler lentement et prévoir une distance de 
    freinage suffisante.
    1.5 Entretien
    1.5.1 Manipulation du carburant
    Manipuler le carburant avec une extrême prudence 
    pour éviter toutes blessures ou dégâts. L’essence 
    est très inflammable et les vapeurs sont explosives.
    1.  Éteindre les cigarettes, cigares, pipes et autres 
    sources incandescentes.
    2.  Utiliser exclusivement des jerrycans agréés 
    pour carburants.
    3.  Ne jamais retirer le bouchon du réservoir ni 
    faire le plein lorsque le moteur tourne. Attendre 
    le refroidissement du moteur avant d’ajouter 
    du carburant.
    4. Ne pas faire tourner le moteur à l’intérieur d’un 
    bâtiment.
    5.  Ne jamais remiser la machine ou un bidon 
    d’essence à proximité d’une flamme nue, d’une 
    source d’étincelles ou d’une veilleuse (p. ex. 
    une chaudière).
    6. Ne jamais remplir les bidons de carburant à 
    l’intérieur d’un véhicule, dans un camion ou 
    une remorque à revêtement en plastique. Pour 
    procéder au remplissage, poser les bidons sur le 
    sol à l’écart du véhicule.
    7.  Sortir les équipements de la remorque ou du 
    camion et les poser sur le sol pour procéder au 
    remplissage. En cas d’impossibilité de procé-
    der de la sorte, utiliser un bidon pour remplir le 
    réservoir plutôt que de s’approvisionner direc-
    tement à la pompe.
    8.  Garder en permanence le pistolet en contact 
    avec le bord du réservoir ou du bidon jusqu’à 
    ce que le remplissage soit terminé. Ne pas uti-
    liser de pistolet à gâchette verrouillable.
    9.  Se changer immédiatement si de l’essence 
    s’est renversée sur les vêtements.
    10.  Ne pas remplir exagérément le réservoir. Re-
    mettre le bouchon en place et le serrer correc-
    tement.
    1.5.2 Entretien général
    1.  Ne jamais utiliser la machine dans un local fer-
    mé.
    2.  Vérifier régulièrement le serrage des boulons 
    et écrous pour que les équipements restent en 
    bon état de marche.
    3.  Ne pas modifier les dispositifs de sécurité. Vé-
    rifier régulièrement leur bon fonctionnement. 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual