Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 FRANÇAISFR La batterie contient des acides très cor- rosifs, agressifs pour la peau et les vête- ments. Porter des gants en caoutchouc et des lunettes de protection. Ne pas in- haler les vapeurs d’acides. Ne pas trop incliner la batterie pour évi- ter que de l’acide ne s’en échappe et coule sur les mains ou les vêtements. En cas de contact avec l’acide, rincer abon- damment à l’eau. ENTRETIEN Pour la réparation et l’entretien des machines, s’adresser à un service agréé qui n’utilisera que des...
Page 32
32 FRANÇAISFR • Utiliser des carburants qui respectent le plus possible l’environnement. • Utiliser un entonnoir et/ou un jerrycan avec protection contre le trop-plein pour éviter le gaspillage de carburant. • Ne pas remplir le réservoir à ras bord. • Ne pas trop remplir le réservoir d’huile moteur et/ou de transmission (voir le manuel de l’utili- sateur pour les quantités exactes). • Récupérer l’huile de vidange sans en renverser. Déposer l’huile usagée dans une station de re- cyclage. • Ne...
Page 33
33 NEDERLANDSNL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ALGEMEEN • Lees deze voorschriften zorgvuldig door. Zorg dat u bekend bent met alle bedieningsmechanis- men en het juiste gebruik van de machine. • Alle bestuurders moeten zich voor gebruik aan- melden voor praktische training in de bediening van de machine, en deze ook volgen. Hierbij moet met name worden gelet op het feit dat: a. u wanneer u een zitmaaier bedient zorgvuldig en geconcentreerd te werk moet gaan. b. het op hellingen niet mogelijk is een schui-...
Page 34
34 NEDERLANDSNL leiding. Houd uw voeten uit de buurt van de messen. • Laat de motor niet lopen in besloten ruimten waar gevaarlijke koolmonoxidegassen zich kunnen verzamelen. • Gebruik de machine alleen overdag of bij goede verlichting. • Gebruik altijd gehoorbescherming. • Rijd voorzichtig wanneer u obstakels nadert die uw zicht beperken. • Houd kinderen altijd uit de buurt van het werk- gebied van de machine. Zorg dat een andere volwassene op de kinderen let. • Rijd voorzichtig achteruit. Kijk...
Page 35
35 NEDERLANDSNL vangbak of andere accessoires gebruikt. Hier- door kan de stabiliteit van de machine veranderen. Dit geldt met name op hellingen. • Schakel de aandrijving van de accessoires uit, schakel de motor uit en maak de bougiekabel los of verwijder het contactsleuteltje: a. wanneer u takjes en vuil moet verwijderen als de uitvoer verstopt is geraakt. b. wanneer u de machine wilt controleren, reini- gen of onderhoud aan de machine wilt verrich- ten. c. wanneer u wilt controleren of er schade is...
Page 36
36 NEDERLANDSNL de olie in de cilinder wordt verspreid. Plaats de bougie. Reinig de volledige machine. Het is met name be- langrijk om onder het maaidek te reinigen. Werk beschadigde verf bij om roest te voorkomen. Berg de machine binnen op een droge plaats op. Machines met een elektrische starter: Verwijder de accu. Bewaar deze goed opgeladen op een koele plaats (tussen de 0°C en de 15°C) Op de juiste bewaartemperatuur zou de accu elke vier maanden moeten worden opgeladen. Het accuzuur is extreem...
Page 37
37 NEDERLANDSNL Gebruik deze identificatietermen tijdens al het contact met de servicewerkplaatsen en bij de aan- koop van reserveonderdelen. Schrijf zo snel mogelijk na aanschaf van de machi- ne het bovenstaande nummer op de laatste pagina van deze uitgave. MILIEU Om milieutechnische redenen bevelen wij u aan specifieke aandacht te besteden aan de volgende punten: • Gebruik altijd alcylaatbenzine (“milieuvriende- lijke benzine“). • Gebruik altijd een trechter en/of een benzinekan met...
Page 38
38 ITALIANOIT NORME DI SICUREZZA GENERALITÀ • Leggere attentamente le istruzioni che seguono. Imparare ad utilizzare i comandi per un corretto impiego della macchina. • Prima dell’uso, è necessario che il conducente segua un addestramento pratico sul funziona- mento della macchina. È importante sottolinea- re che: a. L’uso di un trattorino rasaerba richiede atten- zione e concentrazione. b. Nei pendii il freno non è sufficiente per con- trollare il trattorino rasaerba se questo inizia a scivolare. Le...
Page 39
39 ITALIANOIT • Non mettere in moto in spazi angusti dove si possono determinare concentrazioni pericolose di monossido di carbonio. • Utilizzare la macchina solo di giorno o in aree ben illuminate. • Indossare sempre cuffie protettive. • Prestare particolare attenzione quando ci si av- vicina ad ostacoli che potrebbero limitare la vi- sibilità. • Tenere sempre i bambini lontano dall’area in cui è in funzione la macchina. È necessario che i bambini vengano sorvegliati da un altro adul- to. •...
Page 40
40 ITALIANOIT ba e gli altri accessori. Possono alterare la stabi- lità della macchina. In particolare nei pendii. • Disinserire la trasmissione agli accessori, spe- gnere il motore e scollegare il cavo della cande- la oppure rimuovere la chiavetta di accensione. a. Per rimuovere pezzi di legno e rifiuti quando lo scarico è ostruito. b. Per controllare o pulire la macchina o effet- tuare la manutenzione. c. Per controllare se vi sono danni e per effettua- re riparazioni prima di usare nuovamente la...