Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual
GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
ETB 1000J 31 ESPAÑOL ATENCIÓN: Para salvaguardar la integridad de las conexiones eléctricas, durante el uso del aparato hay que evitar tirar del cable y para desconectarlo hay que desenchufar la clavija de la toma. UTILIZACIÓN DE LA CORREA DE SOSTÉN 1FIG. 7La máquina ha sido proyectada para utilizarla en el lado derecho del usuario. Coloque la correa en bandolera de forma que se apoye sobre el hombro izquierdo. Para una mayor eficiencia y seguridad en el trabajo, hay que regular la correa adaptándola al...
Page 32
32 ETB 1000J Utilización del carrete existente Para utilizar eI carrete existente, hay que: „Comprobar el tipo de hilo que va a utilizar. „Extraer el carrete interior y el resorte. „Enrollar el nuevo hilo de corte en el carrete. „Instalar de nuevo el carrete y eI resorte. Hilo de corte que hay que utilizar Use una bobina con doble hilo de corte, sección cuadrada y torcida, con las mismas dimensiones del hilo suministrado. Desmontaje del carrete existente 1FIG. 12„Destornille el botón de desbloqueo del...
Page 33
ETB 1000J 33 NEDERLANDS Alvorens het gereedschap te gebruiken is het noodzakelijk om de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig door te lezen 1. VOORWOORDGeachte klant, hierbij danken wij u voor de aankoop van een van onze producten en vertrouwen erop dat u veel ple- zier van deze machine zult hebben en dat zij volle- dig aan uw wensen zal voldoen. Door de informatie in deze handleiding kunt u uw machine goed leren kennen en op een veilige en efficiënte manier leren gebruiken. Vergeet u niet dat de...
Page 34
34 ETB 1000J 4. ALGEMENE VEILIGHEIDSNORMEN„Leest u de instructies zorgvuldig door. Leert u het apparaat en de bedieningen goed te gebrui- ken. Personen die de veiligheidsvoorschriften en de gebruik- en onderhoudshandelingen niet in acht nemen zijn verantwoordelijk voor eventuele schade en de gevolgen daarvan. Laat de elektrische snoeizaag nooit door kinderen, of door personen die niet met deze instructies bekend zijn, gebruiken. „Houd omstanders op minstens 15 m afstand van het in werking zijnde...
Page 35
ETB 1000J 35 NEDERLANDS 5. BESCHRIJVING EN INHOUD VAN DE VERPAKKING 1FIG. 1De inhoud van de verpakking bestaat uit: 1.Motorbehuizing 2.ON-OFF schakelaar 3.Veiligheidsknop 4.Voedingskabel 5.Riembevestiging 6.Tussenstuk 7.Voorhandgreep 8.Bescherming 9.Beschermingverlenging voor draadkop 10.Draadkop (B) & metalen mes (A) 11.Mes voor regeling draadlengte 12.Waarschuwingsplaat 13.Identificatieplaat 14.Verbindingsklem 15.Draagriem NOOT: Verzeker u dat het gereedschap, de onderde- len en de accessoires niet...
Page 36
36 ETB 1000J LET OP: Om beschadiging van de elektrische verbin- dingen te voorkomen, nooit tijdens het gebruik aan de kabel trekken en het verlengsnoer altijd uit het contact halen door de stekker vast te pakken. GEBRUIK VAN DE DRAAGRIEM 1FIG. 7De machine is voor rechtshandig gebruik ontworden en dient daarom aan de rechterkant van de gebruiker gehouden worden. De draagriem over de linker schouder halen. Voor een beter en veiliger gebruik van de machine, de riemlengte op maat stellen. De musketton van...
Page 37
ETB 1000J 37 NEDERLANDS 9. ONDERHOUD EN REINIGING MONTAGE VAN EEN NIEUWE SNI JDRAADEr zijn twee manieren om de snijdraad te vervan- gen: een nieuwe draad om de aanwezige binnen- spoel wikkelen of een nieuwe spoel met draad monteren. Opnieuw gebruiken van de aanwezige binnenspoel Ga als volgt te werk: „Ga na welke draaddikte u nodig heeft. „Verwijder de binnenspoel en de veer. „Wikkel de snijdraad om de binnenspoel. „Monteer de binnenspoel weer. Toe te passen maaidraad Gebruik een spoel met dubbel...
Page 38
38 ETB 1000J Antes de utilizar o seu utensílio é necessário que leiam cuidadosamente as instruções de que consta este manual 1. APRESENTAÇÃOPrezado Cliente, queremos, antes de mais nada, agradecer pela preferência dada aos nossos produtos e espera- mos que o uso desta sua máquina lhe dê grande satisfação e responda completamente às suas expectativas. Este manual foi redigido para que conheça bem a sua máquina e a use em condi- ções de segurança e eficiência; não esqueça que é parte integrante da própria...
Page 39
ETB 1000J 39 PORTUGÛES Os aparelhos eléctricos velhos são ma- teriais recicláveis, portanto é proibido deitá-los para os contentores dos resí- duos domésticos. 4. NORMAS DE SEGURANÇA GERAIS„Leia cuidadosamente as instruções. Familiarize- se com o uso dos comandos e a utilização da ferramenta. As pessoas que não seguirem as instruções de segurança, operacionais e de ma- nutenção serão responsáveis pelos prejuízos e pelas consequentes perdas. Não permita que as crianças ou as pes- soas, que não conhecem...
Page 40
40 ETB 1000J 5. DESCRIÇÃO E CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1FIG. 1O conteúdo da embalagem é a seguinte: 1.Corpo motor 2.Interruptor ON/OFF [LIGA-DESLIGA] 3.Botão de segurança 4.Cabo de alimentação 5.Furo da alça para o ombro 6.Distanciador 7.Punho anterior 8.Protecção 9.Extensão da protecção para utilização da ca- beça de corte 10.Cabeça de corte (B) & lâmina metálica (A) 11.Lâmina de regulação do comprimento do fio 12.Placa de advertências 13.Placa de dados 14.Braçadeira 15.Alça para transporte NOTA:...