Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual
GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Electric Brush Cutter 71501044_0 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
ETB 1000J 21 FRANÇAIS UTILISATION DE LA COURROIE DE SUPPORT 1FIG. 7La machine a été conçue pour être utilisée sur le côté droit de l’utilisateur. Enfilez la bretelle en ban- doulière de façon à ce qu’il s’appuie sur l’épaule gauche. Pour accroître le rendement et la sécurité sur le travail, réglez la courroie en l’adaptant à vo- tre corps. Accrochez le mousqueton de la bretelle (B) dans le trou prévu à cet effet (A) sur le corps du moteur. MONTAGE DE LA CLOCHE 1FIG. 8„Accouplez la cloche (A) sur la tête...
Page 22
22 ETB 1000J Utilisation de la bobine existante Pour utiliser la bobine réceptrice existante, vous devez: „Vérifier le diamètre du fil à utiliser. „Enlever la bobine réceptrice et le ressort. „Enrouler le nouveau fil de coupe sur la bobine réceptrice. „Réinstaller la bobine réceptrice et le ressort. Fil de coupe à utiliser Utilisez une bobine de fil de coupe double à section carrée et retors., ayant les mêmes dimensions que le fil fourni. Démontage de la bobine existante 1FIG. 12„Dévissez le bouton de...
Page 23
ETB 1000J 23 DEUTSCH Vor Benutzen des Werkzeugs sind die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen sorgfältig zu lesen 1. PRÄSENTATIONWir möchten Ihnen vor allem dafür danken, dass Sie unseren Produkten den Vorzug gegeben haben und wünschen uns, dass Ihnen der Gebrauch Ihrer Maschine höchste Zufriedenheit bringt und voll Ih- ren Erwartungen entspricht. Dieses Handbuch wurde abgefasst, um Sie mit Ihrer Maschine richtig bekannt zu machen und sie unter sicheren und funktionstüchtigen Bedingungen zu...
Page 24
24 ETB 1000J 4. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN„Lesen Sie sorgfältig die Anweisungen. Machen Sie sich mit dem Gebrauch der Bedienungen und mit der Verwendung des Gerätes vertraut. Personen, die sich nicht an die Sicherheits-, Betriebs- und Wartungsanleitungen halten, sind für die Schäden und die darausfolgenden Verlu- ste verantwortlich. Die Elektrosäge nicht von Kindern oder Personen benutzen lassen, die die vor- liegenden Anleitungen nicht komplett kennen. „Es dürfen sich keine Personen in weniger...
Page 25
ETB 1000J 25 DEUTSCH „Den Arbeitsbereich kontrollieren, bevor mit der Arbeit begonnen wird. Eventuelle Steine, Glas- scherben, Nägel, Fäden oder andere feste Ge- genstände entfernen, die von der Schnittvor- richtung eingezogen und ausgeworfen werden könnten. 5. BESCHREIBUNG DER LIEFERUMFANGS 1ABB. 1In der Packung ist wie folgt enthalten: 1.Motorkörper 2.ON-OFF-Schalter 3.Sicherheitstaste 4.Stromkabel 5.Transportgurtbefestigung 6.Distanzstück 7.Vorderer Handgriff 8.Schutzteil 9.Schutzteilerweiterung für...
Page 26
26 ETB 1000J ACHTUNG: Vermeiden Sie zum Schutz der Unver- sehrtheit der Stromanschlüsse während des Ge- brauchs, an dem Kabel zu ziehen und halten Sie Stecker und Steckdose während des Herausziehens des Steckers aus der Steckdose fest. GEBRAUCH DES STÜTZRIEMENS 1ABB. 7Die Maschine wurde für die Verwendung auf der rechten Körperseite des Benutzers entwickelt. Den Überhänggurt so anlegen, dass er auf der linken Schulter aufliegt. Für eine größere Effizienz und Si- cherheit bei der Arbeit verstellen Sie...
Page 27
ETB 1000J 27 DEUTSCH 9. WARTUNG UND REINIGUNG EINBAU EINES NEUEN SCHNEIDEDRAHTESSie können den Schneidedraht auf zwei Arten er- setzen: indem Sie einen neuen Draht auf die vor- handene Rolle wickeln oder indem Sie eine neue Drahtrolle einbauen. Weiterverwendung der vorhandenen Rolle Gehen Sie folgendermaßen vor: „Vergewissern Sie sich hinsichtlich der einzuset- zenden Drahtart. „Nehmen Sie die Aufwickelrolle und die Feder heraus. „Wickeln Sie den neuen Schneidedraht auf die Rolle auf. „Setzen Sie...
Page 28
28 ETB 1000J Antes de utilizar la herramienta, hay que leer detenidamente las instrucciones contenidas en este manual 1. PRESENTACIÓNEstimado Cliente: Ante todo deseamos agradecerle la preferencia acordada a nuestros productos y deseamos que el uso de esta máquina le reserve grandes satisfac- ciones y responda a sus expectativas. Este ma- nual ha sido redactado para permitirle conocer bien su máquina y poderla usar en condiciones de se- guridad y eficiencia; no olvide que este documento forma parte...
Page 29
ETB 1000J 29 ESPAÑOL Los aparatos eléctricos que no se usen son materiales reciclables, por lo tanto no se tienen que tirar en los residuos domésticos. 4. NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES„Lea detenidamente las instrucciones para fami- liarizarse con el uso de los mandos y con el em- pleo del aparato. Las personas que no respeten las instrucciones de seguridad, operativas y de mantenimiento, serán responsables de los da- ños y de las consecuentes pérdidas. No permita el uso de la electrosierra a los niños y...
Page 30
30 ETB 1000J „No agarre nunca la herramienta sobre la cadera; no levante nunca una máquina cuando todavía esté en funcionamiento. „Controle el área de trabajo antes de empezar a trabajar; elimine eventuales piedras, vidrios ro- tos, clavos, cables y otros objetos sólidos que podrían ser recogidos y lanzados por el disposi- tivo de corte. 5. DESCRIPCIÓN Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 1FIG. 1El contenido del embalaje es el siguiente: 1.Cuerpo del motor 2.Interruptor ON-OFF 3.Pulsador de seguridad 4.Cable de...