GGP Italy SPA Chainsaw 71501034 0 Czech Version Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501034 0 Czech Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
V případě, že brzda nefunguje předepsaným způsobem, se obra`te na Autorizované středisko ser- visní služby za účelem provedení potřebných kontrol a oprav. Když necháte běžet motor vysokou rychlostí s aktivo- vanou brzdou, mohlo by dojít k přehřátí spojky a následným problémům. Při aktivaci brzdy během činnosti okamžitě uvolněte plynovou páčku, aby se zastavil motor. ¤ZAŘĺZENĺ PŘEDCHÁZEJĺCĺ ZAMRZNUTĺ Toto zařízení zabraňuje zamrznutí karburátoru během práce v zimě. Když...
Page 12
¤ Před zahájením pracovní činnosti si přečtěte kapito- lu “Pro vaši bezpečnost ”. Doporučujeme vám, aby- ste zahájili svou činnost nejprve s kmeny malých rozměrů, na nichž získáte praxi. Umožní vám to získat zručnost v práci s motorovou pilou. ¤ Pokaždé dodržujte bez- pečnostní předpisy. Moto- rová pila se musí používat pouze k řezání dřeva. Je zakázáno řezat s ní jiné druhy materiálu. Vibrace a zpětný ráz mají jinou úroveň, a proto by nebyly dodrženy...
Page 13
3. Označte třetinový průměr stromu na straně pádu. 4. Nařízněte strom na druhé straně, mírně nad spodní úrovní značky. Při kácení stromu upozorněte ostatní pracovníky, nacházející se ve vaší blízkosti. Odvětvení a rozřezání ¤ Pokaždé se ujistěte, zda pracujete na pevném pracovním podkladu. Nestůjte na stromě. ¤ Dávejte pozor na otáčející se kmen. Když se nacházíte na svahu, pracujte vždy z vyšší strany kmene. ¤ Zabraňte zpětnému rázu dodržením pokynů uvedených v kapitole “Pro vaši...
Page 14
Před čištěním, kontrolou nebo opravou motorové pily vždy zkontrolujte, zda je motor zastaven a zchlazen. Odpojte zapalovací svíčku, abyste zabránili náhodnému spuštění motoru. ¤ÚDRŽBA PO POUŽITĺ 1. Vzduchový filtr Povolte kulovou rukoje` a odmontujte víko vzdu- chového filtru. Vytáhněte filtrační prvek a odstraňte kartáčem piliny. Když je filtr ucpaný pilinami, rozdělte jej na dvě části a opláchněte jej benzinem. Při provádění údržby vzduchového filtru ucpěte sací otvor hadrem....
Page 15
2. Palivový filtr 1.Hákem ze železného drátu vytáhněte filtr z hrdla nádrže. 2.Rozmontujte filtr a vyčistěte jej benzinem nebo jej v případě potřeby vyměňte za nový. ¤Po vytažení filtru pinzetou zavřete koncovou část sací trubky. ¤Při zpětné montáži filtru dávejte pozor, aby se do sací trubky nedostala špína. 3. Olejová nádrž Vyprázdněte olejovou nádrž a vyčistěte její vnitřek benzinem. 4. Svíčka Vyčistěte elektrody ocelovým kartáčem a dle potřeby seřiXte vzdálenost...
Page 16
1.Řetěz Z bezpečnostních důvodů a ve snaze o zachování účinnosti je velmi důležité, aby byly všechny orgány řezacího ústrojí řádně nabroušené. Nabroušení je potřebné, když: ¤Mají piliny podobu prachu.¤Řezání vyžaduje použití větší síly.¤Řez není přímočarý.¤Dochází ke zvýšení vibrací.¤Dochází ke zvýšení spotřeby paliva. Standardní parametry řezných hran Pokaždé používejte ochranné rukavice. Před broušením: ¤Se ujistěte, že je motorová pila řádně zablokována.¤Se ujistěte, že je zastaven...
Page 17
Motor: Zdvihový objem (cm3): .................................... 62,0Palivo: .............. .............................(benzin, 50; olej pro 2-taktní motory 1) Kapacita nádrže (cm3): .................................... 670Řetězový olej: ...........Motorový olejSAE# 10W-30Kapacita olejové nádrže(cm3): ......................... 350Karburátor: ................................. Walbro HDA typ Zapalování:.................................... Pointless (CDl)Svíčka: .....................................
Page 18
1. Dla waszego bezpieczeństwa PL 1 Szanowny Kliencie, Przede wszystkim dziękujemy za wybranie naszego produktu i życzymy Ci, by użytkowanie niniejszego urządzenia dostarczyło Ci dużej satysfakcji oraz by urządzenie w pełni spełniło Twoje oczekiwania. Niniejsza instrukcja została tak napisana, by umożliwić Ci dokładne poznanie Twojego urządzenia i by nauczyć Cię posługiwania się nim w sposób bezpieczny i wydajny. Należy pamiętać, że niniejsza instrukcja...
Page 19
PL 21. Dla waszego bezpieczeństwa 1.Nigdy nie używać piły silnikowej w stanie zmęczenia, choroby lub zde- nerwowania, pod wpływem leków uspokajających lub alkoholu i nar- kotyków. 2.Stosować obuwie zabezpieczające, ubranie obcisłe i zabezpieczenia na oczy, uszy i głowę. Stosować rękawi- ce antywibracyjne. 3.Utrzymywać łańcuch zawsze zaostrzony i piłę silnikową, włącznie z systemem Anty-Wibracji (AV), zawsze w dobrym stanie. Łańcuch nie zaostr- zony wydłuży czasy cięcia i...
Page 20
1. Dla waszego bezpieczeństwaPL 3 mogłoby one zostać uszkodzone, i w takim przypadku mogłoby rozpaść się podczas pracy). 16.Przed odłożeniem piły silnikowej, wyłączyć ją. 17.Szczególnie uważać przy cięciu krzewów i podobnych, zważywszy że łańcuch mógłby wplątać się i rzucić je w kierunku operatora, powodując utratę jego równowagi. 18.Kiedy ścina się gałęzie w naprężeniu, zwrócić uwagę, aby nie zostać uderzonym, kiedy tego naprężenia już nie będzie. 19.Nie ciąć, gdy jest...