GGP Italy SPA Chainsaw 171501053 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw 171501053 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
fedélre (1a) illeszteni, majd ezt követően kell a két egyesített elemet a gépre visszahelyezni. A GYERTYA ELLENŐRZÉSE (24 ábra) Megfelelő időközönként vegye le és tisztítsa meg a gyertyát oly módon, hogy az esetleges lerakódásokat egy fém kefével eltávolítja. Ellenőrizze és állítsa be az elektródok közötti megfelelő távolságot. Szerelje vissza a gyertyát megfelelően rögzítve a készletben található kulccsal. A gyertyát hasonló jellemzőkkel rendelkező újjal kell kicserélni, ha az elektródok kiégtek vagy a...
Page 132
A VEZETŐLEMEZ KARBANTARTÁSA (26. ábra) A vezetőlemez aszimmetrikus kopásának elkerülése érdekében célszerű azt megfelelő időközönként megfordítani. A vezetőlemez hatékonyságának megőrzéséhez: –Zsírozza be az előtét fogaskerék (ha van) csapágyait megfelelő kenőpréssel. –Tisztítsa meg a vezetőlemez vájatát a megfe- lelő vakarókéssel. –Tisztítsa meg a kenőnyílásokat. –Egy lapos reszelővel távolítsa el a sorját az egyes szélekről és a vezetők közötti esetleges szintkülönbségeket egyenlítse ki. A...
Page 133
latszámon egészen addig, amíg le nem áll, hogy ezáltal a karburátorban maradt üzeman- yagot elhasználja. –Hagyja kihűlni a motort és szerelje le a gyertyát. –Öntsön a gyertya nyílásába egy kanál (friss) kétütemű motorokhoz való olajat. –Húzza meg néhányszor az indítógombot, hogy az olajat jól eloszlassa a hengerben. –Szerelje vissza a gyertyát a dugattyúval (a gyertya nyílásából látható felső holt pontra amikor a dugattyú maximális járatán van).¤Újra működésbe helyezés A gép újra működésbe helyezése:...
Page 135
MKПРЕЗЕНТАЦИЈА1 Почитуван клиенте, Пред се’, би сакале да ви се заблагодариме за покажаната доверба во нашите производи и ве уверуваме дека користењето на оваа машина ќе го извршувате лесно и истата ќе одговори на вашите очекувања. Ова упатство е составено за да ви овозможи подобро познавање на самата машина за да ја користите во услови на безбедност и ефикасност, но треба да напоменеме дека упатството е составен дел на оваа машина, ги содржи сите информации за консултации во секој момент и се доставува...
Page 136
MK ОСНОВНИ ДЕЛОВИ 1.Моторна единица 2. Харпун 3. Предна заштита за рацете 4. Предна рачка 5. Задна рачка 6. Копче за блокирање на ланецот 7.Лост 8. Ланец 9. Заштита за лостот 10 . Главна етикета КОМАНДИ И ДОДАТОЦИ 11.Прекинувач за застанување на моторот 12.Команда за забрзување 13.Блокатор на забрзувањето 14.Рачка за вклучување 15.Команда против ризици (стартер) (доколку има) 16.Уред на команда против потикнување (копче на притискање) (доколку има) 17.Декомпресија (ако има) 21. Капаче за резервоар за...
Page 137
MK 1)Внимание! Опасност. Оваа машина може да биде опасна за вас или за другите доколку не се користи правилно. 2)Опасност од повратен удар (контраудар)! Противударот предизвикува грубо и неконтролирано движење на моторната пила кон корисникот. Секогаш работете во безбедни услови. Ангажирајте го приложениот ланец со најголема безбедност со што се намалува противударот. 3)Никогаш не држете ја машината само со една рака! Држете ја машината цврсто со обете раце за 11 )Резервоар за гориво 12)Резервоар за...
Page 138
MK А) ОБУКА 1)Внимателно прочитајте ги упатствата.Запознајте се со командите и правилното користење на машината. Научете брзо да го запирате моторот. 2) Користете ја машината за она за што е наменета, што значи за “соборување, сечење и кастрење на дрвја со димензии што се дадени по должината на лостот“ или дрвени предмети со аналогни карактеристики. Било каква друга употреба може да биде опасна и да предизвика оштетување на машината. 3) Не дозволувајте никогаш деца да ја употребуваат машината, или други...
Page 139
изолирани за да се овозможи повик за помош при случај на инцидент. 4) Палете го моторот кога машината е цврсто блокирана; –запалете го моторот најмалку 3 метри оддалечено од местото на полнење; –проверете дали други лица се наоѓаат во кругот на работата на машината; –не насочувајте го пригушувачот, а со тоа и издувните гасови кон запалливи материи: –обрнете внимание на можна проекција на материи предизвикани од движењето на ланецот, особено кога ланецот наидува на препреки или страни предмети. 5) Не...
Page 140
Машината се доставува со одвоени лост и ланец и со празни резервоари за гориво и за масло. Секогаш носете масивни ракавици за работа кога ракувате со лостот и со ланецот. Обрнете максимално внимание при составување на лостот и ланецот за да не се наруши безбедноста и ефикасноста на машината; во случај на несигурност, контактирајте со дистрибутерот. Составувањето може да се изведува на различни начини во зависност од фиксирањето на лостот и од затегнувањето на ланецот. Пред да го склопите лостот,...