Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual German Version
GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual German Version
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010690 Operators Manual German Version. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 251
NL12GEBRUIK VAN DE MACHINE Vooraleer de eerste keer te gaan maaien, moet men vertrouwd raken met de meest gepaste maaitechnieken door het draagstel te passen, de machine stevig vast te nemen en de handelingen uit te voeren. • Keuze van de snij-inrichting Kies de snij-inrichting die het meest gepast is voor het werk dat u wilt uitvoeren, volgens deze aanwijzingen: – het mes met 3 puntenis geschikt voor het maaien van kreupelhout en struikgewas tot een diameter van 2 cm; – lhet mes met 4 puntenis geschikt...
Page 252
In elk geval kan het snijden rond trottoirs, funde- ringen, muren, enz. een overmatige slijtage van de draad veroorzaken. •Maaien rond bomen (Fig.18) Loop rond de boom van links naar rechts en nader de stam langzaam om er niet met de draad tegen te komen; hou de draadhouder een beetje naar voren. Hou er rekening mee dat de nylondraad kleine heesters kan doorsnijden of beschadigen en dat het contact tussen de nylondraad en de stam van heesters of bomen met een zachte schors de plant ernstig kan...
Page 253
Een correct onderhoud is fundamenteel om in de tijd de oorspronkelijke efficiëntie en gebruiksvei- ligheid van de machine in stand te houden. Tijdens het onderhoud: – Haal de kap van de bougie. –W acht tot de motor voldoende afgekoeld is. – Gebruik werkhandschoenen voor alle han- delingen die betrekking hebben op de mes- sen. – Houd de mesbescherming op zijn plaats, tenzij aan het mes zelf gewerkt moet wor- den. –D e olie, benzine of andere vervuilende materialen niet in het milieu gooien. CILINDER EN...
Page 254
Het minimumtoerental wordt alleen geregeld wanneer de snij-inrich- ting beweegt met de motor op het laagste toerental. De snelheid kan verminderd worden door de schroef aangeduid met een «MIN» tegen de wij- zers van de klok in te draaien tot de snij-inrich- ting stilvalt, met een voldoende regelmatige wer- king van de motor. Indien de motor op het minimumtoerental een onregelmatige werking vertoont, draai dan de schroef in wijzerzin om de snelheid te verhogen. De snij-inrichting mag niet bewegen met de...
Page 255
deze handleiding dient alleen door uw Verkoper uitgevoerd te worden. Handelingen die uitgevoerd werden in niet geschikte structuren of door onbekwame perso- nen doen de garantie vervallen. OPSLAG Na het werken, wordt de machine zorgvuldig vrijgemaakt van stof en vuil en worden de defec- te onderdelen gerepareerd of vervangen. De machine moet bewaard worden op een droge plaats, beschermd tegen de weersomstandighe- den en met de bescherming correct gemon- teerd. LANGDURIGE PERIODE VAN INACTIVITEIT Indien...
Page 256
TECHNISCHE GEGEVENS17NL Motor .................................... 4-takt luchtkoeling Cilinderinhoud / Vermogen Mod. 28H - 28HD ................. 25 cm 3/ 0,81 kW Mod. 38H - 38HD ................... 35 cm3/ 1,2 kW Draaisnelheid motor op laagste toerental Mod. 28H - 28HD............. 2900-3300 toeren/1’ Mod. 38H - 38HD............. 2900-3300 toeren/1’ Maximale draaisnelheid motor Mod. 28H - 28HD......... 10500-11000 toeren/1’ Mod. 38H - 38HD......... 10500-11000 toeren/1’ Maximale draaisnelheid...