Home
>
George Foreman
>
Grill
>
George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual
George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual
Have a look at the manual George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 PRECAUCIÓN: Algunos de los bordes metálicos pueden ser cortantes. tenga cuidado al manipularlos. Cómo limpiar el quemador 1) Asegúrese que el cilindro de LP y la perilla del regulador estén e\ n la posición OFF/ LOCK ("APAGAR/TRABAR"), y que la parrilla se haya enfriado por completo. 2) Retire el cilindro y el regulador del GLP. Nota: Mantenga las rejillas de ventilación del cilindro libre de mugre y d\ esperdicios. 3) Con cuidado, retire la bandeja colectora de grasa y la placa de cocció\ n. 4) Retire 4 tornillos de la parte superior del deflector de grasa. 5) Use un producto para la limpieza de caños para eliminar las obstrucci\ ones de los orificios del quemador y el orificio de entrada. Verifique que no hayan insectos, nidos de insectos ni desperdicios bloqueando el agujero de la entrada. El desg\ aste normal y la corrosión pueden agrandar algunos orificios; sin embargo, si el \ quemador presenta grietas u orificios grandes, debe ser sustituido. (FIG 18) Nota: Antes de volver a ensamblar el quemador, se recomienda que limpie la parrilla por completo. Vea la sección Limpieza de la parrilla. 6) Después de la limpieza, vuelva a ensamblar el conjunto del quemador y\ otras piezas en orden contraria al desensamblaje de los pasos 2-5 anteriores. Nota: Al volver a instalar el quemador, asegúrese de fijarse que quede en la posición correcta. 7) Verifique el funcionamiento del quemador después de limpiado (FIG 19). BANDEJA COLECTORA DE GRASA ¡ADVERTENCIA! • Siempre cierre la válvula del cilindro de gas LP (“OFF”) cuan\ do no esté en uso. Deje que la parrilla se enfríe antes de manipular sus piezas \ o limpiarla. Fig. 18 Fig. 19
52 • Vacíe la bandeja colectora de grasa después de cada uso para que la\ grasa no se acumule en exceso. Si no remueve la grasa, puede incendiarse la grasa en\ la bandeja. • Nunca encienda la parrilla a gas LP sin que la bandeja colectora de gras\ a esté colocada en su lugar. • Antes de cada uso, retire toda la grasa de su bandeja colectora de grasa\ . • Asegúrese que la bandeja colectora de grasa esté colocada en su lu\ gar antes de cada uso. • Si no retira la grasa de la taza de grasa, puede causar un incendio. ALMACENAJE ¡Advertencia! • Nunca almacene un cilindro de gas LP en interiores (vacío o lleno)\ . Si almacena la parrilla a gas en interiores, desconecte el cilindro de gas LP y almacé\ nelo en exteriores, fuera del alcance de los niños. • Nunca deje el cilindro de gas LP dentro de un vehículo que pueda sobr\ ecalentarse debido al sol. • Nunca almacene un cilindro de gas LP de repuesto o desconectado debajo o\ cerca de la parrilla a gas LP. • Siempre apague (“OFF”) la perilla del regulador cuando no esté\ en uso. Deje que la parrilla se enfríe antes de transportarla. • Aunque su cilindro de gas LP puede parecer vacío, aún puede conten\ er gas; por lo tanto, se debe transportar y almacenar el cilindro de LP con esto en men\ te. • Almacene su parrilla a gas LP en un lugar seco y fresco. • Desconecte el cilindro de gas LP de la parrilla y almacénelo afuera, \ en un área seca y con buena ventilación, lejos de fuentes de calor o ignición. Vuelva a tapar la válvula del cilindro LP con la tapa de seguridad. • Fíjese si su parrilla a gas LP presenta escapes, deterioro, si está\ bien ensamblada y si presenta obstrucciones en el quemador antes de usar la parrilla des\ pués de periodos de almacenaje y/o falta de uso (por ejemplo, durante el invier\ no). PRECAUCIONES ¡ADVERTENCIA! • Lea detenidamente la sección de INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD al comienzo de este manual. Asegúrese de comprender y seguir todas las instrucciones y advertencias. Si tiene dudas sobre es\ ta sección, llame al 1-800-231-9786 y pida hablar con un Representante de Servicio al Clie\ nte. • Siempre gire el regulador a la posición OFF/LOCK (“APAGAR/TRABAR”) cuando no esté en uso. • Deje que la parrilla se enfríe antes de manipular sus piezas o limpia\ rla. • No use aerosoles o almacene líquidos o materiales inflamables cerca d\ e esta parrilla a gas.
53 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Periódicamente, verifique y ajuste todas las tuercas, pernos y torn\ illos. Fíjese que la parrilla funcione mecánicamente y que la tapa de la parrilla trabe. CORREA PARA HOMBRO PARA FACILITAR EL TRANSPORTE Nota: • Siempre trabe la tapa de la parrilla con los ajustadores de trabado de n\ ivel antes de transportar esta parrilla. • No transporte la parrilla si no se ha enfriado y no se la ha limpiado. Su parrilla a gas viene con una correa para hombro práctica para tran\ sporte. Cuando la parrilla se haya enfriado por completo, y la parrilla y todas sus piezas\ están limpias: • Vuelva a colocar la bandeja colectora de grasa y el conjunto del regulado\ r dentro del recipiente y la placa de cocción sobre los soportes del recipient\ e. • Doble y trabe la tapa de la parrilla con los ajustadores de nivel. • Deslice la traba de la correa hacia atrás con el dedo pulgar y engá\ nchela en el orificio debajo de la manija trasera en cada lado de su parrilla. • Sujete la parrilla con una mano; coloque la correa sobre su hombro, y us\ ted está listo para partir. Ajuste el largo de la correa para su comodidad al transportarla.
54 ProblemaPosible causa Solución El quemador no se enciende con el encendedor electrónico. • El quemador no ha sido ensamblado correctamente. • No está haciendo una pausa lo suficientemente larga antes de prender el encendedor electrónico. • No hay chispa. • El cilindro de gas LP está vacío. • La tuerca del acoplador del tubo del regulador no está bien conectada al Venturi. • La válvula de flujo excesivo se disparó en el regulador. • Obstrucciones en el quemador o en el tubo venturi. • El electrodo y el quemador están mojados. • El cable está flojo o desconectado. • El cable hizo un corto circuito (chispas entre el cable del encendedor electrónico y el electrodo). • Vea las Instrucciones de Ensamblaje para la instalación del quemador. • Al encender el quemador, presione y gire la perilla del regulador en el sentido contrario de las agujas del reloj, hasta la posición High (“Alta”) Presione el botón del encendedor electrónico varias veces de modo que haga clic cada vez. • El espacio entre el electrodo y los orificios del quemador debe ser de aproximadamente 3/16”. Asegure que las conexiones de cables estén bien sujetas y que el quemador esté bien sujeto a los soportes. • Use un producto de limpieza para caños para limpiar el tubo venturi. • Deseche el cilindro vacío y sustitúyalo por uno lleno. • Ajuste la tuerca del acoplador hasta obtener un calce justo. Asegúrese de no dañar las roscas de la tuerca del acoplador. • Gire la perilla del regulador a la posición OFF (“APAGAR”). Espere cinco minutos. Vuelva a encender la parrilla a gas LP. Si la llama sigue baja, apague el gas. Desconecte el cilindro de gas de LP del regulador. Vuelva a conectar el cilindro de gas de LP al regulador. Realice una prueba de escape. Vuelva a encender la parrilla. Esto reiniciará la válvula de flujo excesivo. • Limpie el quemador (Vea MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR en la sección de CUIDADO Y MANTENIMIENTO de este manual). DETECCIÓN DE FALLAS
55 ProblemaPosible causa Solución • Seque el electrodo con un paño limpio. • Vuelva a conectar el cable. • Sustituya el cable del encendedor electrónico/ conjunto del electrodo (Llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-231-9786) El quemador no se enciende con un fósforo. • El cilindro de gas LP está vacío. • La tuerca del acoplador del tubo del regulador no está bien conectada al Venturi. • Obstrucciones en el quemador. • Deseche el cilindro vacío y sustitúyalo por uno lleno. • Ajuste la tuerca del acoplador hasta obtener un calce justo. Asegúrese de no dañar las roscas de la tuerca del acoplador. • Limpie el quemador (Vea MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR en la sección de CUIDADO Y MANTENIMIENTO de este manual). Las llamas se apagan • Vientos fuertes o ráfagas de viento • Hay poco gas en el cilindro de LP. • Gire la parte delantera de la parrilla en dirección contraria al viento o aumente la altura de la llama. • Verifique el cilindro de gas LP Sustitúyalo, si fuera necesario. Incendio de grasa persistente • Grasa atrapada en el recipiente y alrededor del sistema del quemador. • Gire la perilla del regulador a la posición OFF (“APAGAR”). Deje que el fuego se apague y retire la placa de la rejilla. Cuando la parrilla se haya enfriado, limpie todas las piezas.
56 Silbido o zumbido que sale del regulador• La temperatura externa, la humedad, la presión barométrica y el nivel de gas en el tanque pueden hacer que el diafragma de caucho dentro del regulador vibre, emitiendo un silbido o zumbido. • Si bien este sonido puede ser alarmante, NO es peligroso, siempre y cuando no esté acompañado de olor a gas. Simplemente, cambie los ajustes del quemador y generalmente cesará el sonido. Si el zumbido persiste, un cambio en las condiciones atmosféricas suele acabar con la vibración. Si siente olor a gas, no use la parrilla y llame a Servicio al Cliente al 1-800-231-0786. Llama baja o poco calor • Hay poco gas en el cilindro de LP • Verifique el cilindro de gas LP. Sustitúyalo, si fuera necesario.
57 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por fa\ vor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el pr\ oducto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a u\ n centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual. Dos años de garantía limitada (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. \ Spectrum Brands Inc no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del \ producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? • El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fá\ brica, parecido al original. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía. \ • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-024\ 5. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia • Los productos que han sido alterados de cualquier manera • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compr\ a • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo de\ l producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por f\ avor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños \ y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a u\ sted). ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumid\ or podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
58 © 2014 Spectrum Brands, Inc. Middleton, WI 53562 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China 2014/6/18/113 T22-5001427