Home
>
George Foreman
>
Grill
>
George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual
George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual
Have a look at the manual George Foreman Camp and Tailgate Grill Portable Propane Grill GP200 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 6. Cuando esté cocinando, tenga disponible un extinguidor de fuego tipo \ BC o ABC. En el evento que ocurra un incendio, causado por aceite o grasa,\ no intente apagarlo con agua. Inmediatamente llame al departamento de bomberos. Un extinguidor tipo BC o ABC puede contener el fuego en alguna\ s circunstancias. 7. ¡ADVERTENCIA! Si su parrilla prende fuego: • Si el fuego está ubicado en la parte de la parrilla y usted puede alcanzar sin peligro la perilla del regulador, gírela en sentido contrario de las agujas del reloj a la posición “OFF” (“Apa\ gar”). Si no puede llegar sin peligro a la perilla del regulador, llame al departamento de bomberos. • Si el fuego se encuentra en el cilindro o en el tubo, no toque nada. Evacue el área y llame al departamento de bomberos. • Si existe algún tipo de fuego que pueda representar un peligro para l\ a seguridad personal o la propiedad, llame al departamento de bomberos. 8. Verifique si la bandeja colectora de grasa contiene acumulación de gra\ sa. Retire el exceso de grasa para evitar un incendio de grasa en la bandeja\ . Nunca use la parrilla sin que la bandeja colectora de grasa esté colo\ cada. 9. Esta instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausenc\ ia de los mismos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54 Almacenaje y manipulación de gases líquidos de petróleo ANSI/NF\ PA 58 o CSA B149.1 Código de Instalación de Gas Natural y Propano. 10. Si se utiliza una fuente eléctrica externa, al instalar el aparato de\ cocción para exteriores, se debe realizar su conexión a tierra de acuerdo con\ los códigos locales o, en ausencia de dichos códigos, con los Códig\ os Eléctricos Nacionales, ANSI/NFPA 7, o el Código Eléctrico Canadiense. CSA C22.1. 11. Mantenga todo cable de alimentación eléctrica lejos de las superfi\ cies calientes. Los cables deben colocarse lejos de pasadizos para evitar tropiezos. 12. Nunca debe haber materiales combustibles a menos de 36 pulgadas de la parte posterior o laterales de su parrilla a gas LP. 13. ¡ADVERTENCIA! Siempre almacene los cilindros de LP en posición vertical y donde las temperaturas no superen los 125 grados Fahrenheit. Nunca almacene un cilindro de gas LP de repuesto o desconectado debajo o cerca de esta parrilla a gas LP. 14. Verifique que la parrilla a gas LP no presente escapes de gas y obstrucci\ ones en el quemador antes de cada uso. ¡ADVERTENCIA! No use una llama para constatar la presencia de escapes de gas. Vea la sección ANTES DE USAR SU PARRILLA A GAS LP en este manual para información sobre los procedimientos correctos p\ ara la prueba de escape. Un tubo de quemador obstruido puede causar un incendio\ .
32 15. ¡PELIGRO! Si ve, huele o escucha el silbido de gas LP que se escapa del cilindro de LP: A. Aléjese del cilindro. B. No intente corregir el problema usted mismo. C. Llame al departamento de bomberos local. 16. ¡ADVERTENCIA! No opere la parrilla a gas LP si sabe o sospecha que tiene un escape de gas. 17. Siempre inspeccione el conjunto del regulador antes de cada uso. Siempre\ coloque el cilindro de LP en la posición “OFF” (apagar) antes\ de inspeccionar piezas. Si está doblado, cortado o dañado, no use la parrilla a ga\ s LP. Comuníquese con el fabricante, ya que el conjunto de regulador debe s\ er sustituido por un conjunto especificado por el fabricante antes de volve\ r a usar la parrilla a gas LP. 18. ¡ADVERTENCIA! Antes de encender la parrilla a gas LP, debe abrir la tapa para evitar una explosión por acumulación de gas. Vea la sección FUNCIONAMIENTO DE SU PARRILLA A GAS LP. 19. Si el quemador no se enciende, gire la perilla del regulador a la posici\ ón “OFF” (“APAGAR”). Espere cinco minutos antes de intentar encenderlo. 20. Si el quemador se apaga durante el funcionamiento, gire la perilla del regulador a la posición “OFF” (“APAGAR”). Espere cinco minutos antes de intentar encenderlo. 21. Tenga cuidado razonable al utilizar esta parrilla a gas LP. Nunca deje la parrilla sin supervisión durante su uso o limpieza. 22. No deje el aparato desatendido. Mantenga a los niños y las mascotas alejados de este aparato todo el tiempo. 23. Siempre cierre la salida del cilindro de gas LP en la perilla del regula\ dor cuando no esté en uso. Deje que la parrilla se enfríe antes de man\ ipular sus piezas o limpiarla. 24. ¡ADVERTENCIA! No mueva la parrilla a gas LP cuando esté en uso o caliente. 25. ¡ADVERTENCIA! Nunca toque las superficies calientes. Use guantes resistentes al fuego, pinzas con mangos largos o agarraderas par\ a horno en todo momento. La parrilla se volverá muy caliente. Tenga cuidado al cocinar para evitar quemaduras por los vapores calientes generados por l\ a parrilla. 26. Sólo use el conjunto de regulador provisto con su parrilla a gas LP y\ /o especificado por el fabricante. 27. El uso de esta parrilla a gas LP para fines no aprobados, o cualquier ti\ po de alteración a la parrilla a gas LP puede ser peligroso y anulará to\ da garantía.
33 28. Nunca intente recargar o reparar el cilindro de gas LP. Deseche correctamente el cilindro de LP defectuoso y sustitúyalo por uno en b\ uen estado. Para desecharlo, llame al servicio de desechos o centro de recic\ laje local. 29. El gas LP no es gas natural. La conversión o intento de uso de ga\ s natural en una unidad a LP o gas LP en una unidad a gas natural son peligrosos y\ anularán su garantía. 30. No use carbón en una parrilla a gas LP. No use aerosoles o almacene líquidos o materiales inflamables cerca de esta parrilla a gas LP. 31. ¡ADVERTENCIA! No use ropa floja (ejemplo: faldones de camisa colgantes, ropa con volados, etc.) cerca de una parrilla a gas LP en uso o caliente. 32. Nunca use un cilindro de LP con señales de: abolladuras, boquetes, da\ ños por fuego, corrosión, escape, óxido excesivo u otras formas de dañ\ os visuales externos. No use un cilindro de LP con una válvula dañada\ . 33. Aunque su cilindro de gas LP puede parecer vacío, aún puede conten\ er gas; por lo tanto, se debe transportar y almacenar el cilindro de LP con esto\ en mente. 34. Nunca almacene un cilindro de gas LP en interiores (vacío o lleno).\ Si almacena la parrilla a gas en interiores, desconecte el cilindro de gas \ LP y almacénelo en exteriores, fuera del alcance de los niños. 35. Nunca deje el cilindro de gas LP dentro de un vehículo que pueda sobrecalentarse debido al sol. 36. Nunca se incline sobre la parrilla a gas LP al encenderla o cuando esté\ en uso o caliente. 37. No intente desconectar, mover o alterar ninguna conexión de gas con su parrilla a gas LP en funcionamiento. 38. Su parrilla a gas LP debe limpiarse periódicamente. Consulte la secci\ ón de CUIDADO Y MANTENIMIENTO en este manual. 39. No mueva la parrilla cuando esté en uso. Permita que se enfríe an\ tes de moverla, quitarle o colocarle piezas, o antes de limpiar o almacenar la \ parrilla. 40. Nunca rocíe la parrilla con agua cuando sus superficies estén cali\ entes, ya que esto puede hacer que la grasa salpique y provoque quemaduras. 41. Cuando no esté en uso, se debe posicionar la perilla del regulador en\ “OFF” (“APAGAR”). 42. No use la parrilla después de que haya presentado funcionamiento defectuoso, se haya caído o se haya dañado de alguna forma. Comuní\ quese con Servicio al Consumidor para información y para sustituir piezas.
34 43. El uso de accesorios acoplados no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones y anular la garantía. 44. El consumo de alcohol, medicamentos bajo receta o de venta libre pueden \ afectar la capacidad del consumidor de ensamblar u operar correctamente \ el artefacto. 45. En el evento de lluvia, nieve, granizo, aguanieve u otra formas de precipitación cuando esté cocinando con aceite o grasa, cubra el recipiente que esté utilizando inmediatamente y apague las hornillas \ y la fuente de gas. No intente mover el aparato o el recipiente con que esté cocinando. 46. No coloque el recipiente de cocinar vacío sobre el aparato cuando el \ mismo esté en funcionamiento 47. Este aparato no debe usarse cómo un calentador ya que no está diseñado para ese uso. 48. Este aparato estará caliente durante y después de su uso. Use manoplas o guantes de hornear para pretejerse de las superficies calientes o de las salpicas de líquidos calientes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
35 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. Nota: Este aparato está diseñado para usarse con un sistema de suministro de gas contenido para GLP o gas propano. GAS PROPANO NO INCLUIDO. 1. Parrilla † 2. Bandeja colectora de grasa (Pieza N° GP200-02) † 3. Placa reversible funciona como parrilla y plancha (Pieza N° GP200-01) † 4. Conjunto del regulador (Pieza N° GP200-03) † 5. Soporte para fósforos (Pieza N° GP200-04) † 6. Correa para transporte (Pieza N° GP200-05) 7. Solapas de los lados † 8. Tapón de goma negro (Pieza N°GP200-08) † 9. Ignición electrónica (Pieza N° GP200-07) 10. Asa rotativa en la parte delantera 11. Ajustadores de nivel de resorte 12. Orificio para llama de fósforo Nota: † indica piezas desmontables/ reemplazables por el consumidor
36 PREPARACIÓN Y ARMADO DE LA PARRILLA Antes del primer uso 1. Retire la parrilla de la caja y deseche todo el embalaje. Asegúrese q\ ue no haya piezas sueltas Nota: Antes de usar su parrilla, lea las instrucciones y su manual. 2. Retire el material impreso y guárdelo. 3. Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía Siga las instrucciones para cada paso en su orden de aparición al mir\ ar los diagramas. Esto facilitará el ensamblaje. Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia, comuníquese con Servi\ cio para el Cliente, al numero gratis que aparece en la cubierta de este manual. Asegúrese\ de tener su número de modelo disponible; está impreso en la cubierta de este m\ anual y es visible a través de la abertura por debajo de la parrilla. PASO 1. Coloque la parrilla sobre una tapa de mesa plana o superficie nivelad\ a en la que la utilizará. Asegúrese que la barra de torsión esté tra\ bada en la posición vertical. Si fuera necesario, presione el botón de traba de la barra de torsió\ n y gire la barra hacia arriba; el botón de traba se quedará en posición de traba una v\ ez que la barra de torsión quede completamente engranada. PASO 2. Sujete firmemene los ajustadores de nivel de resorte localizados en e\ l lado derecho e izquierdo de la parrilla.Tire hacia afuera y gire en dirección contraria a usted y hacia la parte posterior de la parrilla. Esto destrabará la tapa. Con\ tinue rotando hasta que sienta que los ajustadores se aseguran en su lugar. Gire a la izquierda Fig. 4Sujete firmemente y tire hacia afuera ambos ajustadores de resorte Fig. 3 Fig. 2 Después de gire la barra de torsión Antes de gire la barra de torsión Fig. 1
37 PASO 3. Abra la tapa. Gire las abrazaderas del panel derecho e izquierdo hacia \ afuera e inserte el gancho en la ranura pequeña en la parte delantera de la pa\ rrilla. PASO 4. Levante la superficie de cocción y retire la bandeja colectora de g\ rasa y el conjunto del regulador ubicado dentro del recipiente. Siempre asegúre\ se de que las estacas debajo de la parrilla estén insertadas dentro de los orific\ ios indicadores en las esquinas delanteras de la parrilla. El borde saliente de la placa de\ parrilla se debe posicionar de manera que la grasa drene directo dentro de la bandeja de \ goteo. Para cambiar la superficie de cocción, invierta la placa y orientela de \ manera que las estacas se inserten dentro los orificios indicadores. Cuelgue la bandeja de goteo\ en la muesca ancha en la parte delantera de la parrilla, justo debajo del borde saliente de\ la placa de parrilla. Nota: El lado con estrías es una parrilla y el lado liso es una plancha. PASO 5. Para ajustar el ángulo de la superficie de cocción, sujete los \ ajustadores de nivel de resorte del lado derecho e izquierdo de la parrilla. Rote los \ ajustadores hasta que se aseguren en su lugar. Ajuste el ángulo basado en el tipo de alimento que se vaya a cocinar. La posición de ángulo se utiliza para cocinar carnes y permitir \ que la grasa drene dentro de la bandeja de goteo. La posición plana es para cocina\ r vegetales o para utilizarla como superficie de cocción a la plancha. Abra la tapa Fig. 5Trabe las abrazaderas del panel Fig. 6 Las estaquillas Fig. 7a Fig. 7b Las estaquillas Los orificios de las abrazaderas del recipiente Fig. 7c Instale la bandeja colectora de grasa El borde de la superficie de cocción Tire los ajustadores de nivel Fig. 8Gire a la derecha Fig. 9
38 SUJECIÓN DEL CONJUNTO DEL REGULADOR Y CILINDRO DE GAS LP PASO 6 A. Gire la perilla del regulador a la posición OFF/LOCK ("Apagar/Trabar”). (FIG 10) B. Retire la tapa protectora de la boquilla de gas del cilindro de LP. C. Sostenga el cilindro de LP en posición vertical. No lo gire boca abaj\ o al conectar el conjunto del regulador. (FIG 11) D. Empuje la boquilla del cilindro de LP hacia dentro del manguito del reg\ ulador y gire en sentido contrario a las agujas del reloj. Asegúrese de no d\ añar la rosca de la conexión. E. Ajuste manualmente hasta obtener un calce justo. No use herramientas. F. Realice una prueba de escape. (Vea las instrucciones para la PRUEBA DE ESCAPE, pero primero vaya a la próxima página). G. Inserte la punta de la boquilla del conjunto del regulador/cilindro en e\ l tubo Venturi del quemador. Enrosque el acoplamiento a mano dentro del tubo Venturi en el sentido de las agujas del reloj. No ajuste con herramientas. (FIG 12) ANTES DE USAR SU PARRILLA A GAS LP ELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN ¡ADVERTENCIA! No use la parrilla a gas LP en interiores, en vehículos recreativos o\ en una embarcación. • Esta parrilla a gas LP es sólo para uso en exteriores y debe colocars\ e sobre una mesa o superficie firme y nivelada. Se debe ubicar la parrilla en un\ área abierta con buena ventilación, lejos de áreas con mucho tráfico y mat\ eriales combustibles. Las superficies de asfalto pueden no ser aceptables para\ este fin. • Nunca se debe usar o almacenar materiales combustibles o inflamables a\ menos de 36 pulgadas de la parte trasera o de los costados de su parrilla a ga\ s LP. • Ubique su parrilla a gas LP por lo menos a 10 pies de su casa o cualquie\ r edificio. No use la parrilla en un garaje, pasadizo techado, cobertizo para carros\ , porche o debajo de una superficie que pueda incendiarse. PASO 1. Con la tapa abierta, realice la prueba de escape. ¡ADVERTENCIA! • Siempre realice una prueba de escape antes de cada uso. • Se debe realizar la prueba de escape en un área con buena ventilació\ n. • Nunca realice una prueba de escape en una parrilla en uso o calien\ te. Fig. 12 Fig. 11Fig. 10 Tubo Venturi
39 • Si detecta un escape de gas que no pueda corregirse con el procedimiento\ para prueba de escape a continuación, no use la parrilla a gas LP. • Nunca fume o tenga una llama abierta cerca de la parrilla. PROVISIONES NECESARIAS PARA REALIZAR LA PRUEBA DE ESCAPE Pincel limpio, agua y detergente líquido para platos. CÓMO REALIZAR LA PRUEBA DE ESCAPE: Vea el diagrama de prueba de escape en figura 13. ¡ADVERTENCIA! Nunca use una llama abierta para constatar si hay un escape de gas. 1) Asegúrese que la perilla de control del regulador se encuentre en la \ posición OFF/LOCK ("Apagar/Trabar”). 2) Retire la tapa protectora de la boquilla de gas del cilindro de LP. 3) Sujete el cilindro de LP en posición vertical. No lo gire boca abajo \ al conectar al regulador. 4) Empuje la boquilla del cilindro de LP dentro del manguito del regulador \ y gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj, asegurándose de no da\ ñar las roscas de la conexión. 5) Ajuste manualmente hasta obtener un calce justo. No use herramientas. 6) Mezcle ¼ taza de agua con una cucharadita de detergente líquido pa\ ra platos. 7) Constate si hay algún escape pincelando la solución jabonosa alred\ edor de la conexión entre el cilindro de gas y el regulador y el regulador y la \ conexión del tubo (como indican las flechas gruesas en el diagrama de abajo). Ase\ gúrese de aplicar una cantidad generosa de la solución jabonosa con el pincel e\ n los lugares indicados, rodeando por completo las conexiones y los herrajes. 8) Si aparecen burbujas “crecientes” en cualquiera de los puntos de c\ onexión, se ha detectado un escape de gas. Inmediatamente gire el control regulador a l\ a posición de apagado/cerrado (OFF/Lock) y desconecte el cilindro de \ licuado de petróleo (LP) del regulador. A) Si aparece un escape en la conexión del cilindro/regulador, desatornille el cilindro y vuelva a apretarlo, pero no lo apriete en exceso. ( Nota: Sólo ajuste manualmente. No utilice herramientas). Repita la prueba de escape. B) Si no logra eliminar el escape, desconecte el cilindro de LP y no use la\ parrilla. Llame a Servicio al Cliente al 1-800-231-7558 Fig. 13La prueba de escape a la conexión del cilindro/ regulador
40 PASO 2. Si no encuentra escapes, la parrilla está lista para ser usada. CÓMO FUNCIONA SU PARRILLA A GAS LP ¡ADVERTENCIA! • Antes de proseguir, asegúrese de comprender las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD al comienzo de este manual. • Antes de encender la parrilla a gas LP, debe abrir la tapa para evitar una explosión por acumulación de gas. • Si su parrilla a gas LP prende fuego: - Si el fuego está ubicado en la parte de la parrilla y usted puede alc\ anzar sin peligro la perilla del regulador, gírela a la posición “Off” (“Apagar”). - Si el fuego se encuentra en el cilindro o en el tubo, no toque nada. Eva\ cúe el área y llame al departamento de bomberos. - Si existe algún tipo de fuego que pueda representar un peligro para l\ a seguridad personal o la propiedad, llame al departamento de bomberos. • No opere la parrilla a gas LP si sabe o sospecha que tiene un escape de \ gas. • Nunca permita que los niños operen la parrilla a gas LP o jueguen cer\ ca de la misma. No deje la parrilla sin supervisión. • Siempre apague el cilindro de gas LP cuando no esté en uso. • Deje que la parrilla se enfríe antes de manipular sus piezas o limpia\ rla. • No mueva la parrilla a gas LP cuando esté en uso o caliente. • Nunca toque las superficies calientes. Use guantes resistentes al calor, pinzas con mangos largos o agarraderas para horno en todo momento, pues la parrilla\ estará muy caliente. No intente cerrar la tapa al cocinar para evitar quemadura\ s graves. • No use ropa floja (ejemplo: faldones de camisa colgantes, ropa con vola\ dos, etc.) cerca de una parrilla a gas LP en uso o caliente. • Nunca se incline sobre la parrilla a gas LP al encenderla o cuando esté\ en uso o caliente. • Siempre vacíe el recipiente de grasa antes de que se llene para evita\ r que la grasa se incendie. INFORMACIÓN SOBRE EL CILINDRO DE GAS Y EL REGULADOR Esta parrilla a gas LP fue diseñada para su uso con gas propano. Los cilindros de propano proveen gas todo el año, inclusive en día\ s fríos de invierno. CILINDRO DE LP ¡PELIGRO! - Lea y siga todas las advertencias en el cilindro de gas LP. - Si ve, huele o escucha el silbido de gas LP que se escapa del cilindro: 1) Evacúe a todas las personas del área de la parrilla. 2) No intente corregir el problema usted mismo. 3) Llame al departamento de bomberos local. • El cilindro de gas LP (desechable, de 1 lb), para uso con parrillas de\ gas LP, debe cumplir con los siguientes requisitos: 1) Use sólo cilindros que digan “Combustible de Propano”.