Home > Fujitsu > Television > Fujitsu Myrica Pq50 1 Operating Manual

Fujitsu Myrica Pq50 1 Operating Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Fujitsu Myrica Pq50 1 Operating Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 86 Fujitsu manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Manejo
    27ESPAÑOL
    Conexión a la entrada HDMI
    La TV de plasma/LCD está equipada con una entrada
    HDMI para señales digitales de vídeo y audio.
    Conecte un aparato compatible con HDMI,
    por ejemplo un reproductor de DVD o un set top box
    con una toma de salida HDMI, a la entrada HDMI.
    SPulse la tecla [F4] para desplegar el menú de
    selección .
    SSeleccione entradas [Y]/[B] y pulse la tecla
    roja (M).
    También puede seleccionar la entrada HDMI con
    la tecla [VIDEO].
    Señal:
    640 x 480 @ 60Hz
    480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
    HDMI (RGB, YUV) sonido 2 canales hasta 48kHz
    DVI (RGB), sonido por COAX IN digital
    Conexión a la entrada PC DVI-I
    Para conectar un PC utilice la entrada PC DVI-I.
    Si su PC dispone de una salida digital DVI, utilice un
    cable DVI para establecer la conexión.
    Si su PC cuenta con una salida RGB (DSUB 15), utilice
    un cable de adaptador DVI de DSUB para establecer
    la conexión.
    SPulse la tecla [F4] para desplegar el menú de
    selección .
    SSeleccione entradas [Y]/[B] y a continuación
    pulse la tecla roja (M).
    También puede seleccionar las entradas del PC
    conlatecla[PC].
    Ajustes del PC (RGB)
    SPulse la tecla [MENU] para desplegar el menú
    principal.
    SConlatecla[Y]o[B] seleccione el menú
     y pulse la tecla [
    ].
    SSeleccione  [Y]/[B] y pulse la
    tecla [
    ].
    Instalación automática
    SPulselatecla[] para comenzar con el
    autoajuste.
    La función busca los ajustes de imagen óptimos
    para la señal conveniente. Durante el ajuste, la
    imagen se mueve ligeramente.
    To t a l H
    SAquí puede corregir la frecuencia de muestreo de
    la imagen del PC. Esta función está pensada
    únicamente para usuarios expertos.
    HDMI
    Señal
    ESPAÑOL
    PC (DVI)
    Señal
    PC (RGB)
    Señal
     
    						
    							Manejo
    28ESPAÑOL
    Pos. V
    SAjuste la posición vertical de la imagen [A]/[].
    Tamaño V
    SAjuste el tamaño vertical de la imagen [A]/[].
    Pos. H
    SAjuste la posición horizontal de la imagen
    [
    A]/[].
    Tamaño H
    SAjuste el tamaño horizontal de la imagen
    [
    A]/[].
    Fase
    SElimine parpadeos y distorsiones.
    SPara cerrar el menú pulse la tecla roja.
    Ajustes del PC (DVI)
    SPulse la tecla [MENU] para desplegar el menú
    principal.
    SConlatecla[Y]o[B] seleccione el menú
     y pulse la tecla [
    ].
    SSeleccione  [Y]/[B] y pulse la
    tecla [
    ].
    Overscan
    SActive o desactive  [A]/[]
    Si la opción Overscan está activada, el margen
    de la imagen se reduce en aproximadamente un
    10%. De esta forma, las anomalías que se pro-
    ducen en los márgenes se eliminan o se ocultan.
    SPara cerrar el menú pulse la tecla roja.
    Seleccione entradas
    Para seleccionar una entrada, utilice el menú de
    selección .
    SPulse la tecla [SOURCE] o [F4] para desplegar el
    menú de selección .
    SSeleccione entrada [Y]/[B] y a continuación
    pulse la tecla roja.
     
    						
    							Manejo
    29ESPAÑOL
    Funciones especiales
    Salvapantallas solamente para la TV de plasma
    SPulse la tecla [MENU] para desplegar el menú
    principal.
    SConlatecla[Y]o[B] seleccione el menú
     y pulse la tecla [
    ].
    SSeleccione  [Y]/[B] y pulse la
    tecla [
    ].
    Seleccione una de las siguientes opciones [
    A]/[]:
    SWhite
    Utilice esta opción paraanular las ”quemaduras”
    más recientes y menos marcadas en la pantalla.
    SInverted
    Utilice esta función para regenerar la pantalla en
    caso de ”quemaduras” graves.
    SPara cerrar el menú pulse la tecla roja.
    ESPAÑOL
     
    						
    							30ESPAÑOL
    Solución de problemas
    La siguiente tabla muestra los problemas más habituales y las soluciones correspondientes. Observe esta tabla para informarse
    antes de ponerse en contacto con la línea caliente o el servicio de atención al cliente.
    Si las indicaciones facilitadas para la solución de los problemas no funcionaran, desconecte el aparato
    del interruptor de alimentación y desenchufe el conector de red de la toma de corriente.
    No intente reparar el aparato usted mismo, ni abra la cubierta trasera del aparato.
    FALLOCAUSA POSIBLESOLUCIÓN POSIBLE
    No hay imagen ni sonido
    a pesar de que el
    conector de red está
    enchufado y el aparato
    encendido.DInterruptor de alimentación en la
    posición ”0” (DES.).
    DEl conector de red del aparato no está
    enchufado a la toma de corriente.
    DCable de alimentación defectuoso.DPoner el interruptor de alimentación en la
    posición ”I”.
    DEnchufe el conector del cable de alimentación
    alatomadecorriente.
    DLlame al teléfono de servicio al cliente.
    Pantalla oscura.DContraste ajustado demasiado bajo.
    DNo hay señal de entrada, seleccionada
    una entrada incorrecta.DAjuste el brillo y/o contraste correctamente
    (véase opción de menú ).
    DVerificar el cable de conexión; asignar la
    entrada correcta de la fuente.
    Colores débiles o
    demasiado intensos.DColor mal ajustado.
    DCable de conexión mal conectado.DAjuste el color en la opción de menú .
    DConectar el cable correctamente.
    La imagen aparece
    cortadaonoestá
    centrada.DPosición de imagen mal ajustada.DCorrija la posición de la imagen.
    Utilice la función de autoajuste.
    La imagen es demasiado
    grande o pequeña.DFormato de imagen mal ajustado.DPulse varias veces la tecla [FORMAT],
    hasta que la Imagen se ajuste a la pantalla.
    El mando a distancia no
    funciona.DLas pilas están gastadas.
    DExiste un obstáculo entre el mando a
    distancia y el sensor.
    DEl mando a distancia está fuera de
    su alcance.DCambie las pilas por otras nuevas.
    DRetire el obstáculo entre el mando a distancia
    y el sensor.
    DUse el mando a distancia dentro del alcance
    indicado.
    La imagen visualizada es
    demasiado oscura.DLa calidad de la imagen no está bien aju-
    stada.DCorrija el brillo y el contraste de la imagen en la
    opción de menú .
    Se visualiza la imagen
    pero no hay sonido.DEl sonido está en modo silencio.
    DVolumen ajustado al mínimo.DPulse la tecla del mando a distancia.
    DSuba el sonido.
    No se visualizan letras
    individuales (modo PC).DAjuste la posición de fase en la opción de menú
    .
    DCompruebe el ajuste del ancho de imagen.
    DSeleccione .
    Franjas horizontales en
    las señales de TV o
    vídeo.DFuente de señal instalada delante de la
    pantalla.
    DLa pantalla del cable de vídeo es insufi-
    ciente.DColoque las fuentes de señal a los lados o
    detrás de la pantalla.
    DUse solamente un cable de señal de alta cali-
    dad con una alta atenuación del apantalla-
    miento.
    Para restablecer los valores por defecto, utilice la opción de menú
    
     
    						
    							Datos técnicos: MYRICA VQ40-1
    31ESPAÑOL
    Datos técnicos: MYRICA VQ40-1
    PANTALLA
    Tamaño/diagonal: 101 cm (40”), formato 16:9
    Tamaño de imagen reproducible: 885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)
    Resolución: 1366 x 768 píxeles
    Visualización de color: 16.7 mill. de colores
    Ángulo de visión: 178° típico
    NORMAS DE VÍDEO
    Vídeo: PAL / SECAM / NTSC
    Sintonizador TV: PAL (BG, DK, I) / SECAM (BG, DK, L), 47 - 861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)
    PALplus, Cinescope: Identificación automática del formato (ajuste de la imagen a la pantalla)
    Formatos: 4:3, 16:9 (Top), 14:9 (Top), panorama, ajuste de la imagen a la pantalla
    GAMA DE FRECUENCIAS PC
    Frecuencia horizontal: 30 - 80 kHz
    Frecuencia vertical: 50 - 90 Hz
    Frecuencia de reloj: máx. 110 MHz
    Resolución (VGA analógico):
    Resolución recomendada:DOS: 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz,
    VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; WVGA: 848 x 480 @ 60 Hz
    XGA: 1024 x 768 @ 60 Hz
    WXGA: 1360 x 768 @ 60 Hz
    SXGA: 1280 x 1024 @ 60 Hz
    1360 x 768 @ 60 Hz
    Formatos: 1:1, ajuste de la imagen a la pantalla, ajuste de la imagen al formato, zoom
    ENTRADAS / CONEXIONES / SINCRONIZACIÓN
    Entrada de PC/vídeo: Identificación síncrona analógica y automática RBG
    Conexiones de vídeo Sintonizador de TV: IEC, 75 Ohm resistencia de entrada
    SCART1: RGB, entrada CVBS, salida CVBS
    SCART2: YC, entrada CVBS, salida CVBS
    Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
    YUV (CVBS): 3 x Cinch (HDTV)
    CVBS: 1 x Cinch (Y)
    HDMI: digital vídeo/audio
    Conexión de PC analógica/digital DVI-I: analógica RGB
    digital DVI 1.0 - HDCP
    Conexiones de audio Altavoces incorporados: 4 x banda ancha
    Entrada de estéreo: 2 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC)
    1 x PC AUDIO IN
    1 x Cinch entrada digital de audio (DIG IN COAX)
    2 x SCART 1 Vrms
    Salida de estéreo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
    Subwoofer activo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
    Salida digital de audio: 1 x Cinch (DIG OUT COAX)
    Potencia de salida amplificador: 2 x 7W RMS (2 Ohm)
    Sincronización: Sincronización en verde, sincronización compuesta con identificación automática,
    sincronización independiente H y V
    Elementos de mando: Interruptor de alimentación, mando a distancia IR (menú OSD 12 idiomas), control directo
    CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
    Temperatura: +5 °C – +35 °C (funcionamiento), -20 °C – +60 °C (almacenamiento)
    Humedad ambiental: 20% – 85% (no condensado) @ 35 °C
    Altura: máx. 2.000 m (7.000 pies)
    DATOS CONEXIÓN DE RED
    Alimentación eléctrica: 110 - 240 V ~
    Frecuencia de red: 50 / 60 Hz
    Consumo de potencia: 270 W estándar, < 3 W en el modo standby
    DIMENSIONES Y PESO
    Aparato con soporte A x A x P:
    Aparato sin soporte A x A x P(657,1 mm x 989,1 mm x 244,2 mm) ± 3 mm
    (616,5 mm x 989,1 mm x 113,6 mm) ± 3 mm
    Peso aparato:
    Peso soporte:
    Peso total:21,5 kg ± 10%
    2,8 kg ± 10%
    24,3 kg ± 10%
    ESPAÑOL
     
    						
    							Datos técnicos: MYRICA PQ42-1
    32ESPAÑOL
    Datos técnicos: MYRICA PQ42-1
    PANTALLA
    Tamaño / diagonal: 106 cm (42”), formato 16:9
    Tamaño de imagen reproducible: 920 mm (horizontal) x 518 mm (vertical)
    Resolución: 1024 x 768 píxeles
    Visualización de color: 16.7 mill. de colores
    Ángulo de visión: > 160°
    NORMAS DE VÍDEO
    Vídeo: PAL / SECAM / NTSC
    Sintonizador TV: PAL (BG, DK, I) / SECAM (BG, DK, L), 47 - 861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)
    PALplus, Cinescope: Identificación automática del formato (ajuste de la imagen a la pantalla)
    Formatos: 4:3, 16:9 (Top), 14:9 (Top), panorama, ajuste de la imagen a la pantalla
    GAMA DE FRECUENCIAS PC
    Frecuencia horizontal: 30 - 80 kHz
    Frecuencia vertical: 50 - 90 Hz
    Frecuencia de reloj: máx. 110 MHz
    Resolución (VGA analógico):
    Resolución recomendada:DOS: 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz,
    VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; WVGA: 848 x 480 @ 60 Hz
    XGA: 1024 x 768 @ 60 Hz
    WXGA: 1360 x 768 @ 60 Hz
    SXGA: 1280 x 1024 @ 60 Hz
    1024 x 768 @ 60 Hz
    Formatos: 1:1, ajuste de la imagen a la pantalla, ajuste de la imagen al formato, zoom
    ENTRADAS / CONEXIONES / SINCRONIZACIÓN
    Entrada de PC/vídeo: Identificación síncrona analógica y automática RBG
    Conexiones de vídeo Sintonizador de TV: IEC, 75 Ohm resistencia de entrada
    SCART1: RGB, entrada CVBS, salida CVBS
    SCART2: YC, entrada CVBS, salida CVBS
    Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
    YUV (CVBS): 3 x Cinch (HDTV)
    CVBS: 1 x Cinch (Y)
    HDMI: digital vídeo/audio
    Conexión de PC analógica/digital DVI-I: analógica RGB
    digital DVI 1.0 - HDCP
    Conexiones de audio Altavoces incorporados: 4 x banda ancha
    Entrada de estéreo: 2 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC)
    1 x PC AUDIO IN
    1 x Cinch entrada digital de audio (DIG IN COAX)
    2 x SCART 1 Vrms
    Salida de estéreo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
    Subwoofer activo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
    Salida digital de audio: 1 x Cinch (DIG OUT COAX)
    Potencia de salida amplificador: 2 x 7W RMS (8 Ohm)
    Sincronización: Sincronización en verde, sincronización compuesta con identificación automática,
    sincronización independiente H y V
    Elementos de mando: Interruptor de alimentación, mando a distancia IR (menú OSD 12 idiomas), control directo
    CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
    Temperatura: +5 °C – +35 °C (funcionamiento), -20 °C – +60 °C (almacenamiento)
    Humedad ambiental: 20% – 85% (no condensado) @ 35 °C
    Altura: máx. 2.000 m (7.000 pies)
    DATOS CONEXIÓN DE RED
    Alimentación eléctrica: 110 - 240 V ~
    Frecuencia de red: 50 / 60 Hz
    Consumo de potencia: 330 W estándar, < 3 W en el modo standby
    DIMENSIONES Y PESO
    Aparato con soporte A x A x P:
    Aparato sin soporte A x A x P:(697,8 mm x 1045 mm x 244,2 mm) ± 3 mm
    (656,9 mm x 1045 mm x 99,9 mm) ± 3 mm
    Peso aparato:
    Peso soporte:
    Peso total:37,15 kg ± 10%
    2,85 kg ± 10%
    40,00 kg ± 10%
     
    						
    							Datos técnicos: MYRICA PQ50-1
    33ESPAÑOL
    Datos técnicos: MYRICA PQ50-1
    PANTALLA
    Tamaño / diagonal: 127 cm (50”), formato 16:9
    Tamaño de imagen reproducible: 1106 mm (horizontal) x 622 mm (vertical)
    Resolución: 1366 x 768 píxeles
    Visualización de color: 16.7 mill. de colores
    Ángulo de visión: > 160°
    NORMAS DE VÍDEO
    Vídeo: PAL / SECAM / NTSC
    Sintonizador TV: PAL (BG, DK, I) / SECAM (BG, DK, L), 47 - 861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)
    PALplus, Cinescope: Identificación automática del formato (ajuste de la imagen a la pantalla)
    Formatos: 4:3, 16:9 (Top), 14:9 (Top), panorama, ajuste de la imagen a la pantalla
    GAMA DE FRECUENCIAS PC
    Frecuencia horizontal: 30 - 80 kHz
    Frecuencia vertical: 50 - 90 Hz
    Frecuencia de reloj: máx. 110 MHz
    Resolución (VGA analógico):
    Resolución recomendada:DOS: 640 x 480 @ 60 Hz, 720 x 400 @ 70 Hz,
    VGA: 640 x 480, SVGA: 800 x 600; WVGA: 848 x 480 @ 60 Hz
    XGA: 1024 x 768 @ 60 Hz
    WXGA: 1360 x 768 @ 60 Hz
    SXGA: 1280 x 1024 @ 60 Hz
    1360 x 768 @ 60 Hz
    Formatos: 1:1, ajuste de la imagen a la pantalla, ajuste de la imagen al formato, zoom
    ENTRADAS / CONEXIONES / SINCRONIZACIÓN
    Entrada de PC/vídeo: Identificación síncrona analógica y automática RBG
    Conexiones de vídeo Sintonizador de TV: IEC, 75 Ohm resistencia de entrada
    SCART1: RGB, entrada CVBS, salida CVBS
    SCART2: YC, entrada CVBS, salida CVBS
    Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
    YUV (CVBS): 3 x Cinch (HDTV)
    CVBS: 1 x Cinch (Y)
    HDMI: digital vídeo/audio
    Conexión de PC analógica/digital DVI-I: analógica RGB
    digital DVI 1.0 - HDCP
    Conexiones de audio Altavoces incorporados: 4 x banda ancha
    Entrada de estéreo: 2 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC)
    1 x PC AUDIO IN
    1 x Cinch entrada digital de audio (DIG IN COAX)
    2 x SCART 1 Vrms
    Salida de estéreo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
    Subwoofer activo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
    Salida digital de audio: 1 x Cinch (DIG OUT COAX)
    Potencia de salida amplificador: 2 x 7W RMS (8 Ohm)
    Sincronización: Sincronización en verde, sincronización compuesta con identificación automática,
    sincronización independiente H y V
    Elementos de mando: Interruptor de alimentación, mando a distancia IR (menú OSD 12 idiomas), control directo
    CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
    Temperatura: +5 °C – +35 °C (funcionamiento), -20 °C – +60 °C (almacenamiento)
    Humedad ambiental: 20% – 85% (no condensado) @ 35 °C
    Altura: máx. 2.000 m (7.000 pies)
    DATOS CONEXIÓN DE RED
    Alimentación eléctrica: 110 - 240 V ~
    Frecuencia de red: 50 / 60 Hz
    Consumo de potencia: 450 W estándar, < 3 W en el modo standby
    DIMENSIONES Y PESO
    Aparato con soporte A x A x P:
    Aparato sin soporte A x A x P:(792,3 mm x 1228 mm x 269,2 mm) ± 3 mm
    (758,9 mm x 1228 mm x 107,7 mm) ± 3 mm
    Peso aparato:
    Peso soporte:
    Peso total:46,3 kg ± 10%
    3,0 kg ± 10%
    49,3 kg ± 10%
    ESPAÑOL
     
    						
    							Conteúdo
    1 PORTUGUES
    Indicações importantes 2.........................
    Indicações de segurança 2......................
    Regras básicas importantes para a utilização 2.....
    Remoção e reciclagem 3........................
    Limpeza 3....................................
    Limpeza do ecrã 3..........................
    Limpeza da caixa 3.........................
    Conformidade 3................................
    Em caso de perturbações 3.....................
    Pilhas 3.......................................
    Visão geral 4.....................................
    Âmbito de fornecimento 4.......................
    Ligações 5....................................
    Telecomando 6................................
    Elementos de comando no aparelho 7............
    Preparações 8...................................
    Direcçãodoolhar 8.........................
    Local de colocação 8........................
    Colocação 8...............................
    Montagem em parede 8......................
    Moldedefurar 9............................
    Conectar uma antena 10......................
    Inserir as pilhas no telecomando 10.............
    Utilização do telecomando 10..................
    Conexão do cabo de alimentação 10...........
    Primeira instalação 11...........................
    Configurar a língua 11........................
    Selecção de país para sequência de selecção 11.
    Comando 12......................................
    Ligar / Desligar 12............................
    Mudança de canal (mudança de programa) 12...
    Ajustes de volume e de som 12................
    Utilização da função imagem-na-imagem 13.....
    Possibilidades de combinação da fonte de
    sinal com a fonte PIP 14......................
    Imagem parada 14...........................
    Temporizador auto 14.........................
    Menu OSD Comando 15.........................
    Configurações básicas 15........................
    Busca automática de estações 15..............
    Busca manual de estações 16.................
    Modificar nome de canal 16...................
    Ajustar descodificador 17......................
    Editar Estação lista 17........................
    Configurações OSD 18..........................
    Ajustes de imagem 19...........................Para fontes de sinal AV (TV, CVBS, YC, YUV,
    SCART1, SCART2, HDMI) 19..................
    Para fontes de sinal de PC (RGB, DVI) 20.......
    Formatos de imagem para fontes de sinal AV 21..
    Formatos de imagem para fontes de sinal PC 22.
    Ajustes de som alargados 22.....................
    Ajuste do equalizador do utilizador 23...........
    Te l e t e x t o 2 4....................................
    Conexão de equipamentos externos 25............
    Conexão ao SCART1 / SCART2 25.............
    Conexão às entradas Componente YUV 26......
    Conexão à entrada S-Video 26.................
    Conexão à entrada HDMI 27...................
    Conexão à entrada PC DVI-I 27................
    Ajustes para PC (RGB) 27..................
    Ajustes para PC (DVI) 28...................
    Seleccionar entradas 28......................
    Funções especiais 29............................
    Protector de ecrã, apenas TV plasma! 29........
    Resolução de defeitos 30........................
    Dados técnicos - MYRICA VQ40-1 31................
    Dados técnicos - MYRICA PQ42-1 32................
    Dados técnicos - MYRICA PQ50-1 33................
    PORTUGUES
     
    						
    							Indicações importantes
    2PORTUGUES
    Indicações importantes
    Neste capítulo encontrará indicações de segurança que
    deverá respeitar ao utilizar o seu aparelho de TV.
    Evite imagens paradas no ecrã durante longos perío-
    dos, p.ex., imagens paradas em vídeos, símbolo de
    estação ou semelhante (no máximo 1 hora). Estas
    imagens poderão permanecer visíveis! Evite também
    a utilização prolongada num modo de imagem em
    que sejam visíveis barras pretas (utilização no
    formato de imagem 4:3). Também estas barras pretas
    poderão permanecer visíveis.
    Este produto da Fujitsu Siemens Computers inclui
    também propriedade intelectual de terceiros. Qual-
    quer manipulação ou modificação do produto faz ces-
    sar a garantia e pode dar origem a processos civis ou
    penais, em que serão esgotadas todas as possibilida-
    des legais.
    Indicações de segurança
    Este aparelho está em conformidade com os respectivos
    regulamentos de segurança para aparelhos de áudio, vídeo
    eTV.
    Se tiver dúvidas sobre se pode colocar o aparelho no
    ambiente previsto, dirija-se ao seu local de venda ou ao nosso
    Help Desk (balcão de assistência).
    DA superfície do ecrã da TV é sensível à pressão e
    arranhões. Deve, por isso, tratar a superfície do ecrã
    com cuidado, de modo a evitar danos permanentes
    (anéis de Newton, arranhões).
    DSe o aparelho for mudado de um ambiente frio para o
    espaço onde será utilizado, poderá ocorrer embacia-
    mento. Antes de utilizar o aparelho,aguarde até que a
    temperatura equilibreeoaparelhoestejacompleta-
    mente seco.
    DAo colocar e antes de utilizar o aparelho, observe as
    indicações referentes às condições ambiente existentes
    neste capítulo.
    DPara assegurar uma ventilação suficiente, as aberturas
    de entrada e saída de ar do aparelho devem manter-se
    desimpedidas.
    DO aparelho ajusta-se automaticamente para uma tensão
    de rede na faixa de 100 V a 240 V. Certifique-se que a
    tensão da rede local não ultrapassa nem desce abaixo
    desta faixa.
    DEste aparelho só pode ser conectado a uma tomada
    com terra.
    DCertifique-se que o acesso à tomada no aparelho ou à
    tomada com contacto de segurança da instalação
    doméstica está desimpedido.
    DO interruptor ligar/desligar não separa o aparelho da
    tensão da rede. Para desligar o aparelho por completo
    da tensão eléctrica, terá de retirar a ficha da tomada.
    DColoque os fios de modo a que não constituam
    nenhuma fonte de perigo (perigo de tropeçar) e não
    sejam danificados. Ao conectar o aparelho, observe as
    respectivas indicações no capítulo Preparações.
    DDurante uma trovoada, não deverá conectar nem
    desconectar os fios de antena nem os fios de
    transmissão de dados.
    DPreste atenção para que não entrem objectos
    (p.ex. colares, clipes, etc.) ou líquidos para o interior do
    aparelho (perigo de choque eléctrico, curto-circuito).DSobre o aparelho não devem ser colocados objectos
    que contenham líquido, p.ex. vasos. O aparelho não é à
    prova de água! Proteja o aparelho contra salpicos de
    água (chuva, água do mar).
    DEm casos de emergência (p.ex. em caso de danificação
    da caixa, dos elementos de comando ou linha de rede,
    caso entrem líquidos ou corpos estranhos no aparelho)
    desligue imediatamente o aparelho, retire a ficha da to-
    mada e avise o seu local de venda ou o nosso Help
    Desk (balcão de assistência).
    DO aparelho deve ser removido de acordo com as
    directivas locais referentes à remoção de lixo especial.
    Para o manuseamento e remoção devem respeitar-se
    os regulamentos de segurança válidos para materiais
    fluorescentes.
    VQ40-1: a iluminação de fundo da TV LCD/plasma
    contém mercúrio. Para o manuseamento e remoção
    devem respeitar-se os regulamentos de segurança
    válidos para tubos fluorescentes.
    DReparações no aparelho apenas devem ser realizadas
    por pessoal técnico especializado. Caso o aparelho seja
    aberto sem autorização e sejam efectuadas reparações
    incorrectas, podem surgir riscos consideráveis para o
    utilizador (choque eléctrico, perigo de incêndio).
    DAjuste apenas as resoluções e frequências de repetição
    do ecrã indicadas no capítulo ”Dados técnicos”. Se
    ajustar outros valores, poderá danificar o ecrã. Em caso
    de dúvida, dirija-se ao seu local de venda ou ao nosso
    Help Desk (balcão de assistência).
    DQuando utilizar o aparelho como monitor de PC, utilize
    um protector de ecrã com imagens animadas e active a
    gestão de potência para o seu ecrã, de modo a evitar
    que as imagens paradas ”queimem” o ecrã.
    DGuarde este manual de instruções junto com o
    aparelho. Se entregar o aparelho a terceiros, entregue
    também o manual de instruções.
    Regras básicas importantes para a utilização
    A TV LCD/plasma por si adquirido satisfaz as exigências
    máximas de qualidade neste segmento e foi controlada em
    relação a deficiências de pixels. Apesar do máximo cuidado
    posto na produção dos aparelhos, não é de excluir a 100%,
    por razões tecnológicas, que alguns pixels apresentem
    defeitos.
    Pedimos a sua compreensão pelo facto de tais efeitos, desde
    que estejam dentro dos limites especificados pela norma, não
    poderem, nos termos da garantia, ser considerados como
    defeito do equipamento.
    Se o aparelho for utilizado durante um longo período de
    tempo como monitor de PC, poderão surgir sombras no ecrã
    tal como sucede com qualquer outro aparelho de televisão.
    Este fenómeno nos ecrãs de LCD/plasma, pode ser evitado
    observando os seguintes pontos:
    Dnenhuma apresentação prolongada de uma imagem
    parada
    Dutilize um formato que preencha o ecrã inteiro (16:9)
    Dactive o protector de ecrã
    Dapresentar tanto quanto possível imagens animadas
    Ddesligue o ecrã sempre que não é utilizado
    Dreduza tanto quanto possível o brilhoeocontraste.
    Condições desfavoráveis podem dar origem a um zumbido
    do seu TV LCD/plasma. Em geral, o zumbido é proveniente
    da alimentação de tensão de rede e pode surgir devido à liga-
    ção de diferentes condutores de protecção. O caso poderá
    ser corrigido, intercalando-se um chamado filtro de corrente
     
    						
    All Fujitsu manuals Comments (0)

    Related Manuals for Fujitsu Myrica Pq50 1 Operating Manual