Frigidaire Glvc 25v7 User Guide
Have a look at the manual Frigidaire Glvc 25v7 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 6 Frigidaire manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HACIAARRIBA HACIAABAJO Características de las bandejas Su frigorífico incluye bandejas de vidrio, las cuales han sido diseñadas para atrapar y contener derrames accidentales. Estas bandejas se deslizan hacia afuera para acceso fácil al alimento y para hacer más rápida la limpieza. Las bandejas deslizantes pueden ser extraídas hacia afuera hasta donde el tope incorporado lo permite. Las bandejas deslizantes no pueden separarse de sus soportes de montaje. Cajones Su frigorífico incluye una variedad de cajones de almacenamiento. Estos cajones generalmente se encuentran en posiciones fijas en la parte inferior del frigorífico. Cajones de las verduras Los cajones de las verduras han sido diseñados para guardar frutas, verduras y otros productos frescos. Antes de guardar artículos en un cajón de las verduras: • Lave los productos en agua limpia y retire el exceso de agua. • Envuelva los productos que tengan olores fuertes o un alto contenido de humedad. Más humedad Menos humedad Control de humedad del cajón de las verduras Los cajones de las verduras están equipados con un control deslizante para ajustar la humedad dentro del cajón. Esta característica prolonga la duración de ciertas verduras frescas que se mantienen mejor en humedad alta. Nota Las verduras con hojas se mantienen mejor cuando son guardadas con el control de humedad en el ajuste ‘Higher Humidity’ (Más humedad) o en un cajón que no tenga control de humedad. Este mantiene a un mínimo el aire que entra y mantiene un máximo contenido de humedad. Cajón de la carne Algunos modelos están equipados con un cajón de la carne para conservación a corto plazo de trozos de carne voluminosos. Este cajón tiene un control deslizante para ajustar la temperatura interior. Cualquier carne que vaya ser guardada por más de dos días debe congelarse. Si guarda frutas o verduras en este cajón, la temperatura debe ajustarse más tibia para evitar congelación. Más fría Más tibia Puertas Las puertas de su congelador y frigorífico usan un sistema de compartimientos de almacenamiento modulares. Todos estos compartimientos son removibles para facilitar su limpieza. Algunos de ellos tienen posiciones fijas, mientras que otros pueden ser ajustados de acuerdo a sus necesidades. Los compartimientos de las puertas son ideales para guardar frascos, botellas, latas y contenedores de bebidas grandes. También permiten seleccionar rápidamente los artículos de uso frecuente. Para cambiar de posición un compartimiento ajustable de la puerta: 1 Antes de ajustar un compartimiento, retire todo el alimento que tenga el mismo. 2 Sostenga firmemente el compartimiento con ambas manos y levántelo hacia arriba. 3 Retire el compartimiento. 4 Coloque el compartimiento justo sobre el lugar deseado. 5 Baje el compartimiento hacia los soportes hasta que quede bloqueado en su lugar. Compartimiento fijo de la puerta Compartimientos ajustables de la puerta Compartimiento fijo de la puerta Inclinar hacia afuera 21
Accesorios Retenedor de botellas altas El retenedor de botellas altas evita que los contenedores altos se inclinen en el compartimiento cuando se abre o se cierra la puerta del frigorífico. Para instalar, coloque a presión los extremos del retenedor sobre el borde de la pared del retenedor como se muestra en la ilustración. Soporte para artículos especiales El diseño innovador del soporte para artículos especiales le permite guardar un paquete de seis latas de bebidas de 355 ml, una botella de vino, una botella de bebida gaseosa de dos litros o un cartón de huevos. Para instalar, deslice el soporte para colocarlo en el lado izquierdo de cualquiera de las bandejas como se muestra en la ilustración. Soporte para latas Los soportes para latas le permiten guardar de manera eficiente y segura hasta seis latas de bebidas de 355 ml. Bandeja de los helados La bandeja de los helados se instala en la parte superior del depósito de hielo de la máquina de hacer hielo. Le permite guardar las cajas rectangulares y redondas de sus helados favoritos. Compartimiento de productos lácteos Use el compartimiento de productos lácteos situado en la parte superior de la puerta del frigorífico para almacenamiento a corto plazo de queso, mermelada o mantequilla. El compartimiento de productos lácteos, el cual incluye una tapa que se levanta, es más frío que el área de almacenamiento abierta y ha sido diseñado para acomodar estos tipos de alimentos. Atención Para evitar errores en el sistema de control de su frigorífico, no retire el imán que se encuentra detrás del compartimiento de productos lácteos. 22
Distribuidor automático de hielo y agua Uso del distribuidor El distribuidor de hielo y agua incluye un panel de control, un puerto para vasos y dos paletas para encender los suministros de hielo y agua. Es necesario usar el panel de control cuando se distribuye hielo, pero no se necesita cuando se distribuye agua. El panel de control también incluye opciones de luces, supervisión de los filtros, y aumento de las capacidades de hacer hielo y de congelación. Distribución de hielo Para hacer funcionar el distribuidor de hielo (u), seleccione la opción de hielo triturado o cubos de hielo en el panel de control. Oprima un vaso contra la paleta del distribuidor (tanto como sea posible para capturar todo el hielo). Para detener el distribuidor, retire el vaso de la paleta del distribuidor. Vea los detalles de operación de los controles del distribuidor abajo. Distribución de agua Para hacer funcionar el distribuidor de agua (v), oprima un vaso contra la paleta del distribuidor. Para detener el distribuidor de agua, retire el vaso de la paleta del distribuidor. El agua del distribuidor no es fría. Para obtener agua fría, añada primero hielo triturado o en cubos de hielo en el vaso. Bandeja para goteos La bandeja para goteos ubicada en la base del puerto del distribuidor atrapa los derrames y permite que se evaporen. Esta bandeja para goteos se puede retirar para facilitar su limpieza. Uso del panel de control del distribuidor n ‘Fast Freeze’ (Congelación rápida) Oprima y mantenga oprimida la tecla durante 3 a 5 segundos para activar la congelación rápida de los alimentos (para preservar la frescura). La luz se ilumina de color verde. Oprima y mantenga oprimida la tecla durante 3 a 5 segundos nuevamente para desactivar esta función. o ‘Fast Ice’ (Hielo rápido) Oprima la tecla durante 3 a 5 segundos para aumentar la producción de hielo para ocasiones especiales tales como una fiesta. La luz se ilumina de color verde. Oprima y mantenga oprimida la tecla durante 3 a 5 segundos nuevamente para desactivar esta función. p ‘Cube’ (Cubos de hielo) Oprima la tecla para obtener cubos de hielo. La luz se ilumina de color verde. Oprima el vaso contra la paleta del distribuidor sosteniéndolo lo más alto posible para atrapar todo el hielo. q ‘Crush’ (Hielo triturado) Oprima la tecla para obtener hielo triturado. La luz se ilumina de color verde. Oprima el vaso contra la paleta del distribuidor sosteniéndolo lo más alto posible para atrapar todo el hielo. r ‘Light’ (Luz) Oprima la tecla para encender la luz del distribuidor. La luz se ilumina de color verde. Oprima la tecla nuevamente para apagar la luz del distribuidor. La luz del distribuidor también se enciende automáticamente cuando se distribuye hielo y/o agua. s ‘Filter Reset’ (Reposición del filtro) (y luz de estado del filtro) Cada vez que se usa el distribuidor, la luz se ilumina de uno de tres colores posibles para mostrar el estado del filtro de agua: Verde No es necesario cambiar el filtro de agua. Amarilla El filtro se ha usado en un 80%. Por favor pida uno nuevo. Roja El filtro se ha usado en un 100%. Cambie el filtro tan pronto como sea posible. Después de cambiar el filtro, reponga el estado del filtro oprimiendo y manteniendo oprimida esta tecla durante 10 a 15 segundos. t ‘Lock’ (Bloqueo) El distribuidor puede ser bloqueado para evitar que sea usado sin autorización. Para bloquear el distribuidor, oprima y mantenga oprimida esta tecla durante 3 a 5 segundos. La luz se ilumina de color rojo. Para desbloquear el distribuidor, oprima y mantenga oprimida esta tecla durante 3 a 5 segundos hasta que la luz se apague. o p q r s nt v u Nota Por favor no vacíe el exceso de agua y de hielo en la bandeja para goteos. Esta bandeja no tiene un desagüe. Cebado del sistema de suministro de agua El sistema de suministro de agua de su frigorífico incluye varias tuberías, un filtro de agua moderno, un banco de válvulas de distribución y un depósito de reserva para asegurar en todo momento un suministro amplio para el distribuidor de hielo y agua. Este sistema necesita estar completamente lleno con agua cuando se conecta por primera vez a una tubería de suministro externa. 23
Atención Para asegurar el funcionamiento adecuado del distribuidor, se recomienda que la presión de agua esté entre 1,4 y 6,9 bar. Una presión excesiva puede causar el mal funcionamiento del filtro de agua. Para cebar el sistema de suministro de agua: 1 Comience a llenar el depósito oprimiendo y manteniendo oprimido un vaso contra la paleta distribuidora de agua. 2 Mantenga el vaso en esta posición hasta que comience a salir agua del distribuidor. Puede demorar aproximadamente 1½ minutos. 3 Continúe distribuyendo agua durante aproximadamente 3 minutos para extraer cualquier impureza del sistema y de las conexiones de plomería (deteniéndose para vaciar el vaso cuando sea necesario). Nota El distribuidor del agua tiene un dispositivo incorporado que cierra el flujo de agua después de 3 minutos de uso continuo. Para reponer este dispositivo de cierre, simplemente libere la paleta distribuidora. Atención Si oprime la paleta distribuidora por más de 4 minutos el motor del distribuidor puede sobrecargarse y detenerse. El protector de sobrecarga se repone automáticamente después de 3 a 4 minutos. Cuidado y funcionamiento del distribuidor de hielo La máquina de hacer hielo, el depósito de hielo y el mecanismo de alimentación del distribuidor están ubicados en la parte superior del congelador. Después de que el frigorífico esté correctamente instalado y se ha enfriado durante varias horas, la máquina de hacer hielo puede fabricar dentro de las siguientes 24 horas. El depósito de hielo puede llenarse en aproximadamente dos días. Importante La máquina de hacer hielo se activa en la fábrica de modo que puede funcionar tan pronto como instale su frigorífico. Si usted no puede conectar un suministro de agua, coloque el interruptor ‘On/Off’ de la máquina de hacer hielo en la posición ‘Off’ (O). De lo contrario, la válvula de llenado de la máquina de hacer hielo puede producir ruido cuando trate de funcionar sin agua. Uso del distribuidor de hielo después de la instalación Antes de hacer hielo por primera vez, asegúrese de cebar el sistema de suministro de agua como se describió en la página 10. El aire atrapado en las tuberías nuevas puede impedir la producción de hielo en dos o tres ciclos. Además, si el sistema no se ha lavado, los primeros cubos de hielo pueden estar descoloridos o tener un sabor extraño. Para encender y apagar el distribuidor de hielo La producción de hielo es controlada por el interruptor ‘On/Off’ de la máquina de hacer hielo. Oprima el interruptor en la posición “O” para apagarlo y colóquelo en la posición “I” para encenderlo. Sugerencias para el distribuidor de hielo • Los cubos de hielo almacenados durante un tiempo prolongado pueden desarrollar un sabor extraño. Vacíe el depósito de hielo como se explica en la página siguiente. • Sacuda ocasionalmente el depósito del hielo para separar los cubos de hielo. • Si su frigorífico no está conectado a un suministro de agua o el suministro de agua se ha cerrado, apague la máquina de hacer hielo oprimiendo el interruptor ‘On/Off’ a la posición “O”. • Si usted necesita una gran cantidad de hielo de una vez, es mejor sacar los cubos de hielo directamente del depósito de hielo. • Los siguientes sonidos son normales cuando la máquina de hacer hielo está en funcionamiento: • Ruido del motor en funcionamiento • Ruido del hielo al caer en el depósito del hielo • Apertura y cierre de la válvula de agua • El hielo que se suelta de la bandeja • Agua corriente • Apague la máquina de hacer hielo cuando limpie el congelador y durante las vacaciones. • Si usted apaga la máquina de hacer hielo durante un período de tiempo prolongado, también debe cerrar la válvula de suministro de agua. Atención Los productos químicos provenientes de un suavizador de agua defectuoso pueden dañar la máquina de hacer hielo. Si el suministro de agua a su frigorífico pasa por un suavizador, asegúrese de que el suavizador se mantenga funcionando de manera apropiada. Limpieza del distribuidor de hielo Limpie la máquina de hacer hielo y el depósito de hielo periódicamente, particularmente antes de salir de vacaciones o de una mudanza. 24
Atención Cuando retire el depósito del hielo, no sujete el conducto del hielo (debajo de la parte delantera del depósito) como una manija. Las superficies en el conducto de hielo pueden estar muy afiladas. Para limpiar el distribuidor de hielo: 1 Apague la producción de hielo oprimiendo el interruptor ‘Off/On’ de la máquina de hacer hielo. 2 Retire el depósito de hielo levantándolo hacia arriba y hacia afuera. 3 Vacíe y limpie cuidadosamente el depósito de hielo con un detergente suave. Enjuague con agua limpia. No use limpiadores abrasivos o ásperos. 4 Espere a que el depósito de hielo se seque completamente antes de volver a colocarlo en el congelador. 5 Retire los pedazos de hielo y limpie la bandeja del depósito de hielo y el conducto de la puerta del congelador. 6 Vuelva a colocar el depósito de hielo. Oprima el interruptor ‘On/Off’ de la máquina de hacer hielo para reanudar la producción de hielo. Retire y vacíe el depósito de hielo si: • Se produce una falla de energía eléctrica prolongada (una hora o más) pues los cubos de hielo en el depósito comienzan a derretirse y a quedar congelados unidos atascando el mecanismo del distribuidor. • Usted no usa el distribuidor de hielo con frecuencia. Los cubos de hielo se congelan unidos atascando el mecanismo del distribuidor. Retire el depósito de hielo y sacúdalo para aflojar los cubos o límpielo como se explicó anteriormente. Nunca use un picahielo o un instrumento afilado similar para quebrar el hielo. Esto puede dañar el depósito de hielo y el mecanismo del distribuidor. Importante Tornillosin fin Cuando retire el depósito de hielo, evite girar el tornillo sin fin dentro del depósito. El tornillo sin fin debe alinearse con su mecanismo impulsor cuando el depósito es colocado nuevamente en su lugar. Si usted mueve accidentalmente el tornillo sin fin, vuelva a alinearlo girándolo un cuarto de vuelta hasta que el depósito de hielo calce nuevamente en su lugar. Cambio de los filtros Ubicación de los filtros Su frigorífico viene equipado con sistemas filtrantes de agua y de aire. El sistema filtrante del agua filtra toda el agua del distribuidor así como el agua que se utiliza para hacer el hielo. El filtro de aire remueve los olores e impurezas del frigorífico. Filtro de agua El filtro de agua se encuentra en la parte superior del interior del frigorífico junto al panel del sistema de control electrónico. Consulte la sección anterior de este manual para obtener mayor información sobre cuándo reemplazar el filtro. Filtro de aire (modelos selectos) El filtro de aire se encuentra en el interior del frigorífico en la esquina superior derecha. Consulte la sección anterior de este manual para obtener mayor información sobre cuándo reemplazar el filtro. Reemplazo del filtro de aire En términos generales, el filtro de aire debe ser reemplazado cada seis meses para asegurar el filtrado óptimo de los olores del frigorífico. Puede que desee ajustar este período de tiempo dependiendo de los tipos y cantidades de alimentos que almacene en su frigorífico. Para reemplazar el filtro de aire: Filtro de agua Filtro de aire 25
1 Oprima la lengüeta de burbuja plástica que se encuentra en un costado del compartimiento del filtro de aire. La mitad inferior con bisagras se abre. Oprima la lengüeta para liberar la tapa del filtro Filtro de aire 2 Retire el filtro antiguo y descártelo. 3 Desempaque el filtro nuevo y colóquelo dentro de la mitad inferior del compartimiento del filtro. 4 Oprima la mitad inferior con bisagras hacia arriba hasta que se cierre a presión. 5 Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Filter Reset’ (Reposición del filtro) en el panel de control electrónico durante 3 segundos. Cuando se enciende la luz ‘Filter OK’, el estado del filtro ha sido repuesto. 6 Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Filter Reset’ durante 3 segundos nuevamente para apagar el sistema de estado del filtro. Nota El panel de control electrónico que se encuentra en la parte superior del frigorífico incluye controles para supervisar el estado del filtro de aire. Vea la sección anterior para mayor información sobre estos controles. Reemplazo del filtro de agua Por lo general, usted debe cambiar el filtro de agua cada seis a nueve meses para asegurar la mejor calidad de agua posible. La luz de estado del filtro en el panel de control del distribuidor le avisa que debe reemplazar el filtro después de que hayan pasado 1,514 litros de agua a través del sistema. Si su frigorífico no ha sido usado por un período de tiempo (durante una mudanza por ejemplo), cambie el filtro antes de reinstalar el frigorífico. Información adicional acerca del filtro de agua moderno acu sa re or pr El sistema filtrante del agua y del hielo ha sido obado y certificado por NSF International, el ganismo de certificación sin fines de lucro conocido a nivel nacional para la seguridad de la lud pública. El sistema filtrante está probado y certificado deerdo con las normas 42 y 53 de la ANSI/NSF. Para especificaciones detalladas, vea la hoja de datos de rendimiento que se incluyó con el producto. Este sistema no puede ser usado en agua que sea microbiológicamente insegura o con agua cuya calidad sea desconocida a menos que el agua haya sido desinfectada en forma adecuada antes o después de pasar por el sistema filtrante. Para reemplazar el filtro de agua: No es necesario cerrar el suministro del agua para cambiar el filtro. Esté preparado para limpiar cualquier pequeña cantidad de agua que pueda salir durante el reemplazo del filtro. En la parte inferior, el filtro tiene dos agujeros pequeños de desagüe, por lo tanto asegúrese de quitar cualquier alimento que esté guardado en la bandeja superior. 1 Apague el interruptor de la máquina de hacer hielo (vea la página 11 para mayor información sobre cómo apagar la máquina de hacer hielo). 2 Oprima el botón de liberación del filtro a la derecha del mismo para desconectarlo. c Deslice hacia afuera para retirarlo Cartucho filtrante c Oprima el botón para desenganchar el cartucho Empuje el filtro hasta que entre a presión en su lugar 3 Deslice el cartucho filtrante antiguo derecho hacia afuera y descártelo. 4 Desempaque el cartucho filtrante nuevo y deslícelo con cuidado en su lugar hasta que se detenga contra el conector a presión en la parte trasera. 5 Oprima firmemente hasta que el cartucho entre a presión en su lugar. Cuando esté completamente encajado, la parte delantera del cartucho filtrante debe estar al ras con el botón de liberación del filtro. 6 Encienda el interruptor de la máquina de hacer hielo (vea la página 11 para mayor información sobre cómo encender la máquina de hacer hielo). 7 Oprima un vaso contra el distribuidor de agua para verificar que no hayan escapes de agua en la caja del filtro. Es normal cualquier gorgoteo o chisporroteo que ocurra a medida que el sistema hace salir el aire fuera del sistema del distribuidor. 8 Después de llenar un vaso de agua, continúe limpiando el sistema durante aproximadamente tres minutos. 9 Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Filter Reset’ (Reposición del filtro) en el panel de control electrónico del distribuidor de hielo y agua durante 3 segundos. La luz destella de color rojo, amarillo y verde para indicar que el estado del filtro se ha repuesto. Nota Las juntas tóricas de un filtro de agua nuevo están lubricadas. Para asegurar un cierre hermético, por favor no retire este lubricante. Explicación de los sonidos que puede oír Su nuevo frigorífico de alta eficiencia puede generar sonidos que no le son familiares. Estos sonidos generalmente indican que su frigorífico está funcionando de manera correcta. Algunas superficies en los pisos, paredes y armarios de la cocina pueden aumentar el volumen de estos sonidos. 26
A continuación se incluye una lista de los principales componentes de su frigorífico y de los sonidos que pueden producir: A Evaporador Cuando el refrigerante pasa por el evaporador, puede crear un sonido de hervor o gorgoteo. B Ventilador del evaporador Usted puede oír cuando el aire es forzado a través del frigorífico por el ventilador del evaporador. C Calentador de descongelación Durante los ciclos de descongelación, el agua que gotea en el calentador de descongelación puede causar un sonido de chisporroteo o crepitación. Después de la descongelación puede producirse un ruido seco. Importante Durante el ciclo de descongelación automática, es normal ver un reflejo rojo en los respiraderos de la pared trasera de su congelador. D Máquina automática de hacer hielo Cuando el hielo ha sido producido, usted puede oír cuando los cubos caen en el depósito de hielo. E Control del frío y control automático de descongelación Estas piezas pueden producir un ruido seco o un chasquido cuando se enciende y se apaga el sistema de enfriamiento. F Ventilador del condensador Se puede oír el aire al ser forzado a través del condensador. G Compresor Los compresores modernos de alta eficiencia funcionan mucho más rápido que en el pasado. El compresor puede tener un murmullo agudo o un sonido modulado. H Válvula de agua Produce un zumbido cada vez que se abre para llenar la máquina de hacer hielo. I Bandeja de desagüe (no removible) Se puede oír el agua que gotea en la bandeja durante el ciclo de descongelación. J Condensador El aire forzado puede producir sonidos mínimos. K Amortiguador motorizado Puede producir un leve murmullo durante el funcionamiento. Nota La espuma de ahorro de energía de su frigorífico no es antiacústica. Cuidado y limpieza Protegiendo su inversión El frigorífico debe mantenerse limpio para que conserve su aspecto y se evite la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame y limpie el congelador y el frigorífico por lo menos dos veces al año. Durante la limpieza, tome las siguientes precauciones: • Nunca use esponjas de restregar metálicas, escobillas, limpiadores abrasivos o soluciones alcalinas fuertes en ninguna de las superficies. • No lave ninguna pieza removible en el lavavajillas. • Siempre desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente mural antes de la limpieza. Nota Cuando se apaga el enfriamiento mediante los controles de la temperatura, la electricidad a las luces y a otros componentes eléctricos continúa hasta que se desenchufe el cordón del tomacorriente mural. • Retire a mano las etiquetas adhesivas. No use hojas de afeitar ni ningún otro instrumento afilado que pueda rayar la superficie del electrodoméstico. • No retire la placa de serie. 27
Atención • Tire del frigorífico derecho hacia afuera para moverlo. Si lo mueve de lado a lado puede dañar el revestimiento del piso. Tenga cuidado de no mover el frigorífico más allá de las conexiones de plomería. • Los objetos húmedos se pegan en las superficies frías de metal. No toque la superficie refrigerada con las manos mojadas o húmedas. Importante Si usted almacena o mueve su frigorífico en temperaturas de congelación, asegúrese de desaguar completamente el sistema de suministro de agua. De lo contrario pueden ocurrir escapes de agua cuando el frigorífico sea puesto de nuevo en servicio. Póngase en contacto con un representante de servicio para realizar esta operación. Sugerencias para el cuidado y la limpieza Pieza Agentes de limpieza Sugerencias y precauciones Interior y revestimiento de las puertas • Agua y jabón • Bicarbonato de sodio y agua • Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 litro de agua tibia. • Asegúrese de escurrir el excedente de agua de la esponja o paño antes de limpiar los controles, la bombilla o cualquier otra pieza eléctrica. Juntas de las puertas • Agua y jabón • Limpie las juntas con un paño limpio y suave. Cajones y compartimientos • Agua y jabón • Use un paño suave para limpiar los rodillos y rieles de los cajones. • No lave ningún artículo removible (depósitos, cajones, etc.) en el lavavajillas. Bandejas de vidrio• Agua y jabón • Limpiavidrios • Rociadores líquidos suaves • Espere a que el vidrio se entibie a temperatura ambiente antes de sumergirlo en agua tibia. Rejilla inferior • Agua y jabón • Rociadores líquidos suaves • Accesorio de la aspiradora • Aspire el polvo de la parte delantera de la rejilla inferior. • Retire la rejilla inferior (vea las instrucciones de instalación). • Aspire la parte trasera y límpiela con una esponja o paño con jabón. Enjuague y seque. Exterior y manijas • Agua y jabón • Limpiavidrios no abrasivo • No use limpiadores comerciales domésticos, amoníaco ni alcohol para limpiar las manijas. • Use un paño suave para limpiar las manijas lisas. • No limpie las puertas lisas con un paño seco. Pieza Agentes de limpieza Sugerencias y precauciones Exterior y manijas (modelos de acero inoxidable solamente) • Agua y jabón • Amoníaco • Limpiadores de acero inoxidable • Limpie la parte delantera y las manijas de acero inoxidable con un paño y agua jabonosa no abrasiva. Enjuague con agua limpia y un paño suave. • Limpie las manchas difíciles con una toalla de papel con amoníaco y enjuague. Use un limpiador de acero inoxidable no abrasivo. Estos limpiadores pueden ser comprados en la mayoría de las tiendas de departamentos o tiendas de reparaciones de casas. Siempre siga las instrucciones del fabricante. Nota Siempre limpie, y seque a favor del grano para evitar rayaduras. • Lave el resto de los armarios con agua tibia y detergente líquido suave. Enjuague bien y seque con un paño suave limpio. Reemplazo de las bombillas Tanto el frigorífico como el congelador incluyen bombillas que deberán ser reemplazadas de vez en cuando. Algunas bombillas tienen cubiertas que debe retirar antes de reemplazar las bombillas. Siempre use bombillas diseñadas especialmente para electrodomésticos. Atención Use guantes cuando reemplace las bombillas para evitar cortaduras. Para reemplazar las bombillas: 1 Desenchufe el frigorífico. 2 Use guantes como protección contra posibles vidrios rotos. 3 Retire la cubierta de la bombilla si es necesario. 4 Retire y reemplace la bombilla antigua con una bombilla para electrodomésticos del mismo tipo y vatios (generalmente 40 vatios). 5 Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla si es necesario. 6 Enchufe el frigorífico. 28
Pour trouver les informations Veuillez lire et conserver ce guide Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à lui fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de son nouveau réfrigérateur. Nous considérons l’achat de votre réfrigérateur comme le début d’une nouvelle relation. Pour que nous soyons à même de continuer à vous servir, veuillez utiliser cette page pour enregistrer les informations importantes concernant ce produit. Inscrivez les informations pour vous y référer rapidement Date d’achat Numéro de modèle Numéro de série Remarque L’enregistrement de votre produit nous permet de mieux vous servir. Vous pouvez effectuer cet enregistrement en envoyant la carte d’enregistrement du produit par la poste. © 2004 Electrolux Home Products Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis. Sécurité Conseils de sécurité importants Avertissement Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser votre nouveau réfrigérateur. Sécurité générale • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’un autre. Lisez les étiquettes du produit concernant les avertissements d’inflammabilité et autres dangers. • Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur en présence de vapeurs explosives. • Evitez tout contact avec les pièces mobiles de la machine à glaçons automatique. • Enlevez toutes les agrafes du carton. Les agrafes peuvent occasionner des coupures sévères et endommager les finitions si elles entrent en contact avec d’autres électroménagers ou meubles. Sécurité des enfants Matériaux d’emballage • Les cartons d’emballage recouverts de tapis, de couvertures, de feuilles de plastique ou de film étirable peuvent devenir étanches à l’air et rapidement provoquer un étouffement. • Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et tout matériau d’emballage externe immédiatement après le déballage du réfrigérateur. Les enfants ne devraient jamais jouer avec ces articles. Dangers d’enfermement et de suffocation des enfants • Ces problèmes ne sont pas dépassés. Qu’ils soient mis au rebut, abandonnés ou mis de côté (même pour quelques heures), les réfrigérateurs et les congélateurs laissés sans surveillance sont dangereux. Électricité Avertissement Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien de service après-vente ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger. • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon. Prenez toujours la fiche et retirez-la de la prise en la tenant bien droite pour éviter d’endommager le cordon d’alimentation. • Pour éviter les électrocutions, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer une ampoule. • Les performances de votre réfrigérateur risquent d’être affectées si la tension varie de 10 % ou plus. L’utilisation du réfrigérateur sans une alimentation électrique suffisante peut endommager le compresseur. Un tel dommage n’est pas couvert par la garantie. • Ne branchez pas le réfrigérateur dans une prise commandée par un interrupteur mural ou un cordon pour éviter qu’il ne soit accidentellement débranché. 29
Important Pour couper le courant pour votre réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. Installation Emplacement • Placer le réfrigérateur près d’une prise de mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge ni d’adapteur. • Si possible, ne pas placer le réfrigérateur directement sous la lumière du soleil et le placer loin de la cuisinière, du lave-vaisselle et des autres sources de chaleur. • Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher à niveau et suffisamment solide pour supporter le poids du réfrigérateur une fois rempli. • Prendre en considération la proximité de l’approvisionnement en eau pour les modèles équipés d’une glacière automatique. Installation Attention Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température descend en dessous de 13°C (55°F) ou monte au-dessus de 43°C (110°F). Le compresseur ne pourra maintenir la température appropriée à l’intérieur du réfrigérateur. Ne pas obstruer la grille de protection située à l’avant de votre réfrigérateur. Une bonne circulation d’air est essentielle pour que votre réfrigérateur fonctionne correctement. Dégagement nécessaire pour l’installation Respectez les distances suivantes pour faciliter l’installation, les connexions électriques et de plomberie : Côtés et dessus 10 mm Arrière 25 mm Ouverture de la porte Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir de manière à vous permettre d’y déposer facilement la nourriture. Pour faciliter l’utilisation des bacs du réfrigérateur et des paniers du congélateur, placer le réfrigérateur de manière à permettre à la porte du réfrigérateur et à celle du congélateur de s’ouvrir complètement. Remarque Si votre réfrigérateur est positionné contre un mur sur le côté des charnières, vous devrez peut-être le distancer du mur pour permettre une plus grande ouverture de la porte. Dépose et repose de la grille de protection : Pour enlever la grille : 1 Ouvrez la porte du congélateur et du réfrigérateur. 2 Enlevez les vis de chaque côté de la grille de protection. 3 Tirez la grille vers vous et enlevez-la en soulevant. Pour installer la grille de protection, suivez ces directives dans l’ordre inverse. Mise à niveau Les quatre coins de votre réfrigérateur doivent reposer fermement sur un plancher solide. Votre réfrigérateur est équipé de pieds de nivellement à l’avant pour vous aider à le mettre à niveau. Le réfrigérateur doit être incliné vers l’arrière de 6 mm, pour aider à la fermeture de la porte et à ce qu’elle se referme correctement. Pour mettre votre réfrigérateur à niveau : 1 Enlevez la grille de protection (voir plus haut) afin d’accéder aux roulettes avant. 2 Ajustez les roulettes en tournant chacun des boulons qui ajustent les roulettes à l’aide d’une clé ou d’un tournevis à tête plate, jusqu’à ce que le réfrigérateur soit droit et stable. 3 Vérifiez que les joints hermétiques des deux portes sont en contact avec la caisse sur les quatre côtés. 4 Remettez la grille de protection. Conseils : • Si la porte du congélateur est plus haute que celle du réfrigérateur, relevez le coin droit et/ou abaissez le coin gauche jusqu’à ce que les portes soient alignées avec le dessus de la caisse. • Si la porte du réfrigérateur est plus haute que celle du congélateur, relevez le coin gauche et/ou abaissez le coin droit jusqu’à ce que les portes soient alignées avec le dessus de la caisse. Dépose des portes Si votre réfrigérateur ne passe pas par une porte, vous pouvez réduire sa profondeur en enlevant les portes. Vérifiez d’abord la dimension de la porte d’entrée. Outils nécessaires Vous aurez besoin des outils suivants : • Tournevis PhillipsMC • Jeu de clé de douille OU clé à molette. Pour préparer la dépose des portes : 1 Assurez-vous que la fiche du cordon d’alimentation est débranchée de la prise de courant. 2 Ouvrez les deux portes et enlevez la grille de protection. 3 Enlevez toute la nourriture des balconnets. 4 Fermez les portes. Pour enlever les couvre-charnières supérieurs : Suivez la procédure ci-dessous qui convient à votre modèle. Grand couvre-charnière 1 Enlevez les trois vis du couvre-charnière qui cache les charnières de la porte supérieure. 30