Epson Stylus SX535WD User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus SX535WD User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
61 Messages d’erreurSolution Bourr. papier intérieur ou arrière du produit. App. sur pour en savoir + sur le retrait du papier. R & 68 Fin de papier ou bourrage papier. Chargez papier ou retirez papier coincé, puis appuyez sur x.Chargez du papier ou retirez le papier coincé. Vérifiez également que le nombre de feuilles ne dépasse pas la limite définie pour le type de support utilisé. R & 16 Bourrage papier. Ouvrez le module scanner et retirez le papier. App. sur pour voir comment l’ouvrir. R & 72...
Page 62
62 FehlermeldungenLösung Papierstau im Gerät oder an der Rückseite des Gerätes. drücken, um zu sehen, wie das Papier entfernt wird. R & 68 Kein Papier oder Papier- stau. Legen Sie Papier ein od. beseitigen Sie den Papierstau und drücken Sie dann x.Legen Sie Papier ein oder entfernen Sie das gestaute Papier. Andernfalls achten Sie darauf, dass die Blattanzahl unter dem für das verwendete Medium festgelegten Maximum liegt. R & 16 Papierstau. Scannereinheit öffnen und Papier entfernen. drücken, um zu...
Page 63
63 FoutmeldingenOplossing Papier vastgelopen aan binnenzijde of achterzijde van apparaat. Druk op om te zien hoe u het papier verwijdert. R & 68 Papier is op of vast- gelopen. Plaats papier of verwijder vastgelopen papier en druk op x.Plaats papier of verwijder vastgelopen papier. Zorg er ook voor dat het aantal vellen onder de limiet blijft die voor het gebruikte afdrukmateriaal is opgegeven. R & 16 Papier is vastgelopen. Open de scanner en verwijder het papier. Druk op om te zien hoe u deze opent....
Page 64
64 Replacing Ink Cartridges Remplacement des cartouches d’encre Tintenpatronen ersetzen Cartridges vervangen Ink Cartridge Handling Precautions c Never move the print head by hand. O Some ink is consumed from some cartridges Oduring the following operations: print head cleaning and ink charging when an ink cartridge is installed. For maximum ink efficiency, only remove an ink Ocartridge when you are ready to replace it. Ink cartridges with low ink status may not be used when reinserted. Epson...
Page 65
65 Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Tintenpatronen c Den Druckkopf niemals mit der Hand bewegen. O Bei den folgenden Funktionen wird von einigen OTintenpatronen eine geringe Tintenmenge verbraucht: Druckkopfreinigung und Tintenbefüllung beim Einsetzen einer Tintenpatrone. Für eine maximale Ausnutzung der Tinte die Tintenpatrone Oerst herausnehmen, wenn Sie sie ersetzen möchten. Tintenpatronen mit niedrigem Tintenstand können nach dem erneuten Einsetzen möglicherweise nicht verwendet werden. Es...
Page 66
66 AC DEF w Never open the cartridge cover while the print head is moving. N’ouvrez jamais le couvercle du logement des cartouches lors du déplacement de la tête d’impression. Die Tintenpatronenabdeckung nicht öffnen, solange sich der Druckkopf bewegt. Open de cartridgeklep nooit wanneer de printkop in beweging is. Check the color to replace. Identifiez la couleur à remplacer. Zu ersetzende Farbe prüfen. Controleren welke kleur moet worden vervangen. Open. Ouvrez. Öffnen. Openen. Open. Ouvrez. Öffnen....
Page 67
67 GHI Remove the yellow tape. Retirez la bande adhésive jaune. Gelben Streifen entfernen. Gele tape verwijderen. Insert and push. Insérez et poussez. Einsetzen und drücken. Plaatsen en aandrukken. Close. Fermez. Schließen. Sluiten. J Close slowly and start charging ink. Refermez lentement et démarrez le chargement de l’encre. Langsam schließen und Befüllung mit Tinte starten. Sluit langzaam en start het laden van inkt. c If you find it difficult to close the cover, press down on each cartridge until it...
Page 68
68 B Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. A Open. Ouvrez. Öffnen. Openen. Paper Jam Bourrage papier Papierstau Vastgelopen papier Paper Jam - jammed inside 1 Bourrage papier - papier coincé à l’intérieur 1 Papierstau - Stau innen 1 Papier vastgelopen in apparaat - 1 C Close slowly. Refermez lentement. Langsam schließen. Sluit langzaam. D Close. Fermez. Schließen. Sluiten. w Never touch the buttons on the control panel while your hand is inside the printer. N’appuyez jamais sur les touches du...
Page 69
69 G Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. Open. Ouvrez. Öffnen. Openen. IJ Carefully remove. Retirez délicatement. Vorsichtig entfernen. Voorzichtig verwijderen. K Reattach. Fixez de nouveau. Wieder einsetzen. Terugplaatsen. E Turn around. Retournez. Umdrehen. Omdraaien. F Pull out. Tirez. Herausziehen. Uittrekken. H Remove. Retirez. Entfernen. Verwijderen. L Restart. Redémarrez. Neustart. Opnieuw starten.
Page 70
70 O Align the edges. Alignez les bords. Kanten ausrichten. Randen goed recht leggen. P Carefully remove. Retirez délicatement. Vorsichtig entfernen. Voorzichtig verwijderen. Q Insert the cassette gently. Insérez doucement le tiroir. Die Kassette vorsichtig einsetzen. Cassette voorzichtig naar binnen schuiven. R Restart. Redémarrez. Neustart. Opnieuw starten. Q If an error message cannot be cleared, try the following steps. Procédez comme suit si un message d’erreur s’affiche en continu. Wenn eine...