Epson Stylus Photo PX810FW User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus Photo PX810FW User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
1 Messages d’erreurSolution Bourrage R & 98 Imp. reconnaître ph. Vérif que les ph. sont correctement placées sur scanner. R & 28 Erreur impr. Mettez hs tension, puis ss tens. Pour plus de détails, voir la documentation. R & 103 Erreur communication. Vérifiez que l’ordi est connecté, puis réessayez.Vérifiez que l’ordinateur est correctement connecté. Si le message d’erreur s’affiche toujours, vérifiez que le logiciel de numérisation est installé sur l’ordinateur et que les paramètres du logiciel...
Page 92
FehlermeldungenLösung Papierstau R & 98 Fotos nicht erkannt. Sicherstellen, dass Fotos richtig auf dem Scanner eingelegt sind. R & 28 Druckerfehler. Gerät aus- und wieder einschalten. Weitere Informationen, siehe Dokumentation. R & 103 Kommunikationsfehler. Sicherstellen, dass der Computer angeschlossen ist und erneut versuchen.Sicherstellen, dass der Computer richtig angeschlossen ist. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass das Scanprogramm auf dem...
Page 93
FoutmeldingenOplossing Papier vast R & 98 Kan foto’s niet herkennen. Zorg dat foto’s goed op de scanner liggen. R & 28 Printerfout. Zet apparaat uit en vervolgens weer aan. Zie documentatie voor meer informatie. R & 103 Communicatiefout. Controleer of comp. is aangesloten en probeer opnieuw.Controleer of de comp goed is aangesloten. Als de foutmelding terugkomt, controleert u of de scansoftware op de computer is geïnstalleerd en of de software-instellingen correct zijn. Inktkussentjes van...
Page 94
Replacing Ink Cartridges Remplacement des cartouches d’encre Tintenpatronen austauschen Cartridges vervangen Ink Cartridge Handling Precautions Never move the print head by hand. For maximum ink efficiency, only remove an ink cartridge when you are ready to replace it. Ink cartridges with low ink status may not be used when reinserted. Epson recommends the use of genuine Epson ink cartridges. Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. The use of non-genuine ink...
Page 95
Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Tintenpatronen Den Druckkopf niemals mit der Hand bewegen. Für eine maximale Ausnutzung der Tinte die Tintenpatrone erst herausnehmen, wenn Sie sie ersetzen möchten. Tintenpatronen mit niedrigem Tintenstand können nach dem erneuten Einsetzen möglicherweise nicht verwendet werden. Es wird empfohlen, ausschließlich original EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität und Zuverlässigkeit von Tinte von Drittanbietern nicht garantieren....
Page 96
AC DE Check the color to replace. Identifiez la couleur à remplacer. Zu ersetzende Farbe prüfen. Controleren welke kleur moet worden vervangen. Open. Ouvrez. Öffnen. Openen. Pinch and remove. Pincez et retirez. Drücken und entfernen. Inknijpen en verwijderen. Unpack. Déballez. Auspacken. Uitpakken. Be careful not to break the hooks on the side of the ink cartridge. Veillez à ne pas casser les crochets situés sur le côté de la cartouche d’encre. Achten Sie darauf, dass die Haken seitlich an...
Page 97
FG Remove the yellow tape. Retirez la bande adhésive jaune. Gelben Streifen entfernen. Gele tape verwijderen. Insert and push. Insérez et poussez. Einsetzen und drücken. Plaatsen en aandrukken. H Close. Ink charging starts. Fermez. Le chargement de l’encre démarre. Schließen. Aktivierung des Tintensystems beginnt. Sluiten. Inkt wordt geladen. If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy quality after ink charging is finished, cancel the job that is copying and start...
Page 98
Paper Jam Bourrage papier Papierstau Vastgelopen papier Paper Jam Messages Messages en cas de bourrage papier Papierstau-Meldungen Meldingen bij vastgelopen papier Paper Jam. Open the scanner unit. Bourrage. Ouvrez module scanner. Papierstau. Scannereinheit öffnen. Papier vast. Open scanner. Paper out or paper jam in the main tray, or the paper size is incorrect. Check the paper size settings or clear the jam and press x. Plus de papier ou taille incorrecte ou bourrage papier dans le bac...
Page 100
100 B If an error message cannot be cleared, try the following steps. Si le message d’erreur ne s’efface pas, procédez comme suit. Wenn eine Fehlermeldung nicht beseitigt werden kann, versuchen Sie die folgenden Schritte. Probeer de volgende stappen als een foutmelding niet kan worden gewist. Q