Epson Stylus Office BX305F User Manual
Here you can view all the pages of manual Epson Stylus Office BX305F User Manual. The Epson manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
1 ENFax Menu List Liste de menus Fax Fax Menüliste Fax Menu’s ENR & 61 Press x again to finish setting. Menu items and values may differ depending on the region. Resolution *¹ Standard, Fine, Photo Contrast *¹ -4 to +4 Send Fax Later Off, On Fax Mode Sending, Pollrecv Fax Settings Print Report Fax Log *³, Last Transmission *⁴, Speed Dial List, Group Dial List, Reprint Faxes *⁵, Protocol Trace *⁶ Speed Dial Setup Create, Edit, Delete Group Dial Setup Create, Edit, Delete Scan & Print Setup...
Page 62
FR Appuyez de nouveau sur x pour terminer le paramétrage. Les éléments et valeurs indiqués dans les menus peuvent différer en fonction des régions. Résolution *¹ Standard, Fin, Photo Contr. *¹-4 à +4 Envoi du fax retardé Non, On Mode Fax Envoi, Rec. ém. Paramètres fax Impr. rap. Jnl fax *³, Dernière trans. *⁴, Num rapide, Num group., Réimpr. F ax *⁵, Suivi protoc. *⁶ Conf Num rapide Créer, Mod., Suppr Conf num group. Créer, Mod., Suppr Conf Num & impr *² Résolution, Contr., Réduction...
Page 63
DE Drücken Sie erneut auf x, um die Einstellung abzuschließen. Die Menüelemente und -werte können abhängig von der Region variieren. Auflösung *¹ Standard, Fein, Foto Kontrast *¹ -4 bis +4 Zeitversetztes Fax Aus, Ein Faxmodus Senden, Abrfempf Faxeinstellungen Bericht drucken Fax-L og *³, Letzte Übertragung *⁴, Kurzwahl, Gruppenwahl, Faxe neu dr. *⁵, Protokollaufz. *⁶ Setup Kurzwahl Erstellen, Bearb., Löschen Gruppenwahl- Setup Erstellen, Bearb., Löschen Setup Scan & Druck *²...
Page 64
NL Druk nogmaals op x om de instellingen te voltooien. Menu-items en waarden kunnen variëren al naargelang de regio. Resolutie *¹Standaard, Fijn, Foto Contrast *¹ -4 tot +4 Fax later verzenden Uit, Aan Faxmodus Verz, Pollontv Faxinstellingen Rapp. afdr. F axlog *³, Laatste verz. *⁴, Snelkiezen, Groepsk., Opnieuw afdr. *⁵, Protocol *⁶ Snelkiezen inst. Maken, Bew., Verw. Groepsk. inst. Maken, Bew., Verw. Scannen/afdr. Inst *² Resolutie, Contrast, Autom. verkl. *⁷, Rapport laatste...
Page 66
Checking the Ink Cartridge Status Vérification de l’état de la cartouche d’encre Prüfen des Status von Tintenpatronen Cartridgestatus controleren E Check and return. Vérifiez le niveau d’encre et revenez à l’écran précédent. Prüfen und zurück zum Menü. Controleren en terugkeren. Enter the Copy mode. Accédez au mode Copie. Rufen Sie den Kopie-Modus auf. Selecteer de Kop.-modus. AC Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wählen Sie Wartung. Selecteer Onderhoud. C YM BK ! Cyan Yellow...
Page 67
You can replace ink cartridges even if they are not expended. Press x, select Maintenance, and press OK. Select Ink Cartridge Replacement, and press OK. Vous pouvez remplacer les cartouches d’encre même si elles ne sont pas vides. Appuyez sur x, sélectionnez Maintenance, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Remplacer la cartouche d’encre, puis appuyez sur OK. Sie können Tintenpatronen auswechseln, auch wenn sie noch nicht verbraucht sind. Drücken Sie x, wählen Sie Wartung und drücken Sie...
Page 68
Print head cleaning uses some ink from all cartridges, so clean the print head only if quality declines. Le nettoyage de la tête d’impression consomme de l’encre de toutes les cartouches. Par conséquent, ne nettoyez la tête que si la qualité d’impression décline. Da bei der Druckkopfreinigung etwas Tinte aus allen Patronen verbraucht wird, reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn die Druckqualität nachlässt. Bij het reinigen van de printkop wordt inkt verbruikt (uit alle cartridges). Reinig...
Page 69
G Finish head cleaning. Finalisez le nettoyage de la tête. Kopfreinigung abschließen. Voltooi de printkopreiniging. H Return to Copy mode. Revenez au mode Copie. Zum Kopie-Modus zurückkehren. Keer terug naar de Kop.-modus. If quality does not improve after cleaning four times, leave the printer on for at least six hours. Then try cleaning the print head again. If quality still does not improve, contact Epson support. Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas à l’issue de quatre...
Page 70
0 D Select Maintenance. Sélectionnez Maintenance. Wählen Sie Wartung. Selecteer Onderhoud. Load A4-size paper. Chargez du papier A4. A4-Papier einlegen. Plaats A4-papier. A R & 22 B Enter the Copy mode. Accédez au mode Copie. Rufen Sie den Kopie-Modus auf. Selecteer de Kop.-modus. G Select the most solid pattern. Sélectionnez le motif le plus plein. Dichtestes Muster auswählen. Selecteer het meest gelijkmatige patroon. E Select Head Alignment. Sélectionnez Align. Tête. Wählen Sie Kopfausr....