Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esl 68070 Czech Version Manual

Electrolux Esl 68070 Czech Version Manual

Here you can view all the pages of manual Electrolux Esl 68070 Czech Version Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

6.3 Plnění dávkovače leštidla
MAX1234+-
AB
DC
POZOR
Používejte pouze leštidlo pro myčky. Ji‐
né výrobky by mohly spotřebič poškodit.
Leštidlo během poslední oplachovací
fáze umožňuje usušení nádobí bez
šmouh a skvrn.
1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete
víčko (C).
2.Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně
však po značku „MAX“.
3.Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby
se netvořilo přílišné množství pěny.
4.Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací
tlačítko zaklapne zpět.
Voličem můžete...

Page 12

7.1 Použití mycího prostředku
2030MAX1234+-
AB
C
1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete
víčko (C).
2.Mycím prostředkem naplňte komoru (A).
3.Pokud má program fázi předmytí, naneste
na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu
mycího prostředku.
4.Pokud používáte mycí tablety, vložte tabletu
do komory (A).
5.Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací
tlačítko zaklapne zpět.
7.2 Nastavení a spuštění programu
Spuštění programu
1.Otevřete vodovodní kohoutek.
2.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič...

Page 13

8. TIPY A RADY
8.1 Změkčovač vody
Tvrdá voda obsahuje velké množství minerálů,
které mohou způsobit poškození spotřebiče a
špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto mi‐
nerály neutralizuje.
Sůl do myčky udržuje změkčovač vody čistý a v
dobrém stavu. Je důležité nastavit správný stu‐
peň změkčovače vody. Zajistíte tak, že změkčo‐
vač vody bude používat správné množství soli do
myčky a vody.
8.2 Plnění košů
Viz přiložený leták s příklady plnění ko‐
šů.
• Spotřebič používejte pouze k mytí nádobí, kte‐
ré je...

Page 14

9.1 Čištění filtrů
A
B
C
C1.Otočte filtrem (A) proti směru hodinových
ručiček a vyndejte jej.
A1
A2
2.Filtr (A) rozmontujete oddělením částí (A1)
a (A2).
3.Vyjměte filtr (B).
4.Filtry vyčistěte vodou.
5.Vraťte filtr (B) na jeho původní místo. Uji‐
stěte se, že je správně umístěn pod dvěma
vodícími drážkami (C).
6.Sestavte filtr (A) vložte jej na jeho místo ve
filtru (B). Otočte jím po směru hodinových
ručiček, dokud se nezajistí.
Nesprávné umístění filtrů může mít z
následek špatné výsledky mytí a...

Page 15

Před kontaktováním autorizovaného servisního
střediska se pokuste závadu odstranit sami po‐
mocí níže uvedených informací.U některých potíží se na displeji zobrazí zpráva a
optická signalizace Time Beam zobrazí výstra‐
žný kód.
DisplejTime BeamProblém
OTEVŘÍT KOHOUTEKSpotřebič se neplní vodou.
ZABLOK. ČERPADLOSpotřebič nevypouští vodu.
SERVISNÍ KÓD Je aktivován bezpečnostní sy‐
stém proti vyplavení.
UPOZORNĚNÍ
Před kontrolou spotřebič vypněte.
ProblémMožné řešení
Nelze zapnout spotřebič.Ujistěte se, že...

Page 16

Nádobí je vlhké
• Program neobsahuje sušicí fázi nebo sušicí
fáze používá příliš nízkou teplotu.
• Dávkovač leštidla je prázdný.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
• Příčinou může být kvalita kombinovaných my‐
cích tablet. Zkuste jinou značku nebo zapněte
dávkovač leštidla a použijte leštidlo spolu s
kombinovanými mycími tabletami.
Další možné příčiny naleznete v části
„TIPY A RADY“.
Zapnutí dávkovače leštidla při
zapnuté funkci Multitab
1.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐
te.2.Stisknutím...

Page 17

SPIS TREŚCI
1.INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
2.OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20
3.PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
4.PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 18

1.  INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i użyciem urządzenia należy do‐
kładnie przeczytać dostarczone instrukcje. Pro‐
ducent nie odpowiada za uszkodzenia i obraże‐
nia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją
i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz
z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących...

Page 19

• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐
dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐
dzenia wtyczka przewodu zasilającego była
łatwo dostępna.
• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐
kę.
1.3 Zastosowanie
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych
zastosowań, np.:
– Kuchnie w obiektach sklepowych, biuro‐
wych oraz innych placówkach pracowni‐
czych
– Gospodarstwa...

Page 20

2. OPIS URZĄDZENIA
12
347956
11
8 10
1Górne ramię spryskujące
2Dolne ramię spryskujące
3Filtry
4Tabliczka znamionowa
5Zbiornik soli
6Pokrętło ustawienia twardości wody
7Dozownik płynu nabłyszczającego
8Dozownik detergentu
9Kosz na sztućce
10Dolny kosz
11Górny kosz
2.1 Time Beam
Time Beam to wiązka światła, która pojawia się
na kuchennej podłodze:
• Czas trwania programu. Jego wartość maleje
skokowo co jedną minutę.
• Zakończenie programu (0:00).
• Czas opóźnienia rozpoczęcia programu. Jego
wartość maleje...
Start reading Electrolux Esl 68070 Czech Version Manual

Related Manuals for Electrolux Esl 68070 Czech Version Manual

All Electrolux manuals