Electrolux Esl 68060 User Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Esl 68060 User Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
La medida de los cubiertos depende de la posición del cesto superior. Consulte la tabla siguiente. Medida de cubiertos para el cesto pequeño Cesto superior en la posición más altamáximo 15 cm Cesto superior en la posición más bajamáximo 20 cm Púas blandas Utilice las púas blandas para impedir que los vasos se muevan durante el ciclo de lavado o cuando se ha retirado el cesto superior. Consulte las ilustraciones para ver la posi- ción correcta de las púas blandas. Para fa- cilitar la carga, las púas...
Page 62
Para bajar el cesto inferior a la posición original, realice lo siguiente: 1. Tire del cesto hasta el tope.2. Levante con cuidado los dos lados y deje que el mecanismo descienda lentamen- te, sin soltarlo. Precaución Nunca suba ni baje el cesto sólo de un lado. Cuando el cesto se encuentre en la po- sición más alta: • no utilice los estantes para tazas, • asegúrese de que los estantes para tazas están abatidos hacia abajo, no plegados hacia arriba. Después de cargar la máquina cierre siempre la puerta;...
Page 63
4. Cierre la tapa y presione hasta que en- caje. Las pastillas de fabricantes diferentes se disuelven a distinta velocidad. Por ello, algunas pastillas de detergente no al- canzan la capacidad de limpieza total en los programas de lavado breves. Si uti- liza pastillas de detergente, emplee pro- gramas de lavado prolongados para ga- rantizar la eliminación de los residuos de detergente. Función Multitab Este aparato va equipado con la función Mul- titab, que permite el uso de pastillas de de- tergente...
Page 64
diferido, el programa se pone en marcha automáticamente. Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cierre la puerta; la cuenta atrás continúa desde el punto en que se interrumpió. Advertencia Interrumpa o cancele un programa de lavado en marcha SÓLO si es absolutamente necesario. ¡Atención! Al abrir la puerta puede salir vapor caliente. Abra la puerta con cuidado. Interrupción de un programa de lavado en marcha • Abra la puerta del lavavajillas; el programa se detiene. El visor...
Page 65
ProgramaGrado de suciedadTipo de cargaDescripción del programaAhorro de energía 1) 60° RÁPI- DO3)Suciedad normal o li- geraVajilla y cuberte- ríaLavado principal de hasta 60 °C Aclarado finalSeleccionable, no válida para el programa de la- vado. 70° INTENSI- VOSuciedad extremaVajilla, cuberte- ría, cacerolas y sartenesPrelavado Lavado principal de hasta 70 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final SecadoSeleccionable, válida para el programa de la- vado. 50° ECO4)Suciedad normalVajilla y cuberte-...
Page 66
ProgramaDuración (en minutos) 1)Consumo de ener- gía (en kWh)Agua (en litros) 45° CRISTAL-0,8 - 0,914 - 15 UNA HORA-1,0 - 1,211 - 12 CALIENTA PLAT-0,84 PRELAVADO-0,14 1) El visor digital muestra la duración del programa. Los valores de consumo se ofrecen co- mo guía y dependen de la presión y tem- peratura del agua, así como de las va-riaciones del suministro de energía y la cantidad de platos. Mantenimiento y limpieza Limpieza de los filtros Los filtros deben comprobarse y limpiarse periódicamente. Los...
Page 67
so cerciórese de que el filtro plano no so- bresalga de la base del compartimiento de lavado. El lavavajillas NUNCA se debe utili- zar sin filtros. La reinstalación inco- rrecta de los filtros reducirá la cali- dad del lavado y puede provocar da- ños en el aparato. NO intente extraer los brazos asper- sores. Si observa que los residuos de alimen- tos han taponado los orificios de los bra- zos aspersores, elimínelos con un palillo. Limpieza del exterior Limpie las superficies externas de la máquina y del...
Page 68
Mensaje en el visor digital y fallo de funcio- namientoCausa y soluciones posibles • el visor digital muestra el mensaje BOMBA BLOQUEADA El aparato no desagua.• El desagüe está obstruido. Limpie el desagüe. • El tubo de desagüe no está bien instalado, está doblado u obstruido. Compruebe la conexión del tubo de desagüe. • el visor digital muestra el mensaje SERV. POSTV. El dispositivo antiinundación está activado. • Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico. Fallo de...
Page 69
Los resultados del lavado no son satisfactorios Se ven rayas, pun- tos blancos o una película azulada en copas y platos• Reduzca la dosificación de abrillantador. Se han secado go- tas de agua en co- pas y platos• Aumente la dosificación de abrillantador. • La causa podría ser el detergente. Llame al teléfono de atención al cliente del fabricante del detergente. Si después de las comprobaciones anterio- res se repite el problema, póngase en con- tacto con el Centro de servicio técnico. Datos técnicos...
Page 70
Disposición del cesto inferiorDisposición del cesto para cubiertos Instalación Advertencia Cualquier tarea eléctrica o de fontanería que requiera la instalación de este aparato debe estar a cargo de un electricista homologado o fontanero profesional. Retire todo el material de embalaje antes de situar el aparato. Si es posible, coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe. Este lavavajillas está diseñado para instalar- se debajo de una encimera o superficie de trabajo de cocina. ¡Atención! Siga...