Electrolux Esl 68060 User Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Esl 68060 User Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
ProgramGrad av smussType oppvaskProgrambeskrivelseEnergisparing1) 70° INTEN- SIVMeget skit- tentServise, bestikk, gryter og pannerForskylling Hovedvask opptil 70°C 2 mellomskyll Klarskylling TørkingKan velges, virk- ning for opp- vaskprogram- met. 50° ØKO4)Normalt skit- tenServise og be- stikkForskylling Hovedvask opptil 50°C 1 mellomskyll Klarskylling TørkingKan velges, virk- ning for opp- vaskprogram- met. 45° GLASSNormalt eller lett skittenØmfintlig porse- len, servise og glasstøyHovedvask opptil...
Page 42
Stell og rengjøring Rengjøre filtrene Filtrene må kontrolleres og rengjøres med jevne mellomrom. Skitne filtre reduserer va- skeresultatet. Advarsel Før du rengjør filtrene, må du huske å slå av oppvaskmaskinen. 1. Åpne døren, ta ut den nedre kurven. 2. The dishwasher filter system comprises a coarse filter ( A ), a microfilter ( B ) and a flat filter. Frigjør filtersystemet med hånd- taket på mikrofilteret. 3. Drei håndtaket omtrent 1/4 omdreining mot urviseren og ta ut filtersystemet 4. Take hold of...
Page 43
Lengre perioder uten bruk Hvis du ikke skal bruke oppvaskmaskinen din over en lengre periode, anbefales det at du: 1. Trekker ut støpselet og stenger vannkra- nen. 2. Lar døren stå på gløtt for å hindre at det ev. danner seg ubehagelig lukt. 3. Holder maskinen ren innvendig. Forholdsregler ved frost Unngå å sette oppvaskmaskinen et sted der temperaturen er under 0°C. Hvis dette ikkekan unngås, tøm maskinen, steng døren, kople fra vanninntaksslangen og tøm den. Flytte oppvaskmaskinen Hvis du må flytte...
Page 44
Kontakt kundeservice og opplys om model- len (Mod.), produktnummeret (PNC) og se- rienummeret (S.N.). Denne informasjonen finner du på typeskiltet på siden av døren til oppvaskmaskinen. For at du alltid skal ha disse numrene for hånden, anbefaler vi at du noterer dem her:Mod. (Mo- dell). : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PNC (produktnum- mer) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.N. (serienum- mer). : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 45
Full mengde: 12 standardkuverter Innstilling av skyllemiddelposisjon 4 (type III) Testing MÅ utføres: • UTEN glassholder, • UTEN gummitinner • UTEN liten bestikkurv. FJERN disse delene fra den øvre kurven. Plassering i øvre kurv Plassering i nedre kurv Plassering i bestikkurv Montering Advarsel Alt rørlegger-- og/eller elektrisk arbeid som er nødvendig for å installere dette apparatet må utføres av kvalifisert person. Fjern all emballasje før oppvaskmaskinen plasseres der den skal være. Hvis mulig,...
Page 46
Under samtlige arbeider som innebærer til- gang til innvendige komponenter, skal opp- vaskmaskinen være koplet fra strømnettet. Når maskinen settes på plass, pass på at vanninntaksslangen, vannavløpsslangen og strømforsyningskabelen ikke kommer i klem eller bøyes. Feste de tilsluttende enhetene Oppvaskmaskinen må sikres mot at den kan vippe. Pass på at arbeidsbenken den er plassert under er godt festet til tilstøtende seksjoner, vegg e.l.Plan plassering Det er svært viktig at apparatet står helt plant...
Page 47
at avløpsvann fra vasken renner inn i ma- skinen. 2. Til et fastmontert avløpsrør med ventil, minimum indre diameter 4 cm. Høyden på avløpsforbindelsen må være maksimalt 60 cm fra oppvaskmaskinens nedre kant. Avløpsslangen kan vende enten mot høyre eller mot venstre på oppvaskmaskinen Pass på at slangen ikke ligger i bøy eller er klemt, da dette kan forsinke eller redusere avløpet av vannet. Proppen i vasken må ikke være isatt når opp- vaskmaskinen tømmer, da dette kan forår- sake at vannet presses...
Page 48
Miljøvern Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du...
Page 49
Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad 49 Descripción del producto 51 Panel de mandos 52 Visor digital 54 Primer uso 54 Ajuste del descalcificador de agua 54 Uso de sal para lavavajillas 55 Uso de abrillantador 56 Uso diario 57 Carga de cubiertos y vajilla 58 Uso de detergente 62 Función Multitab 63 Selección e inicio del programa de lavado 63Descarga del lavavajillas 64...
Page 50
• Los detergentes del lavavajillas pueden provocar quemaduras de origen químico en ojos, boca y garganta. ¡Pueden repre- sentar un riesgo para la vida! Cumpla las instrucciones de seguridad respecto al de- tergente para lavavajillas suministradas por el fabricante. • El agua del lavavajillas no es apta para el consumo humano. Podría haber restos de detergente en la máquina. • Cerciórese de que la puerta del lavavajillas esté siempre cerrada cuando no se reali- cen operaciones de carga o descarga. De ese...