Electrolux Esl 64010 Dutch Version Manual
Have a look at the manual Electrolux Esl 64010 Dutch Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Lorsque le programme est en cours, il nest plus possible de le modifier. Annu- ler le programme de lavage. Avertissement Annulez ou interrompez un programme de lavage uniquement si cela est absolument nécessaire. Attention Ouvrez la porte avec précaution. Une vapeur chaude peut séchapper de lappareil. Interruption dun programme Ouvrez la porte. • Le programme sarrête. Fermez la porte. • Le programme reprend à partir du mo- ment de linterruption. Annulation dun programme 1. Maintenez appuyées les touches B et C jusquà ce que tous les voyants de pro- gramme sallument. 2. Relâchez les touches B et C pour annuler le programme. Ensuite, vous avez le choix entre : 1. Mettre lappareil à larrêt. 2. Sélectionner un autre programme de la- vage Vérifiez quil y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme de la- vage. Sélection et départ dun programme de lavage avec départ différé 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 2. Sélectionnez un programme de lavage. – Le voyant Programme sallume. 3. Appuyez sur la touche de départ différé jusquà ce que le voyant correspondant au départ différé sélectionné clignote (3, 6 ou 9 heures). 4. Fermez la porte. – Le décompte du départ différé démar- re automatiquement. – Le décompte du départ différé seffec- tue par intervalles de 3 heures.Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre auto- matiquement. Louverture de la porte interrompt le dé- compte. Lorsque vous refermez la porte, le décompte reprend là où il a été inter- rompu. Annulation du départ différé : 1. Maintenez enfoncées les touches B et C jusquà ce que tous les voyants de pro- gramme soient allumés. – Lannulation dun départ différé déter- mine aussi lannulation du programme de lavage sélectionné. 2. Sélectionnez un autre programme de la- vage. Fin dun programme de lavage • Lappareil sarrête automatiquement. • Le signal sonore de fin de programme re- tentit. 1. Ouvrez la porte. – Le voyant de fin du programme sallu- me. – Le voyant reste allumé quand le pro- gramme est terminé. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. 3. Pour laisser refroidir la vaisselle et amé- liorer le processus de séchage, laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte et at- tendez quelques minutes avant de dé- charger la vaisselle. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de lappareil. La vais- selle encore chaude est sensible aux chocs. Déchargement du lave-vaisselle • Déchargez dabord le panier inférieur, puis le panier supérieur. • Les côtés et la porte de lappareil peuvent être mouillés. Lacier inox refroidit plus ra- pidement que la vaisselle. electrolux 31
Programmes de lavage Programmes de lavage ProgrammeDegré de salis- sureType de vaisselleDescription du programme Intensif Très saleVaisselle, couverts, plats et casserolesPrélavage Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage Normal Moyennement saleVaisselle et couvertsPrélavage Lavage principal à 65°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Rapide 1) Moyennement ou légèrement saleVaisselle et couvertsLavage principal à 60°C Rinçage final Économique 2)Moyennement saleVaisselle et couvertsPrélavage Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Verres Moyennement ou légèrement saleVaisselle et verres fra- gilesLavage principal à 45°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage 1) Programme de lavage quotidien parfait pour un lave-vaisselle partiellement chargé. Idéal pour une famille de 4 personnes qui souhaite seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner. 2) Programme de test des organismes de contrôle. Veuillez consulter la brochure fournie séparément pour connaître les résultats des tests. Valeurs de consommation ProgrammeDurée (en minutes)Énergie (en kWh)Eau (en litres) Intensif 110 - 1201,8 - 2,023 - 25 Normal 90 - 1001,4 - 1,618 - 20 Rapide 300,99 Économique 150 - 1600,1 - 1,112 - 13 Verres 60 - 700,8 - 0,914 - 15 Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de leau,des variations dans lalimentation élec- trique et de la quantité de vaisselle. Entretien et nettoyage Avertissement Mettez lappareil à larrêt avant de procéder au nettoyage des filtres.Nettoyage des filtres Attention Nutilisez pas lappareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont 32 electrolux
correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage peuvent être compromises et lappareil pourrait être endommagé. Nettoyez les filtres, le cas échéant. Avec des filtres sales les résultats du lavage sont infé- rieurs. Le lave-vaisselle possède 3 filtres : 1. filtre grossier (A) 2. micro-filtre (B) 3. filtre plat (C) A B C Pour le nettoyage des filtres, procédez com- me suit : 1. Ouvrez la porte. 2. Sortez le panier inférieur. 3. Pour déverrouiller le système de filtrage, tournez la poignée du micro-filtre (B) denviron 1/4 de tour vers la gauche. 4. Retirez le système de filtrage. 5. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi- gnée annulaire. 6. Retirez le filtre grossier (A) du microfiltre (B).7. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cuve. 8. Nettoyez les filtres sous leau courante. 9. Réinstallez le filtre plat (C) dans le fond de la cuve. 10. Placez le filtre grossier (A) dans le micro- filtre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois. 11. Mettez le système de filtrage en place. 12. Bloquez-les en tournant la poignée du microfiltre (B) dans le sens des aiguilles dune montre jusquà la butée. 13. Installez le panier inférieur. 14. Fermez la porte. Ne retirez pas les bras daspersion. Si les orifices des bras daspersion sont bou- chés, éliminez les résidus de salissure à laide dun cure-dent. Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes de lappareil, de même que le bandeau de commande, à laide dun chiffon doux humide. Utilisez uni- quement des produits nettoyants neutres. Nutilisez aucun produit abrasif, éponges à récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylè- ne etc. Précautions en cas de gel Attention Ninstallez pas lappareil dans une pièce où la température descend au-dessous de 0 °C. Le fabricant nest pas responsable des dommages encourus à cause du gel. Si cela est impossible, videz lappareil et fer- mez la porte. Débranchez le tuyau darrivée deau et videz-la. electrolux 33
En cas danomalie de fonctionnement Lappareil ne démarre pas ou se met à larrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre dopérations dentretien non correctes ou doubli et peuvent être ré- solues à laide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel au Service après-vente. Si lanomalie persiste, contactez le Service après-vente. Attention Mettez à larrêt lappareil avant deffectuer les contrôles que nous vous suggérons ci-après. Code derreur et anomalie de fonctionnementCause possible et solution • clignotement continu du voyant du programme en cours • un signal sonore intermittent est émis • 1 clignotement du voyant de fin du programme Le lave-vaisselle nest pas approvi- sionné en eau• Le robinet darrivée deau est obstrué ou incrusté de tartre. Nettoyez le robinet darrivée deau. • Le robinet darrivée deau est fermé. Ouvrez le robinet darrivée deau. • Le filtre situé dans le tuyau darrivée deau est bouché. Nettoyez le filtre. • Le tuyau darrivée deau na pas été installé correctement. Le tuyau est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement. • clignotement continu du voyant du programme en cours • un signal sonore intermittent est émis • 2 clignotements du voyant de fin du programme Le lave-vaisselle ne vidange pas• Le robinet de lévier est bouché. Nettoyez le robinet de lévier. • Le tuyau de vidange na pas été installé correctement. Le tuyau est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement. • clignotement continu du voyant du programme en cours • un signal sonore intermittent est émis • 3 clignotements du voyant de fin du programme Le système de sécurité anti-débor- dement sest déclenché• Fermez le robinet darrivée deau et contactez le Service Après-vente. Le programme ne démarre pas• La porte de lappareil nest pas fermée. Fermez la porte. • La prise du câble dalimentation électrique de lappareil nest pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur. • Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible. • La fonction Départ différé est sélectionnée. Annulez le Départ différé pour démarrer le programme im- médiatement. Après avoir effectué ces contrôles, mettez lappareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il a été interrompu. Si lanomalie se reproduit, contactez le Service Après-ven- te. Les informations suivantes sont nécessaires pour une aide rapide et adaptée : • Modèle (Mod.)• Référence produit (PNC) • Numéro de série (S.N.) Vous trouverez ces informations sur la pla- que signalétique située sur lappareil. Inscrivez les informations ici : Description du modèle : .......... Référence du produit : .......... Numéro de série : .......... 34 electrolux
Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle nest pas propre• Vous navez pas sélectionné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher leau dat- teindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras daspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. • Les filtres sont encrassés ou mal installés. • La quantité de détergent est insuffisante ou le distributeur de dé- tergent na pas été approvisionné. Des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle• Le compartiment de sel est vide. • Le niveau de ladoucisseur deau est mal réglé. • Le bouchon du compartiment de sel nest pas vissé correctement. La vaisselle est mouillée et terne• Vous navez pas utilisé de liquide de rinçage. • Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Les verres et la vaisselle pré- sentent des rayures, des ta- ches blanches ou un film bleuâtre• Réduisez le dosage du liquide de rinçage. Des gouttes deau ont séché sur les verres et la vaisselle• Augmentez le dosage du liquide de rinçage. • Il se peut que le détergent en soit la cause. Caractéristiques techniques DimensionsLargeur cm59,6 Hauteur cm81,8 - 87,8 Profondeur cm55 Branchement électrique - Ten- sion - Puissance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle. Pression de leau dalimentationMinimale0,5 bar (0,05 MPa) Maximale8 bars (0,8 MPa) CapacitéCouverts12 Installation Avertissement Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher lappareil. Important Respectez les instructions fournies lors de : • La mise en place de la machine. • Linstallation du panneau de façade. • Le branchement à larrivée et à lévacua- tion deau. Installation sous un plan de travail ou un évier Si une réparation est nécessaire, lappareil doit rester facilement accessible au techni- cien.Placez lappareil à proximité dun robinet darrivée deau et dun dispositif dévacua- tion deau. Outre les ouvertures prévues pour le passa- ge des tuyaux dalimentation deau, de vi- dange et du câble dalimentation, aucune autre ouverture de ventilation du lave-vais- selle nest requise. Le lave-vaisselle incorpore des pieds per- mettant le réglage en hauteur de lappareil. Lors de lencastrement de lappareil dans le meuble, veillez à ce que le tuyau darrivée deau, le tuyau de vidange et le câble dali- mentation ne soient ni entortillés, ni pliés, ni écrasés. electrolux 35
Fixation Veillez à ce que lélément sous lequel lap- pareil est logé soit correctement fixé à une structure fixe (éléments de meubles de cui- sine adjacents, murs). Mise à niveau de lappareil Assurez-vous que lappareil est à niveau pour que la porte se ferme correctement. Silappareil nest pas à niveau, la porte ne se fermera pas correctement. Dans ce cas, vis- sez ou dévissez les pieds de lappareil jus- quà ce quil soit à niveau. Raccordement à larrivée deau Tuyau darrivée deau Cet appareil peut être alimenté en eau chau- de (max. 60°) ou en eau froide. Si leau chaude provient de sources dali- mentation écologiques (comme des pan- neaux solaires ou des éoliennes), utilisez de leau chaude pour réduire la consommation dénergie. Raccordez le tuyau dalimentation à un robi- net deau à filetage pour tuyau 3/4. Attention Nutilisez pas les tuyaux dun ancien appareil. La pression de leau doit se situer dans les limites indiquées dans les Caractéristiques techniques. Pour connaître la pression dali- mentation moyenne de votre zone dhabita- tion, adressez-vous à votre société locale de distribution deau. Veillez à ce que le tuyau darrivée deau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lors- que vous effectuez le raccordement. Installez correctement le contre-écrou pour éviter toute fuite deau. Attention Si lappareil est raccordé au moyen de tuyaux ou de tuyaux ayant peu servis, faites sécouler leau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau darrivée deau. Le tuyau darrivée deau est à double paroi et comporte une soupape de sécurité avec un fil électrique. Le tuyau darrivée deau est sous pression uniquement lorsque leau sécoule. Si le tuyau darrivée deau fuit au cours de cette opération, la soupape de sé- curité interrompt lécoulement de leau. Faites attention au moment de raccorder le tuyau darrivée deau : • Nimmergez pas le tuyau darrivée deau ou la soupape de sécurité dans leau.• Si le tuyau darrivée deau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez immédiatement la prise secteur. • Le Service Après-vente de votre magasin vendeur est seul habilité à remplacer le tuyau darrivée deau avec soupape de sé- curité. Avertissement Tension dangereuse Tuyau de vidange 1. Raccordez le tuyau de vidange au robinet de sortie de lévier et fixez-le sous le plan de travail. Cela empêche que les eaux usées de lévier ne repartent dans lap- pareil. 2. Raccordez le tuyau de vidange à une conduite fixe dotée dune ventilation spé- ciale, (diamètre intérieur de 4 cm mini- mum). 36 electrolux
Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm maximum par rapport à la base inférieure du lave-vaisselle. Assurez-vous que le tuyau nest pas courbé ou écrasé, sous peine dempêcher ou de ra- lentir lévacuation de leau. Enlevez le bouchon dévier lorsque lappareil évacue leau pour empêcher tout reflux de leau vers lappareil. La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge, ne doit pas dé-passer 4 mètres. Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau déva- cuation. Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous lévier, noubliez pas denlever toute la membrane en plasti- que (A). Si vous oubliez denlever toute la membrane, les particules daliments risquent de saccumuler avec le temps et de boucher lembout du tuyau de vidange du lave-vais- selleLappareil est doté dun système de sé- curité qui empêche leau sale de retour- ner dans lappareil. Si le robinet de votre évier est doté dun clapet de retenue, cela pourrait entraver la vidange correc- te de lappareil. Enlevez le clapet de re- tenue. Attention Vérifiez létanchéité des raccords. Branchement électrique Avertissement Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de non- respect de ces mesures de sécurité. Mettez lappareil à la terre conformé- ment aux instructions. Assurez-vous que la tension nominale et le type dalimentation indiqués sur la pla- que signalétique correspondent à ceux de lalimentation locale. Utilisez toujours une prise à lépreuve des chocs.Nutilisez pas des multiprises, des adap- tateurs ou des rallonges. Ils présentent un risque dincendie. Ne remplacez pas le câble secteur vous- même. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Assurez-vous que la prise est accessible après linstallation. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher lappareil. Tirez toujours sur la prise. En matière de protection de lenvironnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).En procédant à la mise au rebut de lappareil dans les règles de l’art, nous préservons lenvironnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. electrolux 37
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. Tous les matériaux demballage sont écolo- giques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PEPS
Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise 39 Gerätebeschreibung 41 Bedienblende 41 Verwendung des Geräts 43 Einstellen des Wasserenthärters 43 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 44 Gebrauch von Klarspülmittel 45 Laden von Besteck und Geschirr 46 Gebrauch von Spülmittel 49 Auswählen und Starten eines Spülprogramms 50Spülprogramme 51 Reinigung und Pflege 52 Was tun, wenn … 54 Technische Daten 55 Gerät aufstellen 55 Wasseranschluss 56 Elektrischer Anschluss 57 Umwelttipps 58 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Ge- rät anschließen und benutzen, um Ge- fahren zu vermeiden und einen korrek- ten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Bedienungsanlei- tung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen. Wenn Sie das Gerät verkaufen, geben Sie dem Käufer die Bedienungsanlei- tung mit. Jeder, der dieses Gerät be- nutzt, sollte mit der Bedienung und den Sicherheitsmerkmalen vertraut sein. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Ver- wendung im Haushalt bestimmt. • Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Haushaltsuten- silien. • Geben Sie keine Lösungsmittel in das Ge- rät. Andernfalls besteht Explosionsgefahr. • Ordnen Sie Messer und andere spitze Ge- genstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein. Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb. • Verwenden Sie ausschließlich Markenrei- nigungsprodukte für Geschirrspüler (Spül- mittel, Salz, Klarspüler).• Wenn Sie die Tür öffnen, während das Ge- rät in Betrieb ist, kann heißer Dampf aus- treten. In diesem Fall besteht die Gefahr von Hautverbrennungen. • Nehmen Sie vor dem Ende des Spülpro- gramms nichts aus dem Geschirrspüler. • Wenn das Spülprogramm beendet ist, zie- hen Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose und schließen Sie den Wasser- hahn. • Das Gerät darf nur von einem Servicetech- niker einer autorisierten Kundendienststel- le repariert werden. Dabei dürfen aus- schließlich Originalersatzteile verwendet werden. • Versuchen Sie nicht, selbst Reparaturen auszuführen. Andernfalls besteht Unfallge- fahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Wenden Sie sich in jedem Fall an Ihren Kundendienst. electrolux 39
Allgemeine Sicherheitshinweise • Das Gerät darf von Erwachsenen oder Kin- dern mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Wissen und Erfah- rung nicht benutzt werden. Solche Perso- nen müssen von einer Person beaufsich- tigt oder bei der Bedienung des Geräts an- geleitet werden, die für ihre Sicherheit ver- antwortlich ist. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen des Reinigungsmittelherstellers, um Verät- zungen an Augen, Mund oder Kehlkopf zu vermeiden. • Trinken Sie kein Wasser aus dem Ge- schirrspüler. Es können Spülmittelrück- stände darin zurückbleiben. • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, halten Sie die Tür geschlossen, damit es nicht zu Unfällen kommt, weil jemand darüber stol- pert. • Setzen oder stellen Sie sich nie auf die of- fene Tür. Kindersicherheit • Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät be- dienen. Kinder müssen beaufsichtigt wer- den, so dass sie nicht mit dem Gerät spie- len können. • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Ersti- ckungsgefahr. • Bewahren Sie alle Reinigungsmittel an ei- nem sicheren Ort auf. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel nicht in die Hände von Kindern gelangen. • Halten Sie Kinder vom geöffneten Ge- schirrspüler fern.Installation • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien. • Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. • Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. • Nehmen Sie weder technische noch an- derweitige Modifikationen am Gerät vor. Andernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. • Benutzen Sie das Gerät nicht: – wenn das Netzkabel oder die Wasser- schläuche beschädigt sind, – wenn die Bedienblende, die Abdeckung oben oder der Sockel beschädigt sind, so dass das Innere des Geräts freiliegt. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Kundendienst. • Bohren Sie keine Löcher ins Gehäuse des Geräts. Andernfalls könnten hydraulische oder elektrische Bauteile beschädigt wer- den. Warnung! Beachten Sie genau sämtliche Anweisungen zu den elektrischen und den Wasseranschlüssen. 40 electrolux