Electrolux Esl 64010 Dutch Version Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Esl 64010 Dutch Version Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
Lorsque le programme est en cours, il nest plus possible de le modifier. Annu- ler le programme de lavage. Avertissement Annulez ou interrompez un programme de lavage uniquement si cela est absolument nécessaire. Attention Ouvrez la porte avec précaution. Une vapeur chaude peut séchapper de lappareil. Interruption dun programme Ouvrez la porte. • Le programme sarrête. Fermez la porte. • Le programme reprend à partir du mo- ment de linterruption. Annulation dun programme 1. Maintenez appuyées les touches...
Page 32
Programmes de lavage Programmes de lavage ProgrammeDegré de salis- sureType de vaisselleDescription du programme Intensif Très saleVaisselle, couverts, plats et casserolesPrélavage Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage Normal Moyennement saleVaisselle et couvertsPrélavage Lavage principal à 65°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Rapide 1) Moyennement ou légèrement saleVaisselle et couvertsLavage principal à 60°C Rinçage final Économique 2)Moyennement...
Page 33
correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage peuvent être compromises et lappareil pourrait être endommagé. Nettoyez les filtres, le cas échéant. Avec des filtres sales les résultats du lavage sont infé- rieurs. Le lave-vaisselle possède 3 filtres : 1. filtre grossier (A) 2. micro-filtre (B) 3. filtre plat (C) A B C Pour le nettoyage des filtres, procédez com- me suit : 1. Ouvrez la porte. 2. Sortez le panier inférieur. 3. Pour déverrouiller le...
Page 34
En cas danomalie de fonctionnement Lappareil ne démarre pas ou se met à larrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre dopérations dentretien non correctes ou doubli et peuvent être ré- solues à laide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel au Service après-vente. Si lanomalie persiste, contactez le Service après-vente. Attention Mettez à larrêt lappareil avant deffectuer les contrôles que nous vous suggérons ci-après. Code derreur et anomalie de...
Page 35
Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle nest pas propre• Vous navez pas sélectionné le programme approprié. • La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher leau dat- teindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers. • La rotation des bras daspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée. • Les filtres sont encrassés ou mal installés. • La quantité de détergent est insuffisante ou le distributeur de dé- tergent na pas été approvisionné. Des dépôts de tartre sont...
Page 36
Fixation Veillez à ce que lélément sous lequel lap- pareil est logé soit correctement fixé à une structure fixe (éléments de meubles de cui- sine adjacents, murs). Mise à niveau de lappareil Assurez-vous que lappareil est à niveau pour que la porte se ferme correctement. Silappareil nest pas à niveau, la porte ne se fermera pas correctement. Dans ce cas, vis- sez ou dévissez les pieds de lappareil jus- quà ce quil soit à niveau. Raccordement à larrivée deau Tuyau darrivée deau Cet appareil peut être...
Page 37
Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm maximum par rapport à la base inférieure du lave-vaisselle. Assurez-vous que le tuyau nest pas courbé ou écrasé, sous peine dempêcher ou de ra- lentir lévacuation de leau. Enlevez le bouchon dévier lorsque lappareil évacue leau pour empêcher tout reflux de leau vers lappareil. La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge, ne doit pas dé-passer 4 mètres. Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre...
Page 38
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. Tous les matériaux demballage sont écolo- giques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PEPS
Page 39
Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise 39 Gerätebeschreibung 41 Bedienblende 41 Verwendung des Geräts 43 Einstellen des Wasserenthärters 43 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 44 Gebrauch von Klarspülmittel 45 Laden von Besteck und Geschirr 46 Gebrauch von Spülmittel 49 Auswählen und Starten eines Spülprogramms 50Spülprogramme 51 Reinigung und Pflege 52 Was tun, wenn … 54 Technische...
Page 40
Allgemeine Sicherheitshinweise • Das Gerät darf von Erwachsenen oder Kin- dern mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Wissen und Erfah- rung nicht benutzt werden. Solche Perso- nen müssen von einer Person beaufsich- tigt oder bei der Bedienung des Geräts an- geleitet werden, die für ihre Sicherheit ver- antwortlich ist. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen des Reinigungsmittelherstellers, um Verät- zungen an Augen, Mund oder Kehlkopf zu...