Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esl 46500 Finnish Version Manual

Electrolux Esl 46500 Finnish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Esl 46500 Finnish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							PESUOHJELMAN VALITSEMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN
    Pesuohjelman käynnistäminen ilman
    ajastusta
    1. Kytke laite toimintaan.
    2. Varmista, että laite on asetustilassa.
    3. Valitse pesuohjelma.
    • Vastaavan pesuohjelman merkkivalo
    syttyy.
    • Ohjelman kesto vilkkuu näytössä.
    4. Kun suljet astianpesukoneen luukun,
    pesuohjelma käynnistyy automaattisesti.
    Pesuohjelman käynnistäminen
    ajastuksella
    1. Kytke laite toimintaan.
    2. Varmista, että laite on asetustilassa.
    3. Valitse pesuohjelma.
    4. Paina ajastuksen painiketta toistuvasti,
    kunnes näytössä näkyy ajastuksen aika.
    • Ajastuksen aika vilkkuu näytössä.
    • Ajastuksen merkkivalo palaa.
    5. Kun suljet astianpesukoneen luukun,
    ajanlaskenta käynnistyy automaattisesti.
    • Kun asetettu aika on kulunut loppuun,
    pesuohjelma käynnistyy automaatti-
    sesti.
    Luukun avaaminen keskeyttää ajanlas-
    kennan. Kun suljet luukun uudelleen,
    ajastin käynnistyy uudelleen keskeytys-
    kohdasta.
    Ajastuksen peruuttaminen
    Jos laitteen luukku on auki, eikä ajan
    laskenta ole käynnistynyt
    1. Paina ajastuksen painiketta toistuvasti,
    kunnes pesuohjelman aika näkyy näy-
    tössä.
    • Aika vilkkuu näytössä.
    2. Kun suljet astianpesukoneen luukun,
    pesuohjelma käynnistyy automaattisesti.
    Jos laitteen luukku on suljettu, ja ajan
    laskenta on käynnissä
    1. Avaa laitteen luukku.
    2. Paina ajastuksen painiketta toistuvasti,
    kunnes pesuohjelman aika näkyy näy-
    tössä.3. Kun suljet astianpesukoneen luukun,
    pesuohjelma käynnistyy automaattisesti.
    Pesuohjelman keskeyttäminen
    • Avaa laitteen luukku.
    – Pesuohjelma pysähtyy.
    • Sulje laitteen luukku.
    – Pesuohjelma jatkuu kohdasta, jossa se
    keskeytyi.
    Pesuohjelman peruuttaminen
    Jos pesuohjelma ei ole vielä käynnistynyt,
    valintaa voidaan muuttaa.
    Jos valintaa halutaan muuttaa pesuohjel-
    man ollessa käynnissä, ohjelma on peruu-
    tettava.
    1. Paina ja pidä toimintopainikkeita (B) ja
    (C) alhaalla, kunnes kaikkien ohjelmien
    merkkivalot syttyvät.
    2. Vapauta toimintopainikkeet (B) ja (C).
    Asetettu ohjelma peruuntuu.
    Varmista, että pesuainelokerossa on
    konetiskiainetta ennen uuden pesuoh-
    jelman käynnistämistä.
    Pesuohjelman päättyminen
    Kun pesuohjelma päättyy, laitteesta kuuluu
    jaksottainen äänimerkki.
    1. Avaa laitteen luukku, näytössä näkyy
    nolla.
    2. Kytke laite pois päältä.
    3. Pidä laitteen luukkua auki joitakin mi-
    nuutteja saavuttaaksesi paremmat kui-
    vaustulokset.
    Astioiden poistaminen koreista
    • Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyh-
    jennät ne koneesta. Kuumat astiat särky-
    vät helposti.
    • Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen jäl-
    keen yläkori.
    • Laitteen reunoilla ja luukussa voi olla vet-
    tä. Ruostumaton teräs jäähtyy nopeam-
    min kuin astiat.
    electrolux 11
     
    						
    							PESUOHJELMAT
    OhjelmaLikaisuusastePestävät astiatOhjelman kuvaus
    1)
    KaikkiRuokailuastiat, ruokai-
    luvälineet, kattilat ja
    pannutEsipesu
    Varsinainen pesu 45 °C tai 70 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus
    Erittäin likaiset
    astiatRuokailuastiat, ruokai-
    luvälineet, kattilat ja
    pannutEsipesu
    Varsinainen pesu 70 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus
    2)
    Tuore likaRuokailuastiat ja ruo-
    kailuvälineetVarsinainen pesu 60 °C
    Huuhtelu
    3)
    Normaalilikaiset
    astiatRuokailuastiat ja ruo-
    kailuvälineetEsipesu
    Varsinainen pesu 50 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus
    Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan
    huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien
    kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien
    hajujen muodostumisen koneeseen.
    Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman ai-
    kana.Huuhtelu
    1) Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilan ja veden
    määrän, energiankulutuksen ja ohjelman ajan.
    2) Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät pesutulokset lyhyessä ajassa.
    3) Tämä on testilaitoksien standardi ohjelma. Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet
    tehokkaimmailla veden- ja energiankulutuksella. Katso testitiedot toimitetusta esitteestä.
    Kulutusarvot
    OhjelmaOhjelman aika (mi-
    nuuttia)Energiankulutus
    (kWh)Vedenkulutus (lit-
    roina)
    70 - 1300,7 - 1,38 - 16
    120 - 1301,1 - 1,212 - 13
    300,88
    160 - 1700,7 - 0,88 - 9
    120,013
    Kulutusarvot voivat vaihdella veden pai-
    neen ja lämpötilan sekä energiansyötön
    ja astioiden määrän mukaisesti.
    HOITO JA PUHDISTUS
    Sihtien poistaminen ja puhdistaminen
    Likaiset sihdit huonontavat pesutulosta.Vaikka kyseiset sihdit vaativat vain pientä
    huoltoa, ne kannattaa tarkistaa ja tarvittaes-
    sa puhdistaa säännöllisesti.
    12 electrolux
     
    						
    							1. Poista sihti (A) kääntämällä sitä vastapäi-
    vään ja poistamalla se sihdistä (B).
    A
    B
    2. Sihti (A) koostuu kahdesta osasta. Pura
    sihti vetämällä sen osat toisistaan irti.
    3. Puhdista sihdit huolellisesti vedellä.
    4. Aseta sihdin (A) kaksi osaa yhteen ja
    paina. Varmista, että ne kiinnittyvät kun-
    nolla yhteen.5. Poista sihti (B).
    6. Puhdista sihti (B) huolellisesti vedellä.
    7. Aseta sihti (B) alkuperäiseen asentoon-
    sa. Varmista, että se kiinnittyy oikein
    kahteen ohjaimeen (C).
    C
    8. Aseta sihti (A) paikoilleen sihtiin (B).
    Käännä sihtiä (A) myötäpäivään, kunnes
    se lukittuu paikoilleen.
    Suihkuvarsien puhdistaminen
    Älä irrota suihkuvarsia.
    Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet,
    poista lika ohutpäisellä esineellä.
    Ulkopintojen puhdistaminen
    Puhdista koneen ja ohjauspaneelin ulkopin-
    nat kostealla, pehmeällä liinalla.
    Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
    Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesu-
    lappuja tai liuottimia (esim. asetoni).
    KÄYTTÖHÄIRIÖT
    Laite ei käynnisty tai se pysähtyy käytön ai-
    kana.
    Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso tau-
    lukko). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik-
    keeseen, jos ongelma toistuu.
    Joidenkin toimintahäiriöiden kohdalla
    näytössä näkyy hälytyskoodi:• - Astianpesukoneeseen ei tule vettä.
    •
     - Koneeseen jää vettä.
    •
     - Vesivahinkosuojaus on käytössä.
    Varoitus! Kytke laite pois toiminnasta
    ennen tarkistusten suorittamista.
    OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
    Astianpesukoneeseen ei tule
    vettä.Vesihana on tukossa tai kalk-
    keutunut.Puhdista vesihana.
    electrolux 13
     
    						
    							OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
     Vedenpaine on liian matala.Ota yhteyttä paikalliseen vesilai-
    tokseen.
     Vesihana on kiinni.Avaa vesihana.
     Vedenottoletkun sihti on tukos-
    sa.Puhdista sihti.
     Vedenottoletku on liitetty virhe-
    ellisesti.Varmista, että liitäntä on virhe-
    etön.
     Vedenottoletku on vaurioitunut.Varmista, ettei vedenottoletkus-
    sa ole vaurioita.
    Koneeseen jää vettä.Altaan poistoviemäri on tukos-
    sa.Puhdista altaan poistoviemäri.
     Tyhjennysletku on liitetty virhe-
    ellisesti.Varmista, että liitäntä on virhe-
    etön.
     Tyhjennysletku on vaurioitunut.Varmista, ettei tyhjennysletkus-
    sa ole vaurioita.
    Vesivahinkosuojaus on käytös-
    sä. Sulje vesihana ja ota yhteyttä
    huoltoliikkeeseen.
    Pesuohjelma ei käynnisty.Laitteen luukku on auki.Sulje luukku.
     Pistoketta ei ole kiinnitetty pis-
    torasiaan.Kytke pistoke pistorasiaan.
     Sulaketaulun sulake on palanut.Vaihda sulake.
     Ajastin on asetettu.• Peruuta ajastus.
    • Kun asetettu aika on kulunut
    loppuun, pesuohjelma käyn-
    nistyy automaattisesti.
    Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen.
    Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.
    Jos ongelma toistuu, ota yhteys huoltoliik-
    keeseen.
    Jos näytössä näkyy muita hälytyskoodeja,
    ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
    Huoltoliikkeen tarvitsemat tiedot löytyvät ar-
    vokilvestä.Kirjoita tiedot ylös:
    – Malli
    (MOD.) ....................................................
    ....
    –Tuotenumero
    (PNC) ........................................
    – Sarjanumero
    (S.N.) ..............................................
    Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä
    OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
    Astiat eivät ole puhtaita.Pesuohjelma ei sovi astioiden
    tyypille ja likaisuusasteelle.Varmista, että pesuohjelma so-
    pii astioiden tyypille ja likaisuu-
    sasteelle.
     Astioita ei ole asetettu oikein
    koreihin, vesi ei koskettanut
    kaikkia pintoja.Aseta astiat oikein koreihin.
     Suihkuvarret eivät voineet pyö-
    riä vapaasti. Koreihin virheelli-
    sesti asetetut astiat.Varmista, etteivät astiat estä
    suihkuvarsien pyörintää.
     Sihdit ovat likaiset tai ne on
    koottu ja asennettu väärin.Varmista, että sihdit ovat puh-
    taita ja oikein paikallaan.
     Konetiskiainetta on käytetty
    liian vähän tai ei lainkaan.Varmista, että konetiskiainetta
    on riittävästi.
    14 electrolux
     
    						
    							OngelmaMahdollinen syyMahdollinen ratkaisu
    Astioissa on kalkkijäämiä.Suolasäiliö on tyhjä.Täytä suolasäiliö astianpesuko-
    neille tarkoitetulla erikoissuolal-
    la.
     Virheellinen vedenpehmentimen
    asetus.Säädä vedenpehmentimen taso
    oikeaksi.
     Suolasäiliön korkki ei ole kun-
    nolla kiinni.Varmista, että suolasäiliön kork-
    ki on kunnolla kiinni.
    Laseissa ja muissa astioissa on
    raitoja, valkoisia läiskiä tai siner-
    tävä pinta.Huuhtelukirkastetta on asetettu
    liikaa.Pienennä huuhtelukirkasteen
    annostelua.
    Laseissa ja muissa astioissa on
    kuivuneita vesipisaroita.Huuhtelukirkastetta on asetettu
    liian vähän.Lisää huuhtelukirkasteen an-
    nostelua.
     Syynä voi olla käytetty pesuai-
    ne.Käytä erimerkkistä konetiskiai-
    netta.
    Astiat ovat märkiä.Pesuohjelmassa ei ollut kui-
    vausta tai sen kuivausvaihe oli
    lyhyt.Pidä luukkua auki joitakin mi-
    nuutteja saavuttaaksesi par-
    haan kuivaustuloksen.
    Astiat ovat märkiä ja himmeitä.Huuhtelukirkastelokero on tyh-
    jä.Täytä huuhtelukirkastelokero
    huuhtelukirkasteella.
     Multitab-toiminto on päällä (tä-
    mä toiminto poistaa automaat-
    tisesti huuhtelukirkastelokeron
    käytöstä).Ota huuhtelukirkastelokero
    käyttöön.
    Huuhtelukirkastelokeron ottaminen
    käyttöön
    1. Kytke laite toimintaan.
    2. Varmista, että laite on asetustilassa.
    3. Paina ja pidä alhaalla toimintopainikkeita
    (B) ja (C) samanaikaisesti, kunnes toi-
    mintopainikkeiden (A), (B) ja (C) merkki-
    valot vilkkuvat.
    4. Vapauta toimintopainikkeet (B) ja (C).
    5. Paina toimintopainiketta (B).
    • Toimintopainikkeiden (A) ja (C) merkki-
    valot sammuvat.• Toimintopainikkeen (B) merkkivalo
    vilkkuu edelleen.
    • Näytössä näkyy huuhtelukirkasteloke-
    ron asetus.
    Huuhtelukirkasteloke-
    ro on pois käytöstä.
    Huuhtelukirkasteloke-
    ro on käytössä.
    6. Muuta asetusta toimintopainikkeella (B).
    7. Kytke laite pois toiminnasta vahvistaak-
    sesi asetukset.
    TEKNISET TIEDOT
    MitatLeveys
    Korkeus
    Syvyys446 mm
    818 - 898 mm
    550 mm
    SähköliitäntäJännite
    Kokonaisteho
    Sulake
    Taajuus220-240 V
    2100 W
    10 A
    50 Hz
    Vedenpainemin.
    maks.0,5 bar (0,05 MPa)
    8 bar (0,8 MPa)
    Vesiliitäntä 1)Kylmä tai kuuma vesimaks. 60 °C
    electrolux 15
     
    						
    							KapasiteettiAstiaston koko (henkilöluku)9
    1) Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierre.
    Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen,
    ympäristöystävällisemmän energian
    avulla (esim. aurinko- tai valokennopa-neelit ja tuulivoima), käytä kuumaa vettä
    energiankulutuksen vähentämiseksi.
    YMPÄRISTÖNSUOJELU
    Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
    symboli 
     , osoittaa, että tätä tuotetta ei
    saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se
    on toimitettava erilliseen sähkö- ja
    elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
    Asianmukaisella jätehuollolla estetään
    mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
    Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
    luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
    muita jätteitä.Tarkempia tietoja tämän tuotteen
    kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
    hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
    tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
    www.electrolux.fi.
    Kierrätä materiaalit, joissa on merkintä 
     .
    Kierrätä pakkaus viemällä se asianmukaisiin
    säiliöihin.
    16 electrolux
     
    						
    							Electrolux. Thinking of you.
    Обменяйтесь с нами своими мыслями на
    www.electrolux.com
    СОДЕРЖАНИЕ
    Сведения по технике безопасности
     17
    Описание изделия  20
    Панель управления  21
    Эксплуатация изделия  22
    Установка смягчителя для воды  23
    Использование соли для
    посудомоечных машин  24
    Использование моющего средства и
    ополаскивателя  25Функция Multitab   25
    Загрузка столовых приборов и посуды
     26
    Выбор и запуск программы мойки  27
    Программы мойки  28
    Уход и очистка  29
    Что делать, если ...   30
    Технические данные  32
    Охрана окружающей среды  32
    Право на изменения сохраняется
     СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
    Прежде чем приступать к установке и
    использованию, прочтите внимательно
    данное руководство:
    •для обеспечения личной безопасно-
    сти и безопасности вашего имуще-
    ства;
    •для охраны окружающей среды.
    •для обеспечения правильной работы
    прибора.
    Всегда храните настоящую инструкцию
    вместе с прибором, даже если перево-
    зите его на новое место или передаете
    его другому лицу.
    Производитель не
     несет ответственно-
    сти за повреждения, вызванные непра-
    вильной установкой и использованием.
    Безопасность детей и лиц с
    ограниченными возможностями
    •Не допускайте лиц, включая детей, с
    ограниченной чувствительностью, ум-
    ственными способностями или не об-
    ладающих необходимыми знаниями,
    к эксплуатации устройства. Они дол-
    жны находиться под присмотром или
    получить инструкции от лица, ответ-
    ственного за
     их безопасность.
    •Дети должны быть под присмотром,
    чтобы они не играли с прибором.
    •Храните все упаковочные материалы
    вне досягаемости детей. Существуетопасность удушения или получения
    травм.
    •Храните все моющие средства в без-
    опасном месте. Не позволяйте детям
    прикасаться к моющим средствам.
    •Не подпускайте детей и домашних
    животных к прибору, когда его
     дверца
    открыта.
    Общие правила техники
    безопасности
    •Не изменяйте параметры данного
    прибора. Существует опасность полу-
    чения травм и повреждения прибора.
    •Соблюдайте инструкции по технике
    безопасности от производителя мою-
    щих средств, чтобы предотвратить
    ожоги глаз, рта и горла.
    •Не пейте воду из прибора. В приборе
    могут оставаться частицы моющего
    средства.
    •Не оставляйте прибор с 
    открытой
    дверцей без надзора. Это предотвра-
    тит получение травмы и падение на
    открытую дверцу.
    •Не садитесь и не вставайте на откры-
    тую дверцу.
    Эксплуатация
    •Настоящий прибор предназначен
    только для бытового применения. Не
    используйте прибор для других целей
    electrolux 17
     
    						
    							- для предотвращения травм у людей
    или ущерба собственности.
    •Используйте прибор только для мы-
    тья принадлежностей, пригодных для
    мытья в посудомоечных машинах.
    •Не кладите на прибор, рядом с ним
    или внутрь него легковоспламеняю-
    щиеся материалы или изделия, про-
    питанные легковоспламеняющимися
    веществами. Существует опасность
    взрыва или возгорания.
    •Ножи и прочие заостренные предме-
    ты 
    кладите в корзину для столовых
    приборов острием вниз. Если это не-
    возможно, кладите их горизонтально
    в верхнюю корзину или в корзину для
    ножей. (Корзина для ножей есть не во
    всех моделях).
    •Используйте только указанные про-
    дукты для посудомоечных машин
    (моющее средство, соль и ополаски-
    ватель).
    •Соль, не предназначенная для посу-
    домоечных машин
    , может повредить
    устройство для смягчения воды.
    •Насыпайте в прибор соль до начала
    выполнения программы мойки. Ос-
    тавшаяся в приборе соль может вы-
    звать коррозию или привести к возни-
    кновению отверстий в днище прибо-
    ра.
    •Не заливайте в дозатор ополаскива-
    теля другие составы (средство для
    чистки посудомоечных машин, жид-
    кое моющее средство
     и т.п.). Это мо-
    жет привести к повреждению прибо-
    ра.
    •Прежде чем запускать программу
    мойки, убедитесь, что разбрызгивате-
    ли могут свободно вращаться.
    •Если открыть дверцу прибора во вре-
    мя выполнения программы мойки, из
    него может вырваться горячий пар.
    Существует опасность ожога кожи.
    •Не извлекайте посуду из прибора, по-
    ка
     программа мойки не завершена.
    Уход и чистка
    •Перед выполнением операций по
    чистке и уходу выключите прибор и
    извлеките вилку сетевого шнура из
    розетки.•Не используйте легковоспламеняю-
    щиеся материалы или вещества, ко-
    торые могут вызывать коррозию.
    •Не используйте прибор без фильт-
    ров. Убедитесь, что фильтры устано-
    влены правильно. При неправильно
    установленных фильтрах 
    результаты
    мойки будут неудовлетворительными
    и возможно повреждение прибора.
    •Не используйте для чистки прибора
    воду, подаваемую под давлением,
    или пар. Это может привести к пора-
    жению электрическим током или по-
    вреждению прибора.
    Установка
    •Убедитесь, что прибор не поврежден.
    Не устанавливайте и не подключайте
    поврежденный прибор, обратитесь к
    поставщику.
    •Удалите все упаковочные материалы
    перед установкой
     и использованием
    прибора.
    •Подключение к электросети, сантех-
    нические работы и установку должен
    выполнять только квалифицирован-
    ный специалист. Это предотвратит
    повреждение прибора и получение
    травмы.
    •Убедитесь, что во время установки
    вилка сетевого шнура извлечена из
    розетки.
    •Чтобы не повредить гидравлические
    и электрические компоненты, не
    сверлите боковые стенки прибора.
    •Важно!Соблюдайте инструкции, при-
    веденные 
    в листовке, поставляемой
    вместе с прибором:
    –по установке прибора;
    –по сборке дверной панели;
    –по подключению к водопроводу и
    канализации.
    •Убедитесь, что мебель над прибором
    и рядом с ним надежно закреплена.
    Меры по предотвращению
    замерзания
    •Не устанавливайте прибор в помеще-
    ниях с температурой ниже 0°C.
    •Производитель не несет ответствен-
    ность за повреждения, 
    вызванные
    воздействием мороза.
    18 electrolux
     
    						
    							Подключение к водопроводу
    •Для подключения к водопроводу и ка-
    нализации используйте новые шлан-
    ги. Не следует использовать бывшие
    в употреблении шланги.
    •Не подключайте прибор к новым тру-
    бам или к трубам, которыми долго не
    пользовались. Спустите воду в тече-
    ние нескольких минут и затем под-
    ключайте наливной шланг.
    •Убедитесь, что при
     установке прибо-
    ра шланги не были сдавлены или по-
    вреждены.
    •Во избежание утечек воды проверьте
    герметичность всех гидравлических
    соединений.
    •При первом использовании прибора
    убедитесь в отсутствии утечек воды в
    шлангах.
    •Наливной шланг оснащен предохра-
    нительным клапаном и двойной обо-
    лочкой с внутренним сетевым кабе-
    лем. Наливной шланг находится под
    давлением только 
    во время подачи
    воды. В случае утечки воды из налив-
    ного шланга предохранительный кла-
    пан перекрывает подачу воды.
    –Будьте осторожны при подключе-
    нии наливного шланга:
    –Не погружайте наливной шланг
    или предохранительный клапан в
    воду.
    –Если наливной шланг или пред-
    охранительный клапан поврежде-
    ны, немедленно извлеките вилку
    сетевого шнура из розетки.
    –По
     поводу замены наливного
    шланга с предохранительным
    клапаном обращайтесь в сервис-
    ный центр.
    ВНИМАНИЕ! Опасное напряже-
    ние.
    Подключение к электросети
    •Прибор должен быть заземлен.
    •Убедитесь, что параметры электропи-
    тания, указанные на табличке с тех-
    ническими характеристиками, соот-
    ветствуют параметрам электросети.
    •Включайте прибор только в правиль-
    но установленную электрическую ро-
    зетку с контактом заземления.
    •Не пользуйтесь тройниками и удлини-
    телями. Существует опасность возго-
    рания.
    •Запрещается выполнять замену
     сете-
    вого кабеля или использовать сете-
    вой кабель другого типа. Обратитесь
    в сервисный центр.
    •Убедитесь, что при установке маши-
    ны сетевой кабель и кабель сзади
    прибора не были передавлены или
    повреждены.
    •Убедитесь, что после установки
    имеется доступ к вилке.
    •Для отключения прибора от электро-
    сети не тяните за сетевой кабель.
    Всегда
     беритесь за вилку.
    Сервисный центр
    •Ремонтировать посудомоечную ма-
    шину может только квалифицирован-
    ный специалист. Обратитесь в сер-
    висный центр.
    •Следует использовать только ориги-
    нальные запасные части.
    Утилизация прибора
    •Для предотвращения риска возникно-
    вения травмы или повреждения
    –Выньте вилку сетевого шнура из
    розетки.
    –Обрежьте и выбросьте сетевой
    шнур.
    –снимите защелку дверцы
    . Это
    предотвратит попадание детей или
    домашних животных в прибор. Су-
    ществует риск смерти от удушья.
    –Утилизируйте прибор в местном
    центре по утилизации отходов.
    electrolux 19
     
    						
    							ВНИМАНИЕ! Моющие средства
    для посудомоечной машины
    опасны и могут вызывать
    раздражение!
    •При возникновении происше-
    ствия с этими моющими сред-
    ствами немедленно обратитесь к
    врачу.
    •При попадании моющего сред-
    ства в рот немедленно обрат-
    итесь к врачу.
    •Если моющее средство попало в
    глаза, немедленно обратитесь к
    врачу и промойте глаза водой.•Моющие средства для посудо-
    моечной машины храните в без-
    опасном и недоступном для де-
    тей месте.
    •Не оставляйте дверцу прибора
    открытой, когда в дозаторе мою-
    щего средства находится мою-
    щее средство.
    •Моющее средство следует поме-
    щать в дозатор только перед за-
    пуском программы мойки.
    ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
    1
    2
    3
    4
    567 89
    1Верхняя корзина
    2Переключатель жесткости воды
    3Емкость для соли
    4Дозатор моющего средства
    5Дозатор ополаскивателя
    6Табличка с техническими данными
    7Фильтры
    8Нижний разбрызгиватель
    9Средний разбрызгиватель
    Световой сигнал
    •После запуска программы мойки на
    полу под дверцей посудомоечной ма-
    шины появляется красный световойсигнал. Красный сигнал остается ви-
    димым, пока программа мойки не бу-
    дет завершена.
    •После завершения программы мойки
    на полу под дверцей посудомоечной
    машины появляется зеленый свето-
    вой сигнал.
    •В случае неисправности прибора на
    полу 
    под дверцей мигает красный
    световой сигнал.
    Если прибор установлен на возвы-
    шении заподлицо с дверцей кухон-
    ной мебели, то светового сигнала
    не будет видно.
    20 electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Esl 46500 Finnish Version Manual