Dukane Imagepro 8746a User Guide
Here you can view all the pages of manual Dukane Imagepro 8746a User Guide. The Dukane manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 5.4.4 Select Mask to hide or reveal a portion of the projected image. Wählen Sie Verdecken, um einen Teil des angeworfenen Bildes zu verdecken oder offen zu legen. Assigne la fonction de la touche Effet à masquer limage projetée Seleccione Ocultar para ocultar o mostrar una parte de la imagen proyectada. Selezionare Maschera per nascondere o mostrare una parte dellimmagine proiettata. Selecione Máscara para esconder ou revelar parte da imagem projetada. Velg Maske for å skjule eller vise en del av...
Page 22
22 Select to display service information. Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigen. Sélectionner pour afficher linformation réparations. Sólo para personal técnico. Selezione per visualizzare le informazioni sullassistenza. Selecione para obter informação sobre a fonte selecionada. Velges hvis du vil vise serviceinformasjon. 5.5.2 MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER 5.5 5.5.1 Select to reset all options...
Page 23
23 MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER 5.6.1 Project the default projector logo screen when no source is connected. See Ch. H Es wird die standardgemäß eingestellte Logo-Anzeige des Projektors gezeigt, wenn keine Quell angeschlossen ist. Siehe Kap. H Projette par d éfaut l’écran logo lorsque aucune source n’est branchée. Voir chap. H Cuando no hay ninguna fuente conectada, se proyecta la pantalla por defecto...
Page 24
24 5.6.5 Capture a new user-defined logo screen. See Ch. H Halten Sie einen neuen Benutzerdefinierten Logo-Bildschirm fest. Siehe Kap. H Capture un nouvel écran de logo personnalisé par lutilisateur. Voir chap. H Activa la captura de una pantalla con el logotipo definido de un nuevo usuario. Ref. cap . HCatturare una nuova schermata logo definita dallutente. Rif. cap. H Captura uma nova tela de logotipo definido pelo usuário. Ref. cap. HKopierer inn et nytt, brukerdefinert logoskjermbilde. Se kap. H MENU...
Page 25
25 5.7.1 Select Picture in Picture Enable to size the Picture in Picture (PiP) image. Wählen Sie Picture in Picture Enable, um die Größe des Bildes in Picture in Picture (PiP) auszuwählen. Sélectionnez Picture in Picture Enable pour modifier la taille de limage dans Picture in Picture (PiP). Seleccione Picture in Picture Enable para ajustar el tamaño de la imagen Picture in Picture (PiP). Selezionare Abilitare Picture in Picture (Immagine in Immagine) per dimensionare limmagine Picture in Picture...
Page 26
26 MENU ADJUSTMENTSMENÜEINSTELLUNGEN OPTIONS DE MENU MENÚ DE AJUSTES IMPOSTAZIONI DAL MENU AJUSTES DO MENU MENYINNSTILLINGER 6.07.0 Indicate information about selected source. Zeigt Information über die aktive Quelle an. Renseigne sur la source sélectionnée. Proporciona información sobre fuentes seleccionadas. Informazioni sulla sorgente selezionata. Fornece informação sobre a fonte selecionada. Viser informasjon om den valgte kilden.Synchronize the projector settings to the active source....
Page 27
27 USER’S LOGO LOGO DES BENUTZERS LOGO DE L’UTILISATEUR LOGOTIPO DEL USUARIO LOGO DELL’UTENTE LOGOTIPO DO USUÁRIO BRUKERDEFINERT LOGO User’s logo enables the user to define his/her own logo screen that will show during start up, or when no source is connected. Alternatively a blue, black or the default projector logo screen can be set. Das Benutzer-Logo ermöglicht es dem Anwender, seine eigene Logo-Anzeige zu definieren, die während dem Hochfahren oder wenn keine Quelle angeschlossen ist...
Page 28
28 4. The projector will confirm if the capture was a success/failure when finished. Der Projektor bestätigt die erfolgreiche/nicht erfolgreiche Aufnahme nach Abschluss. Le projecteur confirmera si la saisie a été un succès/échec à la fin de l’opération.Cuando haya terminado, el proyector ofrecerá un mensaje confirmando el éxito o el fracaso de la captura.Al termine dell’operazione il proiettore conferma se l’acquisizione è riuscita o meno. O projetor confirmará se a captura foi um sucesso/falha ao...
Page 29
29 I Green Grün Vert Luz verde Verde Verde Grønt CONDITION LEUCHTANZEIGE E TAT INDICACIÓN CONDIZIONE CONDIÇÃO TILSTAND Slow orange blinking Orange (langsam blinkend). Orange pâle clignotant. Luz naranja parpadeando. lentamente. Lampeggio arancione lento. Laranja piscando lentamente. Oransje, langsomt blinkende. Orange Orange Orange Luz naranja Arancione Laranja Oransje Red Rot Rouge Luz roja Rosso Vermelho Rødt STATUS ZUSTAND STATUT ESTADO S TAT O STATUS STATUS Projector is ON and image appears on the...
Page 30
3030 L E D DISPLAYSL E D ANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX (DIODES ÉLECTROLUMINEEESCENTES; LED) INDICADORES LUMINOSOS (DIODOS DE EMISIÓN DE LUZ) MESSAGGI LUMINOSI PAINEL DE LEDs (DIODOS EMISSORES DE LUZ) LYSSIGNALER (LED) Fast red blinking. Rot (schnell blinkend). Rouge à clignotement rapide. Luz roja parpadeando rápidamente. Lampeggio rosso rapido. Vermelho piscando rapidamente. Rødt, raskt blinkende.The projector temperature is above the critical limit. Please allow the projector to cool down...