Home > Digital Projection > Projector > Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual

Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 577 Digital Projection manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    January 2007    Page 21
    Español Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+c
    Este folleto informativo contiene los siguientes extractos del manual de\
    l
    usuario:
    Índice
    Símbolos que se utilizan en esta guía ........................................................................\
    ... 21
    Declaración de conformidad ........................................................................\
    ................... 22
    Precauciones generales ........................................................................\
    .......................... 23
    Precauciones para la  instalación ........................................................................\
    ........... 24
    Precauciones de funcionamiento y  configuración ....................................................... 25
    Cumplimiento de normas  internacionales ..................................................................... 25
    Ruido ........................................................................\
    .................................................. ............................. 25
    Interferencia RF ........................................................................\
    ....................................... ....................... 25
    Especificaciones........................................................................\
    ...................................... 2 5
    Códigos ........................................................................\
    ................................................ ........................... 25
    Datos ópticos ........................................................................\
    .......................................... ....................... 26
    Datos eléctricos ........................................................................\
    ....................................... ...................... 26
    Datos físicos ........................................................................\
    .......................................... ......................... 26
    Para obtener información detallada sobre el funcionamiento, la conexión y la
    configuración del proyector, consulte el manual del usuario, que se encuentra en el CD.
    Símbolos que se utilizan en esta guía
    ADVERTENCIA PELIGRO ELÉCTRICO: este símbolo indica que existe ries\
    go de choque eléctrico si no se siguen
    las instrucciones al pie de la letra.
    ADVERTENCIA: este símbolo indica que existe un peligro de lesiones fí\
    sicas a las personas o de daños al
    equipo si no se siguen las instrucciones al pie de la letra.
    NOTA: este símbolo indica que hay cierta información importante que debe leerse. 
    						
    							
    January 2007     Page 22
    Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+cEspañol
    Declaración de conformidad
    Directivas que cubre esta declaración
    Directiva 89/336/CEE sobre Compatibilidad Electromagnética, enmendada por 92/31/CEE y 93/68/CEE.
    73/23/CEE Directiva de Equipos de Baja Tensión, enmendada por la 93/68/CEE.
    Productos cubiertos por esta declaración
    Vídeo proyector de pantalla grande tipo La marca CE fue aplicada por vez primera en:
    LIGHTNING 35HD-Tfebrero 2006
    LIGHTNING 40HD-T agosto 2006
    LIGHTNING 30sx+m octubre 2005
    LIGHTNING 40sx+m septiembre 2006
    LIGHTNING 30sx+c octubre 2005
    LIGHTNING 40sx+c septiembre 2006
    Base sobre la que se fundamenta la declaración de conformidad
    Los productos que se indican más arriba cumplen los requisitos de pro\
    tección estipulados en las directivas mencionadas de la
    U.E., y el fabricante ha aplicado las siguientes normas:
    EN 55022:1998 - Límites y métodos de medición de la radiointerf\
    erencia en equipos de tecnología de la información.
    EN 55024:1998 - Límites y métodos de medición de la inmunidad e\
    n equipos de tecnología de la información
    EN 55103:1997 - Norma para la familia de productos de control de la ilum\
    inación de aparatos de audio, vídeo,
    audiovisuales, y de entretenimiento para uso profesional.
    EN 60950:2000 - Especificación para la seguridad de los equipos de tecnología de la información, i\
    ncluidos equipos
    comerciales eléctricos.
    La documentación técnica necesaria para demostrar que los productos cumplen los requisitos de la Directiva d\
    e Baja Tensión
    ha sido recopilada por el abajo firmante, y están a disposición de\
     las autoridades correspondientes responsables de su
    cumplimiento.
    Firmado:
    Autoridad: D.J. Quinn, Director de desarrollo de productos
    Fecha: 4 de septiembre de 2006
    ATENCIÓN
    Los encargados de las especificaciones, compradores, instaladores y usuarios deberán tener en cuenta que existen medidas
    especiales y limitaciones que es obligatorio observar al poner en funcionamiento estos pro\
    ductos, para que sigan cumpliendo
    con las directivas mencionadas. Podemos facilitarle detalles de dichas medidas especiales si lo solicita, y también figuran en  los
    manuales del producto. 
    						
    							
    January 2007    Page 23
    Español Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+c
    Precauciones generales
    No abra el armario. No contiene piezas a las que sea necesario acceder p\
    ara labores de mantenimiento.
    Utilice tan sólo el cable eléctrico provisto.
    Asegúrese de que la salida de corriente tenga conexión a tierra, p\
    uesto que ES OBLIGATORIA la conexión a
    tierra de este equipo.
    Lleve cuidado para evitar que caigan pequeños objetos, como papel o alambres, en el interior\
     del proyector. Si
    sucediese, apáguelo inmediatamente y encargue la extracción de dichos objetos a personal de servicio
    autorizado.
    No exponga el proyector a la lluvia o la humedad, y no coloque líquid\
    os encima del proyector.
    Desenchúfelo antes de limpiarlo con un paño húmedo, no mojado.
    No toque el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
    No toque el enchufe eléctrico durante una tormenta.
    Manipule el cable eléctrico con cuidado y evite dobleces pronunciados\
    . No utilizar nunca un cable eléctrico si
    está dañado.
    TEl módulo de la lámpara no contiene piezas a las que sea necesario acceder para labores de
    mantenimiento. Habrá que cambiar el módulo entero y devolverlo a D\
    igital Projection para que lo
    reacondicionen.
    Lleve cuidado al retirar el módulo de la lámpara, puesto que pesa mucho (>10 kg).
    Tenga cuidado de no tocar la superficie de cristal del módulo de la lámpara. Si lo toca accidentalmente, habrá
    que limpiarlo antes de utilizar el aparato.
    No tenga encendida la lámpara durante más de 750 horas, puesto que esto podría causar una av\
    ería seria de la
    lámpara, dañar el módulo de la lámpara y hacer más cara su sustitución.
    Las lámparas de xenón producen una luz de alta intensidad. No mire directamente a la luz que sale de la carcasa
    de la lámpara, ni de la lente, ni deje objetos tales como lupas expuestos a este rayo de luz. Esto podría causar
    graves lesiones oculares.
    No toque los orificios de ventilación, puesto que podrán calentarse durante su funcionamiento.
    No cubra los orificios de entrada ni salida de la ventilación.
    No cubra la lente con el proyector encendido, puesto que podría provo\
    car un incendio.
    Deje enfriar el proyector siempre durante cinco minutos antes de desench\
    ufarlo, moverlo o cambiar la lámpara.
    No utilice detergentes fuertes ni disolventes tales como alcohol o diluyentes para limpiar el proyector y la lente. 
    						
    							
    January 2007     Page 24
    Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+cEspañol
    Precauciones para la instalación
    Conecte el cable LAN a un ordenador con conexión LAN. Otros conectore\
    s similares pueden tener una fuente
    de tensión tan alta que puede resultar peligrosa.
    El proyector debe ser instalado siempre por personas debidamente cualificadas, de acuerdo con las \
    normas
    nacionales y locales de construcción.
    Habrá que instalar el proyector lo más cerca posible a una toma de corriente.
    La conexión eléctrica deberá ser accesible fácilmente, de fo\
    rma que pueda desconectarse rápidamente en caso
    de emergencia.
    Asegúrese de que haya al menos 30 cm de espacio entre los orificios de ventilación y la pared, y 10 cm en todos
    los demás lados.
    No instale el proyector cerca de ningún objeto que pueda verse afectado por el calor que despide al funcionar,
    por ejemplo techos de poliestireno, cortinas, etc.
    El proyector pesa más de 100 kg. Utilice técnicas seguras de manip\
    ulación para levantarlo.
    Al apilar proyectores, la pila DEBE estar vertical, para asegurarse de que se distribuya el peso igualmente por
    todas las juntas del armazón.
    Antes de instalarlo, asegúrese de que la superficie, el techo o el aparejo que vaya a sujetar el proyector sea
    capaz de soportar el peso combinado del proyector y la lente (véanse las especificaciones para conocer el peso
    exacto) .
    Siempre se deberán utilizar cadenas o cables de seguridad para sujetar cada proyector.
    No coloque objetos pesados sobre el chasis del proyector. Tan sólo la estructura del aparejo es capaz de
    soportar el peso de otro proyector.
    No apile más de cuatro proyectores.
    No deje caer ni sacuda el proyector.
    Sitúe el proyector en una zona seca alejada de fuentes de polvo, hume\
    dad, vapor, humo, luz solar o calor.
    Cada vez que ponga una nueva lente al proyector, habrá que llevar a cabo el proceso de calibración. Véase el
    Menú de la lente , en la Sección 4, Utilización de los menús .
    El mecanismo del zoom deberá estar siempre en posición activada, incluso cuando se utilice la lente s\
    in zoom,
    puesto que aporta un nivel adicional de protección en caso de que falle la palanca de suelta de la lente.
    No incline el proyector lateralmente más de ±12° cuando esté\
     encendido, puesto que podría averiarse
    seriamente la lámpara, dañar el módulo de la lámpara y hacer más cara su susti\
    tución. El proyector puede
    inclinarse hacia delante o hacia atrás según sea necesario.
    ±12° 360° 
    						
    							
    January 2007    Page 25
    Español Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+c
    Precauciones de funcionamiento y configuración
    No intente hacer funcionar la pantalla sensible al tacto con nada más duro que su dedo, puesto que podr\
    ía
    dañar la pantalla LCD.
    No haga cambios a la configuración de red, a menos que entienda perfe\
    ctamente lo que está haciendo, o que le
    haya asesorado su administrador de redes. Si comete un error, existe la posibilidad de que pierda contacto con
    el proyector. Compruebe siempre los parámetros antes de pulsar el botón APPLY (aplicar). Guarde siempre
    anotados los parámetros originales, y cualquier cambio que haya introduci\
    do usted.
    NO se deberá actualizar el software, a menos que lo haga el personal de servicio de Digital Projection o se
    realice bajo su supervisión.
    Cumplimiento de normas internacionales
    Ruido
    Ordenanza GSGV sobre Información del Ruido Acústico
    El nivel sonoro es inferior a los 70 dB (A) según la norma ISO 3744\
     ó ISO 7779.
    Interferencia RF
    FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
    La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modificacio\
    nes o cambios a la unidad, EXCEPTO los detallados
    por Digital Projection en este manual. Si no cumple con este reglamento gubername\
    ntal, podría anularse su derecho a utilizar
    este equipo.
    Se han realizado pruebas con este equipo que han determinado que cumple \
    con los límites estipulados para un aparato digital
    de clase A, según la Sección 15 de la normativa de la FCC. Estos límites\
     han sido ideados para proporcionar un nivel razonable
    de protección contra interferencias perjudiciales cuando se utiliza e\
    l equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza
    y puede irradiar radiofrecuencias y, de no instalarse y utilizarse en concordancia con el manual de instruc\
    ciones, podría causa r
    interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. La utilizaci\
    ón de este equipo en una zona residencial puede causar
    interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario será el respons\
    able de corregir cualquier interferencia generada.
    Directiva europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)
    Digital Projection Ltd. está plenamente comprometida a minimizar los residuos de aparatos \
    eléctricos y electrónicos.
    Nuestros productos están diseñados de manera que todos los compone\
    ntes sean reutilizables, reciclables y
    recuperables. A tal fin, al final de la vida útil de este proyector, podrá devolverlo a Digital Projection Ltd. o a su agente
    autorizado para así minimizar su impacto sobre el medio ambiente.
    Especificaciones
    Códigos
    Proyector
    Modelo EE. UU. 35HD-T: 105-033 30sx+m: 107-148 30sx+c: 105-838
    40HD-T : 106-264 40sx+m: 107-150 40sx+c: 106-692
    Modelo resto del mundo 35HD-T: 105-034 30sx+m: 107-149 30sx+c: 105-839
    40HD-T : 106-265 40sx+m: 107-151 40sx+c: 106-693 
    						
    							
    January 2007     Page 26
    Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+cEspañol
    Lentes 35/40HD-T
    1.0 :1 lente fija 103-350
    1.25 - 1.45 :1 lente con zoom 103-351
    1.45 - 1.8 :1 lente con zoom 102-451
    1.8 - 2.4 :1 lente con zoom 102-676
    2.2 - 3.0 :1 lente con zoom 102-677
    3.0 - 4.3 :1 lente con zoom 102-678
    4.3 - 6.0 :1 lente con zoom 104-189
    Linsen 30/40sx+c
    0.73 : 1 lente fija 105-863
    1.45 - 1.82 : 1 lente con zoom 105-834
    1.82 - 2.55 : 1 lente con zoom 105-835
    2.55 - 4.54 : 1 lente con zoom 105-836
    4.54 - 7.27 : 1 lente con zoom 105-864Linsen 30/40sx+m
    0.73 : 1 lente fija 107-141
    1.2 : 1 lente fija (3 - 15m) 107-142
    1.2 : 1 lente fija (1.2 - 2m) 107-143
    1.5 - 2.02 : 1 lente con zoom 107-144
    2.02 - 2.77 : 1 lente con zoom 107-145
    2.77 - 4.51 : 1 lente con zoom 107-146
    4.51 - 7.53 : 1 lente con zoom 107-147
    Piezas de repuesto
    Módulo de la lámpara 35HD-T,  30sx+m,  30sx+c: 103-23840HD-T,  40sx+m,  40sx+c : 104-578
    Filtro de aire, sustituye completamente 104-154
    Filtro de aire, sustituye sólo el relleno 105-222
    Datos ópticos
    Procesador digital de luz sx+m, sx+c : 3 x 0.94 pulg. Texas Instruments DMD™, resolución 1.400 x 1.050 píxeles
    HD-T : 3 x 1,26 pulg. Texas Instruments DMD™, resolución 2.048 x 1.080 píxeles
    Índice de contraste sx+m, sx+c : 1.800:1 campo completo (±10%)   HD-T: 1.600:1 campo completo (±10%)
    Factor de ocupación por píxeles 87%
    Potencia de la lámpara 35HD-T,  30sx+m,  30sx+c : 3kW40HD-T,  40sx+m,  40sx+c : 3.6kW
    Vida útil de la lámpara (típica) 750 horas
    Luminosidad 35HD-T,  30sx+m,  30sx+c : 18.000 Center lumens, 16.000 ANSI lumens (±10%)
    40HD-T,  40sx+m,  40sx+c : 22.000 Center lumens, 21.000 ANSI lumens (±10%)
    Temperatura de color 3.000-9.300° K
    Datos eléctricos
    Entradas HD-T, sx+m, sx+c : 1 x DVI-D sencilla
    HD-T : y 1 x DVI-D sencilla, DVI-D dual, DVI-D sencilla twin o DVI-D dual twi\
    n
    Pixel clock sencillo: hasta 165 MHz, dual: hasta 220 MHz
    Salidas 1 x DVI-D sencilla loop through
    Entradas de control 1 x LAN
    1 x LAN inalámbrica
    1 x RS232 serie
    Voltaje 200-240 V CA, 50/60 Hz (monofásico)
    Consumo de energía 35HD-T,  30sx+m,  30sx+c :  4000W40HD-T,  40sx+m,  40sx+c : 4600W
    Reglamentos internacionales Cumple requisitos de la FCC para la Clase A
    Cumple con las directivas EMC (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022)
    Cumple con la Directiva de Baja Tensión (EN60950)
    Datos físicos
    Temperatura de funcionamiento10 a 35° C
    Temperatura de almacenaje -10 a 50° C
    Disipación térmica 35HD-T,  30sx+m,  30sx+c : 13640 BTU/hr40HD-T,  40sx+m,  40sx+c : 15695 BTU/hr
    Humedad de funcionamiento hasta 80% sin condensación
    Peso 114 kg 
    						
    							
    January 2007    Page 27
    Italiano Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+c
    Il presente opuscolo contiene i seguenti argomenti tratti dal Manuale
    dellutente:
    Sommario
    Simboli usati nella guida ........................................................................\
    ......................... 27
    Dichiarazione di conformità........................................................................\
    .................... 28
    Misure precauzionali generali ........................................................................\
    ................. 29
    Precauzioni per linst allazione ........................................................................\
    ................ 30
    Precauzioni per la configurazione e  il funzionamento ................................................. 31
    Conformità agli standard  internazionali ........................................................................\
     31
    Rumore ........................................................................\
    ................................................. .......................... 31
    Interferenza RF ........................................................................\
    ........................................ ....................... 31
    Specifiche........................................................................\
    ............................................. .... 31
    Codici dei componenti ........................................................................\
    .................................. ................. 31
    Caratteristiche ottiche ........................................................................\
    ................................ ................... 32
    Caratteristiche elettriche ........................................................................\
    ............................. .................. 32
    Caratteristiche fisiche ........................................................................\
    ................................ .................... 32
    Per informazioni complete sul funzionamento, il collegamento e limpostazione del
    proiettore, consultare il Manuale dellutente sul CD-ROM.
    Simboli usati nella guida
    ATTENZIONE (SCOSSA ELETTRICA): questo simbolo indica la presenza di un pericolo di scossa\
     elettrica; per
    evitare tale rischio, attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite.
    ATTENZIONE: questo simbolo indica la presenza di un pericolo per lincolu\
    mità fisica delle persone e di un
    rischio di danneggiamento dellapparecchiatura; per evitare tali rischi, attenersi scrupolosamente alle istruzioni
    fornite.
    NOTA: questo simbolo richiama lattenzione dellutente su informazioni rile\
    vanti. 
    						
    							
    January 2007     Page 28
    Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+cItaliano
    Dichiarazione di conformità
    Direttive osservate nella presente Dichiarazione
    Direttiva CEE 89/336 sulla compatibilità elettromagnetica, successivamente modificata e integrata dalle direttive
    CEE 92/31 e 93/68.
    Direttiva CEE 73/23 per apparecchiature a bassa tensione, successivamente modificata e integrata dalla direttiva
    CEE 93/68.
    Prodotti contemplati nella presente Dichiarazione
    Proiettore video a schermo grande Il marchio CE è stato applicato nel mese di:
    LIGHTNING 35HD-Tfebbraio 2006
    LIGHTNING 40HD-T agosto 2006
    LIGHTNING 30sx+m ottobre 2005
    LIGHTNING 40sx+m settembre 2006
    LIGHTNING 30sx+c ottobre 2005
    LIGHTNING 40sx+c settembre 2006
    Caratteristiche fondamentali di conformità
    I prodotti sopra identificati sono conformi ai requisiti di protezione p\
    revisti dalle summenzionate direttive UE; inoltre, nell a loro
    fabbricazione sono stati applicati gli standard di seguito indicati.
    EN 55022:1998 - Limiti e metodi di misura delle caratteristiche di radio\
    disturbo prodotto dagli apparecchi per la tecnologia
    dellinformazione.
    EN 55024:1998 - Limiti e metodi di misura delle caratteristiche di immun\
    ità relative ad apparecchi per la tecnologia
    dellinformazione.
    EN 55103:1997 - Norme di famiglie di prodotto per apparecchi audio, video, audiovisivi e di comando di luci da
    intrattenimento per uso professionale.
    EN 60950:2000 - Specifica per la sicurezza di apparecchi per la tecnologia dellinformazione, inclusi apparecchi elettric\
    i per
    uffici e aziende.
    La documentazione tecnica richiesta per dimostrare la conformità dei requisiti previsti dalla direttiva\
     per apparecchi a bassa
    tensione è stata compilata dagli esperti la cui firma è apposta in calce al documento ed è \
    disponibile per eventuali controlli  da
    parte delle autorità competenti.
    Firmato:
    Autorità: D.J. Quinn, Product Development Director
    Data: 4 settembre 2006
    Attenzione!
    Si richiama lattenzione dello specificatore, dellacquirente, dellinst\
    allatore o dellutente sulle speciali misure e sui limi ti dutilizzo
    da osservare per la messa in esercizio dei prodotti, al fine di mantener\
    e la conformità alle suddette direttive. Ulteriori dett agli su
    tali misure speciali sono disponibili su richiesta e contenuti, inoltre, nei manuali che accompagnano i singoli prodotti. 
    						
    							
    January 2007    Page 29
    Italiano Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+c
    Misure precauzionali generali
    Non aprire la custodia. Nessuna parte allinterno dellapparecchiatura può essere sottoposta a manutenzione da
    parte dellutente.
    Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito.
    Verificare che la presa di alimentazione sia dotata di collegamento a massa, poiché lapparecchiatura DEVE
    essere messa a terra.
    Evitare lintroduzione di piccoli oggetti allinterno del proiettore, per es\
    empio carta o fili. In caso di introduzione
    accidentale, spegnere immediatamente il proiettore e far rimuovere loggetto dal\
     personale di assistenza tecnica
    autorizzato.
    Non esporre il proiettore a pioggia o umidità e non collocare alcun l\
    iquido sopra il proiettore.
    Scollegare lapparecchiatura prima delle operazioni di pulizia e usare un panno umido, non bagnato.
    Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
    Non toccare la spina di alimentazione durante un temporale.
    Maneggiare con prudenza il cavo di alimentazione ed evitare di piegarlo eccessivamente. Non usare il cavo di
    alimentazione nel caso presenti danneggiamenti.
    Nessuna parte allinterno del modulo lampada può essere sottoposta a manutenzione da parte dellutente. Per la
    sostituzione di componenti interni, occorre inviare il modulo a Digital Projection.
    Il modulo lampada pesa oltre 10 kg, pertanto, occorre prestare particolare attenzione durante la rimozione.
    Non toccare la superficie di vetro del modulo lampada. Se si tocca accidentalmente la superficie di vetro, pulirla
    prima delluso.
    Non utilizzare la lampada per oltre 750 ore, poiché ciò potrebbe causare gravi danni all\
    a lampada e al modulo
    stesso e, di conseguenza, richiedere costi aggiuntivi per la sostituzion\
    e.
    Le lampade Xenon producono una luce ad alta intensità. Non guardare direttamente la luce proveniente
    dallalloggiamento della lampada o dalla lente e fare attenzione a non c\
    ollocare oggetti, quali lenti di
    ingrandimento, lungo il percorso del fascio di luce, per evitare il rischio di gravi lesioni oculari.
    Non toccare le prese di aerazione, poiché queste si riscaldano molto \
    durante luso.
    Non coprire le aperture di ingresso o di uscita per laerazione.
    Non coprire la lente mentre il proiettore è acceso,  poiché ciò\
     potrebbe innescare un incendio
    dellapparecchiatura.
    Attendere almeno 5 minuti per consentire al proiettore di raffreddarsi p\
    rima di spegnerlo o spostarlo o prima di
    sostituire la lampada.
    Non usare detergenti aggressivi o solventi, quali alcool o diluenti, per\
     pulire il proiettore e la lente. 
    						
    							
    January 2007     Page 30
    Digital Projection LIGHTNING   35/40HD-T,   30/40sx+m,   30/40sx+cItaliano
    Precauzioni per linstallazione
    Collegare il cavo LAN solo al connettore LAN del computer. Altri connettori analoghi potrebbero mostrare una
    pericolosa sorgente di alta tensione.
    Linstallazione del proiettore deve essere eseguita esclusivamente da personal\
    e qualificato e conformemente ai
    requisiti locali previsti per gli edifici.
    Il proiettore deve essere installato il più vicino possibile alla presa di alimentazione.
    La connessione allalimentazione deve essere facilmente accessibile per consentirne limmediato sc\
    ollegamento
    in caso di emergenza.
    Lasciare libero uno spazio di almeno 30 cm tra le prese di aerazione e la parete e di 10 cm per gli altri lati.
    Non installare il proiettore vicino ad eventuali oggetti che potrebbero risentir\
    e del calore emanato
    dallapparecchiatura durante il suo funzionamento, come, ad esempio, coperture i\
    n polistirolo o tende.
    Il proiettore pesa oltre 100 kg. Qualora sia necessario sollevare il pro\
    iettore, fare attenzione a maneggiarlo con
    prudenza.
    Se occorre impilare il proiettore, è necessario porlo in posizione ve\
    rticale, in modo da distribuire le sollecitazioni
    lungo lintero telaio.
    Prima dellinstallazione, accertarsi che la superficie, il soffitto o il supporto su cui posizionare il \
    proiettore sia in
    grado di sostenere il peso del proiettore e della lente (vedere le specifiche per indicazioni precise relative al peso) .
    Per ogni proiettore, è necessario disporre sempre di catene o cavi di\
     protezione di riserva.
    Non collocare oggetti pesanti sulla parte superiore dello chassis del proiettore. Solo il telaio di supporto \
    è in
    grado di sostenere il peso di un altro proiettore.
    Non impilare più di quattro proiettori.
    Non far cadere o urtare il proiettore.
    Posizionare il proiettore in un ambiente asciutto, lontano da fonti di polvere, umidità, vapore, fumo o calore né
    esporlo alla luce diretta del sole.
    Ogni volta che si installa una nuova lente nel proiettore, occorre eseguire la relativa proced\
    ura di calibrazione.
    Vedere il  menu Lente  nella Sezione 4. Uso dei menu .
    Il meccanismo di guida dello zoom deve essere sempre impostato nella posizione interessata, anche quando si
    usano lenti senza zoom, poiché tale meccanismo offre un ulteriore livello di protezione in caso di accid\
    entale
    rilascio della leva di supporto della lente.
    Non inclinare lateralmente il proiettore per ±12°, poiché ciò\
     potrebbe provocare gravi danni alla lampada e al
    modulo stesso e, di conseguenza, richiedere costi aggiuntivi per la sost\
    ituzione. Il proiettore può,
    alloccorrenza, essere inclinato anteriormente e posteriormente.
    ±12° 360° 
    						
    All Digital Projection manuals Comments (0)

    Related Manuals for Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual