Home
>
Digital Projection
>
Projector
>
Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual
Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual
Have a look at the manual Digital Projection Lightning 35/40hd-t, 30/40sx+m, 30/40sx+c User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 577 Digital Projection manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
January 2007 Page 11 Deutsche Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Öffnen Sie den Schrank nicht. Er enthält keine Teile, die durch Benutzer gewartet werden können. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose einen Erdungsanschluss hat, weil diese Ausrüstung geerdet sein MUSS. Achten Sie darauf, dass keine kleinen Gegenstände wie Papier oder Dra\ ht in den Projektor fallen. Wenn es trotzdem passiert, schalten Sie das Gerät sofort ab, und lassen Sie die Gegenst\ ände durch einen qualifizierten Techniker entfernen. Setzen Sie den Projektor nicht Regen oder Feuchtigkeit aus und stellen S\ ie keine Flüssigkeiten auf den Projektor. Ziehen Sie zum Reinigen stets den Netzstecker heraus. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes (kein nasses) Tuch. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Berühren Sie den Netzstecker nicht während eines Gewitters. Gehen Sie sorgfältig mit dem Netzkabel um, damit keine Knicke entstehen. Benutzen Sie ein beschädigtes Netzkabel nicht mehr. Im Lampenmodul befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Das gesamte Modul muss ersetzt und Digital Projection zur Erneuerung übergeben werden. Seien Sie beim Entfernen des Lampenmoduls vorsichtig, es ist schwer (>10kg). Berühren Sie das Glas des Lampenmoduls nicht. Wenn Sie das Glas versehentlich berühren, muss es vor der nächsten Verwendung gereinigt werden. Betreiben Sie die Lampe nicht länger als 750 Stunden, sonst riskieren\ Sie Betriebsstörungen der Lampe und Schäden am Lampenmodul, deren Ersatz Ihnen zusätzliche Kosten veru\ rsacht. Xenon-Lampen erzeugen hochintensives Licht. Schauen Sie nicht direkt in \ das Licht, das aus dem Lampengehäuse oder von der Linse kommt, und bringen Sie keine Gegenst\ ände wie z.B. ein Vergrößerungsglas in den Lichtweg. Sie riskieren dadurch schwere Augenschäden. Berühren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Sie werden bei Betrieb heiß. Bedecken Sie die Lüftungsein- und -ausgänge nicht. Bedecken Sie die Linse nicht, während der Projektor eingeschaltet ist\ . Es besteht Feuergefahr. Lassen Sie den Projektor 5 Minuten abkühlen, bevor Sie den Strom abschalten, den Projektor bewegen oder die Lampe wechseln Reinigen Sie Projektor und Linse nie mit scharfen Reinigungs- oder Lö\ sungsmitteln wie z.B. Alkohol oder Verdünner.
January 2007 Page 12 Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+cDeutsche Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Schließen Sie das LAN-Kabel nur an einen Computer-LAN-Anschluss an. Andere ähnliche Anschlüsse haben möglicherweise eine gefährliche Hochspannungsquelle. Der Projektor darf nur von qualifiziertem Fachpersonal in Übereinstim\ mung mit den einschlägigen lokalen Vorschriften installiert werden. Der Projektor muss so nahe wie möglich bei der Steckdose installiert werden. Der Stromanschluss muss leicht zugänglich sein, so dass der Strom in einem Notfall sofort abgeschaltet werden kann. Stellen Sie sicher, dass mindestens 30 cm (12 Zoll) Platz zwischen den Lüftungsöffnungen und jeder Wand und 10 cm (4 Zoll) auf allen anderen Seiten sind. Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von etwas, das unter der\ Betriebswärme leiden kann (z.B. Polystyroldecken, Fliesen, Vorhänge usw. Der Projektor wiegt über 100 kg (200lbs).Gehen Sie sicher vor, wenn Sie den Projektor heben. Wenn Sie Projektoren stapeln, MUSS dies senkrecht erfolgen, um sicherzustellen, dass die Belast\ ungen auf alle vier Rahmenkopplungen verteilt werden. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Oberfläche, die Decke oder die Vorrichtung, die den Projektor trägt, das kombinierte Gewicht von Projektor und Linse aushält (exakte Gewichtsangaben finden Sie in den technischen Daten) . Separate Sicherungsketten oder -drähte müssen stets für jeden Projektor benutzt werden. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Projektorgehäuse. Nur\ der Abspannungsrahmen hält das Gewicht eines weiteren Projektors aus. Stapeln Sie höchstens vier Projektoren aufeinander. Lassen sie den Projektor nicht fallen, und verkratzen Sie ihn nicht. Stellen Sie den Projektor in einem trockenen Bereich fern von Staub-, Feuchtigkeits-, Dampf-, Rauch oder Wärmequellen und von Sonnenlicht auf. Jedes Mal, wenn eine neue Linse in den Projektor eingesetzt wird, muss d\ as Kalibrierungsverfahren ausgeführt werden. Informationen hierzu finden Sie unter Linsenmenü in Kapitel 4, Verwendung der Menüs . Der Zoom-Antriebsmechanismus muss in der eingekuppelten Position sein, a\ uch nicht die Zoom-Linse benutzt wird, weil dies einen extra Schutz bietet, falls der Linsenfreigabehebel\ ausfällt. Neigen Sie den Projektor höchstens ±12° von Seite zu Seite, we\ nn er in Betrieb ist. Andernfalls riskieren Sie Störungen der Lampe und schwere Schäden am Lampenmodul, deren Ersat\ z Ihnen zusätzliche Kosten verursacht. Der Projektor kann bei Bedarf vor und zurück geneigt werd\ en. ±12° 360°
January 2007 Page 13 Deutsche Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c Vorsichtsmaßnahmen bei Betrieb und Konfiguration Betätigen Sie den Tastbildschirm NUR mit Ihrem Finger, sonst riskieren Sie, das LCD zu beschädigen. Ändern Sie die Netzwerkkonfiguration nur, wenn Sie genau wissen, was Sie tun oder bei Ihrem Netzwerkmanager Anweisungen eingeholt haben. Wenn Sie einen Fehler machen, geht möglicherweise die Verbindung zum Projektor verloren. Überprüfen Sie Ihre Einstellungen stets ein zweites Mal, bevor Sie die Taste APPLY drücken. Notieren Sie die ursprünglichen Einstellungen und alle v\ orgenommenen Änderungen Eine Softwareaktualisierung MUSS durch Personal von Digital Projection Service beaufsichtigt werden. Übereinstimmung mit internationalen Normen Lärm GSGV Acoustic Noise Information Ordinance Der Schalldruckpegel beträgt weniger als 70 dB (A)gemäß ISO 3\ 744 oder ISO 7779. Funkstörung FCC Die FCC (Federal Communications Commission) lässt keine Modifizieru\ ngen oder Änderungen am Gerät zu, AUSGENOMMEN jene, die durch Digital Projection in diesem Handbuch beschrieben sind. \ Bei Missachtung dieser Regierungsvorschrift verlieren Sie möglicherweise das Recht, das Gerät zu betreiben. Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse A, gemäß Teil 15 der FCC- Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen Störungen gewährleisten, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben wird. Das Gerät erzeugt, verwendet u\ nd kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit dem Anweisungshandbuch installiert und betrieben wird, Störungen an Funkanlagen verursachen. Der Betrieb des Geräts in einer Wohnumgebung kann Störungen verursachen, deren Behebung in die Verantwortlichkeit des Benutzers fällt. Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (\ WEEE) Digital Projection Ltd. setzt sich aktiv dafür ein, die Auswirkungen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten auf die Umwelt zu reduzieren. Bei der Herstellung unserer Produkte achten wir darauf, d\ ass alle Komponenten wiederverwendet, recycelt und wiedergewonnen werden können. Um Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren, können Sie Ihren Projektor deshalb am Ende dessen Lebensdauer an Digital Projection Ltd. oder einen unserer Vertreter zurückgeben. Technische Daten Teilenummern Projektor USA-Modell35HD-T: 105-033 30sx+m: 107-148 30sx+c: 105-838 40HD-T : 106-264 40sx+m: 107-150 40sx+c: 106-692 Modell für Rest der Welt 35HD-T: 105-034 30sx+m: 107-149 30sx+c: 105-839 40HD-T : 106-265 40sx+m: 107-151 40sx+c: 106-693
January 2007 Page 14 Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+cDeutsche Linsen 35/40HD-T 1.0 :1 feste Linse 103-350 1.25 - 1.45 :1 Zoomlinse 103-351 1.45 - 1.8 :1 Zoomlinse 102-451 1.8 - 2.4 :1 Zoomlinse 102-676 2.2 - 3.0 :1 Zoomlinse 102-677 3.0 - 4.3 :1 Zoomlinse 102-678 4.3 - 6.0 :1 Zoomlinse 104-189 Linsen 30/40sx+c 0.73 : 1 feste Linse 105-863 1.45 - 1.82 : 1 Zoomlinse 105-834 1.82 - 2.55 : 1 Zoomlinse 105-835 2.55 - 4.54 : 1 Zoomlinse 105-836 4.54 - 7.27 : 1 Zoomlinse 105-864Linsen 30/40sx+m 0.73 : 1 feste Linse 107-141 1.2 : 1 feste Linse (3 - 15m) 107-142 1.2 : 1 feste Linse (1.2 - 2m) 107-143 1.5 - 2.02 : 1 Zoomlinse 107-144 2.02 - 2.77 : 1 Zoomlinse 107-145 2.77 - 4.51 : 1 Zoomlinse 107-146 4.51 - 7.53 : 1 Zoomlinse 107-147 Ersatzteile Lampenmodul 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-23840HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 104-578 Luftfilter, kompletter Ersatz 104-154 Luftfilter, nur Ersatzfüllung 105-222 Optisch Digitaler Lichtprozessor sx+m, sx+c : 3 x 0.94” Texas Instruments DMD™, Auflösung 1400 x 1050 Pixel HD-T : 3 x 1.26” Texas Instruments DMD™, Auflösung 2048 x 1080 Pixel Kontrastverhältnis sx+m, sx+c : 1800:1 volles Feld (±10 %)HD-T: 1600:1 volles Feld (±10 %) Pixel-Füllfaktor 87 % Lampenstrom 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 3kW40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 3.6kW Lebensdauer Lumen (typisch) 750 Stunden Helligkeit 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 18,000 Center lumens, 16,000 ANSI lumens (±10%) 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 22,000 Center lumens, 21,000 ANSI lumens (±10%) Farbtemperatur 3000-9300°K Elektrisch Eingänge HD-T, sx+m, sx+c : 1 x DVI-D einzeln HD-T : und 1 x DVI-D einzeln, DVI-D doppelt, DVI-D einzeln twin oder DVI-D d\ oppelt twin Pixeluhr einzeln: bis zu 165MHz, doppelt: bis zu 220MHz Ausgänge 1 x DVI-D einzeln loop-through Steuereingänge 1 x LAN 1x drahtloses LAN 1 x RS232 seriell Netzspannung 200-240 VAC, 50/60Hz (single phase) Leistungsaufnahme 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 4000W40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 4600W Internationale Vorschriften Entspricht den Anforderungen der FCC-Klasse A Entspricht den EMV-Richtlinien (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022) Entspricht der Niederspannungsrichtlinie (EN60950) Physisch Temperatur bei Betrieb10 bis 35°C Temperatur bei Lagerung -10 bis 50°C Thermische Streuung 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 13640 BTU/hr40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 15695 BTU/hr Feuchtigkeit bei Betrieb bis zu 80 % nicht-kondensierend Gewicht 114 g
January 2007 Page 15 Français Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c Ce livret dinformations contient les extraits suivants issus du manuel dutilisateur : Sommaire Symboles utilisés dans ce manuel ........................................................................\ ......... 15 Déclaration de conformité ........................................................................\ ....................... 16 Précautions dordre général ........................................................................\ ................... 17 Précautions relatives à linst allation. ........................................................................\ ..... 18 Précautions relatives à lutilisation et à la configuration ............................................. 19 Conformité avec les normes internationales ................................................................ 19 Bruit ........................................................................\ .................................................. ............................... 19 Interférence RF ........................................................................\ ........................................ ....................... 19 Spécifications........................................................................\ ......................................... .. 19 Référence des pièces ........................................................................\ ................................... ................. 19 Caractéristiques optiques ........................................................................\ .............................. ............... 20 Caractéristiques électriques ........................................................................\ ........................... .............. 20 Caractéristiques physiques ........................................................................\ ............................. ............. 20 Les informations complètes relatives au fonctionnement, au branchemen\ t et à la configuration du projecteur se trouvent dans le manuel dutilisation sur\ le CD. Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT - RISQUE DELECTROCUTION : ce symbole indique le risque pot\ entiel délectrocution en cas de non-respect des consignes délivrées. AVERTISSEMENT : ce symbole indique le risque potentiel de blessure et/ou \ dendommagement du matériel en cas de non-respect des consignes délivrées. REMARQUE : ce symbole indique la présence dinformations importantes dont vous devez prendre connaissance.
January 2007 Page 16 Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+cFrançais Déclaration de conformité Directives visées par cette déclaration Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique, modifiée par 92/31/CEE et 93/68/CEE. Directive 73/23/CEE relative au matériel basse tension, modifiée p\ ar 93/68/CEE. Produits visés par cette déclaration Vidéo projecteur grand écran La marque CE a été appliquée pour la première fois en: LIGHTNING 35HD-Tfévrier 2006 LIGHTNING 40HD-T août 2006 LIGHTNING 30sx+m octobre 2005 LIGHTNING 40sx+m septembre 2006 LIGHTNING 30sx+c octobre 2005 LIGHTNING 40sx+c septembre 2006 Bases de la déclaration de conformité Le produit identifié ci-dessus est conforme aux exigences de protecti\ on inhérentes aux directives européennes susvisées. Le fabricant déclare avoir respecté les normes suivantes : EN 55022:1998 - Limites et méthodes de mesure des caractéristiques\ de perturbations radioélectriques des appareils de traitement de linformation. EN 55024:1998 - Limites et méthodes de mesure des caractéristiques\ dimmunité des appareils de traitement de linformation. EN 55103:1997 - Norme de famille de produits pour les appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisu\ els et de commande de lumière pour spectacles. EN 60950:2000 - Sécurité des appareils de traitement de linformation, y compris le matériel élect\ rique de bureau. La documentation technique requise afin de démontrer le respect de la directive \ relative au matériel basse tension a été compilée par le signataire ci-dessous et est tenue à la disposition des autorit\ és compétentes. Signature : Autorité : D.J. Quinn, Responsable développement produit Date : 4 septembre 2006 Attention Il convient dattirer lattention du spécificateur, de lacheteur, de linstallateur et de lutilisateur sur les mesures partic ulières et les limites à respecter lorsque ce produit fait lobjet dune révision\ /réparation afin de maintenir la conformité aux directives susvisées. Le détail de ces mesures peut être obtenu sur demande et figure égalemen\ t dans le manuel descriptif du produit.
January 2007 Page 17 Français Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c Précautions dordre général Ne pas ouvrir le boîtier. Il ne contient aucune pièce que lutilisateur peut réparer lui-même. Utiliser exclusivement le cordon dalimentation fourni. Ce matériel DOIT être relié à la terre. Vérifier la confo\ rmité de la prise de courant. Eviter que des objets de petite taille, comme du papier ou des fils ne sintroduisent dans le projecteur. Le cas échéant, mettre immédiatement le matériel hors tension et de\ mander au personnel qualifié de retirer les objets. Protéger le projecteur contre la pluie et lhumidité et ne placer \ aucun liquide sur sa partie supérieure. Toujours débrancher le projecteur avant de le nettoyer et utiliser à\ cette fin un chiffon humide, non mouillé. Ne pas toucher la prise de courant avec les mains mouillées. Ne pas toucher la prise de courant pendant un orage. Manipuler le cordon dalimentation délicatement et éviter de le plier. Ne jamais utiliser un cordon dalimentation endommagé. Il ny a aucune pièce que lutilisateur peut réparer lui-même à lintérieur du module de la lampe. En cas de problème, le module de la lampe entier doit être remplacé et re\ nvoyé au service Digital Projection pour remise en état. Enlever le module de la lampe avec précaution en raison de son poids \ (>10kg). Veiller à ne pas toucher la surface du verre du module de la lampe. En cas de contact accidentel avec le verre, le nettoyer avant utilisation. Ne pas utiliser la lampe plus de 750 heures. Cela pourrait entraîner un d\ ysfonctionnement de la lampe, endommager le module de la lampe et engendrer des frais supplémentaires de remplacement. Les lampes au xénon produisent une luminosité de forte intensité\ . Eviter de regarder directement le faisceau provenant du dispositif déclairage ou de lobjectif et ne jamais pla\ cer de dispositif tel quun objectif dagrandissement dans la traversée optique. Cela pourrait engendrer d\ e graves affections oculaires. Ne pas toucher la bouche daération de la ventilation car elle chauffe pe\ ndant lutilisation. Ne pas couvrir les bouches daération. Ne pas couvrir lobjectif lorsque le projecteur est sous tension. Cela pourr\ ait causer un incendie Toujours laisser le projecteur refroidir pendant 5 minutes avant de le me\ ttre hors tension, de le déplacer ou de changer la lampe. Ne jamais utiliser de détergents ou de solvants abrasifs, tels que lalcool ou les diluants pour nettoyer le projecteur et lobjectif.
January 2007 Page 18 Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+cFrançais Précautions relatives à linstallation Ne brancher le câble LAN quà une prise LAN dordinateur. Dautres connecteurs similaires peuvent avoir une source haute tension dangereuse. Seul le personnel compétent et qualifié est habilité à installer le projecteur, conformément à la réglementation en vigueur. Installer le projecteur le plus près possible de la prise de courant. La prise de courant doit être facilement accessible pour pouvoir la d\ ébrancher rapidement en cas durgence. Laisser au moins 30 cm despace entre la bouche de ventilation du projecteur et le mur, ainsi que 10 cm entre le mur et les autres côtés du projecteur. Ne pas installer le projecteur à proximité de matières susceptibles dê\ tre affectées par la chaleur quil diffuse, comme les rideaux, les panneaux de plafond en polystyrène, etc. Le projecteur pèse plus de 100 kg. Le manipuler avec précaution su\ rtout pendant les opérations de levage. Pour la superposition de projecteurs, veiller à les superposer vertic\ alement afin de répartir la contrainte sur les armatures. Avant installation, vérifier que la surface, le plafond ou la fixation devant s\ upporter le projecteur est capable de supporter la charge combinée du projecteur et de lobjectif (voir les spécification pour connaître les poids exacts). Toujours utiliser des gréages de sécurité pour chaque projecteur\ . Ne placer aucun objet lourd sur la partie supérieure de larmature du projecteur. Seul le cadre de la fixation est capable de supporter le poids dun autre projecteur. Ne pas superposer plus de quatre projecteurs. Ne pas heurter ni laisser tomber le projecteur. Placer le projecteur dans un lieu sec à labri de la poussière, de\ lhumidité, de la vapeur, de la fumée, du soleil et de la chaleur. A chaque installation dun nouvel objectif, effectuer la procédure détalonnage. Voir la section 4 Lens menu Using the menus . Le mécanisme dentraînement du zoom doit toujours être en posit\ ion engagée, même si lobjectif utilisé est fixe. Cela confère un degré de protection supplémentaire en cas de défaillance du levier de commande de lobjectif. Ne pas incliner le projecteur de plus de ±12° dun côté à la\ utre pendant son utilisation. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de la lampe, endommager le module de la lampe et en\ gendrer des frais supplémentaires de remplacement. Il est possible dincliner le projecteur vers lavant o\ u larrière, selon les besoins. ±12° 360°
January 2007 Page 19 Français Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+c Précautions relatives à lutilisation et à la configuration Nactiver lécran tactile quavec le doigt. Lutilisation de tout aut\ re objet endommagerait lécran LCD. Ne pas modifier les paramètres réseau à moins dêtre compétent en la matièr\ e ou davoir consulté le Gestionnaire de réseau. En cas derreur, tout contact avec le projecteur risque dêtre perdu. Toujours vérifier les paramètres avant dappuyer sur le bouton APPLIQUER. Toujours consigner par écrit les paramètres dorigine et les modifications apportées. Seul le personnel du service Digital Projection est habilité à effectuer les mises à jour logicie\ lles ou toute autre personne agissant sous sa supervision. Conformité avec les normes internationales Bruit Informations sur le bruit acoustique GSGV Conformément à la norme ISO 3744 ou ISO 7779, le niveau de pressio\ n sonore est inférieur à 70 dB (A). Interférence RF FCC La Federal Communications Commission ne permet dapporter aucune modific\ ation à lappareil, HORMIS celles spécifiées par Digital Projection dans le présent manuel. Le non-respect de cette régl\ ementation gouvernementale pourrait annuler votre droit dutiliser ce matériel. Ce matériel a été testé et est conforme aux limites énonc\ ées pour les appareils numériques de Classe A, en vertu de la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer un\ e protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. \ Ce matériel génère, utilise et diffuse de lénergie de radiofréquence. Sil nest pas installé et utilisé conformém\ ent aux consignes contenues dans le manuel dutilisation, il est susceptible de générer une interférence nuisible pour la commun\ ication radio. Lutilisation de ce matériel en zone résidentielle peut provoquer une interférence nuisible, auquel cas il incombera à\ lutilisateur de remédier à la situation. Directive relative aux déchets déquipements électriques et é\ lectroniques (DEEE) Digital Projection Ltd sengage à réduire au minimum les déchets déquipements électriques et électroniques. Nos produits ont été conçus de manière à favoriser la réutilisati\ on, le recyclage et la récupération de tous leurs composants. Par conséquent, lorsque votre projecteur arrive en fin de vie, nhé\ sitez pas à le renvoyer à Digital Projection Ltd ou à son représentant, afin de réduire tout éventuel impact néfaste sur lenvironnement. Spécifications Référence des pièces Projecteur Modèle Etats-Unis 35HD-T: 105-033 30sx+m: 107-148 30sx+c: 105-838 40HD-T : 106-264 40sx+m: 107-150 40sx+c: 106-692 Modèle Reste du monde 35HD-T: 105-034 30sx+m: 107-149 30sx+c: 105-839 40HD-T : 106-265 40sx+m: 107-151 40sx+c: 106-693
January 2007 Page 20 Digital Projection LIGHTNING 35/40HD-T, 30/40sx+m, 30/40sx+cFrançais Objectifs 35/40HD-T Objectif fixe 1.0 :1 103-350 Objectif zoom 1.25 - 1.45 :1 103-351 Objectif zoom 1.45 - 1.8 :1 102-451 Objectif zoom 1.8 - 2.4 :1 102-676 Objectif zoom 2.2 - 3.0 :1 102-677 Objectif zoom 3.0 - 4.3 :1 102-678 Objectif zoom 4.3 - 6.0 :1 104-189 Linsen 30/40sx+c Objectif fixe 0.73 : 1 105-863 Objectif zoom 1.45 - 1.82 : 1 105-834 Objectif zoom 1.82 - 2.55 : 1 105-835 Objectif zoom 2.55 - 4.54 : 1 105-836 Objectif zoom 4.54 - 7.27 : 1 105-864Linsen 30/40sx+m Objectif fixe 0.73 : 1 107-141 Objectif fixe 1.2 : 1 (3 - 15m) 107-142 Objectif fixe 1.2 : 1 (1.2 - 2m) 107-143 Objectif zoom 1.5 - 2.02 : 1 107-144 Objectif zoom 2.02 - 2.77 : 1 107-145 Objectif zoom 2.77 - 4.51 : 1 107-146 Objectif zoom 4.51 - 7.53 : 1 107-147 Pièces de rechange : Module de lampe 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c: 103-23840HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 104-578 Filtre à air, remplacement complet 104-154 Filtre à air, remplacement, remplissage seulement 105-222 Caractéristiques optiques Traitement numérique de la lumière sx+m, sx+c : DMD™ de Texas Instruments 3 x 0.94”, résolution 1400 x 1050 pixels HD-T : DMD™ de Texas Instruments 3 x 1.26”, résolution 2048 x 1080 pixels Taux de contraste sx+m, sx+c : 1800:1 plein champ (±10%)HD-T: 1600:1 plein champ (±10%) Facteur de remplissage de spixels 87% Puissance de la lampe 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 3kW40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 3.6kW Durée de vie la lampe 750 heures Luminosité 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 18,000 Center lumens, 16,000 ANSI lumens (±10%) 40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 22,000 Center lumens, 21,000 ANSI lumens (±10%) Température couleur 3000 -9 300°K Caractéristiques électriques Entrées HD-T, sx+m, sx+c : 1 x DVI-D single HD-T : et 1 x DVI-D single, DVI-D dual, DVI-D single twin ou DVI-D dual twin Horloge de pixel simple : jusquà 165 MHz, double : jusquà 220 MHz Sorties 1 x DVI-D single avec boucle itérative Entrées de contrôle 1 x LAN 1 x LAN sans fil 1 x RS232 série Tension dalimentation 200-240 V c.a., 50/60 Hz (monophasé) Consommation 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 4000W40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 4600W Réglementations internationales Conforme aux exigences pour matériel de classe A de la FCC Conforme aux directives CEM (EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55022) Conforme à la directive relative au matériel basse tension (EN609\ 50) Caractéristiques physiques Température de service10 à 35°C Température de stockage -10 à 50°C Dissipation thermique 35HD-T, 30sx+m, 30sx+c : 13640 BTU/hr40HD-T, 40sx+m, 40sx+c : 15695 BTU/hr Humidité en fonctionnement jusquà 80 % sans condensation Poids 114 kg