Home > Castelgarden > Cultivator > Castelgarden Cultivator 8214-2211-86 Tellus 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

Castelgarden Cultivator 8214-2211-86 Tellus 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Castelgarden Cultivator 8214-2211-86 Tellus 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 56 Castelgarden manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    ENGLISHGB
    • The carbon monoxide in the engines exhaust 
    fumes is poisonous and can cause death.
    • Wear tightly fitting clothes and heavy-duty 
    shoes which completely cover the feet.
    • The tank should only be half full when operat-
    ing on slopes. Petrol can leak out.
    • The engine must be stopped in the following 
    circumstances: 
    • When the machine is left unattended 
    • Before the machine is filled up with petrol 
    • Always make sure you have a good footing, es-
    pecially on slopes. 
    • Check that no one is in front of you or beside 
    you when starting the blades. Keep a steady 
    grip on the steering. The machine will lift when 
    the rotors are started. Use extra caution when 
    backing.
    • Always keep at a safe distance to the rotors 
    when working.
    •  Holding the steering correctly ensures a safe 
    distance. 
    • No person must come closer than 20 m to the 
    machine when working on slopes. The user 
    must hold the steering firmly with both hands 
    all the time.
    • Working on stony or hard ground demands ex-
    tra attention from the operator. The machine be-
    comes more unstable. 
    • Never touch the engine when operating the ma-
    chine, or just afterwards. Risk for burn injuries.
    2.4 AFTER OPERATING• Allow the engine to cool before putting the ma-
    chine in a storeroom. Fire risk! 
    • Remove dirt and foreign material before putting 
    the machine in a storeroom. The area round the 
    petrol tank and muffler must be kept clean from 
    leaves, oil, petrol or other foreign materials. 
    Fire risk!
    • If the petrol tank is to be emptied, do this out-
    doors and when the engine is cold. Fire risk!
    • The machine should be stored in a dry place. 
    The machine must not stored with fuel in the 
    tank in rooms where there are naked flames, 
    sparks or other strong sources of heat.
    2.5 MAINTENANCE• Carry out maintenance regularly. All nuts and 
    bolts should always be tight.• Only use genuine spare parts which are in good 
    condition. Spare parts must not be repaired. 
    They must be replaced if they are defective. 
    Poor quality spare parts can lead to personal in-
    jury. If the muffler is damaged it must be re-
    placed.
    • The engine must be stopped and the spark plug 
    lead disconnected in the following circumstanc-
    es: 
    When adjusting the rotors.
    When the machine is to be cleaned or repaired. 
    When checking after a collision with a solid 
    hard object. Carry out the necessary repairs be-
    fore continuing to work.
     If the machine begins to vibrate abnormally. 
    Carry out the necessary repairs before continu-
    ing to work.
    • Wear protective gloves when working with the 
    rotors.
    3 ASSEMBLY
    3.1 Auxiliary wheel1. Install the auxiliary wheel (4:T) in its holder 
    and lock onto the support (4:Q) with the knob 
    (4:R).
    2. Install the unit on the machine and lock at a suit-
    able height using the knob (4:S).
    3.2 Handle’s supportInstall the handle’s support (4:U) on the machine. 
    Use the 4 screws, nuts and washers as illustrated in 
    fig. 4.
    3.3  Handle1. Slide up the reinforcement plate (4:V) from un-
    derneath in the handle’s stay so that the holes 
    correspond.
    2. Install the right and left handle (5:A and 5:B) 
    with components below:
    • The through screw (5:C) with two washers 
    and nuts. Check that the screw also goes 
    through the reinforcement plate (4:V).
    • The knob (5:D) with screw (5:E) and two 
    washers. Check that the screw also goes 
    through the reinforcement plate (4:V).
    3. Install the handle’s intermediate section (5:G) 
    with two screws and two nuts.
    4. Install the cover (1:F) with 4 screws from un-
    derneath. 
    						
    							42
    ENGLISHGB
    3.4 Throttle controlInstall the throttle on the left handle according to 
    fig. 6.
    3.5 Throttle cable1. Install the throttle cable on the engine if not al-
    ready installed. See the engine supplier’s man-
    ual.
    2. Pull up the cable under the support’s (4:U) up-
    per section over the screw (5:C).
    3. Install the cable in the throttle. See fig. 7.
    4. Install the electric cable to the stop control 
    which is located on top of the throttle.
    3.6 Cable for reverse controlOnly applies to 40R-G and 50R-B.
    The cable is marked R.
    1. Pull up the cable under the support’s (4:U) up-
    per section over the screw (5:C).
    2. Hook the cable in the reverse control (1:A) and 
    insert the cable in the gap in the cable housing’s 
    mounting on the left handle.
    3. Adjust the cable sleeve if necessary.
    3.7 Drive cable1. Pull up the cable under the support’s (4:U) up-
    per section over the screw (5:C).
    2. Hook the cable in the drive control (1:B) and in-
    sert the cable in the gap in the cable housing’s 
    mounting on the left handle.
    3. Adjust the cable sleeve if necessary.
    4 DESCRIPTION
    The rotary cultivator is driven by a four-stroke en-
    gine and is intended for soil cultivation in private 
    gardens. The most important parts and controls of 
    the rotary cultivator are described below.
    4.1 Reverse control (1:A)Only applies to 40R-G and 50R-B.
    The control is used to start the rotor for reverse 
    when the engine is running.
    The reverse control and drive control (1:B) must 
    never be activated at the same time.
    Control in idle mode (forward) – No drive.
    Control moved backwards – The machine 
    reverses.
    4.2 Drive control (1:B)The control is used to start the rotor for forward 
    motion when the engine is running.
    The reverse control (1:A) and drive control must 
    never be activated at the same time.
    Control in idle mode (down) – No drive.
    Control pulled in – Forward operation.
    4.3 Throttle and stop (1:C)The control determines the engine’s rpm and has 
    start and stop positions.
    The throttle control determines the speed and is 
    used to stop the engine.
    Stop
    : Control in the rear position.
    Idle: Control 1 cm in front of rear position.
    Full throttle and start: Control in the front position.
    4.4 Handle (1:D)The handle has two handgrips that are used to op-
    erate the machine over the area to be cultivated.
    4.5 Fuel capUnscrew the fuel cap to fill with petrol. The fuel 
    cap must always be closed during operation.
    The fuel cap is shown according to the table below:
    4.6 Protective grille (1:H)The protective grille must always be installed dur-
    ing operation. There are surfaces that become ex-
    tremely hot under the protective grille that risk 
    causing personal injury if touched.
    4.7 Cover (1:F)The cover protects cables and the handle adjust-
    ment.
    4.8 Handle side adjustment (1:P)Only applies to 50-G, 50-H and 50R-B.
    Release the lever and set the handle to a comfort-
    able angle.
    Then relock using the lever.
    Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:O 
    						
    							43
    ENGLISHGB
    4.9 Handle height adjustment (1:G)Slacken off the knobs and set the handle to a com-
    fortable height.
    Then retighten the knobs again.
    4.10 Oil filling/drainingAlways check the oil level before start-
    ing the engine.
    Plug for oil filler and checking the oil level.
    To drain the oil, the machine must be tilted so that 
    the oil runs out from the same hole.
    The plug is shown according to the table below:
    4.11  Auxiliary wheel (1:T)The auxiliary wheels are designed to facilitate 
    transportation of the machine.
    The wheels must be removed before work com-
    mences.
    Remove the auxiliary wheels as follows:
    1. Slacken off the knob (4:R).
    2. Pull the auxiliary wheels with the mounting 
    downward and remove from the depth skid 
    (4:Q).
    Reassemble in reverse order.
    4.12 Rotors (1:K)Nobody must be close to the dangerous 
    rotors during operation.
    The rotors are made of special steel and work 
    the soil at the same time as the machine is pro-
    pelled forwards. 
    4.13 Cutting disc (1:L).Nobody must be close to the dangerous 
    cutting discs during operation.
    The cutting discs are on respective rotor 
    axles and are designed to border the working area 
    and facilitate control of the machine.
    4.14  ChokeThe choke must never be activated dur-
    ing operation. This will damage the en-
    gine.The choke must be activated at cold starts.
    The choke is shown according to the table below:
    4.15  Primer
    Only applies to 50R-B.
    The primer (1:E) must be pressed in 3-5 times be-
    fore a cold start.
    4.16  Starting handleHandle for starting the engine.
    The starting handle is shown according to the table 
    below:
    4.17 Depth skid (1:S).The task of the depth skid is to keep the machine 
    stable so that the soil can be cultivated.
    The wheels must be removed before work com-
    mences. See “4.11”.
    The depth skid can be set to the desired height. Set 
    as follows:
    1. Slacken off the knob (1:S).
    2. Set the depth skid to the desired position.
    3. Tighten the knob (1:S). Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:O
    Machine Figure:Position
     40-G 2:O
     40R-G 2:O
     50-G 2:O
     50-H 3:O
     50R-B 1:O
    Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:N 
    						
    							44
    ENGLISHGB
    5 OPERATION
    5.1 Fuel
    Read and understand all safety instruc-
    tions.
    No fires or smoking near to petrol.
    Use 92-95 octane lead free petrol. 
    Oil-mixed petrol designed for 2-stroke engines 
    must never be used.
    Filling
    Read and understand all safety instruc-
    tions.
    If the engine has been running, wait a 
    few minutes until it has cooled before 
    filling up.
    Fill carefully to prevent the spillage of 
    fuel.
    Move the rotary cultivator at least 3 me-
    tres from the filling site before starting.
    Fill as follows:
    1. Clean around the fuel cap.
    2. Unscrew the filler cap.
    3. Fill using a funnel or use a filler can with spout 
    to prevent spillage.
    4. Tighten the filler cap.
    5. Move the rotary cultivator at least 3 metres 
    from the place of filling before starting.
    Move the rotary cultivator at least 3 me-
    tres from the filling site before starting.
    5.2 Engine Oil
    Always check the oil level before start-
    ing. Otherwise there is a risk of serious 
    engine damage.
    Also see “4.10”. Check the oil level as follows:
    1. Position the machine so that the engine is hori-
    zontal.
    2. Unscrew the oil filler and check that the oil lev-
    el is at the upper mark on the dipstick. See the 
    accompanying engine manual.
    3. Top up the oil if necessary. Use normal engine 
    oil SAE 10W-30.
    4. Reassemble the oil filler cap.
    Move the rotary cultivator at least 3 me-
    tres from the filling site before starting.5.2.1 Starting the engine from cold
    1. If the engine has a choke, set the choke to 
    “CHOKE” (forward).
    If the engine has a primer, press the bulb in 3-5 
    times. See “4.15”.
    3. Set the throttle (1:C) in the “START” position.
    4. Hold the handle with one hand and slowly pull 
    the starter handle with the other hand. See 
    “4.16”. When the starter mechanism engages, 
    quickly and forcefully pull the starter handle 
    until the engine starts.
    NOTE! Do not pull the cord hard to its stop po-
    sition and do not release it in the pulled out po-
    sition. This damages the starter mechanism.
    5. Reset the choke after 3-5 seconds.
    5.2.2 Starting a warm engine
    Start a hot engine according to points 3 and 4 
    above. The choke/primer must not be used.
    5.3 Operating
    1. Tip the rotary cultivator back slightly so that the 
    rotor is above ground.
    2. Activate the drive control (1:B).
    3. Tilt the cultivator forward so that it works its 
    way into the soil.
    4. If the machine has a reverse control, activate it 
    (1:A).
    5.4 StopStop the rotary cultivator by setting the throttle and 
    stop control (1:C) to “STOP”.
    5.5 Operating tipsThe rotors propel the machine forward. The speed 
    of the rotors is controlled by the throttle (1:A).
    Keep hands and feet away from rotating 
    parts (1:N).
    The optimum working depth varies with soil con-
    ditions. The working depth is determined by how 
    hard the depth skid is pushed down during propul-
    sion. Operate and test.
    Drive 2-3 times in different directions for best re-
    sults.
    Never operate the machine in wet soil. Clumps of 
    earth are created that are then difficult to break-up. 
    Hard and dry soil requires an extra run, at right an-
    gles to the first.
    WARNING! Never overload a new ma-
    chine. Drive carefully for the first 5 
    hours. 
    						
    							45
    ENGLISHGB
    6 STORAGE
    Store the rotary cultivator in a dry place. Also see 
    section “Safety instructions”. 
    After draining the petrol, start the engine and allow 
    it to run until it runs out of petrol.
    7 MAINTENANCE
    WARNING!Repairs must be carried out 
    by the dealer. Otherwise the guarantee 
    becomes invalid.
    WARNING!Before carrying out repairs 
    and maintenance, the spark plug con-
    nection must be disconnected.
    7.1 Periodic maintenanceBefore each operation
    • Check for fuel leaks.
    • Check that all screws are tightened.
    After each operation
    • Clean the rotary cultivator.
    • Check for fuel leaks.
    Every 25 operating hours and every 3 months
    • Check, clean or replace the air filter.
    • Check that all screws and nuts are tightened.
    7.2 Air filterThe air filter is shown according to the table be-
    low:
    The air filter is shown according to the table be-
    low:Do not use flammable liquids when 
    cleaning.
    Serious engine damage can be caused if 
    the machine is operated with a defective 
    or blocked filter.
    The paper filter must never be cleaning 
    with liquid.
    The machine is equipped with a pre-filter (foam 
    rubber) and a main filter (paper).
    Clean/replace the air filter every 3 months or every 
    25 operating hours. During operation in dry and 
    dusty conditions, the air filter must be cleaned/re-
    placed every day.
    Clean/replace the air filter as follows:
    1. Undo the screws or locking tabs and the filter 
    housing.
    2. Grasp the main filter (paper) and shake it a few 
    times against a hard surface or blow clean with 
    compressed air from the inside out.
    3. Wash the pre-filter (foam rubber) in liquid de-
    tergent and water. Then carefully twist the filter 
    out and allow to dry.
    4. When the pre-filter is dry, reinstall the filter in 
    reverse order.
    The filters must be replaced if very dirty or defec-
    tive.
    7.3 Spark plugThe spark plug is shown according to the table be-
    low:
    The sparkplug must be replaced in the following 
    cases. 
    • When the electrodes are burnt.
    • If the porcelain insulator indicates damage.
    • If the rotary cultivator is difficult to start.
    The electrode gap should be 0.7-0.8 mm.
    Use sparkplug Champion QC12YC or similar. Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:U
    Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:U
    Machine Figure:Position
     40-G The engine manual
     40R-G The engine manual
     50-G The engine manual
     50-H The engine manual
     50R-B 1:W 
    						
    							46
    ENGLISHGB
    7.4 Changing the oilChange the oil the first time after 2 hours of oper-
    ation, and subsequently every 25 hours of opera-
    tion or at least once a season. Change oil when the 
    engine is warm.
    The engine oil may be very hot if it is 
    drained off directly after the engine is 
    shut off. So allow the engine to cool a few 
    minutes before draining the oil.
    1.  Unscrew the cap for oil filling/oil draining. See 
    “4.10”.
    2.  Place a container on the floor.
    3. Tilt the machine so that the hole is above the 
    container. See fig. 8.
    3.  Let the oil run out into the container.
    5.  Fill with new oil: See “5.2”.
    7.5 Side adjustmentIf the handle’s side adjustment (1:P) does not lock 
    the handle satisfactorily it can be adjusted as fol-
    lows:
    1. Remove the handle’s support by carrying out 
    the procedure in “3.2” reverse order.
    2. Adjust the lock on the nut in fig. 7.
    Tightening secures the lock better.
    Slackening off makes the lock less secure.
    3. Reinstall the handle according to the procedure 
    in “3.3”.
    7.6 Cleaning
    Never use high-pressure washing equip-
    ment when cleaning. This can cause wa-
    ter to penetrate between the seals and 
    cause machine damage.
    First brush off all dirt. Then wipe down the rotary 
    cultivator using a damp cloth. The underside can 
    be washed with water.
    7.7 Fault-tracingFault: Difficult to start
    Cause: The fuel is too old.
    Action: Drain the tank and fill with fresh petrol.
    Cause: Sparkplug fault.
    Action: Replace spark plug.
    Fault: Engine runs unevenly
    Cause: Contaminated fuel.
    Action: Clean the petrol tank and carburettor.
    Cause: Sparkplug fault.
    Action: Replace spark plug.
    Fault: Weak engine, does not run at full throttle
    Cause: Blocked air filter
    Corrective action: Clean or replace the air filter.Fault: Stops during operation
    Cause: No fuel.
    Action: Fill with petrol
    8 SERVICE
    Authorised service stations carry out repairs and 
    servicing. They always use genuine spare parts. 
    Under no circumstances may parts oth-
    er than genuine spare parts be used. 
    This is a requirement stipulated by the 
    Testing Authority. The machine is ap-
    proved and tested with these parts.
    If the machine requires servicing, repair 
    or maintenance that entails dismantling 
    of the cover, this must be performed by 
    an authorised service station.
    The manufacturer reserves the right to make alter-
    ations to the product without prior notification.
    9 PURCHASE TERMS
    A full warranty is issued against manufacturing 
    and material defects. The user must carefully fol-
    low the instructions given in the enclosed docu-
    mentation.
    Warranty period
    According to relevant laws.
    Exceptions
    The warranty does not cover damage due to:
    - Neglect by users to acquaint themselves with 
    accompanying documentation
    - Carelessness 
    - Incorrect and non-permitted use or assembly
    - The use of non-genuine spare parts
    - The use of accessories not supplied or approved
    Neither does the warranty cover:
    - Wear parts
    - Normal wear
    The purchaser is covered the national laws of each 
    country. The rights to which the purchaser is enti-
    tled with the support of these laws are not restrict-
    ed by this warranty.
    GGP reserves the right to make alterations to the 
    product without prior notification.  
    						
    							47
    FRANÇAISFR
    1 SYMBOLES
    Les symboles suivants se retrouvent sur le motoc-
    ulteur/dans les présentes instructions. Ils servent 
    d’aide-mémoire et attirent l’attention sur les pré-
    cautions d’utilisation de la machine. Remplacer 
    immédiatement tout symbole manquant, endom-
    magé ou devenu illisible.
    Explication des symboles :
     Attention ! Lire le mode d’emploi avant 
    d’utiliser la machine.
     Attention ! Lame en rotation.
     Attention ! Ce symbole met en évidence 
    certaines instructions particulièrement im-
    portantes. Risque de blessure ou de dégâts 
    matériels en cas de non-respect des in-
    structions.
    2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    2.1 GÉNÉRALITÉS• Avant dutiliser la machine, lire attentivement et 
    comprendre tout le mode demploi.
    • La machine doit être utilisée uniquement pour 
    le traitement du sol. 
    • Ne pas laisser les enfants entrer en contact avec 
    la machine. 
    • Ne pas laisser les enfants ni les personnes ne 
    connaissant pas le mode demploi manipuler la 
    machine.
    • La machine est fabriquée selon les normes en 
    vigueur. Toute modification ou reconstruction 
    est interdite.
    • Maintenir intacts tous les symboles sur la ma-
    chine. 
    • Lutilisateur est responsable de tous dommages 
    causés à des tiers.
    ATTENTION à lessence. 
    Lessence est très inflammable : 
    • Conserver toujours lessence dans un conteneur 
    prévu à cet effet. 
    • Faire toujours le plein dessence à lextérieur et 
    avec le moteur coupé. 
    • Ne pas fumer lors du remplissage dessence. 
    • La présence de flamme nue ou dautres sources 
    de chaleur est interdite à proximité de lessence.• Ne pas démarrer le moteur en cas de déverse-
    ment dessence. Déplacer la machine et laisser 
    lessence sévaporer avant de démarrer la ma-
    chine.
    • Revisser correctement le bouchon du réservoir 
    après le remplissage dessence. 
    • Mettre la commande daccélérateur sur la posi-
    tion Stopp et fermer le robinet dessence après 
    larrêt de la machine.
    • Couper le moteur avant de transporter la ma-
    chine. Ne jamais soulever la machine à une 
    seule personne. Pour soulever la machine, il 
    faut être deux : une personne de chaque côté qui 
    la prend par le mancheron et larbre des rotors. 
    Utiliser des gants de protection et maintenir la 
    machine debout lors du levage.
    • Pour charger la machine sur remorque ou pla-
    teau, utiliser une rampe et la monter à laide de 
    sa roue.
    2.2 PRÉPARATIONS• Avant de commencer le travail, enlever tous les 
    objets étrangers, par ex. pierres, verre, câbles, 
    objets métalliques etc.
    • Les jouets, tuyaux et autres objets peuvent être 
    endommagés. 
    • Avant chaque utilisation, contrôler que la ma-
    chine est en parfait état, sans défauts.
    • Contrôler que tous les écrous et vis sont bien 
    serrés.
    2.3 CONDUITE• Pour le travail en terrain pierreux, conduire tou-
    jours à vitesse lente. 
    • Ne pas changer le réglage du régime du moteur. 
    Ne pas emballer le moteur.
    • La zone de travail doit être bien éclairée pen-
    dant le travail. 
    • Ne pas utiliser la machine quand dautres per-
    sonnes, surtout des enfants, se trouvent à prox-
    imité.
    • Ne pas utiliser la machine sans pare-boue ou ca-
    pot de protection.
    • Ne pas utiliser la machine si vous êtes malade, 
    sous linfluence de médicaments ou dautres 
    substances réduisant votre capacité de réaction. 
    • Ne pas utiliser la machine sur un terrain avec 
    des pentes supérieures à 20°.  
    						
    							48
    FRANÇAISFR
    • Il incombe à lutilisateur dévaluer tous les ris-
    ques inhérents au terrain à traiter et dentrepren-
    dre les mesures nécessaires pour prévenir tout 
    risque daccident. Cela sapplique particulière-
    ment en terrain incliné, glissant ou meuble.
    • Démarrer le moteur prudemment en procédant 
    selon les instructions de ce mode demploi. Au-
    cune partie du corps ne doit entrer en contact 
    avec les rotors.
    • Ne jamais démarrer le moteur dans un espace 
    clos. Le gaz carbonique contenu dans les gaz 
    déchappement du moteur est toxique et 
    présente un danger mortel.
    • Utiliser des vêtements collants et des chaus-
    sures robustes qui couvrent tout le pied.
    • Pour la conduite sur pentes, le réservoir ne doit 
    être rempli quà moitié. Risque de fuites des-
    sence.
    • Couper le moteur dans les cas suivants : 
    • Quand la machine est laissée sans surveillance. 
    • Avant de faire le plein dessence. 
    • Veiller à toujours avoir un bon pied, surtout 
    dans les pentes. 
    • Sassurer quaucune personne ne se trouve 
    devant ou à proximité de la machine lors du dé-
    marrage des fraises. Tenir le mancheron ferme-
    ment. Lors du démarrage des fraises, la 
    machine se soulève. Soyez particulièrement 
    prudent en marche arrière.
    • Veiller à toujours garder une distance de sécu-
    rité par rapport aux rotors en cours de travail.
    •  Cette distance de sécurité est assurée lorsque le 
    mancheron est tenu de manière prévue. 
    • Lors du travail sur pentes, aucune personne ne 
    doit se trouver à moins de 20 mètres de la ma-
    chine. Tenir le mancheron fermement avec les 
    deux mains pendant tout le travail.
    • Les travaux en terrain pierreux ou dur, exigent 
    une attention particulière. La machine perd de 
    sa stabilité. 
    • Ne pas toucher le moteur pendant ni après la 
    conduite. Risque de brûlures !
    2.4 APRÈS LA CONDUITE• Laisser le moteur refroidir avant de ranger la 
    machine dans une remise. Risque dincendie ! 
    • Nettoyer la machine des saletés et dautres 
    matériaux étrangers avant de la remiser. Tenir 
    propre et exempt de feuilles, dhuile, dessence et dautres objets étrangers la zone autour du 
    réservoir dessence et du silencieux. Risque 
    dincendie !
    • La vidange du réservoir dessence doit être ef-
    fectuée à lextérieur et avec le moteur froid. Ris-
    que dincendie !
    • Ranger la machine en un endroit sec. Ne pas 
    ranger la machine avec de lessence dans le rés-
    ervoir, dans les locaux où il y a présence de feu, 
    détincelles ou de fortes sources de chaleur.
    2.5 MAINTENANCE• Effectuer la maintenance à des intervalles 
    réguliers. Contrôler que tous les écrous et vis 
    sont bien serrés.
    • Utiliser toujours des pièces dorigine intactes. 
    Ne pas réparer les pièces de rechange. En cas de 
    défauts, les remplacer. Les pièces de rechange 
    non conformes peuvent causer des accidents 
    corporels. Remplacer un silencieux endom-
    magé.
    • Dans les cas suivants, couper dabord le moteur 
    et débrancher ensuite le câble de la bougie : 
    Pour le réglage des rotors.
     Pour le nettoyage ou la réparation de la ma-
    chine. Pour le contrôle après un choc contre des 
    objets durs fixes. Effectuer les réparations 
    nécessaires avant de poursuivre le travail.
     Si la machine commence à vibrer de façon 
    anormale. Effectuer les réparations nécessaires, 
    avant de poursuivre le travail.
    • Pour tout travail avec les rotors, porter des gants 
    de protection.
    3 ASSEMBLAGE
    3.1 Roues auxiliaires1. Monter les roues auxiliaires (4:T) sur leur axe et 
    verrouiller lensemble sur la tige (4:Q) avec la 
    molette (4:R).
    2. Installer le tout sur la machine et régler la hau-
    teur à laide de la molette (4:S).
    3.2 Support de guidonInstaller le support de guidon (4:U) sur la machine 
    à laide des 4 boulons, écrous et rondelles, comme 
    illustré à la figure 4. 
    						
    							49
    FRANÇAISFR
    3.3 Guidon1. Positionner la plaque de renfort (4:V) par-des-
    sous le support de guidon en faisant correspon-
    dre les trous.
    2. Monter les éléments droit et gauche du guidon 
    (5:A et 5:B) à laide des pièces suivantes :
    • le boulon (5:C), deux rondelles et deux 
    écrous - attention : ce boulon doit traverser la 
    plaque de renfort (4:V) ;
    • les molettes (5:D), le boulon (5:E) et deux 
    rondelles. Attention : ce boulon doit travers-
    er la plaque de renfort (4:V).
    Installer le segment intermédiaire du guidon 
    (5:G) à l’aide de deux boulons et de deux 
    écrous.
    4. Monter le carter (1:F) et le visser par-dessous à 
    laide de quatre boulons.
    3.4 AccélérateurMonter laccélérateur sur lélément gauche du gui-
    don, comme illustré à la figure 6.
    3.5 Câble d’accélérateur1. Monter le câble daccélérateur sur le moteur, le 
    cas échéant. Se reporter au mode d’emploi du 
    moteur.
    2. Faire passer le câble sous la partie supérieure du 
    support (4:U) et par-dessus le boulon (5:C).
    3. Installer le câble sur laccélérateur. Voir figure 
    7.
    4. Relier le câble électrique à la commande darrêt 
    située sur laccélérateur.
    3.6 Câble pour marche arrière. Concerne uniquement les modèles 40R-G et 50R-
    B.
    Ce câble porte la mention R.
    1. Faire passer le câble sous la partie supérieure du 
    support (4:U) et par-dessus le boulon (5:C).
    2. Accrocher le câble sur la commande de marche 
    arrière (1:A) et le faire passer dans louverture 
    du boîtier de lélément gauche du guidon.
    3. Régler la gaine si nécessaire.
    3.7 Câble de marche avant1. Faire passer le câble sous la partie supérieure du 
    support (4:U) et par-dessus le boulon (5:C).
    2. Accrocher le câble sur la commande de marche 
    avant (1:B) et le faire passer dans louverture du 
    boîtier de lélément gauche du guidon.
    3. Régler la gaine si nécessaire.
    4 DESCRIPTION
    Le motoculteur est entraîné par un moteur quatre 
    temps ; il est destiné à une utilisation privée, non 
    professionnelle. Les principales pièces et com-
    mandes du motoculteur sont décrites ci-dessous.
    4.1 Marche arrière (1:A)Concerne uniquement les modèles 40R-G et 50R-
    B.
    Cette commande permet dinverser la rotation des 
    lames lorsque le moteur tourne.
    Attention : ne JAMAIS actionner simultanément 
    les commandes de marche arrière et de marche 
    avant (1:B).
    Commande au point mort (vers lavant) - 
    pas dentraînement.
    Commande tirée vers larrière - la machine 
    recule.
    4.2 Commande de marche avant 
    (1:B)
    Cette commande permet de faire avancer le moto-
    culteur lorsque le moteur tourne.
    Attention : ne JAMAIS actionner simultanément 
    les commandes de marche arrière (1:A) et de 
    marche avant.
    Commande au point mort (abaissée) - pas 
    dentraînement.
    Commande levée - Marche avant.
    4.3 Accélérateur et arrêt (1:C)Cette commande, qui détermine le régime du mo-
    teur, présente deux positions : démarrage et arrêt.
    Elle permet de régler la vitesse et darrêter le mo-
    teur.
    Arrêt
    : Commande vers larrière.
    Ralenti: Commande avancée de 1 cm par rapport à 
    la position darrêt (tout à larrière).
    Plein régime et démarrage
    : commande vers 
    lavant.
    4.4 Guidon (1:D).Le guidon se compose de deux poignées permet-
    tant de manœuvrer la machine sur la surface à la-
    bourer. 
    						
    							50
    FRANÇAISFR
    4.5 Bouchon du réservoir de car-
    burant
    Dévisser le bouchon du réservoir et remplir de 
    carburant. Le bouchon du réservoir doit toujo-
    urs être fermé pendant lutilisation de la ma-
    chine.
    La position du bouchon est indiquée dans le tab-
    leau ci-dessous :
    4.6 Grille de protection (1:H)La grille doit toujours être en place pendant lutili-
    sation de la machine. Certaines pièces situées sous 
    la grille deviennent extrêmement chaudes et peu-
    vent provoquer des brûlures en cas de contact.
    4.7 Carter (1:F)Le carter protège les câbles et le dispositif de 
    réglage du guidon.
    4.8 Réglage latéral du guidon (1:P)Concerne uniquement les modèles 50-G, 50-H et 
    50R-B.
    Desserrer le levier et régler le guidon,
    puis verrouiller au moyen du levier
    4.9 Réglage de hauteur du guidon 
    (1:G)
    Desserrer les molettes et régler la hauteur du gui-
    don,
    puis resserrer les molettes.
    4.10 Huile moteur : remplissage et vi-
    dange
    Toujours vérifier le niveau dhuile avant 
    de démarrer le moteur.
    Bouchon pour le remplissage et la vérification du 
    niveau de lhuile.
    Pour vidanger lhuile, incliner la machine de 
    manière à ce que lhuile sécoule par lorifice de 
    remplissage.La position du bouchon est indiquée dans le tab-
    leau ci-dessous :
    4.11 Roues auxiliaires (1:T)Les roue auxiliaires facilitent le transport du moto-
    culteur.
    Elles doivent être déposées avant utilisation de la 
    machine.
    Pour ce faire, procéder comme suit.
    1. Desserrer la molette (4:R).
    2. Tirer les roues auxiliaires vers le bas de manière 
    à les dégager du patin régulateur de profondeur 
    (4:Q).
    Inverser lopération pour remonter les roues.
    4.12 Lames rotatives (1:K).Veiller à ce que personne ne sapproche 
    des lames en rotation.
    Ces lames en acier spécial travaillent le sol tout 
    en propulsant la machine. 
    4.13 Disques (1:L).Veiller à ce que personne ne sapproche 
    des disques en rotation.
    Ces disques situés de part et dautre des lames 
    délimitent la zone de travail et facilitent le guidage 
    de la machine. Machine Figure - position
    40-G Mode demploi du 
    moteur
    40R-G Mode demploi du 
    moteur
    50-G Mode demploi du 
    moteur
    50-H Mode demploi du 
    moteur
    50R-B 1:O
    Machine Figure - position
    40-G Mode demploi du 
    moteur
    40R-G Mode demploi du 
    moteur
    50-G Mode demploi du 
    moteur
    50-H Mode demploi du 
    moteur
    50R-B 1:O 
    						
    All Castelgarden manuals Comments (0)

    Related Manuals for Castelgarden Cultivator 8214-2211-86 Tellus 40-G, 40R-G, 50-G, 50-H, 50R-B Instructions Manual