Canon printer PIXMA PRO1 User Manual
Here you can view all the pages of manual Canon printer PIXMA PRO1 User Manual. The Canon manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
6123 4 5 2 12 C A B Instalación de los depósitos de tinta Pulse el botón Abrir cubierta del cartucho (Tank Cover Open) (A). Las cubiertas del cartucho izquierda y derecha (B) se abren. Asegúrese de que la tapa superior (C) esté cerrada. Antes de retirar el depósito de tinta de su envoltorio, agítelo 5 o 6 veces en horizontal. Maneje los depósitos de tinta con cuidado. No los tire ni aplique demasiada presión sobre ellos. Asegúrese de utilizar los depósitos de tinta suministrados. • • Install...
Page 12
0 2 34 D D Retire el depósito de tinta del envoltorio. No toque los contactos (D) de los depósitos de tinta. • Coloque el depósito de tinta. Presione la marca ( PUSH) para colocar firmemente el depósito de tinta en su lugar. Cuando la instalación se complete correctamente, la lámpara de Tinta (Ink) se iluminará en rojo. Asegúrese de que el color de la etiqueta coincida con el depósito \ de tinta. Remove the ink tank from the package. Set the ink tank. Press the mark (PUSH) to set the ink...
Page 13
6123 4 5 5 Instale los demás depósitos de tinta de la misma manera según e\ l orden de los colores indicado en la etiqueta. Asegúrese de que todas las lámparas de tinta (Ink) están encendidas de color rojo. Cuando se hayan instalado los depósitos de tinta, no se deben extraer\ salvo que sea totalmente necesario. • Install all the other ink tanks in the same way according to the color o\ rder indicated on the label. Make sure all the Ink lamps light red. Once you have installed the ink tanks,...
Page 14
2 6123 4 5 6 1. Cierre las cubiertas del cartucho izquierda y derecha hasta que encajen en su lugar. 2. Asegúrese de que el botón Abrir cubierta del cartucho (Tank Cover Open) (azul) no esté iluminado y, a continuación, continúe con el paso siguiente. Si el botón Abrir cubierta del cartucho (Tank Cover Open) (azul) permanece iluminado, asegúrese de que los depósitos de t\ inta estén instalados correctamente. • 1. Close the left and right Tank Covers until they click. 2. Make sure that...
Page 15
61 234 5 3 12 AB Instalación del cabezal de impresión Abra la tapa superior (A) completamente. El soporte del cabezal de impresión (B) se desplazará a la posic\ ión de instalación. Si el soporte del cabezal no se mueve, compruebe que la impresora está\ encendida. Para conocer todos los detalles, consulte de a en la página 7 de "1 Preparación". Vaya a la siguiente página. Install the Print Head Open the Top Cover (A) completely. The Print Head Holder (B) moves to the installation...
Page 16
3 34 C DE F Mientras presiona el botón de bloqueo (C) en la dirección de la flecha, abra la palanca de unión (1) (D) hacia delante.Abra la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (2) (E) compl\ etamente hasta que se detenga. No toque el interior del soporte del cabezal de impresión (F). Si s\ e toca, es posible que la impresora no imprima correctamente. • While pressing the Lock Button (C) in the direction of the arrow, open the Joint Lever (1) (D) forward. Open the Print Head Lock...
Page 17
61 234 5 5 I H G 1. Retire la caja del cabezal (G) del embalaje plateado. 2. Retire la cinta. 3. Sujete el asa azul y retire el cabezal de impresión (H).Maneje el cabezal de impresión con cuidado. No lo deje caer ni le apl\ ique una presión excesiva. No toque las piezas metálicas (I) del cabezal de impresión. Si l\ as toca, puede que la impresora no imprima correctamente. Puede haber un poco de tinta de color claro o transparente dentro de la \ bolsa en la que viene el cabezal de...
Page 18
3 7 8 D 6 E Inserte el cabezal de impresión directamente desde arriba, como se muestra, para colocarlo en su lugar. No golpee el cabezal de impresión contra los laterales del soporte. • Baje la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (3) (E). Cierre completamente la palanca de unión (4) (D) hasta que encaje en su lugar. Es posible que la palanca de unión (4) ofrezca resistencia y haga un ruido mientras se cierra. Una vez instalado el cabezal de impresión, no lo retire si no es...
Page 19
61 234 5 9 1 2 L K J 1. Instale la cubierta del cabezal (J). 2. Cierre la tapa superior. 3. E spere unos 20 minutos hasta que la lámpara de ENCENDIDO (POWER) (blanca) (K) deje de parpadear y permanezca iluminada y, a continuación, continúe con el paso siguiente. Esta operación es necesaria para preparar la impresora para su uso. No apague la impresora hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) permanezca iluminada. Es posible que la impresora emita ciertos ruidos de funcionamiento...
Page 20
4 Windows XP SP3 Windows Vista SP1 Windows 7 Windows 8 Windows XP Windows XP SP1 Windows XP SP2 Windows Vista Mac OS X v10.6.8 Mac OS X v10.7 Mac OS X v10.8 Mac OS X v10.6 - v10.6.7 Mac OS X v10.4.11 - v10.5 Instalación del software Va y a a l a P á g i n a 2 4 p a r a i n s t a l a r. Va y a a l a P á g i n a 1 9 p a r a i n s t a l a r. Va y a a l a P á g i n a 2 4 p a r a i n s t a l a r. Va y a a l a P á g i n a 2 1 p a r a i n s t a...