Candy Goy 105 Df User Instructions
Have a look at the manual Candy Goy 105 Df User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Инструкция по эксплуатации 2-38 User instructions 40-75 76-106 GOY 105 TXT
2 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции ООО НИИ-ТЕСТ г. Москва. Производитель - ОАО Веста, 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24 Машина стиральная автоматическая бытовая модели: СМА-5ФБ Candy GOY 105 TXT - 07S № 31002180 ______________ (в нужной графе проставить номер машины) соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005 Дата выпуска ______________20___г. Штамп ОТК (клеймо приемщика) Продана ________________________________________________________________ (наименование торгующей организации, адрес) Продавец _______________________________________________________________ (Ф.И.О.) (подпись) Штамп Дата _________________20____г. Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис- ное обслуживание машины: ________________________________________________________________________ (наименование предприятия, адрес, телефон) ________________________________________________________________________
3 Поздравляем! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее. Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стираль- ную машину - плод многолетних научно- исследовательских работ и приобретенного на рынке, в тесном контракте с потребителем, опыта. Вы выбрали качество, долговечность и широкие возмож- ности, которые Вам предоставляет эта стиральная маши- на. Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гам- му электробытовой техники: стиральные машины, посудомоечные машины, стиральные машины с сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи, духовки, варочные панели, холодильники, моро- зильники. Спросите у Вашего продавца полный каталог про- дукции фирмы Candy. Просим Вас внимательно ознакомиться с преду- преждениями, содержащимися в этой инструкции, которые дадут Вам важные сведения, касающиеся безопасности, установки, эксплуатации и обслу- живания, некоторые полезные советы по лучшему использованию машины. Бережно храните эту книжку инструкций для по- следующих консультаций. При общении с фирмой Candy или с ее специали- стами по техническому обслуживанию постоянно ссылайтесь на модель и номер G (если таковой имеется). Практически, ссылайтесь на все, что содержится в табличке.
4 Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка 10 Краткий путеводитель по Candy Infotext 12 Первое включение 14 Описание панели управления 17 Моющие средства, добавки и их дозировка 25 Выбор программ 27 Стирка 29 Перечень программ стирки 32 Чистка и периодическое обслуживание 34 Устранение неполадок 36 Сервис 38 Перед включением машины убедитесь , что она правильно установле - на и с нее снят весь транспортный крепеж , как показано в разделе Установка .
5 Введение Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию, относящуюся к стиральной машине и ее работе. Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям. Внимание! Данная машина предназначена исключительно для бытового применения. Рекомендации по утилизации. Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке. Пожа- луйста, помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды. Продавец стиральной машины может подсказать Вам, как это сделать. Если Вы прекратили пользоваться машиной, помните, что она - не бесполезный му- сор. Ценные материалы могут быть переработаны. Примечание. Отсоедините от сети питания машину, которой Вы прекратили пользоваться. Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой. Утилизируйте их. При утилизации старой стиральной машины убедитесь, что защелка люка не рабо- тает, чтобы дети не могли запереть себя в машине. Общие сведения При покупке убедитесь, чтобы с машиной были: • Инструкция по эксплуатации на русском языке; • Адреса служб технического обслуживания; • Сертификат гарантии; • Заглушки; • Жесткое устройство для загиба сливного шланга; • Наливной шланг; • Этикетка с данными по классу машины. Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При их обнару- жении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр.
6 Технические характеристики Загрузка (сухого белья) кг 5 Напряжение в сети В 220-240 Потребляемая мощность Вт 1850 Потребление энергии (программа 90°С) кВт⋅ч 1,8 Электрический предохранитель А 10 Нормальный уровень воды л 6…15 Давление в гидравлической системе МПа min. 0,05 max. 0,8 Скорость вращения центрифуги об/мин 1000 Примечание. Электрические параметры машины указаны на табличке, располо- женной на передней панели в районе люка. Знак указывает, что машина соответствует требованиям европейских стандар- тов, 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕ, в дальнейшем замененных соответственно регламен- тами 2006/95/СЕ и 2004/108/СЕ с изменениями и дополнениями к ним.
7 Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В и 50 Гц. Убедитесь, что электропроводка рассчитана, по меньшей мере, на 3 кВт. Убедитесь в наличии заземления в электропроводке Вашего дома. Затем вставьте вилку в розетку с заземлением и допустимым током 10 А. Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа. Не рекомендуется использовать тройники, адаптеры и удлинители. Все стиральные машины Candy соответствуют нормам безопасности, предписывае- мым Институтом Марки Качества. Меры безопасности Примечание. При всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины: a. Выньте вилку из розетки; b. He тяните за питающий кабель или за саму машину, чтобы вынуть вилку из ро- зетки; c. Все стиральные машины Candy должны быть заземлены. Убедитесь в том, что сеть электропитания имеет заземляющий провод, в противном случае обращайтесь к квалифицированным специалистам. При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр. d. Не рекомендуется пользоваться адаптерами, тройни- ками и/или удлинителями. e. Перекройте кран подачи воды;
8 f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты; g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсут- ствии воды в барабане; Внимание! Во время стирки вода может нагреваться до 90°С. h. Не позволяйте детям или некомпетентным лицам пользоваться машиной без Ва- шего присмотра; i. He оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений (дождь, прямые солнечные лучи и т.д.); j. Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вен- тиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом; k. Поднимайте машину вдвоем; l. При перемещении машины не под- нимайте ее за ручки управления или за дозатор для моющих средств. При пере- возке люк не должен опираться на те- лежку; m. Если машина работает неправильно или вышла из строя, выключите машину, перекройте подачу воды и не пользуйтесь ею. Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномоченный Сервисный Центр и требуйте ис- пользования оригинальных запчастей. Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины.
9 Быстрый старт Стирка - Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка; - Отсортируйте белье и загрузите его в машину; - Закройте люк; - Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих средств: отделение 1 - для предварительной стирки, а отделение 2 - для всех остальных программ. - Выберите программу с помощью ручки выбора программ (заданная программа отобразит- ся на дисплее); - При желании измените температуру воды; - Нажмите, если необходимо, дополнительные функциональные кнопки, а затем кнопку старт/пауза; - По прошествии нескольких секунд машина начнет выполнение программы. Когда стирка окончена На дисплее появится надпись Люк закрыт. Пожалуйста, ждите (ЛЮК БЛОКИРОВАН ЖДИТЕ...). Через 2 минуты на дисплее появится надпись Программа окончена. Люк открыт (ПРОГ. ОКОНЧЕНА ЛЮК ОТКРЫТ). Выключите машину, для чего верните ручку выбора программ в положение Выкл. (OFF). Откройте люк и выгрузите белье. После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте подводку воды на стиральную машину. Полезные советы Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей среды. Старайтесь загружать машину полностью. В целях экономного использования электроэнергии, воды, моющих средств рекомен- дуется производить полную загрузку белья в машину. Вы сэкономите до 50 % электроэнергии, стирая один раз при полной загрузке, по срав- нению с двумя стирками при половинной загрузке. Есть ли необходимость в предварительной стирке? Только для сильно загрязненного белья! Вы сэкономите моющее средство, время, воду и от 5 до 15 % электроэнергии, не применяя предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья. Как выбрать температуру стирки? Удалите пятна специальными средствами, что позволит избежать необходимости стирки при температуре выше 60 °С. Стирка при температуре 60 °С позволит сэкономить до 50% электроэнергии.
10 Установка - Снимите упаковку и поддон. - Поместите машину вблизи места ее использования. - Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осто- рожно, чтобы не повредить шланг и электрический провод. - Закрепите лист гофрированного материала на дне ма- шины, как показано на рисунке (детали крепления входят в комплект машины). Внимание! При установке машины на ковровых покры- тиях убедитесь, что вентиляционные отверстия гофри- рованного листа не закрыты ворсом. - Открутите 4 винта (А) на задней стенке и извлеките 4 распорные втулки (В). - Закройте 4 отверстия спе- циальными заглушками. Вы найдете их в полиэтилено- вом пакете с инструкцией. Примечание. Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления, чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки. Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде- ния машины по причине невыполнения правил, касающихся транспортного крепежа. Установка изделия производится за счет владельца машины. ВНИМАНИЕ! Не оставляйте элементы упаковки детям для игр.