Home > Candy > Dishwasher > Candy Cdi 5015 Polish Version Manual

Candy Cdi 5015 Polish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Candy Cdi 5015 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							40
    BûÏné denní ukládání nádobí je znázornûno na
    obrázcích 1, 2a 3.
    Horní ko‰ (obr. 1)
    A=polévkové talífie
    B=mûlké talífie
    C=desertní talífiky
    D=pod‰álky
    E=‰álky
    F=sklenice
    Horní ko‰ (obr. 2) 
    A=polévkové talífie
    B=mûlké talífie
    C=desertní talífiky
    D=pod‰álky
    E=‰álky
    F=sklenice na stopkách
    G= sklenice
    H=ko‰ík na pfiíbory
    Spodní ko‰ (obr. 3)
    A=hrnec stfiední velikosti
    B=velk˘ hrnec 
    C=pánev
    D=polévkové mísy, servírovací nádobí
    E=pfiíbory
    F=pekáãe
    G = stfiední pohár
    H = mal˘ pohár
    Správné a racionální ukládání nádobí je základem
    dobr˘ch v˘sledkÛ mytí.
    Ko‰ík na pfiíbory (obr. 4)
    Horní ãást ko‰e na pfiíbory mÛÏe b˘t vyjmuta, aby
    byly umoÏnûny rÛzné zpÛsoby naplnûní myãky.
    D FA
    BC
    E
    H
    34
    AB
    C
    D
    FE
    G
    H
    2
    F
    G
    1
    A
    BC
    DE
    F
    Spodní ko‰ (obr. 6)
    M= 15 polévkové talífie
    N= 15 mûlké talífie
    O= 7+7 desertních talífikÛ
    P=servírovací talífi
    Q=jídelní pfiíbory
    41
    Horní ko‰ (obr. 5) 
    A= 5 +5 +5 sklenice
    B= 12+3 pod‰álkÛ
    C= 5 +5 +5 ‰álky
    D= malé misky
    E= stfiední misky
    F= velké mísy
    G= desertní talífiek
    H= 1 +1 servírovací lÏíceI= vafieãkaL= pfiíbory
    Ko‰ík na pfiíbory (obr. 7)
    Pfiíbory uloÏte tak, jak je 
    uvedeno na obrázku.
    7
    3=lÏiãky
    4=servírovací vidliãka 1 =15 desertních lÏiãek
    2 =15 vidliãek
    3 =12 kávov˘ch lÏiãek
    1=lÏíce
    2=noÏe
    INFORMACE O LABORATORNÍM TESTOVÁNÍSrovnání pfii v‰eobecném programu mytí  (podle normy EN 50242)(viz v˘bûr programu mytí)
    1.Umístûní horního ko‰e: spodní poloha
    2.BûÏná náplÀ
    3.Nastavení le‰tícího pfiípravku: 6UloÏení 15 dílné soupravy (podle normy EN 50242)Správné uloÏení do horního ko‰e je znázornûno na obr. 5, spodního ko‰e na obr. 6a  ko‰ na
    pfiíbory je na obr. 7.4.MnoÏství mycího pfiípravku:
    -   9,5 g pfiedmytí
    - 28 g pro mytí
    P
    M
    Q ON
    6
    7
    O
    1
    2
    2
    2
    2
    2
    2 2
    2
    2
    2
    2
    2
    22 24 33 3
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    11
    1
    1
    1
    1
    1
    1
    11
    11
    11
    11
    11
    11
    12
    12
    12
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    32
    AF
    CC G
    ED
    B
    H
    H
    CL
    5
    I
               
    						
    							VKLÁDÁNÍ PRÁ·KUPrá‰ekDÒLEÎITÉ
    Je nutné pouÏívat pouze speciální
    mycí pfiípravky pro myãky nádobí,
    aÈ uÏ prá‰kové, tekuté, nebo ve
    formû tablet.
    "CALGONIT" zaji‰Èuje v˘borné v˘sledky
    mytí a je snadno dostupn˘.
    Nevhodné pfiípravky (jako napfi. pro ruãní
    mytí nádobí) neobsahují potfiebné pfiísady
    pro pouÏití v myãkách a neumoÏÀují proto
    správnou funkci tûchto spotfiebiãÛ.
    Závadou je i vysoká pûnivost pfiípravkÛ pro
    ruãní mytí.Plnûní zásobníku na mycí pfiípravekZásobník na mycí pfiípravky je na vnitfiní
    stûnû dvefií (obr. A”2”). 
    Je-li víãko zásobníku zavfiené, je nutné
    zmáãknout tlaãítko (A), aby se otevfielo. Na
    konci kaÏdého mytí zÛstává víãko vÏdy
    otevfiené a pfiipravené pro dal‰í pouÏití
    myãky.
    POZOR!
    Do spodního ko‰e neskládejte nádobí
    do takové pozice, která by zamezovala
    otevfiení zásobníku, nebo by bránila
    uvolnûní mycího prostfiedku do prostoru
    nyãky.
    MnoÏství mycího pfiípravku se dávkuje do
    zásobníku podle míry za‰pinûní um˘vaného
    nádobí a také podle druhu nádobí.
    Doporuãujeme dávkovat 20÷30 g pfiípravku
    do pfiihrádky zásobníku pro mytí (B).
    42
    Po vloÏení mycího prostfiedku do
    zásobníku nejdfiíve uzavfiete kryt, poté
    ho zasuÀte(1)a nakonec na nûj lehce
    zatlaãte (2), aÏ bude sly‰et jeho zaskoãení.
    ProtoÏe nejsou v‰echny mycí pfiípravky
    stejné, pozornû pfieãtûte pokyny na jeho
    obalu. Rádi bychom vás upozornili, Ïe
    malé mnoÏství mycího pfiípravku nezajistí
    dostateãnû umytí nádobí, zatím co pfiíli‰
    veliké dávkování nejen Ïe nezlep‰í
    v˘sledky mytí, ale je také zbyteãn˘m
    pl˘tváním.
    DÒLEÎITÉ
    NepouÏívejte nadmûrné mnoÏství
    mycích pfiípravkÛ, abyste zbyteãnû
    nezhor‰ovali stav Ïivotního
    prostfiedí.
    A
    B
    43
    DRUHY MYCÍCH PRÁ·KÒMycí tabletaMycí tablety od rozdíln˘ch v˘robcÛ mají
    rozdílnou dobu rozpou‰tûní, proto
    nemusejí b˘t v rychl˘ch programech zcela
    úãinné, vzhledem k tomu, Ïe nedojde k
    úplnému rozpu‰tûní tablety.
    Pokud se pouÏívají tyto tablety, doporuãuje
    se vÏdy nastavit del‰í program, tak aby se
    tablety dokonale rozpustily. 
    DÒLEÎITÉ
    Pro dosaÏení dobr˘ch v˘sledkÛ
    mytí, MUSÍ b˘t tablety umístûny v
    zásobníku na mycí prá‰ek a NE
    pfiímo v myãce (vanû). Mycí koncentrátPrací koncentráty se sníÏenou zásaditostí a
    s pfiírodními enzymy, kombinované s
    pracími programy pfii 50°C mají men‰í
    ‰kodliv˘ dopad na Ïivotní prostfiedí a jsou
    ‰etrnûj‰í k myãce i nádobí. 
    Mycí programy pfii 50°C byly navrÏeny tak,
    aby umoÏnily enzymÛm zcela rozpustit
    neãistotu. Pfii pouÏití koncentrovan˘ch
    mycích prostfiedkÛ pfii programu 50°C
    dosáhnete tedy stejn˘ch v˘sledkÛ jako pfii
    pouÏití programu pfii 65°C bez pouÏití
    koncentrovan˘ch mycích prostfiedkÛ.    Kombinované tabletyTablety, které obsahují také le‰tidlo, musí
    b˘t vloÏeny do zásobníku pro mytí.
    Zásobník na le‰tidlo musí b˘t prázdn˘
    (pokud není, dfiíve neÏ pouÏijete
    kombinované tablety, nastavte dávkovaã
    le‰tidla na minimální dávku).
    Tablety “3 v 1”Pokud se rozhodnete pouÏít kombinované
    mycí prostfiedky, které by nahrazovaly
    pouÏití soli nebo prostfiedky pro zv˘‰ení
    lesku nádobí, bezpodmíneãnû dodrÏujte
    následující upozornûní:■pozornû si pfieãtûte a dodrÏujte návod na
    pouÏití a upozornûní uvedená na balení
    kombinovaného mycího prostfiedku, kter˘
    chcete pouÏít;■úãinnost prostfiedkÛ, které nahrazují
    pouÏití soli závisí na tvrdosti vody, která je
    do myãky pfiivádûna. Zkontrolujte, zda
    tvrdost vody spadá do rozmezí, které je
    uvedeno na balení mycího prostfiedku.V pfiípadû, Ïe byste s tímto typem
    tablety nedosáhli uspokojiv˘ch
    v˘sledkÛ, obraÈte se na v˘robce tablet.Nesprávné pouÏití tûchto kombinovan˘ch
    mycích prostfiedkÛ by mohlo zpÛsobit: ■ukládání vodního kamene (vápníku) jak v
    myãce, tak na nádobí;■zhor‰ení kvality su‰ení nebo mytí nádobí.DÒLEÎITÉNa reklamace, které by se mohly
    pfiímo t˘kat nesprávného pouÏití
    tûchto v˘robkÛ, se nevztahuje Ïádná
    z ãástí záruky.Pfii pouÏívání tablet “3 v 1” nevûnujte
    pozornost blikajícím kontrolkám soli a
    le‰tidla (pouze u nûkter˘ch modelÛ). Pokud se objeví problémy pfii pouÏívání
    tablet, doporuãujeme Vám, abyste se
    vrátili k tradiãním v˘robkÛm (sÛl, le‰tidlo,
    prá‰ek).
    V tomto pfiípadû doporuãujeme:
    ■naplÀte zásobník na sÛl a na le‰tidlo;
    ■spusÈte bûÏn˘ mycí cyklus bez nádobí.
    V pfiípadû, Ïe se vrátíte k tradiãnímu
    zpÛsobu mytí, bude zapotfiebí nûkolik
    mycích cyklÛ, neÏ se systém odvápûní
    vody vrátí k optimální hodnotû.
     
    						
    							PLNùNÍ LE·TIDLALe‰tidloTato pfiísada, která je automaticky pfiidávána
    pfii poslední fázi oplachování, umoÏÀuje
    snadnûj‰í oplachování a zamezuje tvorbû
    skvrn a matn˘ch usazenin.Plnûní zásobníku pro le‰ticí   
    pfiípravkyNa levé stranû zásobníku pro mycí prostfiedek
    je zásobník pro le‰ticí prostfiedek, kter˘
    zvy‰uje lesk nádobí    (obr. A "3").
    Kryt otevfiete tak, Ïe zatlaãíte na zásobník a
    souãasnû vytáhnete uzavírací západku
    smûrem nahoru.
    Pro oplachování pouÏívejte vÏdy pouze
    pfiísady vhodné pro automatické myãky.
    MnoÏství le‰ticího prostfiedku je moÏné
    zkontrolovat na optickém ukazateli (C),
    kter˘ je umístûn na dávkovacím zásobníku.Nastavení dávkování le‰tidla
    (od 1 do 6)Ovladaã(D)je umístûn pod krytem a je s
    ním moÏno otoãit pomocí mince. 
    Doporuãená poloha je 4.Pootoãení na poÏadované nastavení lze
    provést pomocí mince. Doporuãujeme
    nastavení na polohu 3. Vápník obsaÏen˘ ve
    vodû ve znaãné mífie vytváfií ‰mouhy pfii
    su‰ení. Je proto nutné nastavit dávkování
    le‰ticího pfiípravku pro dosaÏení dobr˘ch
    v˘sledkÛ mytí. JestliÏe se po skonãení mytí
    vytváfiejí na nádobí "pásky", sniÏte
    nastavení o jednu polohu. JestliÏe se
    vytváfiejí "bílé skvrny",  zvy‰te dávkované
    mnoÏství  le‰tidla o  jednu polohu.
    44 PLN¯               PRÁZDN¯
    tmav˘                   svûtl˘
    C
    D
    45
    123
    âISTùNÍ FILTRUFiltraãní systém (obr. A”4”)se skládá z
    následujících ãástí:
    filtraãní ko‰íkk zachycení vût‰ích ãástic;
    filtraãní talífinepfietrÏitû filtrující cirkulující
    mycí roztok;
    mikrofiltr, kter˘ je umístûn pod filtraãním
    talífiem a zachytává nejemnûj‰í ãástice pro
    dosaÏení perfektního oplachu.
    ■Aby se vÏdy dosáhlo v˘born˘ch
    v˘sledkÛ mytí, je nutné po kaÏdém
    umytí nádobí zkontrolovat a vyãistit filtry.
    ■Vyjmutí filtraãní jednotky provedete tak,
    Ïe pootoãte madlem ko‰íku proti smûru
    hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1).
    ■Pro snadnûj‰í ãistûní je centrální ko‰ík
    odnímateln˘ (obr. 2).
    ■Vyjmûte filtraãní talífi (obr. 3)a cel˘ ho
    opláchnûte pod stfiíkající vodou. Je-li to
    nutné, pouÏijte mal˘ kartáãek.
    ■Mikrofiltrje samoãistící, jeho údrÏba je
    omezena na pouhou kontrolu kaÏdé
    dva t˘dny. 
    V pfiípadû nutnosti ho opláchnûte pod
    tekoucí vodou nebo pomocí jemného
    kartáãku. Po kaÏdém mytí doporuãujeme
    pfiekontrolovat filtraãní ko‰ík a talífi, zda
    nejsou zanesené.
    POZOR! 
    Po kaÏdém ãistûní filtrÛ  provûfite, zda
    je v‰e správnû namontovánozpût a
    jestli filtraãní talífi je dobfie usazen na
    dnû myãky.
    Pfiesvûdãte se, zda centrální filtraãní
    ko‰ík je správnû zaji‰tûn ve
    filtraãním talífii pootoãením ve smûru
    hodinov˘ch ruãiãek. Pouze správnû
    usazená filtraãní jednotka mÛÏe
    zabezpeãit poÏadované v˘sledky
    tohoto spotfiebiãe.
    DÒLEÎITÉ
    Nikdy nepouÏívejte myãku bez filtrÛ.
        
    						
    							46
    V·EOBECNÉ POKYNYJak dosáhnout opravdu dobré
    v˘sledky mytí■Pfied vloÏením nádobí do myãky
    odstraÀte nejdfiíve rÛzné zbytky jídla
    (kosti, skofiápky, kousky masa nebo
    zeleniny, usazeninu kávy, slupky od
    ovoce, zubní párátka nedopalky cigaret
    atd.), které by mohly ucpat filtry,
    vypou‰tûní vody a trysky ostfiíkovacích
    ramen a tím sníÏit úãinnost mytí. 
    ■Proto je vhodné nádobí se zbytky jídel
    opláchnout pfied vkládáním do myãky.
    ■Pokud hrnce a pekáãe mají na sobû
    pfiipálené nebo pfiipeãené zbytky jídel,
    je vhodné takové nádobí nejdfiíve
    nechat odmoãit a odstranit hrubé
    neãistoty a pak teprve um˘vat v myãce.
    ■Ukládejte nádobí dnem vzhÛru.
    ■Pokuste se uloÏit nádobí tak, aby se
    vzájemnû nedot˘kalo. Budete-li je
    peãlivû ukládat, dosáhnete lep‰ích
    v˘sledkÛ.
    ■Po uloÏení nádobí do myãky zkontrolujte,
    zda se mohou ramena volnû otáãet.
    ■Hrnce a dal‰í nádobí, na kter˘ch jsou
    místy pfiipálené zbytky jídla, musí b˘t
    pfiedem odmoãeny vodou s pfiídavkem
    mycího pfiípravku.
    ■Správné mytí stfiíbra:
    a)opláchnûte stfiíbrné nádobí ihned
    po jeho pouÏití, zejména kdyÏ je
    zneãistûné od majonézy, vajíãek,
    ryb apod;
    b) nekropte nebo nesypejte mycí
    prostfiedek pfiímo na stfiíbrné
    nádobí;
    c)oddûlujte stfiíbrné vûci od ostatních
    kovÛ.
    Jak dosáhnout úspor■JestliÏe chcete vyuÏít plnû prostoru pro mytí
    nádobí v této myãce, opláchnûte nádobí
    uloÏené po kaÏdém jídle programem
    "P¤EDMYTÍ". Tím dojde k odmoãení
    zaschl˘ch zbytkÛ jídla a odstranûní vût‰ích
    ãástic jídla z novû vloÏeného nádobí.
    Jakmile je myãka zcela naplnûna, spusÈte
    program pro hlavní mytí.
    ■JestliÏe nádobí není hodnû za‰pinûné,
    nebo ko‰e nejsou zcela plné, zvolte
    "EKONOMICK¯ PROGRAM", uveden˘
    v tabulce programÛ v pfiiloÏeném návodu.Co není vhodné k mytí■Je nutné mít na pamûti, Ïe ne kaÏdé
    nádobí je vhodné k mytí v myãce.
    Doporuãujeme, aby se myãka nepouÏívala
    na nádobí vyrobené z termoplastick˘ch
    umûl˘ch hmot, na jídelní pfiíbory s
    dfievûn˘mi rukojeÈmi, na hrnce u kter˘ch
    jsou dfievûná ucha, v˘robky z hliníku nebo
    kfii‰Èálového ãi brou‰eného skla, jestliÏe
    nejsou k mytí v myãce pfiímo urãeny.
    ■Urãit˘ druh dekorace na nádobí se
    mÛÏe sm˘t. Proto je dobré do myãky
    vloÏit na zkou‰ku nejdfiíve jeden kus
    takového nádobí a pokud nedojde k
    po‰kození dekoru, pak teprve um˘t
    celou sadu. Nûkteré druhy dekorace na
    nádobí mohou b˘t po‰kozeny teprve
    ãast˘m mytím v myãce.
    ■Pfii mytí takového nádobí doporuãujeme
    zv˘‰enou opatrnost. Nedoporuãujeme
    rovnûÏ vkládat souãasnû stfiíbrné
    pfiíbory s nerezov˘mi, aby nedo‰lo mezi
    nimi k chemické reakci.
    DÒLEÎITÉ
    KdyÏ kupujete novou jídelní soupravu
    nebo pfiíbory, vÏdy se pfiesvûdãte, zda
    jsou vhodné pro mytí v myãkách nádobí.UÏiteãné rady■Abyste zabránili skapávání vody po
    dokonãení mycího cyklu z horního ko‰e
    na nádobí ve spodním ko‰i, vyjmûte
    nejdfiíve spodní ko‰.
    ■JestliÏe ponecháte nûjakou dobu nádobí  po
    umytí v myãce, nechte dvefie  pootevfiené,
    aby se umoÏnila cirkulace vzduchu uvnitfi
    myãky a urychlil se  proces su‰ení.
    47
    12
    1b
    PO SKONâENÍ MYCÍHO
    PROGRAMU 
    Po skonãení mytí je nutné zastavit pfiívod
    vody a vypnout spotfiebiã stisknutím tlaãítka
    vypnutí/zapnutí do vypnuté polohy.
    Pokud myãka nebude nûjakou dobu
    pouÏívána, doporuãujeme provést
    následující opatfiení:
    1.VypusÈte ve‰kerou vodu s mycími
    prostfiedky, aby se odplavily v‰echny
    usazeniny;
    2.Vytáhnûte pfiívodní ‰ÀÛru ze zásuvky;
    3.Uzavfiete pfiívodní ventil vody;
    4.NaplÀte zásobník s le‰ticím pfiípravkem;
    5.Nechejte dvefie pootevfiené;
    6.UdrÏujte vnitfiní prostor myãky v ãistotû;
    7.JestliÏe je myãka uloÏena na místû, kde
    je teplota niωí neÏ 0°C, v‰echna voda
    uvnitfi hadic mÛÏe zmrznout. Poãkejte,
    aÏ se teplota zv˘‰í nad bod mrazu a pak
    nezapínejte myãku dfiíve, neÏ za 24
    hodin.
    âISTùNÍ A ÚDRÎBA■Na ãi‰tûní vnûj‰ku myãky nepouÏívejte
    rozpou‰tûdla (odma‰Èující) ani brusné
    prostfiedky, ale pouze hadfiík navlhãen˘
    ve vlaÏné vodû.
    ■Tato myãka nevyÏaduje Ïádnou zvlá‰tní
    údrÏbu, neboÈ vana je samoãistící. 
    ■Pravidelnû ãistûte tûsnûní dvefií
    navlhãen˘m hadfiíkem, abyste odstranili
    v‰echny zbytky jídla a le‰ticího
    pfiípravku.
    ■Doporuãujeme obãas odstranit usazen˘
    vodní kámen tak, Ïe provedete mytí bez
    uloÏení nádobí. Nalijte sklenici octu na
    dno vany a zvolte jemné mytí. Na
    ãeském trhu jsou k dostání i pfiípravky na
    ãistûní a odstranûní vodního kamene u
    myãky.
    ■JestliÏe i pfii pravidelném ãistûní filtrÛ zjistíte,
    Ïe nádobí nebo hrnce nejsou dobfie
    umyté nebo opláchnuté, zkontrolujte,
    zda trysky na sprchovacích ramenech
    jsou ãisté (obr. A “5”).
    Jsou-li ucpané, vyãistûte je následujícím
    postupem:
    1.Horní rameno otoãte tak, aby ‰ipka na jeho
    plastové ãásti byla proti vybrání v pfiívodu
    vody na spodní stranû ko‰e (obr.1b).
    Rameno potlaãte nahoru a pak otáãejte
    ve smûru hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1). 
    Po od‰roubování rameno vyjmûte.
    Zpûtnou montáÏ proveìte stejn˘m
    postupem, ale otáãejte ramenem proti
    smûru hodinov˘ch ruãiãek.
    Spodní rameno snadno vyjmûte
    potaÏením smûrem nahoru(obr. 2);
    2.Opláchnûte rotaãní ramena pod stfiíkající
    vodou, aby se odstranily v‰echny
    neãistoty usazené v tryskách ramen;
    3.Po vyãistûní vloÏte ramena na pÛvodní
    místo a horní za ‰roubujte aÏ na doraz.
    ■Mycí vana i dvefie jsou z nerezové oceli.
    Pokud by se na nich objevily skvrny
    zpÛsobené oxidací, je to pravdûpodobnû
    zpÛsobeno velkou koncentrací solí
    Ïeleza ve vodû. 
    ■Pro odstranûní tûchto skvrn doporuãujeme
    pouÏít jemn˘ brusn˘  pfiípravek; Nikdy
    nepouÏívejte materiály na bázi chlóru,
    ‰krabky, drátûnky atd.
       
    						
    							48
    POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒNáplÀ podle evropsk˘ch norem(EN 50242) 
    Kapacita nádobí vãetnû hrncÛ 
    Tlak vody 
    Ji‰tûní 
    Maximální pfiíkon 
    Pfiipojovací elektrické napûtí 15-ti dílná souprava
    pro 9 osob
    Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
    (viz v˘robní ‰títek)
    (viz v˘robní ‰títek)
    (viz v˘robní ‰títek) V˘‰ka
    Hloubka
    ·ífika
    Hloubka s otevfien˘mi dvefimi
    cm
    cm
    cm
    cm82÷88,5
    55
    59,8
    117
    TECHNICKÉ ÚDAJE: ROZMùRY: A
    DIGITÁLNÍ DISPLEJ
    B
    Tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ" 
    C
    Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
    D
    Tlaãítko "3 in 1" 
    E
    Tlaãítko "HPS" 
    F
    Tlaãítko "1/2 AUTO" 
    G 
    Tlaãítko START programÛ ("START")
    H 
    Kontrolka "NEDOSTATEK SOLI"
    I 
    Kontrolka "NEDOSTATEK LE·TÍCÍHO 
    P¤ÍPRAVKU"
    L 
    Popis programÛ
    M 
    Tlaãítko "START/STOP"
    49
    VOLBA PROGRAMÒ A
    ZVLÁ·TNÍ FUNKCEDÒLEÎITÉ
    Myãka má dvû velmi uÏiteãné funkce:
    -"doporuãen˘ program" (nastaven
    jiÏ od v˘roby a je ideální pro
    kaÏdodenní pouÏívání pfii plné náplni)
    pro rychlej‰í a jistûj‰í volbu; 
    -funkci "samonastavení", díky které
    se ukládá program, kter˘ byl
    nastaven alespoÀ 3x za sebou, tím je
    uÏivatelÛm, ktefií pouÏívají stále
    stejn˘ cyklus mytí, umoÏnûno aby
    nemuseli neustále nastavovat stejn˘
    program a tím ‰etfií ãas. Nastavení ProgramÛ■Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.  
    ■Zmáãknûte tlaãítko "START/STOP". 
    ■Po zmáãknutí tlaãítka "START/STOP",
    se na displeji zobrazí 
    "doporuãen˘"
    program (kter˘ je nastaven jiÏ ve v˘robû
    a je ideální pro kaÏdodenní pouÏívání pfii
    kompletním naplnûní) anebo program,
    kter˘ byl nastaven alespoÀ tfiikrát za
    sebou. 
    ■Pokud chcete zvolit doplÀkovou funkci
    programu, zmáãknûte pfiíslu‰né tlaãítko
    (rozsvítí se kontrolka). Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcí
    zmáãknûte P¤ED spu‰tûním
    programu, aby byla funkce
    akceptována.■Pokud chcete zvolit jin˘ program, je
    nutné zmáãknout tlaãítko "VOLBA
    PROGRAMÒ" ("PR.").
    ■Pokud se na displeji objeví symbol
    poÏadovaného programu, zmáãknûte
    tlaãítko "START". Na displeji se zobrazí
    doba trvání programu, pfiiãemÏ se
    stfiídavû mûní zobrazení hodin a minut
    [Napfi.: 1 h  (1 hodina) / 25  (25 minut)].
    ■Uzavfiete dvífika (po akustickém signálu,
    se program spustí automaticky).
    "AUTOMATICKÉ" programy Myãka je vybavena 
    snímaãem zneãi‰tûní
    ,
    kter˘ je schopen zjistit zneãi‰tûní vody
    bûhem fází 
    "AUTOMATICK¯CH"
    programÛ 
    (viz seznam programÛ)
    ; díky
    tomuto zafiízení jsou automaticky
    upravovány parametry cyklÛ praní podle
    skuteãného zneãi‰tûní nádobí. StupeÀ
    zneãi‰tûní vody se skuteãnû vztahuje ke
    zneãi‰tûní nádobí. Tímto zpÛsobem je
    zaruãeno lep‰í mytí, je optimalizována
    spotfieba vody a energie.
    Programy "IMPULSE"Programy "IMPULSE" pouÏívají techniku
    mytí v impulzech, které sniÏuje spotfiebu i
    hluk a zlep‰uje v˘kony.
    DÒLEÎITÉ
    "Obãasné" fungování mycího ãerpadla
    NENÍ projevem ‰patného funkce, ale
    pfiedstavuje zvlá‰tní charakteristiku
    impulzního mytí. Je tedy znakem
    správného prÛbûhu programu.Pfieru‰ení programuNedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem
    chodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí a
    pfii závûreãném oplacování teplou vodou.
    Pokud tedy pfii spu‰tûném programu
    otevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidat
    dal‰í nádobí), myãka se automaticky
    zastaví a na displeji bude blikat zb˘vající
    doba do ukonãení cyklu. 
    Po uzavfiení dvífiek, 
    bez zmáãknutí
    jakéhokoliv tlaãítka
    , se cyklus znovu
    spustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.
    POZOR
    !  
    Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázi
    su‰ení, ozve se akustick˘ signál jako
    upozornûní, Ïe cyklus je‰tû není
    ukonãen.
    ABCD E F G ILM
    H
     
    						
    							51
    Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramování
    spu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do
    23 hodin vãetnû. 
    Pro nastavení odloÏeného startu mytí
    postupujte následujícím zpÛsobem: 
    ■Zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯
    START"(na displeji se zobrazí nápis
    "00").
    ■Pro zv˘‰ení doby zpoÏdûní znovu
    zmáãknûte tlaãítko (pfii kaÏdém
    zmáãknutí se zpoÏdûní zv˘‰í o jednu
    hodinu aÏ po maximálnû 23 hodin).
    ■Pro spu‰tûní odpoãítávání zmáãknûte
    tlaãítko "START". Po ukonãení
    odpoãítávání se program automaticky
    spustí. 
    Pokud chcete vidût nastaven˘ program,
    zmáãknûte tlaãítko "VOLBA
    PROGRAMÒ".
    Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start,
    postupujte následujícím zpÛsobem: 
    ■Zmáãknûte a drÏte po dobu alespoÀ
    5sekund tlaãítko "START".
    ■Poté, pokud chcete myãku spustit, jenutné
    znovu nastavit poÏadovan˘
    program a eventuálnû tlaãítky zvolit
    doplÀkové funkce tak, jak je uvedeno v
    odstavci "NASTAVENÍ PROGRAMÒ"
    . 
    Vypnutí funkce zvukové 
    signalizace KONCE PROGRAMUFunkce zvukové signalizace konce
    programumÛÏe b˘t vypnuta následujícím
    zpÛsobem: 
    ■Pfii vypnuté myãce zmáãknûte a nûkolik
    okamÏikÛ drÏte tlaãítko "VOLBA
    PROGRAMÒ"a souãasnû zmáãknûte
    tlaãítko "START/STOP". 
    ■Na displeji se zobrazí nápis "b1", kter˘
    oznaãuje, Ïe je zvuková signalizace
    zapnuta. 
    ■Znovu zmáãknûte tlaãítko "VOLBA
    PROGRAMÒ"(objeví se nápis "b0",
    kter˘ oznaãuje, Ïe je zvuková
    signalizace vypnuta).
    ■Poãkejte aÏ zazní akustick˘ signál, kter˘
    oznamuje, Ïe bylo nastavení uloÏeno do
    pamûti. 
    ■Pro aktivaci zvukové signalizace
    postupujte stejnû (nápis "b1"na displeji
    oznaãuje, Ïe je zvuková signalizace
    aktivována). 
    POZOR!Aby nedo‰lo k neoãekávanému
    spu‰tûní funkce pojistky proti
    pfieteãení doporuãujeme Vám, abyste
    neh˘bali a nenaklánûli myãku nádobí
    bûhem chodu.
    V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkou
    pohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujte
    nejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus a
    ve vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.
    50
    Úprava spu‰tûného programuPokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏící
    program, postupujte následujícím
    zpÛsobem: 
    ■Otevfiete dvífika.
    ■Zmáãknûte alespoÀ na5sekund tlaãítko
    "START"(bûÏící program bude
    vynulován). 
    ■V tomto okamÏiku je moÏné nastavit
    nov˘ program. 
    POZOR
    !  
    Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, je
    dobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûn
    ãisticí prostfiedek; kdyby tomu tak
    bylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰né
    dávkovací nádobce.
    V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãka
    nádobí uchovává pamûÈ programu ve
    fázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a program
    bude opût pokraãovat od tohoto místa,
    kde byl pfieru‰en, jakmile bude
    obnovena dodávka elektrické energie.Konec programuKonec programu je signalizován
    akustick˘m signálem (pokud není vypnut),
    kter˘ trvá 5 sekund a opakuje se 3x v
    intervalech 30 sekund.   
    Poté je moÏné vyjmout umyté nádobí a
    vypnout myãku pomocí tlaãítka
    "START/STOP", anebo je moÏné provést
    nové naplnûní myãky pro dal‰í cyklus mytí. Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcíDÒLEÎITÉ 
    DoplÀkové funkce MUSÍ b˘t
    aktivovány nebo deaktivovány P¤ED
    zmáãknutím tlaãítka "START".
    Tlaãítko "3 in 1"Tato funkce umoÏÀuje optimální vyuÏití
    kombinovan˘ch prostfiedkÛ "3 v 1". Stiskem
    tohoto tlaãítka dojde ke zmûnû nastavení
    mycího programu za úãelem dosaÏení
    optimální funkãnosti kombinovan˘ch
    prostfiedkÛ; v opaãném pfiípadû jsou
    deaktivovány ukazatele nedosatku soli a
    le‰tidla.  
    POZOR!
    Po volbû této funkce, zÛstane funkce
    aktivní (po rozsvícení odpovídající
    kontrolky) i pfii následujících mycích
    programech a bude moci b˘t odpoje-
    na (po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky)
    pouze po opûtovném stisku tlaãítka.
    DÒLEÎITÉ
    Pfii zafiazení této funkce, je trvání
    “RYCHLOPROGRAM” prodlouÏeno o
    cca 10 minut.
    Tlaãítko "HPS"Stisknutím tohoto tlaãítka se zvy‰uje intenzita
    zvoleného cyklu. Ten se doplÀuje o dal‰í
    oplachování a tam, kde je to moÏné, se
    zv˘‰í teplota a tlak vody ve fázi mytí.
    Tlaãítko “HPS”dovoluje vût‰í intenzitou
    odstraÀovat silné zneãi‰tûní, ãímÏ zaruãí
    pokaÏdé lep‰í v˘sledek.
    Doporuãuje se pouÏít u nádobí, které je
    silnû zneãi‰tûné, nebo nebylo ihned umyto,
    a neãistoty jsou jiÏ suché.  DÒLEÎITÉ
    Zvolením této funkce se vypne
    impulzní mytí.Tlaãítko "1/2 AUTO"Aby se lépe pfiizpÛsobila va‰im potfiebám,
    umoÏÀuje tato myãka kromû bûÏné funkce
    mytí plné náplnû nádobí díky tlaãítku "1/2
    AUTO"um˘t i omezené mnoÏství nádobí,
    které mÛÏete volnû uloÏit do myãky, jak do
    horního tak do spodního ko‰e.
    Díky této funkci myãka automaticky
    redukuje spotfiebu vody i energie i délku
    trvání mycího cyklu.
    Pro tento typ mytí pouÏijte men‰í mnoÏství
    mycího prostfiedku, neÏ je mnoÏství
    doporuãené pro bûÏné mytí.
     
    						
    							53
    Obr. 1
    A
    Tento bezpeãnostní systém byl navrÏen tak, aby zv˘‰il bezpeãnost va‰eho
    spotfiebiãe, zejména v dobû, kdy je zafiízení v provozu bez dozoru obsluhy. Blokovací
    systém zabrání vyplavení bytu, které mÛÏe b˘t zpÛsobeno buì ‰patnou funkcí
    spotfiebiãe, nebo prasknutím pfiívodní hadice.
    Jak pracuje blokování pfiívodu vody 
    Sbûrná nádrÏka, která je umístûna v podstavci spotfiebiãe, zachytí jak˘koliv únik
    vody. Pomocí ãidla pak aktivuje uzavírací ventil umístûn˘ na napou‰tûcí hadici
    na‰roubované k pfiipojovacímu ventilu vody, kter˘ zastaví napou‰tûní, i kdyÏ je
    pfiipojovací ventil plnû otevfien. ProtoÏe krabiãka "A"s uzavíracím ventilem obsahuje
    elektrické souãásti, je nutné z hlediska bezpeãnosti ihned vytáhnout pfiívodní ‰ÀÛru
    ze zásuvky. Správné napojení napou‰tûcí hadice s blokovacím systémem "A" k
    pfiipojovacímu ventilu je znázornûno na obr. 1. Napou‰tûcí hadici nesmíte nikdy
    pfiefiíznout, neboÈ jsou v ní umístûny vodiãe pod elektrick˘m napûtím. Je-li pfiipojovací
    hadice krátká, musíte ji pro správné pfiipojení spotfiebiãe nahradit del‰ím provedením,
    které Vám mÛÏe dodat servisní stfiedisko.
    Tato myãka je dále vybavena bezpeãnostním zafiízením proti pfieteãení vody, které,
    pokud voda v myãce pfiekroãí bûÏné mnoÏství, napfi., kvÛli nesprávné funkci myãky,
    automaticky zablokuje pfiívod vody, anebo pfiebyteãnou vodu vypustí. 
    AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD 
    52
    Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií-
    vodu vody a znovu nastavte cyklus
    mytí.
    Zkontrolujte, zda není zalomená
    hadice v˘pusti vody, zda není
    ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou
    ucpány filtry.
    Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
    na autorizovan˘ servis.
    Zkontrolujte, zda není zalomená
    hadice v˘pusti vody, zda není
    ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou
    ucpány filtry.
    Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
    na autorizovan˘ servis.
    Je nutno se obrátit na autorizovan˘
    servis.
    Je nutno se obrátit na autorizovan˘
    servis.
    Oãistûte filtr.
    Pokud závada pfietrvává, obraÈte se
    na autorizovan˘ servis.
    ZÁVADA P¤ÍâINA ODSTRANùNÍ
    Na displeji se zobrazí
    E2
    spolu s krátk˘m akustick˘m
    signálem.
    Na displeji se zobrazí
    E3 
    spolu s akustick˘m signálem.
    Na displeji se zobrazí
    E4
    spolu s akustick˘m signálem.
    Na displeji se zobrazí
    E5
    spolu s akustick˘m signálem.
    Na displeji se zobrazí
    E6
    spolu s akustick˘m signálem.
    Na displeji se zobrazí
    E8
    nebo 
    Ei
    s krátk˘m akustick˘m
    signálem. Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívod
    vody).
    Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu z
    mycí vany.
    Vytéká voda.
    Závada elektronického fiízení
    ovládání teploty.
    Závada elektronického fiízení.
    Topné tûleso ohfievu vody nefunguje
    správnû, anebo je ucpan˘ filtr.
    Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad.
    BEZPEâNOSTNÍ SYSTÉM PROTI PRETEâENÍ (WATER BLOCK)
      
    						
    							55
    Provedení kontroly PrÛbûh mycího programu
    PrÛm.doba
    programu 
    v min.
    Tlaãítka pro 
    speciální funkce
    Mycí prostfiedek   
    pro pfiedmytí
    Mycí prost
    fiedek pro
    hlavní mytí
    Vyãi‰tûní filtrÛ
    Kontrola le‰ticího 
    prost
    fiedku
    Kontrola soli v
    zásobníku
    Horké p
    fiedmytí
    Studené p
    fiedmytí
    Hlavní mytí
    První studen˘ oplach
    Druh˘ studen˘ oplach
    Hork˘ oplach s 
    p
    fiídavkem le‰tidla
    P
    fii studené vodû
    15°C** 
    (tolerance 
    ±10%)
    Tlaãítko "ODLOÎEN¯
    START"
    Tlaãítko "3 in 1"  
    Tlaãítko "HPS"    
    Tlaãítko "1/2 AUTO"         
    ANO ANO
    55°C/
    65°C
    80/
    95
    • •••
    110/
    120
    ANO
    ANO
    • •••
    ANO ANO
    ANOANO
    • •••
    60
    70°C
    • • •••
    ANO
    160
    45°C
    • • •••
    N/A
    32
    ANO
    5
    •
    ** P¤I NAPOU·TùNÍ HORKÉ VODY JE BùHEM CHODU PROGRAMU AUTOMATICKY ZOBRAZOVÁN NA
    DISPLEJI âAS ZB¯VAJÍCÍ DO KONCE MYCÍHO CYKLU.
    N/A = NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ
    • •
    ANOANO
    ANOANO
    ANO
    ANO
    ANO ANOANO
    ANO ANOANO
    ANON/A
    N/A N/AN/A
    •
    • •••
    (    )
    65°C/
    75°C
    45°C/
    55°C
    70/
    80
    50°C
    (    )
    (    )
    (    )
    (    )
    54
    Programu Popis programu
    TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ
    ("DOPORUâEN¯ PROGRAM")
    Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû
    zneãi‰tûn˘ch.
    Vhodné pfii mytí hrncÛ a ve‰kerého
    dal‰ího nádobí, silnû zneãi‰tûného.
    Vhodné k mytí nádobí kfiehkého,
    dekoratívního a skla.
    Tento program je vhodn˘ také pro denní
    mytí nádobí málo zneãi‰tûného, s
    v˘jimkou hrncÛ.
    Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned
    po pouÏití nádobí a hrncÛ bûÏnû
    zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).
    - T¤ÍDA AMYTÍ -
    Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ bûÏnû
    zneãi‰tûn˘ch, s pouÏitím ãistících
    prostfiedkÛ obsahujících enzymy.  
    Program dle normy EN 50242.
    Rychlé mytí pro nádobí, které bude
    um˘váno ihned po jídle. NáplÀ myãky
    soupravou pro 4/6 osob.
    Krátké studené pfiedmytí nádobí
    pouÏitého ráno nebo v poledne, pokud
    chceme odloÏit mytí plné náplnû aÏ na
    veãer.
    */ (O) = PRÒBùH "AUTOMATICK¯CH" PROGRAMÒ (AUTO sensor system) JE OPTIMALIZOVÁN DÍKY
    FUNKCI SNÍMAâE ZNEâI·TùNÍ, KTER¯ UPRAVUJE PARAMETRY PRANÍ PODLE STUPNù ZNEâI·TùNÍ
    NÁDOBÍ.  
    UNIVERZÁLNÍINTENZIVNÍ
    JEMNÉ MYTÍA 
    T¤ÍDA 1h
    ECO - BIO 
    RYCHLOPROGRAM 32'P¤EDMYTÍ
    Mytí s pfiedmytím  
    V pfiípadû nastavení INTENZÍVNÍHOprogramu, je tfieba pfiidat druhou dávku ãistícího
    prostfiedku, asi 20 gramÛ (1 kuchyÀskou lÏíci) pfiímo do myãky nádobí. 
    V pfiípadû programu
    A
    T¤ÍDA 1hpfiidejte 5 gramÛ.
    *
    Programy 
    "IMPULSE"
     
    						
    							56
    VYHLEDÁNÍ DROBN¯CH ZÁVADPokud myãka nádobí nepracuje správnû, proveìte nejdfiíve následující kontroly, neÏ
    zavoláte autorizované servisní stfiedisko:
    Pfiipojte správnû pfiívodní ‰ÀÛru
    Zmáãknûte tlaãítko
    Zavfiete dvefie
    Zkontrolujte pojistku pro zásuvku,
    nebo dodávku elektfiiny
    Zkontrolujte
    Otevfite pfiívod vody
    Otoãte programátorem do 
    správné polohy 
    OdstraÀte ostré ohyby z 
    napou‰tûcí hadice
    Zkontrolujte pfiipojení filtru,
    vyãistûte ho
    Vyãistûte filtry
    Narovnejte ostré ohyby na hadici
    Pozornû si pfieãtûte návod 
    napfiipojení vypou‰tûcí hadice
    PoÏádejte kvalifikovaného 
    instalatéra o pfiedûlání odpadu
    Zvednûte vypou‰tûcí hadici
    nejménû do v˘‰ky 40 cm nad
    podlahu
    SniÏte dávku mycího prostfiedku
    a pouÏívejte vhodné prostfiedky
    Zkontrolujte
    Vyãistûte filtraãní soustavu
    Vypnûte spotfiebiã, otevfite 
    pfiívod vody, nastavte znovu mycí
    cyklus
    ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
    1 -Myãka vÛbec nepracuje
    2 - Myãka nenapou‰tí vodu
    3 - Myãka nevypou‰tí vodu
    4 - Myãka vypou‰tí vodu 
    nepfietrÏitû 
    5 - Není sly‰et otáãení 
    sprchovacích ramen
    6 - Pro elektronické pfiístroje bez
    displeje: jedna nebo více
    kontrolek rychle blikáZástrãka pfiívodní ‰ÀÛry není
    správnû zasunuta do zásuvky
    Tlaãítko I/O není zapnuto
    Dvefie jsou ‰patnû zavfiené
    Pfieru‰ena dodávka elektrického
    proudu
    Viz pfiíãiny ã.1
    Pfiívodní ventil vody je uzavfien
    Voliã programÛ není nastaven na
    správnou polohu
    Napou‰tûcí hadice je “pfielomená”
    Filtr na napou‰tûcí hadici 
    není správnû pfiipojen, nebo je ucpan˘
    Filtraãní systém je zanesen
    Vypou‰tûcí hadice je “pfielomená”
    Vnûj‰í vypou‰tûcí hadice 
    nenísprávnû pfiipojena
    Napojení na odpad vody je umístûno
    dole, místo ve správné v˘‰ce
    Poloha vypou‰tûcí hadice je pfiíli‰
    nízko
    Pfiíli‰ velké mnoÏství mycího
    prostfiedku
    UloÏené nádobí brání otáãení
    ramen
    Filtraãní talífi a ko‰ík jsou silnû
    zane‰ené neãistotami
    Pfiipojovací ventil vody je uzavfien
    57
    Poznámka:
    Pokud nastane nûkterá z uveden˘ch situací a myãka neumyje fiádnû vloÏené nádobí, je nutné
    odstranit zbytky jídel ruãnû, neboÈ pfii závûreãném su‰ení znovu pfiischne a ani následující
    opakované mytí není schopné je odstranit.
    JestliÏe ‰patná funkce pfietrvává, zavolejte autorizované servisní stfiedisko a sdûlte vÏdy typ
    spotfiebiãe a úplné v˘robní ãíslo. Tyto údaje najdete na v˘robním ‰títku na boku dvefií myãky,
    nebo na záruãním listû. Usnadníte a urychlíte tím provedení opravy.
    V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.
    Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které
    nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
    ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
    7 -  Nádobí je jen ãásteãnû
    umyté
    8 - Mycí pfiípravek chybí nebo
    je odebrán jen ãásteãnû
    9 - V˘skyt bíl˘ch skvrn na
    nádobí
    10 - Zv˘‰en˘ hluk bûhem mytí
    11 - Nádobí není fiádnû usu‰enéViz pfiíãiny ã.5
    Dno hrncÛ není dobfie umyto
    Okraje hrncÛ nejsou dobfie umyty
    Sprchovací ramena jsou ucpaná
    Nádobí není správnû uloÏeno
    Konec vypou‰tûcí hadice je
    ponofien do vody
    Bylo dávkováno nesprávné mnoÏství
    mycího prostfiedku, mycí prostfiedek je
    star˘ a ztvrdl˘
    Zvolen˘ mycí program není 
    dostateãnû úãinn˘
    Nádobí ve spodním ko‰i není umyto
    Pfiíbory, talífie, hrnce, atd … se kfiíÏí s
    otvíráním dvífiek zásobníku mycího
    prostfiedku
    Voda je pfiíli‰ tvrdá
    UloÏené nádobí klepe o sebe
    Otáãející se ramena naráÏejí
    na uloÏené nádobí
    Nedostateãné proudûní vzduchu
    Chybí le‰tící pfiípravekZkontrolujte
    Pfiipálené zbytky jídla musí b˘t pfied
    vkládáním hrncÛ do myãky
    fiádnû odmoãeny
    UloÏte znovu hrnce na doporuãené
    místo
    Vyjmûte sprchovací ramena dle dfiíve
    uvedeného postupu a fiádnû
    opáchnûte pod tekoucí vodou
    Neukládejte nádobí pfiíli‰ tûsnû 
    u sebe
    Konec vypou‰tûcí hadice musí 
    b˘t vÏdy nad hladinou vypou‰tûn
    vody
    Zvy‰te dávkování podle míry 
    za‰pinûní nádobí, vymûÀte mycí
    prostfiedek
    Zvolte úãinnûj‰í program
    Vypnûte tlaãítko pro poloviãní náplÀ
    UloÏte nádobí tak, aby nebránilo
    otvírání dvífiek zásobníku mycího
    prostfiedku
    Zkontrolujte mnoÏství soli a le‰tidla
    v zásobnících a pfiípadnû doplÀte,
    pokud závada pfietrvává
    zavolejte servisní stfiedisko
    UloÏte lépe nádobí do ko‰Û
    UloÏte lépe nádobí
    Nechejte po skonãení mycího 
    programu dvefie pootevfiené, aby
    mohlo nádobí fiádnû oschnout
    PouÏijte le‰tící  pfiípravek
     
    						
    							59
    SADRÎAJUpute za sigurno kori‰tenje
    Namje‰tanje i ugradnja 
    Uredjaj za omek‰avanje vode 
    Punjenje spremnika za sol
    Namje‰tanje gornje ko‰are za sudje 
    Stavljanje sudja u perilicu  
    Podaci za laboratorijska ispitivanja
    Punjenje deterdÏentom 
    Vrste deterdÏenta
    Punjenje sredstvom za sjaj 
    âi‰çenje filtra 
    Praktiãni savjeti 
    âi‰çenje i odrÏavanje
    Opis upravljaãke ploãe
    Tehniãki podaci 
    Izbor programa i posebne funkcije
    Sustav za sprijeãavanje istjecanja vode (Waterblock)
    Odabir programa
    Prepoznavanje manjih gre‰aka u radustr.   60  
    str.   61
    str. 64
    str. 65
    str.   66
    str.   67
    str.   69
    str.   70
    str.   71
    str.   72
    str.   73
    str.   74
    str.   75
    str.   76
    str.   76
    str.   77
    str.   81
    str.   82
    str.   84Molimo Vas da paÏljivo proãitate upute navedene u ovoj knjiÏici zato jer sadrÏe vaÏne
    podatke koji se odnose na sigurno namje‰tanje i ugradnja perilice, njeno kori‰tenje  i
    odrÏavanje, te korisne savjete za ‰to bolju upotrebu.
    PaÏljivo ãuvajte ovu knjiÏicu jer bi Vam i ubuduçe mogla zatrebati.
    Slika A
    321
    4 5
    58
    âestitamo!
    Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabrali
    Candy kuçanski uredjaj; kvalitetnu
    perilicu sudja koja jamãi visoku
    uãinkovitost i pouzdanost.
    Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortiman
    kuçanskih uredjaja: perilice rublja,
    perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake,
    mikrovalnepeçnice,   ugradne peçnice
    i ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice.
    TraÏite od svog prodavaãa najnoviji i
    cjeloviti katalog Candy proizvoda.
    Molimo da paÏljivo proãitate upute
    sadrÏane u ovoj knjiÏici. Oni çe Vam
    pruÏiti vaÏne podatke ne samo glede
    sigurnog postavljanja, kori‰tenja i
    odrÏavanja perilice,veç i kako postiçi
    najbolje rezultate u svakodnevnom
    rukovanju perilicom sudja.
    âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu, jer çe
    Vam ubuduçe jo‰ trebati.
    JAMSTVOOvaj uredjaj ima jamstvo koje
    omoguçuje besplatno kori‰tenje
    servisnih usluga ovla‰tenog servisa za
    vrijeme jamstvenog roka.
    Molimo da raãun za kupnju ovog
    uredjaja ãuvate na sigurnom mjestu jer
    ga je potrebno predoãiti serviseru ako
    pozovete ovla‰teni servis.
     
    						
    All Candy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Candy Cdi 5015 Polish Version Manual