Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual
Have a look at the manual Bosh Tassimo TAS45xxUC Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 9 Bosh manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
39 10/2010 ES El uso de dispositivos eléctricos exige la adopción de medidas básicas de seguri - dad, incluidas las siguientes: 1 Leatodaslasinstruccionesantesde utilizarlamáquinamultibebida. 2 Notoquelas superficiescalientes. Utiliceagarraderas. 3 Superviseatentamentelamáquina cuandohayaniñoscerca. 4 Noutilicelamáquinasinvigilancia. 5 Noutilicelamáquinamultibebidapara usosdistintosalosprevistos. 6 Paradesconectar,pulseelinterruptor “off”yextraigaelenchufedelatomade corriente. 7 Desenchufelamáquinadela tomade corrientecuandonolaestéutilizando yantesdelimpiarla.Dejeenfriarla máquinaantesdereemplazaroextraer componentesyantesdelimpiarla. 8 Noutilicelamáquinasiestá dañada. Noutilicelamáquinaconuncableo enchufedañado,encasodemalfuncio - namientoosisehacaídoodañadode algunaforma.Llevelamáquinamultibe - bidaalserviciotécnicoautorizadomás cercanoparasuexamen,reparacióno ajustemecánico. 9 Paraevitarincendios,descargaseléc- tricasodañosapersonas,nosumerja elcable,losenchufesnielcuerpodela máquinamultibebidaenaguaniennin - gúnotrolíquido. Consultelasinstruccionesdelimpieza. 10 Eluso de accesorios no es recomenda - do por el fabricante de la máquina multi - bebidas y podría causar incendios, des - cargas eléctricas o daños a personas. 11 Noutilicelamáquinaenexterioreso zonashúmedas. 12 Nopermitaqueelcablecuelguedel bordedeunamesaorepisa,niqueesté encontactoconsuperficiescalientes. 13 Nositúelacarcasa,eldepósitodeagua nilabandejadelíquidosobrante(apoya taza)sobreocercadeuncalentador eléctricoodegas,osobreunhorno caliente. 14 Laapertura del mecanismo de elabora - ción de bebidas durante los ciclos de pre - paración puede ocasionar quemaduras. ! AVISO Noretirelascubiertaslaterales. Ningunadelaspiezasinteriorespuedeser reparadaporelusuario. Lasreparacionesdebenserrealizadas exclusivamenteporpersonalautorizado. Conserve estas instrucciones Lamáquinasesuministraconuncable eléctricocortoparareducirelriesgoderi - vadodeunenredootropiezoconuncable largo. Existencablesdeextensión,quesepue - denutilizaraplicandolasmedidasdepre - cauciónnecesarias. Siseutilizauncabledeextensión, 1 Elvoltajedel juegodecables odel cabledeextensióndebeseralmenos equivalentealvoltajedeldispositivo electrónico. 2 Elcable mas largo debe acomodarsse de tal modo que no cuelgue de la mesa o repisa para evitar que los niños puedan tirar del mismo o que alguien tropiece. Estedispositivoesdeconexiónatierra. Elcabledeextensióndebeconstardetres cablesdeconexiónatierra. ! Lea este manual y las breves instruc- ciones del programa de limpieza/descal - cificación con atención y consérvelas para futuras consultas. Este manual describe varios modelos. ! Medidas de seguridad importantes
40 BoschHomeAppliances ES Graciasporelegirelsistemadeelabora - cióndebebidascalientes TASSIMO.Con TASSIMO,podrádisfrutardesubebida favoritaacualquierhora.Caféspremium, caféexpreso,uncremosocappuccino,latte macchiatooinclusounatazadetéode chocolatecaliente. Lamáquina TASSIMOfuncionaexclu - sivamentecondiscosespecíficamente desarrolladosyconocidoscomoDISCOS TASSIMO(T DISCS).Alinsertarel TDISC, lamáquinaleeautomáticamenteelcódigo debarrasimpresoenlaetiqueta,quecon - tienedetallesexactossobrelacantidadde aguanecesaria,asícomoeltiempoyla temperaturadepreparacióndelabebida elegida.Los TDISCSestánespecíficamen - tediseñadosparasuusoconelsistemade Instrucciones de seguridad ! AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no retire las cubier- tas laterales. Ninguna de las piezas interiores puede ser reparada por el usuario. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal autorizado. Nunca sumerja la máquina bajo ningún líquido – Este dispositivo está diseñado para un uso doméstico, no comercial. – Conecteyuseeldispositivosiguiendo únicamentelasespecificacionesdela etiquetadevaloresnominalessituadaen lapartedeabajodelamáquina. – Noutilicelamáquina TASSIMOsielca- bleeléctricooelaparatoestándañados. – Utilicelamáquinasólodentrodecasa yatemperaturaambienteynoutilizarlo porencimadelos6560ft/2000m. – Nopermitaqueniñosnipersonascon capacidadesmentalesosensitivas disminuidasoconconocimientosy experiencialimitadosutilicenlamáquina, amenosqueseabajosupervisiónde unapersonaacargodesuseguridado quehayansidoinstruidosensuuso. – Vigilealosniñosparaevitarquejueguen conlamáquina. – Encasodemalfuncionamiento, desenchufelamáquinainmediatamente. – Para evitar posibles peligros, las reparaciones, como la sustitución de un cable dañado, deberán ser realizadas sólo por personal de servicio autorizado. Para evitar el riesgo de quemaduras – Noabranuncalaunidaddeelaboración durantelapreparacióndebebidasni durantelalimpiezaodescalcificaciónde lamáquina. – Tengaencuentaquelasbebidasestán muycalientescuandosesirven. – Tenga cuidado al abrir la abrazadera del mecanismo de elaboración de bebidas y al manipular los T DISCS ya que se puede liberar presión y los T DISCS pueden estar calientes al tacto. elaboracióndebebidas TASSIMOyofrecen unaexperienciaperfectaencadataza. Paragarantizareldeleitealargoplazo, utilicesólolos TDISCSdesarrolladosespe - cíficamenteparalamáquina TASSIMO. ! ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras: – ¡No utilizar agua ablandada química - mente! Delocontrariopodríaproducirse unapresiónexcesivayel TDISCpodría dañarse,loqueasuvezpodríacausar heridassielespumadorseabreantes dequesevisualicelaluznaranja. – Esperarsiempreavisualizarlaluz naranjaantesdeabrirlaunidadde preparación.
41 10/2010 ES 7 Abrazadera 8 Unidaddeelaboracióndebebidas aSoportepara TDISCS bUnidaddeperforación cConductodesalidadelabebida dVentanadelecturadecódigodeba - rras 9 Compartimentopara TDISCSde servicioybrevesinstruccionessobreel programadelimpieza/descalcificación 10 TDISCdeservicio (Paraprimeruso,limpiezaydescalcifi - cación) 11 Brevesinstruccionessobreelprograma delimpieza/descalcificación Sólo para máquinas con sistema de filtrado de agua: 12 Portacartuchosparafiltros 13 Cartuchoparafiltros 14 Indicadorde memoria Recomendamosqueguardeel TDISCde servicioylasinstruccionessobreelpro - gramadelimpieza/descalcificaciónenel compartimientosituadoenla parte trasera deldispositivo. Primer uso de la máquina TASSIMO Antesdeutilizarlamáquina TASSIMOpor primeravez,retireelcartuchodefiltroy procedacomoseindicaacontinuación: ►Extraigatantocableeléctricodelcompar - timentocomoseanecesarioyenchúfelo alatomadecorriente. ►Retireyenjuaguecompletamenteelreci - pientedeaguaenaguacorriente,ylléne - loconaguafríahastalamarcaMAX. ►Retireel TDISCdeserviciodesucom - partimentosituadoenlapartetraseradel dispositivo. ►Vuelvaacolocareldepósitodeaguay presiónelohastaqueencajefirmemente. Descripción general de la máquina TASSIMO Antesdecontinuarleyendo,abralapágina desplegablesituadaalprincipiodelmanual (parteizquierda)quecontieneeldiagrama. 1 Compartimentoparaalmacenamiento delcableeléctrico 2 Interruptoron/off 3 Depósitodeaguaextraíble aTapaparaeldepósitodeagua bFlotadordeniveldeagua 4 Apoyoparatazas aBandejadelíquidosobrante bAjustedealtura cSoporteparataza 5 BotónStart/Stop 6 Indicadoresluminosos aListaparausar a bAutomáticoO cManualN dLlenardepósitodeaguaP eDescalcificarQ max max
42 BoschHomeAppliances ES ►Activeelinterruptoron/off(I). Seiluminaránbrevementetodoslosindi - cadores,perosólopermaneceráencendi - doelindicador aListaparausar. ►Seleccioneunatazagrande(min.200ml) ycolóquelaenelsoporteparalataza. ►1. Abralaunidaddeelaboracióndebebi - daslevantandolatapa. 2.Coloqueel TDISCdeservicioenel soportepara TDISCSconelcódigode barrashaciaabajo. Asegúresedeque lalengüetaencajaenlaranuradela derecha 3.Acontinuación,cierrelaunidadde elaboracióndebebidaspresionando firmementelatapahastaqueencajey sueneunclic. 4.PulseelbotónStart/Stop.Elproceso delimpiezacomienzayliberaaguaen lataza. 5.Cuandosehayacompletadoel proceso,vacíelatazayvuelvaa colocarlaensusoporte. ! Importante: Repita los pasos 4 y 5 otras 4 veces. ►Abralaunidaddeelaboracióndebebi - das,retireel TDISCdeservicioyguár - deloenelcompartimentosituadoenla partetraseradeldepósitodeagua. 4. mi n. 8 oz. 200 ml5. min. 8 oz. 200 ml click 1. 3. 2. www .tassimo.com www .tassimo.com
43 10/2010 ES Sistema de filtrado de agua MAVEA MAXTRA Sólo los cartuchos del sistema de filtra- do de agua MAVEA MAXTRA se pueden utilizar en máquinas con sistemas de filtrado de agua. LoscartuchosMAVEA MAXTRAsecomer- cializanatravésdevariosdistribuidores odelServiciodeatenciónalclientede TASSIMOoBoschal+1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271)ysoloenUSA enwww. tassimo.com. Lamáquina TASSIMOtambiénsepuede utilizarsincartuchodefiltro.Paraellobasta conretirarelportafiltrosyelcartuchode filtrodeldepósitodeagua. Sigaelprocedimientoquesedetallaacon - tinuaciónalutilizarun nuevocartuchode filtroenlamáquina: Preparación e inserción del cartucho de filtroMAVEA MAXTRA ►Retireelcartuchodefiltrodelenvoltorio deseguridad. ►Sumerjaelcartuchodefiltroenaguafría corrienteyagítelosuavementeparaeli - minarlasburbujasdeaire(aprox.5seg.). ►Retireelportafiltrosdelrecipientede aguaeinserteelcartuchodefiltroenel compartimentocorrespondientedelporta - filtros;deberáoírunleveclic. max calc click
44 BoschHomeAppliances ES ►Enelfregadero,lleneelportafiltroscon aguafríaydejequesefiltre. ►Repitaesteprocedimientodosotres veces. ►Vuelvaacolocarelportafiltrosyelcar - tuchodefiltroeneldepósitodeaguay lleneelrecipienteconagua. Activación del indicador de memoria MAVEA Paraobtenerelmáximorendimientodelfil - troylamejorproteccióncontralacalcifica - ción,elcartuchodefiltroMAVEA MAXTRA debesustituirsecada8semanas. Lacubiertadeldepósitodeaguaincorpora unindicadorquemuestracuándodebe reemplazarseelcartuchodefiltromediante unsistemavisualdebarras. Paraactivarelindicadordememoria MAVEA,pulseymantengapresionadoel botónStart/Stophastaqueseiluminenlas cuatrosbarrasdosvecesenlapantalla. Semostraráunpuntointermitenteenlaes - quinainferiorderechacuandoeldispositivo dememoriaestéactivado.Deberíanvisuali - zarsecuatrobarrasenelindicador. A partirdeestemomentodesapareceráuna barracadadossemanas.Silasbarrasde - jandeversealasochosemanasylaflecha parpadea,cambieelcartuchodefiltro. Pararetirarelcartuchodefiltro,tiredeél haciaarribaconayudadeltirador. Parainstalarunnuevocartuchodefiltro, procedacomosedescribeenelapartado “Preparacióneinsercióndelcartuchode filtrosMAVEA MAXTRA”yreinicieelindica - dordememoriaMAVEA. 2 - 3x max calc max calc Recomendación: Pidaunnuevocartuchodefiltrocuandoel indicadormuestresólounabarra. LoscartuchosMAVEA MAXTRAsecomer- cializanatravésdevariosdistribuidoreso delServiciodeatenciónalcliente TASSIMO oBoschal+1-877-TDISCS1(+1-877-834- 7271)ysoloenUSA enwww.tassimo.com. La máquina TASSIMO está lista para su uso.
45 10/2010 ES Controles Interruptor principal Elinterruptoron/offpermitedejarla máquinaenesperaoapagarla.Cuando seenciende,los5indicadoresluminosos parpadeanduranteunossegundos.El indicador aListaparausarpermanecerá encendidomientrasseestéutilizandola máquina. i Nota:paraahorrarenergía,serecomien - daapagarlamáquinatrascadauso. Botón Start/Stop Cuandoel TDISCelegidoestécorrecta - mentecolocadoenlamáquina TASSIMO, sepodrácomenzarlaelaboracióndebebi - daspulsandoelbotónStart/Stop.Vuelvaa pulsarestecontrolparadetenerelproceso deelaboraciónyajustarlabebidaasu gusto. Indicadores luminosos 6a a Lista para usar Elindicadorluminoso aListaparausar (anaranjado)seenciendealactivarelinte - rruptorprincipal.Unavezencendido,puede abrirlaunidaddeelaboracióndebebidase insertarun TDISC. 6b O Automático Elindicadorluminoso O Automáticose enciende(verde)cuandolamáquina TASSIMOestálistaparasuuso.Elindi- cadorluminoso O Automáticoparpadeará duranteelciclodepreparacióndebebidas traspulsarelbotónStart/Stop. ! ATENCIÓN Noabranuncalaunidaddeelaboración durantelapreparacióndebebidasni durantelalimpiezaodescalcificacióndela máquina. Controles e indicadores visuales 6a 6b
46 BoschHomeAppliances ES 6c N Manual El indicador luminoso NManual se encien - de (verde) cuando el proceso de elaboración de bebidas está a punto de completarse. Si pulsa y mantiene presionado el botón Start/ Stop dentro de los 20 segundos tras encen - derse el indicador luminoso NManual, se podrá prolongar el proceso de elaboración para ajustar la intensidad de la bebida. El uso de esta función manual producirá una bebida más suave. El indicador luminoso N Manual parpadeará durante este tiempo. ! ATENCIÓN Noabranuncalaunidaddeelaboración durantelapreparacióndebebidasni durantelalimpiezaodescalcificacióndela máquina. 6d P Llenar depósito Elindicadorluminoso PLlenardepósito parpadeará(rojo)cuandoeldepósitoextraí - bledeaguaestávacío.Retireeldepósito deagua,llénelodeaguayvuelvaacolo - carloenlamáquina TASSIMO. 6e Q Descalcificar Elindicadorluminoso QDescalcificarse encenderá(rojo)cuandoresultenecesa - riodescalcificarlamáquina TASSIMO. Descalcifiquelamáquinasiguiendolasins - truccionesdelapartado“Descalcificación”. 6c 6d 6e
47 10/2010 ES Tamaño de la taza Ajustandolaalturadelsoportedelataza, sepuedenutilizartazasyvasosdedife- rentestamañosenfuncióndelabebida deseada.Utilicelaposiciónpredeterminada paratazasnormales.Paraajustarelsopor - teparatazaspequeñas(p.ej.tazasdecafé expreso),gireelcontroldeajustedealtura ensentidocontrarioalasagujasdelreloj hastaqueencajehaciendoclic. Paratazasovasosgrandes,sepuedeex - traercompletamenteelsoporteparatazas. Paraevitarquelabebidarebose,selec - cioneunatazadetamañoadecuadopara cadatipodebebida: Expreso: 3onzaslíquidas/85ml Caféfiltroycaféalacrema: 11onzas líquidas/325ml Cappuccino, caféconleche, TéyChocolate Caliente: 11onzaslíquidas/325ml Cafésde12onzaslíquidas: min.16onzas líquidas/475ml Cómo utilizar la máquina TASSIMO Importante: rellenediariamenteeldepósito sóloconaguaatemperaturaambiente, limpiaysingasparaobtenerelmejor sabor. ! ATENCIÓN Para evitar el riesgo de quemaduras: – ¡No utilizar agua ablandada químicamente! Delocontrariopodríaproducirseuna presiónexcesivayeltdiscpodría dañarse,loqueasuvezpodríacausar heridassielespumadorseabreantes dequesevisualicelaluznaranja. – Esperarsiempreavisualizarlaluz naranjaantesdeabrirlaunidadde preparación. Lamáquina TASSIMOestálistaparasu uso.Cuandoestálistaparaserutilizada, seenciendeelindicadorluminoso aLista parausar. ►Coloqueunatazaconuntamañoade - cuadoenelsoportedeacuerdoconel tipodebebidadeseado. Ajustelaaltura delsoportesiesnecesariooretírelopor completoparatazasovasosgrandes. Asegúresedequeladistanciaentrela partesuperiordelatazaylaunidadde elaboraciónespequeñaparaevitarsalpi - caduras. ►Abralaunidaddeelaboracióndebebidas levantandolatapa. ►Seleccioneun TDISCeinsérteloen elsoportepara TDISCSconlacara impresahaciaabajo. Asegúresedeque lapestañadel TDISCencajaen laranura situadaaladerecha. 16 oz. 475 ml 11 oz. 325 ml 3 oz. 85 ml
48 BoschHomeAppliances ES ►Cierrelaunidaddeelaboraciónde bebidaspresionandofirmementelatapa haciaabajohastaqueencajeconunclic. Elindicadorluminoso aListaparausar parpadearámientraslamáquinaleeel códigodebarras.Elindicadorluminoso O Automáticoseenciende(verde) cuandolamáquina TASSIMOestálista paraprepararlabebida. Lamáquina TASSIMOestádiseñadapara prepararlamejorbebidaacualquierhora. Elaboraautomáticamentesubebidafavo - rita,aunquetambiénpuedeajustarlaasu gusto. 1 .Automático: Inicieelprocesodeelaboraciónpulsando elbotónStart/Stop.Elindicadorluminoso OAutomáticoparpadeará.Concluido elprocesoautomáticodeelaboración, seencenderáelindicadorluminoso NManual.Subebidahasidoelaborada conunsaboróptimodeacuerdoconla configuraciónpredeterminada. 2. Personalizado(funciónmanual) a Para obtener un sabor más intenso y menor cantidad :inicie el proceso de elaboración de bebidas pulsando el bo - tón Start/Stop. El indicador luminoso O Automático parpadeará. Pulse el botón Start/Stop en cualquier momento del proceso de elaboración para detenerlo y ajustar la bebida a su gusto. Su bebida ya está lista. El indicador luminoso NManual se enciende durante 20 segundos. b Paraobtenerunsabor más suaveyma- yor cantidaddebebida:inicieelproceso deelaboraciónpulsandoelbotónStart/ Stop.Elindicadorluminoso O Automático parpadeará.Concluidoelprocesodeela - boración,seencenderáelindicadorlumi - noso NManual.Sipresionaymantiene pulsadoelbotónStart/Stopdentrolos20 segundossiguientes,podráprolongarel procesodeelaboraciónparaconseguirla intensidaddeseadaensubebida. click 20 sec.20seg.