Bose Te 1 Sr User Guide
Have a look at the manual Bose Te 1 Sr User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 223 Bose manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français – 15 CONFIGURATION DU SYSTÈME Étape 6: Installez le module Acoustimass® Accessoires nécessaires : ATTENTION : Pour le module Acoustimass, choisissez une surface plane et stable. Les enceintes risquent de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier si elles sont placées sur une surface lisse telle que le ma rbre, le verre ou le bois bien ciré. A. Si vous placez le module Acoustimass ® directement sur un sol lisse, fixez à la base du module les pieds en caoutchouc fourni s, afin d’améliorer sa stabilité et de protéger le sol. B. Insérez la petite extrémité du câble d’alimentation dans le connecteur marqué Power . C. Réglez le bouton de contrôle des graves à mi-course. Cordon d’alimentation Module AcoustimassPieds en caoutchouc Base du module Pied en caoutchouc Alimentation Bouton de réglage des basses Réservé à l’assistance technique. Réservé à l’assistance technique. Hershey_Setup_FRA.book Page 15 Tuesday, April 5, 2011 8:22 PM
16 – Français CONFIGURATION DU SYSTÈME D.Placez le module Acoustimass en re spectant les conseils suivants : Pour obtenir la meilleure qualité sonore , posez le module Acoustimass sur ses pieds le long du même mur qu e le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers avant de la pièce. L’ouverture frontale du module peut être orientée dans n’importe quelle direction. Placez le module à proximité d’une prise électrique. ATTENTION : Ne faites pas fonctionner le module Acoustimass posé sur sa face avant ou arrière, sur un côté ou le dessus. Remarque : Veillez à retirer tous les films de protec tion du module Acoustimass avant de le mettre en service, faute de quoi ils pourra ient avoir un effet négatif sur les performances acoustiques. E.Raccordez les câbles secteur de l’enceinte array et du module Acoustimass à une prise électrique murale. Hershey_Setup_FRA.book Page 16 Tuesday, April 5, 2011 8:22 PM
Français – 17 CONFIGURATION DU SYSTÈME Première mise en service Étape 1: Installez les piles de la télécommande Accessoires nécessaires : A. Faites coulisser le couvercle du compartiment des piles, à l’arrière de la télécommande. B. Localisez les repères de polarité (+ et –) situés à l’intérieur du compartiment, et insérez les deux piles AA (IEC LR6) en conséquence. C. Remettez le couvercle des piles en place. Étape 2: Exécutez le système de calibrage ADAPTiQ ®. Accessoires nécessaires : Le système d’étalonnage audio ADAPTiQ ® module le son de votre système en fonction de l’acoustique de la pièce. Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération. Vous devez porter le casque sp écial. Le système vous demande alors de vous tenir (assis ou debout) à cinq différents emplacements de la zone d’écoute pour relever des mesures à chacun de ces empl acements. Des messages sonores vous guident au fur et à mesure. Télécommande (2) piles AA (IEC-LR6) Couvercle du compartiment des piles 2 piles AA (IEC-LR6) Télécommande Casque de calibrage audio ADAPTiQ® Hershey_Setup_FRA.book Page 17 Tuesday, April 5, 2011 8:22 PM
18 – Français CONFIGURATION DU SYSTÈME A.Pointez la télécommande vers l’ enceinte array et appuyez sur la touche de mise sous tension du système. B. Vérifiez que l’indicateur de mise sous tension de l’encein te array s’allume (en blanc) pour confirmer la mise sous tension et que l’indicateur d’état est éteint. C. Placez le casque ADAPTiQ ® sur votre tête avec les capteurs droit et gauche positionnés au-dessus de vos oreilles. Durant le calibrage, ce casque permet au système CineMate ® 1 SR d’entendre exactement ce que vous entendez. D. Faites coulisser le couvercle du connecteur ADAPTiQ de l’extrémité de l’enceinte array. E. Insérez à fond le câble du casque ADAPTiQ ® dans le connecteur ADAPTiQ. L’indicateur d’état de l’ence inte array s’allume en vert et le système de calibrage ADAPTiQ démarre automatiquement. Alimentation État Si l’indicateur d’état clignote en jaune : Il n’existe pas de connexion sans fil entre l’enceinte array et le module Acoustimass®. Consultez le tableau de résolution des problèmes à la fin du mode d’emploi, et suivez les instructions de correction du problème « Pas de son ». Capteur ADAPTiQ Touche ADAPTiQConnecteur du casque ADAPTiQ Couvercle du connecteur ADAPTiQ Hershey_Setup_FRA.book Page 18 Tuesday, April 5, 2011 8:22 PM
Français – 19 CONFIGURATION DU SYSTÈME F.Suivez les instructions sonores du système. Remarque : Après avoir entendu les invites en anglai s, vous pouvez appuyer sur la touche ADAPTiQ pour choisir une autre langue. Appuye z ensuite sur la touche de volume vers le haut pour continuer. Remarque : Après avoir choisi votre langue et appuyé sur la touche de volume vers le haut pour continuer, vous pouvez à tout moment re venir au début du processus en appuyant sur la touche ADAPTiQ. G.Lorsque le calibrage est termi né, débranchez le casque ADAPTiQ de l’enceinte array et rangez-le en lieu sûr. H. Remettez le couvercle du connecteur ADAPTiQ en place. Étape 3: Désactivez les enceintes de votre téléviseur Pour bénéficier pleinement de l’écoute du son de votre téléviseur à l’aide du système CineMate® 1 SR, pensez à couper le son des enceintes internes du téléviseur. Les téléviseurs récents comportent en géné ral une option permettant d’activer ou désactiver les enceintes internes. Les modè les anciens sont fréquemment équipés d’un interrupteur en face a rrière, près des connecteurs de sortie audio. Si votre téléviseur comporte un menu de paramétrage, utilisez la télécommande d’origine de ce téléviseur pour ouvrir le menu et couper le son des enceintes incorporées. Si votre téléviseur ne compor te ni commutateur, ni option de menu permettant de désactiver les enceintes internes, bais sez son volume au minimum. Si un commutateur SPEAKER ON/OFF figure en face arrière de votre téléviseur, placez-le en position OFF et réglez le so n du téléviseur à environ 80 % du niveau maximum. Si votre téléviseur comporte une sortie son à niveau variable, il peut être nécessaire de monter suffisamment le volume du téléviseur pour entendre le son de l’enceinte array. Remarque : Pour vérifier que les enceintes du télé viseur sont coupées, appuyez sur la touche Mute de la télécommande Bose et vérifi ez qu’aucun son ne parvient du téléviseur. Étape 4: Utilisez le mode d’emploi de votre CineMate ®1 SR. Consultez votre mode d’emploi pour toutes instructions sur les fonctions de base, la programmation de la télécommande et la résolution des problèmes. Dans quels cas est-il nécessaire d’ex écuter un nouvel étalonnage ADAPTiQ ? Si vous changez ou réorganisez l’ameublement de la pièce, ou si vous modifiez l’emplacement ou l’orientation d’une des enceintes. Si vous placez les enceintes dans une autre pièce. Hershey_Setup_FRA.book Page 19 Tuesday, April 5, 2011 8:22 PM
CINEMATE ® 1 SR DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM Setup Guide | Guía de instalación | Guide d’installation 2011 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM343500 Rev 00 Hershey Setup Cover_5.5x8.5_AIM_3L.fm Page 1 Friday, April 15, 2011 2:18 PM