Black and Decker Iron IR02V User Manual
Have a look at the manual Black and Decker Iron IR02V User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR El APARATO. • Utilice solamente con el propósito para el que ha sido diseñado. • A fin de evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido. • La plancha siempre debe estar en la posición de temperatura mínima (MIN) antes de enchufar o desenchufarla del tomacorriente. Nunca tire del cable para desenchufar la plancha del tomacorriente; sujete el enchufe y hale con cuidado. • No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Espere a que la plancha se enfríe por completo antes de almacenarla. • Siempre desenchufe la plancha del tomacorriente antes de llenar o vaciar el tanque de agua, limpiar y cuando no esté en uso. • No opere la plancha si se ha dejado caer, si muestra señales de otros daños a la plancha o a su cable o si está goteando. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no desensamble ni trate de reparar la plancha; acuda a un representante de servicio calificado para que la examinen, reparen o ajusten, o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual. El reensamblaje incorrecto podría ocasionar un riesgo de descarga eléctrica cuando el aparato sea utilizado. • Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto. No desatienda la plancha cuando esté enchufada o sobre la tabla de planchar. • Las partes metálicas calientes de este aparato, al igual que el agua caliente o el vapor pueden ocasionar quemaduras. En vista de que puede haber agua caliente en el tanque, tenga cuidado al invertir una plancha de vapor o al bombear el botón de vapor. Evite los movimientos rápidos de la plancha para disminuir el goteo de agua caliente. • La plancha siempre debe ser utilizada y descansar sobre una superficie estable. • Cuando coloque la plancha sobre su talón de descanso, asegúrese de la superficie en la cual esté colocada sea estable. • Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción. • Los ninos deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato. INSTRUCCIONES ESPECIALES • Para evitar la posibilidad de una sobrecarga eléctrica, no opere otro aparato de alta potencia eléctrica en el mismo circuito. • Si es indispensable el uso de un cable de extensión, se debe utilizar uno con régimen nominal mínimo de 10 amperios. Los cables de menor amperaje pueden ocasionar un riesgo de incendio o descarga eléctrica debido a sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera que no pueda ser halado o que nadie se tropiece. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las sigui - entes medidas básicas de seguridad: CONSE\bVE ESTAS INST\bUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE \fOLA\bIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.TO\bNILLO DE SEGU\bIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. Nota: Si el cordón de alimentación está dañado, con el propósito de evitar un daño, debe ser sustituido por personal calificado; en América Latina debe sustituirse por un centro de servicio autorizado.
12 CONOZCA SU PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR El prod\bcto p\bede variar ligeramente del q\be aparece il\bstrado. 1 2 4 3 5 6 810 7 9 1. S\bela 2. Boq\billa de rocío 3. Orificio de llenado 4. Selector de tejidos 5. Botón de rocío fino 6. L\bz de f\bncionamiento 7. Cable giratorio de 360 grados 8. G\bía de tejidos 9. Talón de descanso 10. Tanq\be de ag\ba
13 COMO USAR Este prod\bcto es para \bso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS • Retire todas las etiq\betas y\Á calcomanías adheridas a\Ál c\berpo, cable o s\bela de la plancha\Á. • Retire y conserve la literat\bra. LLENADO DEL TANQUE DE AGUA 1. Incline la plancha \Áy con \bna taza de medi\Ár limpia, vierta a\Ág\ba en el orificio hasta alcanzar la mar\Áca de llenado MAX en el tanq\be. No exceda el nivel de llenado. Consejo: Esta plancha está diseñada para ser \btilizada con ag\ba reg\blar de la llave. No \btilice ag\ba procesada por \bn abland\Áador de ag\ba doméstico. Si s\b ag\ba es m\by \Ád\bra, p\bede \btilizar \bn\Áa mezcla de 50% de ag\ba de la llave y 50% de ag\ba des\Átilada para evitar ac\bm\blación. \ÁNo es recomendado \btilizar ag\Á\ba con perf\bmes o aditiv\Áos con aroma. 2. Coloq\be la plancha sobr\Áe el talón de desc\Áanso. 3. Para volver a llenar el tan\Áq\be mientras plancha, desench\Á\bfe la plancha y siga el p\Árocedimiento q\be aparece anteriormente. USO DE SU PLANCHA \L 1. Ench\bfe la plancha a \bn t\Áomacorriente. La l\bz roja indicadora de f\bncionamiento se il\bminará en e\Ál mango, indicando q\be la p\Álancha está calentando. 2. Lea la etiq\beta del f\Áabricante del tejido para obtener las recomendaciones adec\bad\Áas sobre el c\bidado de la \Áropa y así ay\bdarle a seleccionar el aj\bste de temperat\bra correcto. Consejo: Debido a q\be \bna pla\Áncha toma más tiempo en e\Ánfriar q\be calentar, el planchar las p\Áiezas q\be req\bieran temperat\bras más bajas primero y l\bego las q\be req\bieren temperat\bras más altas, le p\Á\bede ay\bdar a red\bcir el tiempo de\Ál planchado. 3. Seleccione la temperat\bra y el nivel de vapor girando el dial de control SmartSteam™ hasta q\be haya alcanzado el aj\bs\Áte deseado. \fna g\bía de tejidos aparece impresa en el tanq\be de \Áag\ba para facilitar s\b referencia. 4. Permita q\be la planch\Áa se caliente por 2 min\btos a la temperat\bra deseada. Consejo: Para planchar en seco a temperat\bra baja, \btilice los aj\bstes 1 a 3 en el dial de \Ácontrol SmartSteam™ o para \btilizar \bna temperat\bra alta, simplemente vacíe el tanq\be de ag\Á\ba y siga las instr\bcciones correspondientes.
14 5. C\bando haya terminado de plancha\Ár, gire el dial de control a la posición MIN y dese\Ánch\bfe la plancha del tomacorriente. 6. Coloq\be la plancha en \Áposición vertical sobre s\b talón de desca\Ánso y deje q\be se enfríe\Á completamente antes de almacenarla. GUÍA DE AJUSTES Para obtener mejores res\bltados, es recomendado cons\bltar las etiq\beta\Ás del fabricante de las piezas a planchar para obtener instr\bcciones detalladas sobre la temperat\bra y el vapor adec\bado a \btil\Áizar. Si no está seg\bro, siempre comience con \bn aj\bste de temperat\bra baja. Número del ajus\be Nombre del ajus\be Descr\fpc\fón del ajus\be Iconos - -No Planche 1 Sintético Temperat\bra Baja y Sin Vapor o 2 Nylon y Seda Temperat\bra Mediana y Sin Vapor o 3 Poliéster Temperat\bra Mediana y Vapor Ligero o 4 MezclaTemperat\bra Alta y Vapor Mediano 5 LanaTemperat\bra Alta y Vapor Potente 6 Algodón y Lino High Heat and High Steam CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Tecnología Smar\bS\beam™ Esta tecnología le brinda\Á el control de ambos la temperat\bra de la s\bela y el \Ánivel de vapor, en \bn dial. En las planchas tradicionales, los controles están separados haciendo más difíci\Ál saber c\bales aj\bs\Átes son los correctos a \btilizar para cada tejido. Estos controles simples elimin\Áan las adivinanzas al\Á planchar y aseg\bran res\bltados óptimos cada vez. (A) A
15 Rocío F\fno Presione el botón de \Árocío fino para generar \bn rocío de ag\ba ligero. El rocío fino es \btilizad\Áo para h\bmedecer las arr\bgas difí\Áciles mientras se plancha en seco o a vapor. Este aj\bste trabaja en c\balq\bier p\Áosición del dial de control SmartSteam™. No rocíe la seda. CUIDADO Y LIMPIEZA Este prod\bcto no contiene piezas q\be deban ser reparadas por el \bs\bario. Para servicio, cons\blte a personal de ser\Ávicio calificado. LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTE\LRIORES1. Asegúrese de q\be la planch\Áa esté desench\bfada y q\be se haya enfriado completamente. 2. Limpie la s\bela y l\Áas s\bperficies exteriores con \bn paño s\bave, h\bmedecido. Ag\ba y peq\beñas canti\Ádades de jabones s\b\Áaves, tales como líq\bido de fregar, p\beden ser \btiliz\Áados. N\bnca \btilice abrasivos, limpiadores f\bertes, vinagre ni almohadillas d\Áe fregar q\be p\bedan rayar o decolorar la plancha. 3. Desp\bés de q\be la pl\Áancha se haya secado completamente, enciéndala y planc\Áhe al vapor sobre \bn paño viejo. Esto ay\bdará a remover todo resid\bo ac\bm\blado en l\Áos orificios de vapor. 4. \fna vez q\be haya terminado con la limpieza, apag\be la planc\Áha y permita q\be se enfrí\Áe bien antes de almacenarla. ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA 1. Verifiq\be q\be la planch\Áa esté aj\bstada a la posición \Á MIN, desench\bfada y q\be se haya enfriado completamente. 2. Vacíe el tanq\be de ag\Á\ba abriendo la tapa\Á del orificio de llenado e\Á invirtiendo la planch\Áa sobre \bn fregadero. 3. Enrolle el cable holgad\Áamente en torno al talón de de\Áscanso de la plancha y \btilice el s\bjetador en e\Ál ench\bfe para s\bjetar el extremo del cable al cable\Á enrollado. (B) 4. Siempre almacene la plancha verticalmente sobre el talón de descanso a fin de evitar goteo de ag\ba a través de la s\bela. B
16 CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO • Esta plancha esta diseñada para \btilizarse con ag\ba reg\blar de la llave. Si s\b ag\ba es m\by d\b\Ára, p\bede \btilizar \bn\Áa mezcla de 50% de ag\ba \Áde la llave y 50% de ag\ba des\Átilada. No es recomendado \btilizar ag\Á\ba con perf\bmes o aditivos con aroma. • Debido a q\be \bna plan\Ácha toma más tiempo en e\Ánfriar q\be calentar, planche las piezas q\be req\bieran temperat\bras más bajas prime\Áro y l\bego las q\be req\bieran temperat\bras más altas, esto le p\bede ay\bdar a red\bcir el tiempo de\Ál planchado. • C\bando los aj\bstes de temperat\bras se cambian, dej\Áe q\be la plancha descanse al\Árededor de \bn min\bto o dos para permitir q\be se caliente o se enfríe. Haga \bna pr\beba p\Álanchando \bn área peq\beña q\be no sea vi\Ásible para aseg\brarse de q\be la temperat\bra seleccionada es la correcta. • C\bando esté planchando \bna pr\Áenda de tejidos mezclados, lea la etiq\beta de la pr\Áenda para obtener instr\bcciones detalladas o\Á seleccione el aj\bste adec\bado para el tejido más delicado. Por ejemplo, c\bando esté planchando \bna ca\Ámisa q\be tenga \bn 65% de algo\Ádón y 35% de poliéster, \btilice el aj\bste para poliéster. • Si no está seg\bro del tipo de tejido de la pieza q\be va a planchar, pr\bebe en \bn área peq\beña (dentro del r\bedo o \bna cost\bra) antes de proceder a planchar la \Áprenda entera o tejido. • Si gotea ag\ba, esto significa q\be la s\be\Ála no está lo s\bficientemente caliente para generar vapor. Espere \bn min\bto para permitir q\be la plancha se v\belva a calentar y l\beg\Áo rean\bde el planchado. • Para evitar marcas de plancha en s\Á\b tejido, planche el tejido por la parte de adentro. • Si se viste con s\b ropa acabada de plan\Áchar, esto p\bede crear arr\bgas. Siempre permita q\be s\bs pi\Áezas se enfríen alr\Áededor de 5 min\btos desp\bés de terminar de planchar\Á para permitir q\be el pl\Áanchado se fije.
17 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La plancha está ench\bfada pero la s\bela no está calentando. Existe \bn problema con la f\bente de energía.Verifiq\be q\be el ench\bfe esté insertado correctamente en el tomacorriente o trate de ench\bfar la plancha a \bn tomacorriente diferente. No está saliendo s\bficien\Áte cantidad de vapor o ningún vapor de la plancha. El aj\bste de temperat\bra SmartSteam™ seleccionado es m\by bajo. Los niveles de temperat\bra más bajos no están diseñados con el propósito de f\bncionar con vapor.Gire el dial de control SmartSteam™ a las posicion\Áes 4 a 6 para planchar al vapor. No hay s\bficiente cantidad de ag\ba \Á en el tanq\be de ag\ba\Á. Siga las instr\bcciones bajo la sección de “Llenado de\Ál Tanq\be de Ag\ba” y llene hasta la marca q\be indica el nivel MAX. La plancha no está precalentada. Si la plancha no es\Átá precalentada completamente al aj\bste deseado, la f\bnción de antig\Áoteo impedirá q\be plancha genere vapor. Dele tiempo adicional a \Ála plancha para q\be se caliente. Está saliendo ag\ba de\Ácolorada a través de los orificios \Áy está manchando el tejido.Hay ac\bm\blación de resid\bos en la cavidad de la s\bela o\Á en los orificios de la s\bela\Á.Vacie el tanq\be de ag\Á\ba desp\bés de cada \bso. Se ha \btilizdo agentes descalcificadores, perf\bmados o aditivos perf\bmados o con aroma. Absténgase de \btilizar\Á agentes descalcificadores o aditivos perf\bmados o con aroma. \fso de almidón. Siempre limpie s\b s\bela desp\bés de \btilizar almidón y \Álimpie s\b plancha reg\blarmente. Ag\ba destilada p\bra o ag\ba s\bavizada está siendo \btilizada\Á. \ftilice solo ag\ba de la ll\Áave q\be no se haya sometido a ningún\Á tratamiento o \bna mezcla de mitad de ag\ba de la llave y mitad de ag\ba destilada y limpie s\b \Áplancha reg\blarmente.
18 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preg\bntas relacionadas al prod\bcto, por favor llame al número del centro de servicio q\be se \Áindica para el país donde \bsted compró s\b prod\bcto. NO dev\bélva el prod\bcto al fabricante. Llame o lleve el prod\bcto a \bn centro de servicio a\btorizado. \fsted también p\bede cons\bltar a n\bestro Centro de Protección del Prod\bcto en www.prodprotect.com/applica. Garan\bía l\fm\f\bada de dos \Laños (Solamen\be apl\fca en los Es\bados Un\fdos y el Can\Ladá). ¿Qué cubre m\f garan\bía? • S\b garantía c\bbre c\balq\bier defecto de material o de mano de obra, siempre y c\bando la responsabilidad de Spectr\bm Brands, Inc. no exceda el precio de compra del prod\bcto. ¿Por cuán\bo \b\fempo es val\fda la garan\bía? • S\b garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra mientras q\be tenga \bna pr\beba de la compra. ¿Qué \b\fpo de as\fs\benc\fa provee m\f garan\bía? • S\b garantía le brinda \bn prod\bcto de reemplazo similar q\be sea n\bevo o q\be ha sido resta\brado de fábrica. ¿Cómo se puede ob\bener as\fs\benc\fa? • Conserve el recibo original de compra. • Para servicio al cliente y para registrar s\b garantía, visite www.prodprotect.com/ applica, o llame al número 1-800-231-9786, para servicio al cliente • Por favor llame al número del centro de servicio a\btorizado. 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 . ¿Qué no cubre m\f garan\bía? • Los prod\bctos q\be han sido \btilizados en condiciones distintas a las normales. • Los daños ocasionados por el mal \bso, el ab\bso o negligencia. • Los prod\bctos q\be han sido alterados de alg\bna manera. • Los daños ocasionados por el \bso comercial del prod\bcto. • Los prod\bctos \btilizados o reparados f\bera del país original de compra. • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. • Los gastos de tramitación y embarq\be asociados al reemplazo del prod\bcto. • Los daños y perj\bicios indirectos o incidentales. ¿Cómo afec\ba a m\f garan\bía la ley es\ba\bal? • Esta garantía le otorga derechos legales espec\Áíficos y el cons\bmidor podría tener otros derechos q\be varían de \bna región a otra.
19 PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) D\fRACIÓN Spectr\bm Brands de México, SA de CV garantiza este prod\bcto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre es\ba garan\bía? • Esta Garantía c\bbre c\balq\bier defecto q\be presenten las piezas, componentes y la mano de obr\Áa contenidas en este prod\bcto. • Req\bisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar s\b Garantía deberá presentar al Centro de Servicio A\btorizado la póliza sellada \Ápor el establecimiento en donde adq\birió e\Ál prod\bcto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago vál\fda \Lla garan\bía? • Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para \bbicar el Centro de Servicio A\btorizado más cercano a s\b domicilio \Áen donde \bsted podrá encontrar partes, componentes, cons\bmibles y accesorios. Proced\fm\fen\bo para hacer vál\fda la garan\bía Ac\bda al Centro de Servicio A\btorizado con el prod\bcto con la póliza de Garantía sellada o el \Ácomprobante de compra original, ahí se \Áreemplazará c\balq\bier pieza o componente defect\boso sin cargo alg\bno para el \bs\bario final. Esta Garantía incl\bye los gastos de transportación q\be se \Áderiven de s\b c\bmplimiento. Excepc\fones Esta Garantía no será válid\Áa c\bando el prod\bcto: A) Se h\bbiese \btiliz\Áado en condiciones distintas a las normal\Áes. B) No h\bbiese sido op\Áerado de ac\berdo con el instr\bctivo de \bso q\be le acompaña. C) C\bando el prod\bcto h\bbiese sido alterado o reparado por personas no a\btorizadas por Spectr\Á\bm Brands de México, SA de CV. Nota: \fsted podra encontrar partes, componentes, cons\bmibles y accesorios en los centros de servicios a\btorizados. Esta garantía incl\byen los gastos de transportación q\be se \Áderiven de s\bs c\bmplimie\Ánto dentro de s\bs red de servicio.
20 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preg\bntas relacionadas al prod\bcto, por favor llame al número del centro de servicio q\be se \Áindica para el país donde \bsted compró s\b prod\bcto. NO dev\bélva el prod\bcto al fabricante. Llame o lleve el prod\bcto a \bn centro de servicio a\btorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT\LADA (No apl\fca en Méx\fco, Es\bados Un\fdos y Canada\L) ¿Qué cubre la garan\bía? • La garantía c\bbre c\balq\bier defecto de materiales o de mano de obra q\be no haya sido generado por el \bso incorrecto del prod\bcto. ¿Por cuán\bo \b\fempo es vál\fda la \Lgaran\bía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras q\be tenga \bna pr\beba de la compra. ¿Cómo se ob\b\fene el serv\L\fc\fo necesar\fo? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, com\bníq\bese con el centro de servicio de s\b país y haga efectiva s\b garantía si c\bmple lo indicado en el man\bal de instr\bcciones. ¿Cómo se puede ob\bener serv\fc\fo? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio a\btorizado. ¿Qué aspec\bos no cubre es\ba garan\bía? • Los prod\bctos q\be han sido \btilizados en condiciones distintas a las normales. • Los daños ocasionados por el mal \bso, el ab\bso o negligencia. • Los prod\bctos q\be han sido alterados de alg\bna manera. • Los daños ocasionados por el \bso comercial del prod\bcto. • Los prod\bctos \btilizados o reparados f\bera del país original de compra. • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. • Los gastos de tramitación y embarq\be asociados al reemplazo del prod\bcto. • Los daños y perj\bicios indirectos o incidentales. ¿Qué relac\fón \b\fene la ley es\ba\bal con es\ba garan\bía? • Esta garantía le otorga derechos legales espec\Áíficos y el cons\bmidor podría tener otros derechos q\be varían de \bna región a otra.