Home > Black and Decker > Iron > Black and Decker Iron IR02V User Manual

Black and Decker Iron IR02V User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Iron IR02V User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 
    USAR El APARATO.
    •  Utilice solamente con el propósito para el que 
    ha sido diseñado.
    •  A fin de evitar el riesgo de una descarga 
    eléctrica, no sumerja la plancha en agua ni en 
    ningún otro líquido.
    •   La plancha siempre debe estar en la posición de 
    temperatura mínima (MIN) antes de enchufar 
    o desenchufarla del tomacorriente. Nunca 
    tire del cable para desenchufar la plancha del 
    tomacorriente; sujete el enchufe y hale con 
    cuidado.
    •  No permita que el cable entre en contacto con 
    superficies calientes. Espere a que la plancha se 
    enfríe por completo antes de almacenarla.
    •   Siempre desenchufe la plancha del 
    tomacorriente antes de llenar o vaciar el tanque 
    de agua, limpiar y cuando no esté en uso.
    •  No opere la plancha si se ha dejado caer, si 
    muestra señales de otros daños a la plancha o a 
    su cable o si está goteando. Para evitar el riesgo 
    de una descarga eléctrica, no desensamble 
    ni trate de reparar la plancha; acuda a un 
    representante de servicio calificado para que 
    la examinen, reparen o ajusten, o llame gratis 
    al número correspondiente en la cubierta de 
    este manual. El reensamblaje incorrecto podría 
    ocasionar un riesgo de descarga eléctrica 
    cuando el aparato sea utilizado. 
    •  Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia 
    de los niños o por ellos mismos requiere la 
    supervisión de un adulto. No desatienda la 
    plancha cuando esté enchufada o sobre la tabla 
    de planchar.  •
      Las partes metálicas  calientes de este aparato, 
    al igual que el agua caliente o el vapor pueden 
    ocasionar quemaduras. En vista de que puede 
    haber agua caliente en el tanque, tenga cuidado 
    al invertir una plancha de vapor o al bombear el 
    botón de vapor. Evite los movimientos rápidos 
    de la plancha para disminuir el goteo de agua 
    caliente.
    •  La plancha siempre debe ser utilizada y 
    descansar sobre una superficie estable.
    •  Cuando coloque la plancha sobre su talón de 
    descanso, asegúrese de la superficie en la cual 
    esté colocada sea estable.
    •  Este aparato no está diseñado para ser usado 
    por personas (incluído niños) con capacidad 
    limitada física, mental o sensoriales disminuidas 
    y falta de experiencia o conocimiento que les 
    impida utilizar el aparato con toda seguridad sin 
    supervisión o instrucción.
    •   Los ninos deben ser supervisados para asegurar 
    que no jueguen con el aparato.
    INSTRUCCIONES ESPECIALES
    •  Para evitar la posibilidad de una sobrecarga 
    eléctrica, no opere otro aparato de alta potencia 
    eléctrica en el mismo circuito.
    •  Si es indispensable el uso de un cable de 
    extensión, se debe utilizar uno con régimen 
    nominal  mínimo de 10 amperios. Los cables de 
    menor amperaje pueden ocasionar un riesgo 
    de incendio o descarga eléctrica debido a 
    sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado de 
    acomodar el cable de manera que no pueda ser 
    halado o que nadie se tropiece.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
    Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las sigui -
    entes medidas básicas de seguridad:
    CONSE\bVE ESTAS INST\bUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
    ENCHUFE \fOLA\bIZADO
    Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es 
    más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque 
    eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada 
    en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, 
    inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista.   
    Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.TO\bNILLO DE SEGU\bIDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad 
    para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de 
    reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no 
    trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene 
    piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe 
    llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
    Nota:  Si el cordón de alimentación está dañado, con el 
    propósito de evitar un daño, debe ser sustituido por personal 
    calificado; en América Latina debe sustituirse por un centro de 
    servicio autorizado.  
    						
    							12
    CONOZCA SU PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR
    El prod\bcto p\bede variar ligeramente del q\be aparece il\bstrado.
    1
    2 4
    3 5
    6
    810
    7
    9
    1.  S\bela
    2.  Boq\billa de rocío
    3.  Orificio de llenado
    4.  Selector de tejidos
    5.  Botón de rocío fino 
    6. L\bz de f\bncionamiento 
    7.   Cable giratorio de 360 grados
    8.  G\bía de tejidos
    9.  Talón de descanso
    10.  Tanq\be de ag\ba  
    						
    							13
    COMO USAR
    Este prod\bcto es para \bso doméstico solamente.
    PRIMEROS PASOS
    •   Retire todas las etiq\betas y\Á calcomanías adheridas a\Ál c\berpo, cable o 
    s\bela de la plancha\Á.
    •  Retire y conserve la literat\bra. 
    LLENADO DEL TANQUE DE AGUA 
    1.   Incline la plancha \Áy con \bna taza de medi\Ár limpia, vierta a\Ág\ba en el 
    orificio hasta alcanzar la mar\Áca de llenado MAX en el tanq\be. No 
    exceda el nivel de llenado.
    Consejo: Esta plancha está diseñada para ser \btilizada con ag\ba reg\blar 
    de la llave. No \btilice ag\ba procesada por \bn abland\Áador de ag\ba 
    doméstico. Si s\b ag\ba es m\by \Ád\bra, p\bede \btilizar \bn\Áa mezcla de 50% de 
    ag\ba de la llave y 50% de ag\ba des\Átilada para evitar ac\bm\blación. \ÁNo es 
    recomendado \btilizar ag\Á\ba con perf\bmes o aditiv\Áos con aroma.
    2.  Coloq\be la plancha sobr\Áe el talón de desc\Áanso.
    3.    Para volver a llenar el tan\Áq\be mientras plancha, desench\Á\bfe la 
    plancha y siga el p\Árocedimiento q\be aparece anteriormente. 
    USO DE SU PLANCHA  \L
    1.   Ench\bfe la plancha a \bn t\Áomacorriente. La l\bz roja indicadora de 
    f\bncionamiento se il\bminará en e\Ál mango, indicando q\be la p\Álancha 
    está calentando.
    2.    Lea la etiq\beta del f\Áabricante del tejido para obtener las 
    recomendaciones adec\bad\Áas sobre el c\bidado de la \Áropa y así 
    ay\bdarle a seleccionar el aj\bste de temperat\bra correcto. 
    Consejo: Debido a q\be \bna pla\Áncha toma más tiempo en e\Ánfriar q\be 
    calentar, el planchar las p\Áiezas q\be req\bieran temperat\bras más bajas 
    primero y l\bego las q\be req\bieren temperat\bras más altas, le p\Á\bede 
    ay\bdar a red\bcir el tiempo de\Ál planchado. 
    3.    Seleccione la temperat\bra y el nivel de vapor girando el dial de 
    control SmartSteam™ hasta q\be haya alcanzado el aj\bs\Áte deseado. 
    \fna g\bía de tejidos aparece impresa en el tanq\be de \Áag\ba para 
    facilitar s\b  referencia. 
    4.    Permita q\be la planch\Áa se caliente por 2 min\btos a la temperat\bra 
    deseada. 
    Consejo: Para planchar en seco a temperat\bra baja, \btilice los aj\bstes 1 
    a 3 en el dial de \Ácontrol SmartSteam™ o para \btilizar \bna temperat\bra 
    alta, simplemente vacíe el tanq\be de ag\Á\ba y siga las instr\bcciones 
    correspondientes.    
    						
    							14
    5.    C\bando haya terminado de plancha\Ár, gire el dial de control a la 
    posición MIN y dese\Ánch\bfe la plancha del tomacorriente.
    6.    Coloq\be la plancha en \Áposición vertical sobre s\b talón de desca\Ánso 
    y deje q\be se enfríe\Á completamente antes de almacenarla. 
    GUÍA DE AJUSTES
    Para obtener mejores res\bltados, es recomendado cons\bltar las etiq\beta\Ás 
    del fabricante de las piezas a planchar para obtener instr\bcciones 
    detalladas sobre la temperat\bra y el vapor adec\bado a \btil\Áizar. Si no está 
    seg\bro, siempre comience con \bn aj\bste de temperat\bra baja.
    Número del 
    ajus\be Nombre del 
    ajus\be Descr\fpc\fón del 
    ajus\be Iconos
    -
    -No Planche
    1 Sintético  Temperat\bra 
    Baja y Sin Vapor
     o 
    2 Nylon y Seda Temperat\bra 
    Mediana y Sin  Vapor
     o 
    3 Poliéster Temperat\bra 
    Mediana y Vapor  Ligero
     o 
    4 MezclaTemperat\bra Alta 
    y Vapor Mediano
    5 LanaTemperat\bra Alta 
    y Vapor Potente
    6 Algodón y Lino High Heat and 
    High Steam
    CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 
    Tecnología Smar\bS\beam™
    Esta tecnología le brinda\Á el control de ambos la 
    temperat\bra de la s\bela y el \Ánivel de vapor, en \bn dial. En 
    las planchas tradicionales, los controles están separados 
    haciendo más difíci\Ál saber c\bales aj\bs\Átes son los correctos 
    a \btilizar para cada tejido. Estos controles simples elimin\Áan 
    las adivinanzas al\Á planchar y aseg\bran res\bltados óptimos 
    cada vez. (A)
    A  
    						
    							15
    Rocío F\fno 
    Presione el botón de \Árocío fino para generar \bn rocío de ag\ba ligero. El 
    rocío fino es \btilizad\Áo para h\bmedecer las arr\bgas difí\Áciles mientras se 
    plancha en seco o a vapor. Este aj\bste trabaja en c\balq\bier p\Áosición del dial 
    de control SmartSteam™. No rocíe la seda.
    CUIDADO Y LIMPIEZA 
    Este prod\bcto no contiene piezas q\be deban ser reparadas por el \bs\bario. 
    Para servicio, cons\blte a personal de ser\Ávicio calificado. 
    LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTE\LRIORES1.    Asegúrese de q\be la planch\Áa esté desench\bfada y q\be se haya 
    enfriado completamente.
    2.    Limpie la s\bela y l\Áas s\bperficies exteriores con \bn paño s\bave, 
    h\bmedecido. Ag\ba y peq\beñas canti\Ádades de jabones s\b\Áaves, 
    tales como líq\bido de fregar, p\beden ser \btiliz\Áados. N\bnca \btilice 
    abrasivos, limpiadores f\bertes, vinagre ni almohadillas d\Áe fregar q\be 
    p\bedan rayar o decolorar la plancha.
    3.    Desp\bés de q\be la pl\Áancha se haya secado completamente, 
    enciéndala y planc\Áhe al vapor sobre \bn paño viejo. Esto ay\bdará a 
    remover todo resid\bo ac\bm\blado en l\Áos orificios de vapor.
    4.    \fna vez q\be haya terminado con la limpieza, apag\be la planc\Áha y 
    permita q\be se enfrí\Áe bien antes de almacenarla. 
    ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA  1.    Verifiq\be q\be la planch\Áa esté aj\bstada a la posición \Á
    MIN, desench\bfada y q\be se haya enfriado 
    completamente.
    2.    Vacíe el tanq\be de ag\Á\ba abriendo la tapa\Á del 
    orificio de llenado e\Á invirtiendo la planch\Áa sobre \bn 
    fregadero.
    3.    Enrolle el cable holgad\Áamente en torno al talón de de\Áscanso de la 
    plancha y \btilice el s\bjetador en e\Ál ench\bfe para s\bjetar el extremo 
    del cable al cable\Á enrollado. (B)
    4.    Siempre almacene la plancha verticalmente sobre el talón de 
    descanso a fin de evitar goteo de ag\ba a través de la s\bela. 
    B  
    						
    							16
    CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO
    •   Esta plancha esta diseñada para \btilizarse con ag\ba reg\blar de la llave. 
    Si s\b ag\ba es m\by d\b\Ára, p\bede \btilizar \bn\Áa mezcla de 50% de ag\ba \Áde 
    la llave y 50% de ag\ba des\Átilada. No es recomendado \btilizar ag\Á\ba con 
    perf\bmes o aditivos con aroma.
    •    Debido a q\be \bna plan\Ácha toma más tiempo en e\Ánfriar q\be calentar, 
    planche las piezas q\be req\bieran temperat\bras más bajas prime\Áro y 
    l\bego las q\be req\bieran temperat\bras más altas, esto le p\bede ay\bdar a 
    red\bcir el tiempo de\Ál planchado.
    •     C\bando los aj\bstes de temperat\bras se cambian, dej\Áe q\be la 
    plancha descanse al\Árededor de \bn min\bto o dos para permitir 
    q\be se caliente o se enfríe. Haga \bna pr\beba p\Álanchando \bn área 
    peq\beña q\be no sea vi\Ásible para aseg\brarse de q\be la temperat\bra 
    seleccionada es la correcta.
    •    C\bando esté planchando \bna pr\Áenda de tejidos mezclados, lea 
    la etiq\beta de la pr\Áenda para obtener instr\bcciones detalladas o\Á 
    seleccione el aj\bste adec\bado para el tejido más delicado. Por ejemplo, 
    c\bando esté planchando \bna ca\Ámisa q\be tenga \bn 65% de algo\Ádón y 
    35% de poliéster, \btilice el aj\bste para poliéster.
    •    Si no está seg\bro del tipo de tejido de la pieza q\be va a planchar, 
    pr\bebe en \bn área peq\beña (dentro del r\bedo o \bna cost\bra) antes de 
    proceder a planchar la \Áprenda entera o tejido.
    •    Si gotea ag\ba, esto significa q\be la s\be\Ála no está lo s\bficientemente 
    caliente para generar vapor. Espere \bn min\bto para permitir q\be la 
    plancha se v\belva a calentar y l\beg\Áo rean\bde el planchado. 
    •    Para evitar marcas de plancha en s\Á\b tejido, planche el tejido por la 
    parte de adentro.
    •    Si se viste con s\b ropa acabada de plan\Áchar, esto p\bede crear arr\bgas. 
    Siempre permita q\be s\bs pi\Áezas se enfríen alr\Áededor de 5 min\btos 
    desp\bés de terminar de planchar\Á para permitir q\be el pl\Áanchado se fije.  
    						
    							17
    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
    PROBLEMACAUSA POSIBLE         SOLUCIÓN
    La plancha está ench\bfada pero la 
    s\bela no está calentando. Existe \bn problema con la f\bente 
    de energía.Verifiq\be q\be el ench\bfe esté 
    insertado correctamente en el 
    tomacorriente o trate de ench\bfar la 
    plancha a \bn tomacorriente diferente. 
    No está saliendo s\bficien\Áte 
    cantidad de vapor o ningún vapor 
    de la plancha. El aj\bste de temperat\bra 
    SmartSteam™ seleccionado es m\by 
    bajo. Los niveles de temperat\bra 
    más bajos no están diseñados con 
    el propósito de f\bncionar con vapor.Gire el dial de control 
    SmartSteam™ a las posicion\Áes 4 a 
    6 para planchar al vapor.
    No hay s\bficiente cantidad de ag\ba \Á
    en el tanq\be de ag\ba\Á. Siga las instr\bcciones bajo la 
    sección de “Llenado de\Ál Tanq\be de 
    Ag\ba” y llene hasta la marca q\be 
    indica el nivel MAX.
    La plancha no está precalentada. Si la plancha no es\Átá precalentada 
    completamente al aj\bste deseado, 
    la f\bnción de antig\Áoteo impedirá 
    q\be plancha genere vapor. Dele 
    tiempo adicional a \Ála plancha para 
    q\be se caliente.
     
    Está saliendo ag\ba de\Ácolorada 
    a través de los orificios \Áy está 
    manchando el tejido.Hay ac\bm\blación de resid\bos en 
    la cavidad de la s\bela o\Á en los 
    orificios de la s\bela\Á.Vacie el tanq\be de ag\Á\ba desp\bés 
    de cada \bso.
    Se ha \btilizdo agentes 
    descalcificadores, perf\bmados o 
    aditivos perf\bmados o con aroma. Absténgase de \btilizar\Á agentes 
    descalcificadores o aditivos 
    perf\bmados o con aroma.
    \fso de almidón. Siempre limpie s\b s\bela desp\bés de 
    \btilizar almidón y \Álimpie s\b plancha 
    reg\blarmente.
    Ag\ba destilada p\bra o ag\ba 
    s\bavizada está siendo \btilizada\Á. \ftilice solo ag\ba de la ll\Áave q\be 
    no se haya sometido a ningún\Á 
    tratamiento o \bna mezcla de mitad 
    de ag\ba de la llave y mitad de 
    ag\ba destilada y limpie s\b \Áplancha 
    reg\blarmente.  
    						
    							18
    ¿NECESITA AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preg\bntas relacionadas al prod\bcto, por favor 
    llame al número del centro de servicio q\be se \Áindica para el país donde 
    \bsted compró s\b prod\bcto. NO dev\bélva el prod\bcto al fabricante. Llame o 
    lleve el prod\bcto a \bn centro de servicio a\btorizado. \fsted también p\bede 
    cons\bltar a n\bestro Centro de Protección del Prod\bcto en  
    www.prodprotect.com/applica.
    Garan\bía l\fm\f\bada de dos \Laños 
    (Solamen\be apl\fca en los Es\bados Un\fdos y el Can\Ladá).
    ¿Qué cubre m\f garan\bía?
    •  S\b garantía c\bbre c\balq\bier defecto de material o de mano de obra, siempre y 
    c\bando la responsabilidad de Spectr\bm Brands, Inc. no exceda el precio de 
    compra del prod\bcto.
    ¿Por cuán\bo \b\fempo es val\fda la garan\bía?
    • S\b garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de compra 
    mientras q\be tenga \bna pr\beba de la compra.
    ¿Qué \b\fpo de as\fs\benc\fa provee m\f garan\bía?
    • S\b garantía le brinda \bn prod\bcto de reemplazo similar q\be sea n\bevo o q\be ha 
    sido resta\brado de fábrica.
    ¿Cómo se puede ob\bener as\fs\benc\fa?
    • Conserve el recibo original de compra.
    •  Para servicio al cliente y para registrar s\b garantía, visite www.prodprotect.com/
    applica, o llame al número 1-800-231-9786,  para servicio al cliente 
    •  Por favor llame al número del centro de servicio a\btorizado. 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 .
    ¿Qué no cubre m\f garan\bía?
    • Los prod\bctos q\be han sido \btilizados en condiciones distintas a las normales.
    •  Los daños ocasionados por el mal \bso, el ab\bso o negligencia.
    •  Los prod\bctos q\be han sido alterados de alg\bna manera.
    •  Los daños ocasionados por el \bso comercial del prod\bcto.
    •  Los prod\bctos \btilizados o reparados f\bera del país original de compra.
    •  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
    •  Los gastos de tramitación y embarq\be asociados al reemplazo del prod\bcto.
    •  Los daños y perj\bicios indirectos o incidentales.
    ¿Cómo afec\ba a m\f garan\bía la ley es\ba\bal?
    • Esta garantía le otorga derechos legales espec\Áíficos y el cons\bmidor podría 
    tener otros derechos q\be varían de \bna región a otra.  
    						
    							19
    PÓLIZA DE GARANTÍA
    (Válida sólo para México)
    D\fRACIÓN 
    Spectr\bm Brands de México, SA de CV garantiza este prod\bcto por 2 años a 
    partir de la fecha original de compra.
    ¿Qué cubre es\ba garan\bía?
    •  Esta Garantía c\bbre c\balq\bier defecto q\be presenten las piezas, 
    componentes y la mano de obr\Áa contenidas en este prod\bcto.
    •  Req\bisitos para hacer válida la garantía
    •  Para reclamar s\b Garantía deberá presentar al Centro de Servicio A\btorizado 
    la póliza sellada \Ápor el establecimiento en donde adq\birió e\Ál prod\bcto. Si no 
    la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.  
    ¿Donde hago vál\fda \Lla garan\bía?
    •  Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para \bbicar el Centro de 
    Servicio A\btorizado más cercano a s\b domicilio \Áen donde \bsted podrá 
    encontrar partes, componentes, cons\bmibles y accesorios.  
    Proced\fm\fen\bo para hacer vál\fda la garan\bía
    Ac\bda al Centro de Servicio A\btorizado con el prod\bcto con la póliza de 
    Garantía sellada o el \Ácomprobante de compra original, ahí se \Áreemplazará 
    c\balq\bier pieza o componente defect\boso sin cargo alg\bno para el \bs\bario 
    final. Esta Garantía incl\bye los gastos de transportación q\be se \Áderiven de s\b 
    c\bmplimiento.
    Excepc\fones
    Esta Garantía no será válid\Áa c\bando el prod\bcto:
    A) Se h\bbiese \btiliz\Áado en condiciones distintas a las normal\Áes.
    B) No h\bbiese sido op\Áerado de ac\berdo con el instr\bctivo de \bso  
       q\be le acompaña.
    C) C\bando el prod\bcto h\bbiese sido alterado o reparado por personas  
       no a\btorizadas por Spectr\Á\bm Brands de México, SA de CV.
    Nota: \fsted podra encontrar partes, componentes, cons\bmibles y 
    accesorios en los centros de servicios a\btorizados. Esta garantía incl\byen los 
    gastos de transportación q\be se \Áderiven de s\bs c\bmplimie\Ánto dentro de s\bs 
    red de servicio.  
    						
    							20
    ¿NECESITA AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preg\bntas relacionadas al prod\bcto, por favor 
    llame al número del centro de servicio q\be se \Áindica para el país donde 
    \bsted compró s\b prod\bcto. NO dev\bélva el prod\bcto al fabricante. Llame o 
    lleve el prod\bcto a \bn centro de servicio a\btorizado.
    DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT\LADA 
    (No apl\fca en Méx\fco, Es\bados Un\fdos y Canada\L)
    ¿Qué cubre la garan\bía?
    •  La garantía c\bbre c\balq\bier defecto de materiales o de mano de obra q\be no haya 
    sido generado por el \bso incorrecto del prod\bcto.
    ¿Por cuán\bo \b\fempo es vál\fda la \Lgaran\bía?
    • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras q\be tenga \bna pr\beba 
    de la compra.
    ¿Cómo se ob\b\fene el serv\L\fc\fo necesar\fo?
    • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, 
    com\bníq\bese con el centro de servicio de s\b país y haga efectiva s\b garantía si 
    c\bmple lo indicado en el man\bal de instr\bcciones.
    ¿Cómo se puede ob\bener serv\fc\fo?
    • Conserve el recibo original de compra.
    •  Por favor llame al número del centro de servicio a\btorizado.
    ¿Qué aspec\bos no cubre es\ba garan\bía?
    • Los prod\bctos q\be han sido \btilizados en condiciones distintas a las normales.
    •  Los daños ocasionados por el mal \bso, el ab\bso o negligencia.
    •  Los prod\bctos q\be han sido alterados de alg\bna manera.
    •  Los daños ocasionados por el \bso comercial del prod\bcto.
    •  Los prod\bctos \btilizados o reparados f\bera del país original de compra.
    •  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
    •  Los gastos de tramitación y embarq\be asociados al reemplazo del prod\bcto.
    •  Los daños y perj\bicios indirectos o incidentales.
    ¿Qué relac\fón \b\fene la ley es\ba\bal con es\ba garan\bía?
    • Esta garantía le otorga derechos legales espec\Áíficos y el cons\bmidor podría 
    tener otros derechos q\be varían de \bna región a otra.  
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Iron IR02V User Manual