Home > Black and Decker > Electric Knife > Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual

Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Electric Knife(English, see pg. 2)
    Cuchillo eléctrico(Español, consulte la página 5)
    Couteau électrique(Français, à la page 9)
    ?
    U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
    MEXICO 1-800-714-2503
    http://www.householdproductsinc.com
    Designs That Work For You™
    ®
    SAVE THIS USE AND CARE BOOK
    LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
    SÉRIES EK500-EK600 SERIES
    *
    Household Products Limited de
    México S. de R.L. de C.V.
    100W    120V~    60Hz 
    						
    							IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, 
    electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should
    always be followed, including the following:
    Read all instructions.
    To protect against risk of electric shock do not immerse plug, cord, or
    handle in water or other liquid.  Do not operate knife in water or under
    running water.
    Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
    children.
    Turn off and unplug from outlet when not in use, before putting on or
    taking off parts and before cleaning.  Disconnect when changing
    blades.
    Avoid contacting moving parts.
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
    the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
    Return appliance to the nearest authorized service facility for examination,
    repair, or electrical, or mechanical adjustment.
    The use of attachments not recommended or sold by the appliance
    manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
    Do not use outdoors.
    Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not let cord
    contact hot surfaces, including the stove.
    When not in use, make sure the TriggerGuard™ lock is in the safety
    position so that the “On” Switch cannot be accidentally activated.
    Blades are sharp.  Handle carefully.  Always handle blades with hand
    away from the cutting edge.  Always store blades with cutting edge
    away from you.  Store out of reach of children.
    Do not operate in the presence or explosive and/or flammable fumes.
    This product is intended for household use only and not for commercial
    or industrial use.
    2
    SAVE THESE INSTRUCTIONS
    POLARIZED PLUG
    This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other.  To
    reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one
    way.  If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it.  If it still does not fit,
    contact a qualified electrician.  Do not attempt to defeat this safety feature by
    modifying the plug in any way.
    ELECTRICAL CORD
    The cord length of this knife was selected to reduce safety hazards that may
    occur with a longer cord.  If more cord length is needed, an extension cord with
    a polarized plug may be used.  It should be rated not less than 10 amperes, 120 
    						
    							NOTE:The rubberized grip is free of
    natural rubber and latex.  It is safe for
    use by individuals allergic or sensitive
    to these materials.
    IMPORTANT:When the
    TriggerGuard™ “Lock” is in position,
    the “On” Switch cannot be pressed
    inward even when the Knife is
    plugged in (A).
    1. Before first use,
    wash the blades in hot,
    soapy water or in the dishwasher.  Rinse and dry
    thoroughly.  Slip the Rivet at the tip of one blade
    into the Keyhole Slot on the other (B).
    2. When inserting or removing Blades, always be
    sure the TriggerGuard™ Lock is slid over the “On”
    Switch and the cord is unplugged.
    3. With the cutting (serrated) edge facing AWAY from
    your hand, grab the Blades by the Finger Grips and insert
    the two ends of the Blades into the slots of the Handle (C).  The Blades will “click”
    into place.  Plug the cord into a standard outlet.  Position the food to be sliced on
    a cutting board.
    Volts, and have Underwriters Laboratories listing.  Handle cord carefully for
    longer life; avoid jerking or straining it at outlet and appliance connections.
    BEFORE USING
    CAUTION:The TriggerGuard™ Lock must be slid over the “On” Switch before
    inserting or removing Blades.
    How To Use
    9” (229 mm) 
    Slicing/Carving Blade
    A
    B
    3
    Blade Release ButtonHandle   
    6 3/4” (171 mm) Utility Blade
    (EK600 only)TriggerGuard™ Lock“On” Switch
    Finger Grips 
    						
    							4.  Release the TriggerGuard™ Lock by sliding 
    it toward the blade (D).  Press the “On”
    Switch and guide the Knife Blades down
    through the food.  Use a carving fork 
    to hold the food, if necessary.
    CAUTION:  NEVER place your hand over
    the Blade to support it while operating
    this knife. The Blades are designed to
    slide back and forth for cutting.
    5.  For models with the shorter Utility Blade, you
    may insert and remove the Blade in the same
    manner as the long Blade.  The Utility Blade works well on pineapple, 
    pepperoni, small bread loaves, potatoes, 
    and other small fruits and vegetables.
    REMOVING BLADES
    1.  To remove the Blades, the
    TriggerGuard™ Lock must be 
    covering the “On” Switch and the
    cord must be unplugged.  Press 
    the Blade Release Buttons on both
    sides of the Handle.  Grasp the
    Blades by the Finger Grips with the
    cutting edge facing AWAY from your
    hand and pull out away from the
    Handle.  (See C)  Instructions also appear
    on the underside of the Handle.
    Care & Cleaning
    C
    1.  Before cleaning any part of the Electric Knife, engage the TriggerGuard™
    Lock, unplug the cord, and remove the Blades.
    2.  Knife Blades may be washed in hot, soapy water or in the dishwasher.  
    Dry all parts thoroughly before next use.
    3.  The Knife Handle and cord may be cleaned with a damp cloth.  DO NOT use
    any abrasive cleanser or material to clean any part of the Knife as it may
    harm the finish.  Do not put the Knife Handle in water. 
    NEED HELP?
    Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned
    or Authorized Household Appliance Service Center.  The Service Center nearest
    you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances-
    Small-Repairing.”
    If mailing or shipping your knife, pack it carefully in any sturdy carton with
    enough material to prevent damage.  Include a note describing the problem to
    our Service Center and be sure to give your return address.  We also suggest that
    you insure the package for your protection.
    D
    4 
    						
    							5
    FULL ONE-YEAR WARRANTY
    Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due
    to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date 
    of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product
    resulting from accident or misuse.  If the product should become defective within
    the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will
    return your product, transportation charges prepaid, provided it is delivered 
    prepaid to any Black & Decker Company-Owned or Authorized Household
    Appliance Service Center.
    This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
    which vary from state to state or province to province.  Answers to any questions
    regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer
    Assistance and Information toll free: 1-800-231-9786.
    *is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA®
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
    Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio,
    choque eléctrico, y/o lesiones personales,  deben tomarse algunas 
    precauciones incluyendo las siguientes:
    Por favor lea todas las instrucciones.
    Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
    sumerja el cable, el enchufe, ni el mango en agua ni en ningún otro
    líquido. No opere el cuchillo en agua ni debajo del chorro de la llave.
    La  supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato sea
    usado en la presencia o por un niño.
    Apague la unidad y desconéctela del tomacorriente cuando no esté en
    uso, antes de ponerle o quitarle cualquiera de sus partes y antes de
    limpiarla. Desconéctela al cambiarle las cuchillas.
    Evite el contacto con las partes en movimiento.  
    No opere ningún aparato electrónico que tenga dañado el cable o el
    enchufe, si se ha dejado caer o está lastimado en cualquier forma.
    Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado en su cercanía
    para que la examinen, reparen o para que le ajusten cualquier falla
    electrónica o mecánica.
    El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
    puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
    No use el aparato a la intemperie.
    No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
    mostrador.   No permita que el cable entre en contacto con  superficies
    calientes, incluyendo la estufa.
    Asegúrese de que la barra de operación del cuchillo tenga puesto el
    “TriggerGuard”™ (seguro de cierre) para no activar el interruptor “ON”
    (encendido) accidentalmente. 
    						
    							6
    Las cuchillas tienen filo, por favor manéjelas con cuidado.  Sujételas
    siempre por el lado sin filo.  Guarde las cuchillas fuera del alcance de
    los niños.
    No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
    Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no
    para uso industrial o comercial.
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
    ENCHUFE POLARIZADO
    Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado que tiene un contacto más ancho
    que el otro.  Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este tipo de
    enchufe, se ajusta únicamente a un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
    se ajusta al tomacorriente, inviértalo.  Si aún así no se acomoda, busque la
    ayuda de un electricista. Por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios
    al enchufe.
    EL CABLE ELECTRICO
    La longitud del cable de este cuchillo se determinó con el fin de reducir el peligro
    que puede ocasionar un cable más largo.  Sin embargo, de ser necesaria una
    extensión, deberá tener un enchufe polarizado, deberá estar enlistada por UL
    (Underwriters Laboratories), CUL (Canadian Standards Association) o NOM y 
    tendrá que ser aprobada para no menos de 10 amperes y 120 volts.  Para 
    mayor rendimiento del cable, manéjelo con cuidado; evite tirar de él y no 
    maltrate la unión del cable con el enchufe.
    ANTES DE USAR
    PRECAUSION: El seguro de cierre TriggerGuard™ debe deslizarse sobre el 
    interruptor “ON” antes de instalarse o retirarse las cuchillas.
    Cuchilla de 229mm (9”)
    para rebanar y cortar Botón que suelta las cuchillasMango
    Cuchilla adicional de 171 mm (6 3/4”)
    (Solamente en el modelo EK600)Seguro de cierre TriggerGuard™Interruptor “ON” 
    (encendido)
    Hendiduras para
    los dedos 
    						
    							NOTA: La agarradera engomada no
    contiene goma ni látex natural. Por 
    lo tanto, no produce reacciones 
    alérgicas en las personas sensitivas
    a estos materiales.
    IMPORTANTE:  Cuando el seguro de
    cierre TriggerGuard’ está ajustado
    en la posición “LOCK”,  el interruptor
    “ON” (encendido) no se puede oprimir
    aunque el cuchillo esté conectado (A).
    1.  Antes de usar
    el cuchillo por
    primera vez, lave las cuchillas en agua caliente o
    en la máquina lavaplatos.  Enjuáguelas y
    séquelas bien.  Deslice la guía en la punta de
    una de las cuchillas en la ranura de la otra (B).
    2.  Cuando introduzca o retire las cuchillas,
    siempre asegúrese de que el seguro de cierre
    TriggerGuard’ esté deslizado sobre el interruptor
    “ON” y que el cable esté desconectado.
    3.  Con el filo de la cuchilla ALEJADO 
    de su mano, sujete las cuchillas por
    las hendiduras para los dedos e
    introduzca los dos extremos de las
    cuchillas dentro de las ranuras 
    del mango (C).  Las cuchillas 
    producirán un “clic” una vez 
    ajustadas.  Enchufe el cable en un
    tomacorriente standard.  Coloque los
    alimentos sobre una tabla para cortar.
    4.  Suelte el seguro de cierre TriggerGuard’
    deslizándolo hacia la cuchilla (D).
    Oprima el interruptor a la posicion
    “ON” (encendido) y guíe las
    cuchillas a medida corta los 
    alimentos.  De ser necesario, 
    use un tenedor para sujetar 
    los alimentos.  
    PRECAUCION:  NUNCA coloque la
    mano sobre las cuchillas para 
    apoyarlas mientras corta con este
    cuchillo. Las cuchillas han sido 
    diseñadas para deslizarse hacia 
    enfrente y hacia atrás para cortar.
    7
    Como usar
    A
    C
    D
    B 
    						
    							8
    5.  Para los modelos con la cuchilla corta adicional, puede introducirla o retirarla
    de igual manera que la cuchilla larga.  La cuchilla adicional sirve para cortar
    piña, peperoni, pequeños moldes de pan, papas, y otras frutas y vegetales.
    COMO RETIRAR LAS CUCHILLAS
    1.  Para retirar las cuchillas, el seguro de cierre TriggerGuard’, debe de estar
    colocado sobre el interruptor “ON” y el cable debe de estar desconectado.
    Oprima los botones a ambos lados del mango para soltar las cuchillas.  Sujete
    las cuchillas con el filo ALEJADO de su mano y tire alejándolas del mango.
    (Consulte la ilustración C)  También aparecen indicaciones en la parte inferior 
    del mango.
    Cuidado y Limpieza
    1.  Antes de limpiar cualquier parte del cuchillo eléctrico, ajuste el seguro de
    cierre TriggerGuard’ a la posicion “LOCK” (cerrado), desconecte el cable y
    retire las cuchillas.
    2.  Las cuchillas pueden lavarse en agua caliente con jabón o en la máquina
    lavaplatos.
    3.  El mango y el cable se pueden limpiar con un paño húmedo.  NO use ningún
    limpiador ni material abrasivo para limpiar las partes del cuchillo ya que
    puede dañar el acabado.  No sumerja el mango en agua.
    ¿NECESITA AYUDA?
    Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de 
    Black & Decker o uno de la compañía Household Products, Inc.  El centro de 
    servicio en su cercanía aparece en la páginas amarillas del directorio telefónico
    bajo, “Reparación de Enseres Menores”.  
    Si envía por correo el cuchillo, empáquelo con cuidado en un cartón resistente
    con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya
    una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema.  No se olvide
    de anotar su dirección y número telefónico.  Para su propia protección le 
    sugerimos enviar el paquete asegurado.
    UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
    Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto 
    originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de
    un año a partir de la fecha original de compra.  Esta garantía no incluye daños
    al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones por talleres no
    autorizadas por Black & Decker.  Si el producto resulta con defectos dentro del
    período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin
    cargo alguno.  Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con
    su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente.  Esta garantía le
    otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su
    país.  Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de 
    servicio Black & Decker más cercano.
    *es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.® 
    						
    							9
    IMPORTANTES MISES EN GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
    règles de sécurité fondamentales afin d’éviter les risques d’incendie, de
    secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes.
    Lire toutes les directives.
    Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger la
    fiche, le cordon ni la poignée de l’appareil.  Ne pas se servir du
    couteau dans l’eau ou sous un robinet ouvert.
    Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
    enfant ou que ce dernier s’en sert.
    Mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant de le nettoyer,
    lorsqu’on ne s’en sert pas et avant d’installer ou de retirer les 
    accessoires.  Le débrancher pour changer les lames.
    Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
    présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
    qui est endommagé.  Le rapporter au centre de service autorisé de la
    région pour le faire examiner, réparer ou régler.
    L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant
    présente des risques d’incendies, de secousses électriques ou de
    blessures.
    Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, et ne
    pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, 
    y compris un four.
    Lorsqu’on n’utilise pas le couteau, il faut placer l’interrupteur
    TriggerGuardmcà la position de sûreté pour éviter toute mise en 
    marche accidentelle.
    Les lames sont coupantes et doivent être manipulées avec précaution.
    Toujours prendre les lames par le côté non tranchant et les ranger de
    sorte que le côté tranchant soit face au mur.  Ranger le couteau hors
    de portée des enfants.
    Ne pas utiliser l’appareil en présence de vapeurs explosives ou inflam-
    mables.
    L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique et
    non, industrielle ou commerciale.
    CONSERVER CES MESURES.
    FICHE POLARISÉE
    L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre).
    Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n’entre
    que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité.  Lorsqu’on 
    						
    							NOTE : La poignée caoutchoutée ne
    comporte pas de caoutchouc naturel
    ni de latex.  Les personnes
    allergiques ou sensibles à ces 
    produits peuvent s’en servir.
    IMPORTANT : Lorsque l’interrupteur
    de sûreté TriggerGuard
    mcest en
    position verrouillée, il est impossible
    d’enfoncer l’interrupteur, même si le
    couteau est branché (A).
    1.  Avant la première utilisation, laver les
    lames dans de l’eau chaude savonneuse ou au
    lave-vaisselle.  Bien les rincer et les assécher.  Glisser le rivet de l’extrémité
    d’une lame dans la fente en forme de trou de serrure de l’autre lame (B).
    10
    ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après
    avoir inversé les lames de côté.  Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise,
    il faut communiquer avec un électricien certifié.  Il ne faut pas neutraliser ce
    dispositif de sécurité.
    CORDON
    La longueur du cordon de l’appareil a été choisie afin d’éviter les risques que
    présente un long cordon.  Tout cordon de rallonge munie d’une fiche polarisée 
    de 10 A, 120 V, certifié par l’organisme américain Underwriters Laboratories peut
    servir au besoin. Manipuler le cordon avec soin pour en prolonger la durée; éviter
    de le tirer d’un coup sec pour le sortir de la prise ou de la connexion de l’appareil.
    AVANT L’UTILISATION
    MISE EN GARDE : Il faut faire glisser l’interrupteur de sûreté TriggerGuardmcà la
    position de marche avant d’insérer ou de retirer les lames.
    Lame de 229 mm (9 po) pour
    trancher et découperBouton de dégagement
    de la lamePoignée
    Lame utilitaire de 171 mm (6 3/4 po) (Modèle
    EK600 seulement)Interrupteur de sûreté
    TriggerGuard
    mc
    Interrupteur de
    mise en marche
    Appuie-doigt
    Utilisation
    A 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual