Home
>
Black and Decker
>
Electric Knife
>
Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual
Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker Ergo Electric Knife EK500 EK600 User Manual. The Black and Decker manuals for Electric Knife are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Electric Knife(English, see pg. 2) Cuchillo eléctrico(Español, consulte la página 5) Couteau électrique(Français, à la page 9) ? U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 1-800-714-2503 http://www.householdproductsinc.com Designs That Work For You™ ® SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION SÉRIES EK500-EK600 SERIES * Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V. 100W 120V~ 60Hz
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. To protect against risk of electric shock do not immerse plug, cord, or handle in water or other liquid. Do not operate knife in water or under running water. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Turn off and unplug from outlet...
Page 3
NOTE:The rubberized grip is free of natural rubber and latex. It is safe for use by individuals allergic or sensitive to these materials. IMPORTANT:When the TriggerGuard™ “Lock” is in position, the “On” Switch cannot be pressed inward even when the Knife is plugged in (A). 1. Before first use, wash the blades in hot, soapy water or in the dishwasher. Rinse and dry thoroughly. Slip the Rivet at the tip of one blade into the Keyhole Slot on the other (B). 2. When inserting or removing Blades, always be...
Page 4
4. Release the TriggerGuard™ Lock by sliding it toward the blade (D). Press the “On” Switch and guide the Knife Blades down through the food. Use a carving fork to hold the food, if necessary. CAUTION: NEVER place your hand over the Blade to support it while operating this knife. The Blades are designed to slide back and forth for cutting. 5. For models with the shorter Utility Blade, you may insert and remove the Blade in the same manner as the long Blade. The Utility Blade works well on...
Page 5
5 FULL ONE-YEAR WARRANTY Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided it is delivered...
Page 6
6 Las cuchillas tienen filo, por favor manéjelas con cuidado. Sujételas siempre por el lado sin filo. Guarde las cuchillas fuera del alcance de los niños. No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables. Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o comercial. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado que tiene un contacto más ancho que el otro. Con el fin de reducir el riesgo de un choque...
Page 7
NOTA: La agarradera engomada no contiene goma ni látex natural. Por lo tanto, no produce reacciones alérgicas en las personas sensitivas a estos materiales. IMPORTANTE: Cuando el seguro de cierre TriggerGuard’ está ajustado en la posición “LOCK”, el interruptor “ON” (encendido) no se puede oprimir aunque el cuchillo esté conectado (A). 1. Antes de usar el cuchillo por primera vez, lave las cuchillas en agua caliente o en la máquina lavaplatos. Enjuáguelas y séquelas bien. Deslice la guía en la...
Page 8
8 5. Para los modelos con la cuchilla corta adicional, puede introducirla o retirarla de igual manera que la cuchilla larga. La cuchilla adicional sirve para cortar piña, peperoni, pequeños moldes de pan, papas, y otras frutas y vegetales. COMO RETIRAR LAS CUCHILLAS 1. Para retirar las cuchillas, el seguro de cierre TriggerGuard’, debe de estar colocado sobre el interruptor “ON” y el cable debe de estar desconectado. Oprima los botones a ambos lados del mango para soltar las cuchillas. Sujete las...
Page 9
9 IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. Lire toutes les directives. Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger la fiche, le cordon ni la poignée de l’appareil. Ne pas se servir du couteau dans l’eau ou sous un robinet ouvert. Exercer une étroite surveillance lorsqu’on...
Page 10
NOTE : La poignée caoutchoutée ne comporte pas de caoutchouc naturel ni de latex. Les personnes allergiques ou sensibles à ces produits peuvent s’en servir. IMPORTANT : Lorsque l’interrupteur de sûreté TriggerGuard mcest en position verrouillée, il est impossible d’enfoncer l’interrupteur, même si le couteau est branché (A). 1. Avant la première utilisation, laver les lames dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Bien les rincer et les assécher. Glisser le rivet de l’extrémité d’une...