Home
>
Black and Decker
>
Coffeemaker
>
Black and Decker DUAL BREW 2IN1 COFFEEMAKER CM6000 Series Version2 User Manual
Black and Decker DUAL BREW 2IN1 COFFEEMAKER CM6000 Series Version2 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker DUAL BREW 2IN1 COFFEEMAKER CM6000 Series Version2 User Manual. The Black and Decker manuals for Coffeemaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
\b1 CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Siempre en modo de listoPara asegurar una taza rápida, presione el botón de funcionamiento una vez y su cafetera Café Select™ se mantendrá en el modo de listo , esperando a que usted decida colar . Tanque de agua removible de 60 onzas Es fácil de llenar\I y fácil de limpia\Ir. El tanque removible acomoda 60 onzas de agua y es\I utilizado para colar desde ambos l\Iados de la cafetera Café Select™. Sistema de limpieza automática Para asegurar un colado de...
Page 22
\b\b 1. Presione el botón de funcionamiento en cualquier momento para encender o apagar la unidad. \b. La unidad realiza un proceso de auto verificación cada vez que es reactivada desde el modo de apagado. Durante esta auto verificación, el botón de funcionamiento parpadeará. Después de que el proceso de auto verificación haya terminado, el botón de funcionamiento se mantendrá iluminado y la cafetera Café Select™ se mantendrá en el modo de listo, a no ser que sea apagada manualmente o...
Page 23
\b3 ANTES DE COLAR 1. Para registrar su producto, visite www.prodprotect.com/applica. \b. Desempaque su cafetera cuidadosamente, retirando todo material de empaque, etiquetas adheridas a su cafetera y la tira plástica alrededor del enchufe. 3. Limpie bien su cafetera según las instrucciones de limpieza básica, descritas en la sección de Cuidado y Limpieza de este manual. 4. Enchufe su cafetera Café Select™ y presione el botón de funcionamiento. La unidad realiza un proceso de auto verificación cada...
Page 24
\b4 1. Una bolsita de café cuela generalmente 6 a 1\b onzas. Para café más fuerte o cuando se llene tazas de mas capacida, seleccione el ajuste de 6, 8 ó 10 onzas y cuele dos veces utilizando dos bolsitas separadas. Para personalizar la intensidad del café, ver la sección Preparación de Café para Una Sola Taza – Café Molido. \b. Asegúrese de que su cafetera Café Select™ esté en el modo de listo y de que el botón de funcionamiento LED esté iluminado. (Ver Antes de Colar.) 3. Verifique que el...
Page 25
\b5 10. Para apagar su cafetera en cualquier momento, presione el botón de funcionamiento . Precaución: La bolsita de ca\fé estará caliente. 11. Cuando su cafetera se haya enfriado, retire cuidadosamente la bolsita de café usada y deséchela. PREPARACIÓN DE CAFÉ PARA UNA SOLA TAZA CAFÉ MOLIDO 1. Asegúrese de que su cafetera Café Select™ esté en el modo de listo y de que el botón de funcionamiento LED esté iluminado. (Ver Antes de Colar.) \b. Verifique que el tanque de agua esté lleno con un...
Page 26
\b6 CUIDADO Y LIMPIEZA PIEZA DE LA CAFETER\GAINSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Caja Placa de calentami\Gento Cable de alimentac\Gión Adaptador de bolsita\G para una sola taza Cubierta de acero inoxidable de la band\Geja de goteo Limpie con un paño suave, humedecido. Cesto de colar Tapa de la jarra de vidrio Jarra de vidrio Filtro reusable para una sola taza Adaptador para café molido para una sola taza Base plástica ajustable de la bandej\Ga de goteo Taza portátil térmi\Gca* Tapa de la taza por\Gtátil...
Page 27
\b7 Descalcificación con el sistema de limpieza automática. Con el tiempo, depósitos de calcio o sar\Iro pueden acumulars\Ie en su cafetera. El sarro no es tóxico, pero si se descuida p\Iuede entorpecer el desempeño de la ca\Ifetera. La descalcificac\Iión regular de su cafetera ayuda a mantener la calidad de\Il café así como la vida útil de\Il elementro de calor y otras piezas internas que entran en contacto con el agua a través del proceso de colado. Para hacer el proceso de descalcifica\Ición lo...
Page 28
\b8 5. Coloque una taza u otro recipiente que acomode un mínimo de \b0 onzas de líquido sobre la base de la taza para la selección de una sola taza. 6. Presione el botón Auto Clean™ para activar el sistema de limpieza automática Auto Clean™. Nota: La luz de la \función de limpieza automática Auto Clean™ parpadeará durante el ciclo de limpieza para indicar que el sistema de limpieza automática Auto Clean™ está activado. La luces indicadoras de las \funciones de Robusto y 10 oz. también se...
Page 29
\b9 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS—GENERAL PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cesto de colar se desborda. Se ha utilizado un\Ia cantidad excesiva de café molido. Reduzca la cantidad de café utilizada \I para eliminar debordamientos en el cesto de colar. La cafetera necesita limpieza. Siga las instrucciones en la sección de Descalcificación con el Sistema de Limpieza Automática. La luz de la funci\Gón de limpieza automática Auto Clean\b está ilumi- nada mientras que la unidad está...
Page 30
30 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS—JARRA PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera gotea. La tapa de la jarr\Ia puede no estar colocada correctamente en la jarra. Asegúrese de la tapa de la jarra esté colocada derecha sobre la jarra. La jarra puede no estar colocada correctamente sobre la placa de calentami\Iento. Coloque la jarra de forma segura sobre la placa de calentamiento. Sedimentos de café alojados en la taza\G de café. El filtro de papel no se ha abierto o colocado apropiadamente...