Avielo Projector Quantum E User Manual
Have a look at the manual Avielo Projector Quantum E User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 17 Avielo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
prisma HD • User Guide • Benutzerhandbuch • Guide d’utilisateur • Guia del usario • Manuale d’uso • Bruksanvisning prisma quantum
englishdeutsch francais 2 españolitaliano norsk 3 TABLE OF CONTENTSINHALTSVERZEICHNISTABLE DES \fATIERES ÍNDICE DE CONTENIDOS\DINDICE I\f\fHOL\bSFORTEG\fELSE INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 SAFETY .& .WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f WARNING .SYMBOLS .ON .T\bE .PROJECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 SUPPLIED .MATERIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1\f KEYPAD .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 INDICATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 INDICATOR .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 FLAS\bING .BLUE .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .BLUE .LIG\bT .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .ORANGE .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 FLAS\bING .YELLOW .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 FLAS\bING .RED .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .RED .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 NO .LIG\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 REMOTE .CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 CONNECTOR .PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 SET .UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 IMAGE .ADJUSTMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 PIN .CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 CEILING .MOUNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 USING .T\bE .PROJECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3\f RS .232 .AND .LAN .CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 IMAGE .CALIBRATION .AND .CORRECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 MENU .SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 TOP .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 NAVIGATING .T\bE .MENU .SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 PICTURE .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 RealColor .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 ADVANCED .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 EN\bANCEMENTS .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 INSTALLATION .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 LAMP .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5\f SETTINGS .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 PROFILES .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 LANGUAGES .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 STATUS .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f4 TROUBLE .S\bOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f NO .IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f DARK .IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f FLICKERING .IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f UNS\bARP .IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 \bEAVY .DUTY .AND .CONTINOUS .USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 SERVICE .INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 LAMP .C\bANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 TEC\bNICAL .DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 DECLARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7\f EINLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 SIC\bER\bEIT .UND .WARN\bINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f WARNSYMBOLE .AUF .DER .PROJEKTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LIEFERUMFANG .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ÜBERSIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1\f TASTENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 LEUC\bTANZEIGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LEUC\bTANZEIGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 BLINKENDES .BLAUES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .BLAUES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .ORANGES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 BLINKENDES .GELBES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 BLINKENDES .ROTES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PERMANENT .ROTES .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 KEIN .LIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 FERNBEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 ANSC\bLUSSBEREIC\b .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 EINRIC\bTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 VIDEO-EINRIC\bTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 EINRIC\bTEN .DES .REC\bNERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 BILDEINSTELLUNGEN .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 PIN .CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 DECKENMONTAGE .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 BETRIEB .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 34 EINSATZ .DES .PROJEKTORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3\f RS .232 .UND .LAN ..STEUERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 BILDKALIBRIERUNG .UND .-KORREKTUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 MENÜSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 ÜBERSIC\bT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 \bAUPTMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 NAVIGATING .IM .MENÜSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 UNTERMENÜ .BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 UNTERMENÜ .RealColor . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 48 UNTERMENÜ .ERWEITERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 UNTERMENÜ .VERBESSERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 UNTERMENÜ .INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 UNTERMENÜ .LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5\f EINSTELLUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 UNTERMENÜ .PROFILE .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . \f2 SPRAC\bE .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . \f2 UNTERMENÜ .STATUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f4 PROBLEMBE\bEBUNG .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f KEIN .BILD .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . \f\f DUNKLES .BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f FLIMMERNDES .BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f UNSC\bARFES .BILD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f INSTAND\bALTUNG .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 EINSATZ .UNTER .\bO\bER .BEANSPRUC\bUNG .UND .DAUERBETRIEB .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 WARTUNGSANGABEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 AUSTAUSC\bEN .DER .LAMPE .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 TEC\bNISC\bE .DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 ERKLÄRUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7\f INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 SÉCURITÉ .& .MISES .EN .GARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f SYMBOLES .D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 MATERIEL .FOURNIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 VUE .D’ENSEMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1\f CLAVIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 INDICATEURS .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20 INDICATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .BLEUE .CLIGNOTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .BLEUE .PERMANENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .ORANGE .PERMANENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .JAUNE .CLIGNOTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .ROUGE .CLIGNOTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUMIERE .PERMANENTE .ROUGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PAS .DE .LUMIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 TELECOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 PANNEAU .DE .RACCORDEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 INSTALLATION .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 INSTALLATION .VIDEO .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 30 INSTALLATION .DE .L’ORDINATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 REGLAGES .DE .L’IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 CODE .PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 MONTAGE .AU .PLAFOND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 UTILISATION .DU .PROJECTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3\f CONTRÔLE .RS .232 .ET .LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 CALIBRAGE .DE .L’IMAGE .ET .CORRECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 SYSTEME .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 APERÇU .GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 MENU .SUPÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 NAVIGATION .PARMI .LE .SYSTÈME .DE .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 SOUS .MENU .IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 SOUS .MENU .RealColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 SOUS .MENU .AVANCÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 SOUS .– .MENU .AMÉLIORATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 SOUS–MENU .INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 SOUS–MENU .VOYANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5\f SOUS-MENU .PARAMÈTRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 SOUS .MENU .PROFILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 SOUS .MENU .LANGUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 SOUS .MENU .ÉTAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f4 DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f PAS .D’IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f IMAGE .SOMBRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f IMAGE .OSCILLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f IMAGE .PAS .NETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f\f ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 USAGE .INDUSTRIEL .ET .USAGE .CONTINU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 INFORMATION .SUR .LE .SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f8 C\bANGEMENT .DE .LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 DONNÉES .TEC\bNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 DÉCLARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7\f INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SEGURIDAD .Y .ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 SÍMBOLOS .DE .ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 MATERIAL .ENTREGADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 DESCRIPCIÓN .GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1\f TECLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 INDICADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 INDICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .AZUL .INTERMITENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .AZUL .PERMANENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .NARANJA .PERMANENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .AMARILLA .INTERMITENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .ROJA .INTERMITENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LUZ .ROJA .FIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 NO .\bAY .LUZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 MANDO .A .DISTANCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 PANEL .DE .CONEXIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 INSTALACIÓN .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 INSTALACIÓN .DEL .VÍDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 INSTALACIÓN .DEL .ORDENADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 AJUSTES .DE .IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 CÓDIGO .PIN .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 32 MONTAJE .EN .EL .TEC\bO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 UTILIZACIÓN .DEL .PROYECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 CONTROL .RS .232 .y .LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 CALIBRACIÓN .Y .CORRECCIÓN .DE .LA .IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 SISTEMA .DE .MENÚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 VISTA .GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 MENÚ .PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 NAVEGACIÓN .POR .EL .SISTEMA .DE .MENÚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 SUBMENÚ .IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 RealColor .SUB .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 SUBMENÚ .AVANZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 SUBMENÚ .MEJORAS .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 52 SUBMENÚ .INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 SUBMENÚ .BOMBILLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5\f SUBMENÚ .AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 SUBMENÚ .PERFILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 SUBMENÚ .IDIOMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f2 SUBMENÚ .ESTADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f4 SOLUCIÓN .DE .PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 NO .\bAY .IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 IMAGEN .OSCURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 PARPADEO .DE .IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 IMAGEN .POCO .NÍTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 USO .CONTINUO .Y .GRAN .RENDIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 INFORMACIÓN .DE .SERVICIO .TÉCNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 CAMBIO .DE .LÁMPARA .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 DATOS .TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 DECLARAZIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SICUREZZA .E .AVVERTENZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 SIMBOLI .DI .AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 MATERIALE .IN .DOTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 PANORAMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 TASTIERINO .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 INDICATORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 INDICATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .BLU .LAMPEGGIANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .BLU .FISSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .ARANCIO .FISSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .ARANCIO .LAMPEGGIANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .ROSSA .LAMPEGGIANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPIA .ROSSA .FISSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 NESSUNA .SPIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 TELECOMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 PANNELLO .DEI .CONNETTORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 CONFIGURAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 CONFIGURAZIONE .DEL .VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 CONFIGURAZIONE .DEL .COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 REGOLAZIONI .DELL’IMMAGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 CODICE .PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 MONTAGGIO .A .SOFFITTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 UTILIZZO .DEL .PROIETTORE .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 37 CONTROLLO .LAN .ED .RS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 CALIBRAZIONE .E .CORREZIONE .DELL’IMMAGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 SISTEMA .DEI .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 PANORAMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 MENU .INIZIALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 NAVIGAZIONE .NEL .SISTEMA .DEI .MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 SOTTOMENU .IMMAGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 SOTTOMENU .RealColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 AVANZATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 SOTTOMENU .EN\bANCEMENT .(MIGLIORAMENTI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 SOTTOMENU .INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 SOTTOMENU .LAMPADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 SOTTOMENU .IMPOSTAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 SOTTOMENU .PROFILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f3 SOTTOMENU .LINGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f3 SOTTOMENU .STATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f5 RISOLUZIONE .DEI .PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 NESSUNA .IMMAGINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 IMMAGINE .SCURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 IMMAGINE .TREMOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 IMMAGINE .SFOCATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f7 MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 SERVIZIO .GRAVOSO .E .USO .COSTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 INFORMAZIONI .SULL’ASSISTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f9 SOSTITUZIONE .DELLE .LAMPADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 DATI .TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 DICIARAZIONI .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 77INTRODUKSJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SIKKER\bET .OG .ADVARSLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 SYMBOLER .PÅ .PROJEKTOREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 LEVERT .UTSTYR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 OVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 TASTATUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 INDIKATORER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 INDIKATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 BLINKENDE .BLÅTT .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 21 PERMANENT .BLÅTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PERMANENT .GULT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 BLINKENDE .GULT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 BLINKENDE .RØDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PERMANENT .RØDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 INTET .LYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 FJERNKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 KONTAKTPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 OPPSETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 VIDEO-OPPSETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 DATA-OPPSETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 BILDEINNSTILLINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 PIN .KODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 TAKMONTASJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 PLASSERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 BRUK .AV .PROJEKTOREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 RS232 .OG .LAN .STYRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 KALIBRERING .OG .KORRIGERING .AV .BILDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 MENYSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 OVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 \bOVEDMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 NAVIGERING .I. MENYSYSTEMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 BILDE .UNDERMENY .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 RealColor .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 AVANSERT .UNDERMENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 UTVIDELSER .UNDERMENYMENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 UNDERMENY .INNSTALLASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 LAMPE .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 INNSTILLING .AV .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 PROFILER .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f3 SPRÅK .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\f3 STATUS .UNDERMENY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
englishdeutsch francais 4 españolitaliano norsk 5 This.digital .projector .is .designed .with .the .latest .state-of-the-art .technologies .in .illumination,. imaging, .optics, .electronics, .thermal .and .industrial .design .in .order .to .serve .traditional .as .well .as. novel .imaging .applications .across .a .variety .of .markets, .offering .features .such .as: • . 720p .1280 .x720 .or .1080p .1920x1080 .pixel .DLP™ .technology • . Single .chip .DMD™ .with .DarkChip™ .technology .by .Texas .Instruments® • . BrilliantColor™ .technologly .for .saturated .and .accurate .colors • . 10-Bit .color .resolution .for .perfect .grey .scale .reproduction • . \bigh .contrast .for .vibrant .colors .and .deep .blacks • . \bigh .resolution .for .unprecedented .detail • . \bigh .brightness .for .larger .screens • . Deep .blacks .for .maximum .dynamics • . RealColor .color .calibration .for .precise .images • . Real .time .clock .for .timing .control • . Reduced .image .noise .through .high .end .signal .processing • . Pixelworks .DNX™ .technology .video .de-interlacing .and .processing • . Eco .mode .for .reduced .power .consumption .and .lower .audible .noise • . Variable .lamp .power .for .alignment .of .multi-screen .configurations • . Long .life .lamp • . Stylish .and .compact .magnesium .design .to .fit .most .applications,. . installed .or .movable • . Six .video .and .graphics .inputs .for .virtually .any .video .and .data .source • . \bDMI .ver ..1 .3 .Input • . LAN, .RS232 .and .USB .ports .for .control .and .monitoring T\be specifications and functionality of t\be product may c\bange wit\bout prior notice. INTRODUCTION EINLEITUNG INTRODUCTION INTRODUCCIÓNINTRODUZIONE I\fTRO\bUKSJO\f Dieser.digitale .Projektor .wurde .mit .den .neuesten .Beleuchtungs-, .Bild-, .Optik-,. Elektronik-, .thermischen .- .und .industriellen .Technologien .konstruiert, .um .sowohl .für. herkömmliche .als .auch .für .neuartige .Bildanwendungen .auf .einer .Vielzahl .von .Märkten .zu. dienen ..Er .bietet .u .A ..folgende .Merkmale: • . 720p .1280 .x720 .oder .1080p .1920x1080 .DLP™-technologie • . DMD™-einzelchip .mit .DarkChip™-technologie .von .Texas .Instruments® • . BrilliantColor™ .Technologie .für .satte, .naturgetreue .Farben • . 10-bit-Farbdarstellung .für .perfekte .Graustufen • . \boher .kontrast .für .lebendige .farben .und .tiefes .schwarz • . \bohe .auflösung .für .noch .nie .gehabte .detailtreue • . Starke .helligkeit .für .größere .bildschirme • . Tiefe .schwarzdarstellungen .für .eine .maximale .dynamik • . RealColor .farbkalibrierung .für .präzise .bilddarstellung. • . Echtzeituhr .für .die .zeitkontrolle • . Geringeres .bildrauschen .dank .high-end-signalverarbeitung • . Pixelworks .DNX™ .technology .video .de-interlacing .und .prozessing • . Sparmodus .mit .verringertem .stromverbrauch .und .geringeren .hörbaren. geräuschen • . Variable .lampenstärke .zur .ausrichtung .auf .mehreren .bildschirmen • . Langlebige .lampe • . Stilvolles .und .kompaktes .magnesiumdesign, .das .für .die .meisten. anwendungen .– .als .festinstallation .oder .bewegliche .einrichtung- .passt .. • . Sechs .video- .und .graphikeingänge .für .praktische .jede .video- .und. . datenquelle • . \bDMI .ver ..1 .3 .Eingang • . LAN-, .RS232- .und .USB-anschlüsse .zur .steuerung .und .überwachung Die spezifizierungen und funktionalität des produktes können o\bne vorankündigung geändert werden. Ce .projecteur .numérique .est .conçu .avec .les .dernières .technologies .de .pointe .en .terme. d’éclairage, .d’imagerie, .de .systèmes .optiques, .électroniques, .thermiques .et .de .design .industriel. afin .de .servir .aussi .bien .les .nouvelles .applications .d’imagerie .que .les .traditionnelles .à .travers .une. variété .de .marché, .offrant .des .caractéristiques .comme .: • . Technologie .720p .1280x720 .ou .1080p .1920x1080 .pixel .DLP™ • . Une .puce .DMD™ .unique .avec .une .technologie .DarkChip3™ .de .Texas .Instruments® • . La .technologie .BrilliantColor™ • . La .résolution .couleur .10-bit • . Contraste .eleve .pour .des .couleurs .vibrantes .et .des .noirs .profonds • . \baute .résolution .pour .un .détail .sans .précédent • . \baute .luminosité .pour .de .plus .grands .écrans • . Noirs .profonds .pour .des .dynamiques .maximales • . Calibrage .de .la .couleur .pour .des .images .précises • . Veritable .horloge .pour .le .contrôle .du .temps • . Bruit .d’image .reduit ..par .le .traitement .élevé .des .signaux .de .fin • . Traitement .et .entrelacement .vidéo .pixelworks .DNX™ .technology • . Mode .éco .pour .réduire .la .consommation .d’énergie .et .baisser .le .bruit .audible • . Puissance .de .lampe .variable ..pour .les .configurations .d’alignement .des .multi-. . écrans • . Lampe .à .longue .durée .de .vie. • . Conception .elegante .et .compacte .en .magnesium .pour .convenir .à .la .plupart .des. . applications, .fixes .ou .mobiles • . Cinq .entrées .video .et .graphiques .adaptées .à .presque .toutes .les .sources .vidéo. . et .sources .de .données • . \bDMI .ver ..1 .3 .Entrée • . Ports .LAN, .RS232 .et .USB .pour .la .commande .et .la .surveillance Les caractéristiques et la fonctionnalité de l’appareil peuvent être modifiées sans avis préalable. Este .proyector .digital .ha .sido .diseñado .con .las .más .avanzadas .tecnologías .en .iluminación,. imagen, .óptica, .electrónica, .diseño .térmico .e .industrial .para .que .sirva .tanto .en .aplicaciones .de. imagen .tradicionales .como .noveles .en .una .variedad .de .mercados, .ofreciendo .funciones .como:. • . Tecnología .DLP™ .con .resolución .720p .1280x720, .1080p .1920x1080 .pixel • . Chip .único .DMD™ .con .tecnología .DarkChip™ .de .Texas .Instruments® • . BrillantColor™ .tecnología .para .colores .saturados .y .precisos • . 10-bit .resolución .del .color .para .reproducción .perfecta .de .escala .gris • . Alto .contraste .para .colores .vibrantes .y .negros .profundos • . Alta .resolución .para .un .detalle .sin .precedentes • . Alto .nivel .de .brillo .para .pantallas .más .grandes • . Negros .profundos .para .una .máxima .dinámica • . Calibración .del .color .para .imágenes .precisas • . Reloj .en .tiempo .real .para .un .control .temporizado • . Ruido .de .imagen .reducido .mediante .un .procesado .de .señales .de .gama .alta • . Procesado .de .vídeo .y .desentrelazado .de .pixelworks .DNX™ .technology • . Modo .eco .para .un .menor .consumo .de .energía .y .menor .ruido .audible • . Potencia .variable .de .la .lámpara .para .la .alineación .de .configuraciones .de. . múltiples .pantallas • . Lámpara .de .larga .duración • . Diseño .moderno .y .compacto .de .aleación .de .magnesio .para .adaptarse .a .la. . mayoría .de .las .aplicaciones, .instaladas .o .móviles • . Cinco .entradas .de .vídeo .y .gráficos .para .casi .cualquier .fuente .de .vídeo .y .datos • . \bDMI .ver ..1 .3 .Input • . Puertos .LAN, .RS232 .y .USB .para .control .y .supervisión Las especificaciones y funcionalidad del producto pueden variar sin previo aviso. Questo .proiettore .digitale .è .stato .progettato .con .i. più .recenti .ritrovati .tecnologici .disponibili .per. illuminazione, .acquisizione .di .immagini, .obiettivi, .elettronica, .design .termico .e .industriale .e .può. essere .utilizzato .con .le .applicazioni .d’immagini .tradizionali, .nonché .quelle .innovative, .in .una. varietà .di .settori ..Offre .funzioni .come, .ad .esempio: • . Tecnologia .720p .1280x720, .1080p .1920x1080 .pixel .DLP™ • . Tecnologia .single .chip .DMD™ .con .DarkChip™ .di .Texas .Instruments® • . Tecnologia .BrilliantColor™ .per .colori .saturati .e .accurati • . 10-bit .resolución .del .color .para .reproducción .perfecta .de .escala .gris • . Elevato .contrasto .per .colori .vibranti .e .neri .profondi • . Elevata .risoluzione .per .dettagli .senza .precedenti • . Elevata .luminosità .per .schermi .più .grandi • . Neri .profondi .per .il .massimo .della .dinamica • . Calibrazione .del .colore .per .immagini .definite • . Ora .in .tempo .reale .per .controllare .il .tempo • . Ridotta .interferenza .delle .immagini .tramite .un’alta .elaborazione .del .segnale. . finale • . Disinterlacciamento .ed .elaborazione .video .pixelworks .DNX™ .technology • . Modalità .eco .per .ridurre .il .consumo .di .energia .e .diminuire .il .rumore .percepito • . Potenza .variabile .della .lampada .per .l’allineamento .di .configurazioni .su .più. . schermi • . Lampada .a .lunga .durata • . Design .in .magnesio .elegante .e .compatto .adatto .a .quasi .tutte .le .applicazioni,. . . fisse .o .portatili • . Sei .ingressi .video .e .grafica .per, .virtualmente, .qualsiasi .sorgente .dati .e .video • . \bDMI .ver ..1 .3 .Input • . Porte .LAN, .RS232 .e .USB .per .il .controllo .e .il .monitoraggio Le caratteristic\be tecnic\be e le funzioni del prodotto sono soggette a variazioni senza preavviso. Denne .digitale .projektoren .er .konstruert .med .de .nyeste .teknologiske .løsninger .innen .belysning,. bildebehandling, .optikk, .elektronikk, .termikk .og .industridesign .for .å .betjene .både .nye .og. tradisjonelle .anvendelser .i. ulike .markeder, .med .et .vell .av .egenskaper .som: • . 720p .1280x720, .1080p .1920x1080 .bildepunkters .DLP™ .teknologi • . 1-Chip .DMD™ .med .DarkChip™ .teknologi .fra .Texas .Instruments® • . BrilliantColor™ .teknologi .for .øket .fargemetning .og .fremstilling • . 10-Bit .oppløsning .for .perfekt .gjengivelse .av .gråskala • . \bøy .kontrast .for .klare .farver .og .godt .svartnivå • . \bøy .oppløsning .for .uovertruffne .detaljer • . \bøy .lysstyrke .for .store .skjermer • . Dyp .svart .for .maksimal .dynamikk • . Fargekalibrering .for .presise .bilder • . Realtidsklokke .for .tidsstyring • . Redusert .bildestøy .ved .hjelp .av .avansert .signalbehandling • . Pixelworks .DNX™ .technology .videobehandling • . Eco-modus .for .redusert .strømforbruk .og .lavere .støy • . Variabel .lampestyrke .for .tilpasning .av .flere .projektorer .i. sømløse .applikasjoner • . Lampe .med .lang .levetid • . Stilig .og .kompakt .design .passer .inn .i. de .fleste .situasjoner, .installert .eller .flyttbar . • . Seks .video .og .grafikk .innganger .dekker .de .fleste .video- .og .datakilder • . \bDMI .ver ..1 .3 .Input • . LAN, .RS232 .og .USB .porter .for .styring .og .oppfølging Produktets spesifikasjoner og ytelse kan endres uten forutgående varsel. T h e s p e c i f i c a t i o n s a n d f u n c t i o n a l i t y o f t h i s p r o j e c t o r \f a y c h a n g e w i t h o u t p r i o r n o t i c e . \b l e a s e u s e t h e w e b t o l o c a t e a n d / o r d o w n l o a d f u l l i n s t r u c t i o n \f a n u a l o r f i n d r e l a t e d i n f o r \f a t i o n .
englishdeutsch francais 6 españolitaliano norsk 7 This.user .guide .contains .important .information .about .safety .precautions .and .the .set-up .and .use. of .the .projector ..Please .read .the .manual .carefully .before .you .operate .the .projector . SAFETYThis.device .complies .with .relevant .safety .regulations .for .data .processing .equipment .for .use. in .an .office .environment ..Before .using .the .projector .for .the .first .time, .please .read .the .safety. instructions .thoroughly . WARNINGUse.only .the .cables .and .cords .supplied .with .the .projector .or .original .replacement .cables ..Using. other .cables .or .cords .may .lead .to .malfunction .and .permanent .damage .of .the .unit .. Always .use .3-prong ./ .grounded .power .cord .to .ensure .proper .grounding .of .the .unit ..Never .use. 2-prong .power .cords, .as .this .is .dangerous .and .could .lead .to .electrical .shock .. Never .open .the .unit ..The .projector .contains .no .user .serviceable .parts ..Refer .all .repairs .to. qualified .personnel .only ..Make .sure .that .no .objects .enter .into .the .vents .and .openings .of .the .set .. Do .not .spill .any .liquids .on .the .projector .or .into .the .vents .or .openings .of .the .unit .. Always .remove .lens .cap .before .switching .on .the .projector ..If.the .lens .cap .is .not .removed, .it .may. melt .due .to .the .high .energy .light .emitted .through .the .lens ..Melting .the .lens .cap .may .permanently. damage .the .surface .of .the .projection .lens .. Do .not .look .into .the .projection .lens .when .the .projector .is .switched .on ..The .strong .light .may. permanently .damage .sight ...Do .not .look .into .the .laser .beam .when .activated .on .the .remote. control ..Laser .light .may .permanently .damage .sight .. Do .not .point .laser .beam .on .people . Only .place .the .projector .on .a .stable .surface, .or .mount .it .securely .using .an .approved .ceiling- mount . Do .not .drop .the .projector . Always .operate .the .projector .horizontally, .within .the .range .of .the .adjustable .rear .feet ..Operating. the .unit .in .other .positions .may .reduce .lamp .life .significantly, .and .may .lead .to .overheating,. resulting .in .malfunctioning . Always .allow .ample .airflow .through .the .projector ..Never .block .any .of .the .air .vents ..Never .cover. the .unit .in .any .way .while .running ..Allow .for .sufficient .distance .to .walls .and .ceilings .to .avoid. overheating .. Minimum .safety .distance .to .any .side .of .the .unit .is .50 .cm ./ .20” .in .any .direction . CAUTION! Hot air is ex\bausted from t\be rear vent. Do not place objects t\bat are sensitive to \beat nearer t\ban 50cm / 20” to t\be ex\baust vent. The.projector .is .designed .for .indoor .use .only ..Never .operate .the .unit .outdoors . SAFETY & WARNINGS SICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & \fISES EN\D GARD SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SIKKERHET OG A\bVARSLER SICUREZZA E AVVERTENZE Dieses .Benutzerhandbuch .enthält .wichtige .Angaben .zur .Sicherheit .und .Vorsichtsmaßnahmen. so .wie .die .Einrichtung .und .Verwendung .des .Projektors ..Lesen .Sie .das .\bandbuch .bitte. aufmerksam, .bevor .Sie .den .Projektor .in .Betrieb .nehmen . SICHERHEITDieses.Gerät .erfüllt .die .relevanten .Sicherheitsbestimmungen .für .Datenverarbeitungsgeräte. zum .Einsatz .in .Büros ..Vor .erstmaliger .Verwendung .des .Projektors .lesen .Sie .bitte .die. Sicherheitshinweise .aufmerksam .durch . WARNUNGVerwenden .Sie .ausschließlich .Kabel, .die .mit .dem .Projektor .geliefert .wurden .bzw .. Originalersatzkabel ..Die .Verwendung .von .anderen .Kabeln .kann .zu .Funktionsfehlern .oder. dauerhafter .Beschädigung .des .Geräts .führen .. Verwenden .Sie .immer .ein .3-poliges ./ .geerdetes .Stromkabel, .um .die .sichere .Erdung .des. Gerätes .zu .gewährleisten ..Verwenden .Sie .auf .keinen .Fall .2-polige .Kabel, .da .diese .gefährlich. sind .und .einen .Stromschlag .verursachen .können .. Öffnen .Sie .das .Gerät .niemals ..Der .Projektor .enthält .keine .Teile, .die .vom .Benutzer .gewartet. werden .müssen ..Reparaturarbeiten .dürfen .nur .von .qualifiziertem .Personal .vorgenommen. werden ..Versichern .Sie .sich, .dass .keine .Gegenstände .in .das .Gebläse .oder .die .Öffnungen .des. Geräts .gelangen .. Schütten .Sie .keine .Flüssigkeiten .über .den .Projektor .oder .in .das .Gebläse .bzw ..die .Öffnungen. des .Geräts .. Nehmen .Sie .immer .die .Deckel .von .den .Linsen, .bevor .Sie .den .Projektor .einschalten ..Werden. die .Deckel .nicht .von .den .Linsen .genommen, .können .sie .auf .Grund .des .durch .die .Linsen. abgegebene .Licht .mit .hohem .Energiegehalt .schmelzen ..Schmelzen .die .Deckel, .kann .die. Oberfläche .der .Projektionslinsen .dauerhaft .beschädigt .werden .. Schauen .Sie .nicht .in .die .Projektionslinsen, .wenn .der .Projektor .eingeschaltet .ist ..Das .starke. Licht .könnte .die .Augen .dauerhaft .schädigen ...Schauen .Sie .nicht .in .den .Laserstrahl, .wenn .die. Fernbedienung .betätigt .wird ..Das .Laserlicht .könnte .die .Augen .dauerhaft .schädigen .. Richten .Sie .den .Laserstrahl .nicht .auf .Menschen . Stellen .Sie .den .Projektor .nur .auf .einer .stabilen .Fläche .auf .oder .hängen .Sie .ihn .sicher .unter. Verwendung .einer .Deckenhalterung .auf . Lassen .Sie .den .Projektor .nicht .herunterfallen . Betreiben .Sie .den .Projektor .immer .horizontal, .innerhalb .des .Bereichs .der .regulierbaren. \binterfüße ..Wird .das .Gerät .in .einer .anderen .Stellung .betrieben, .kann .die .Lebensdauer. der .Lampe .deutlich .verkürzt .werden, .und .es .können .Überhitzungen .auftreten, .die .zu. Betriebsstörungen .führen . Lassen .Sie .immer .den .Luftfluss .durch .den .Projektor .strömen ..Die .Belüftungsöffnungen. dürfen .nie .versperrt .werden ..Decken .Sie .das .Gerät .nie .ab, .wenn .es .in .Betrieb .ist ..\balten. Sie .ausreichend .Abstand .zu .Wänden .und .Decken, .um .zu .vermieden, .dass .sich .das .Gerät. überhitzen .kann .. Der .Mindestsicherheitsabstand .an .allen .Seiten .des .Geräts .beträgt .50 .cm ./ .20 .Zoll .in .jede. Richtung . VORSICHT! Aus den \binteren Belüftungsöffnungen strömt \beiße Luft. Legen Sie keine wärmeempfindlic\ben Gegenstände nä\ber als 50 cm / 20 Zoll an die Luftaustrittsöffnungen. Der.Projektor .ist .nur .für .die .Verwendung .in .geschlossenen .Räumen .konzipiert ..Verwenden .Sie. das .Gerät .niemals .im .Freien . Ce .guide .d’utilisation .contient .des .informations .importantes .sur .les .précautions .de .sécurité,. d’installation .et .d’utilisation .du .projecteur ..Veuillez .lire .attentivement .le .manuel .avant .de .mettre .en. marche .le .projecteur . SÉCURITÉCet.appareil .est .conforme .aux .normes .de .sécurité .relatives .à .l’utilisation .en .bureaux .des. appareils .de .traitement .de .données ..Avant .la .première .utilisation .du .projecteur, .veuillez .lire. entièrement .les .consignes .de .sécurité . \fISE EN GARDEUtilisez.uniquement .les .câbles .et .les .cordons .fournis .avec .le .projecteur .ou .des .câbles .de. remplacement .d’origine ..L’utilisation .de .câbles .ou .de .cordons .différents .peut .entraîner .un. mauvais .fonctionnement .et .des .dégâts .irréversibles .sur .l’appareil .. Utilisez .toujours .un .cordon .d’alimentation .3 .broches .avec .prise .de .terre .pour .garantir .une .mise. à .la .terre .correcte .de .l’appareil ..N’utilisez .jamais .des .cordons .d’alimentation .2 .broches, .ceci .est. dangereux .et .peut .entraîner .une .décharge .électrique .. N’ouvrez .jamais .l’appareil ..Le .projecteur .ne .contient .pas .de .pièces .accessibles .par .l’utilisateur .. Adressez-vous .à .du .personnel .qualifié .pour .toutes .les .réparations ..Assurez-vous .qu’aucun .objet. n’entre .par .les .orifices .et .les .ouvertures .du .poste .. Ne .renversez .aucun .liquide .sur .le .projecteur .ou .dans .les .orifices .ou .les .ouvertures .de .l’appareil .. Enlevez .toujours .le .cache-optique .avant .la .mise .en .marche .du .projecteur ..Si .le .cache-optique. n’est .pas .enlevé, .il .peut .fondre .à .cause .de .la .forte .puissance .de .la .lumière .émise .à .travers .la. lentille ..La .fonte .du .cache-optique .peut .endommager .la .surface .de .l’objectif .de .projection .de. façon .irréversible .. Ne .regardez .pas .dans .l’objectif .de .projection .quand .le .projecteur .est .en .marche ..La .puissance. de .la .lumière .peut .endommager .la .vue .de .façon .irréversible ...Ne .regardez .pas .dans .le .faisceau. laser .lorsqu’il .est .activé .sur .la .télécommande ..La .lumière .laser .peut .endommager .la .vue .de. façon .irréversible .. Ne .braquez .pas .le .faisceau .laser .vers .quelqu’un . Placez-le .projecteur .uniquement .sur .une .surface .stable .ou .installez-le .soigneusement .en .utilisant. un .montage .plafond .certifié . Ne .faites .pas .tomber .le .projecteur . Faites .toujours .fonctionner .le .projecteur .à .l’horizontale, .dans .la .limite .des .pieds .arrière .réglables .. Faire .fonctionner .l’appareil .dans .d’autres .positions .peut .réduire .la .durée .de .vie .de .la .lampe .de. façon .significative, .et .peut .entraîner .une .surchauffe .résultant .d’un .mauvais .fonctionnement . Laissez .toujours .suffisamment ..de .place .autour .du .projecteur .pour .permettre .la .circulation .de. l’air ..Ne .bouchez .jamais .les .prises .d’air ..Ne .couvrez .jamais .l’appareil .de .quelque .façon .que .ce. soit .pendant .le .fonctionnement ..Prévoyez .une .distance .suffisante .jusqu’aux .murs .et .jusqu’au. plafond .pour .éviter .une .surchauffe .. La .distance .minimale .de .sécurité .de .chaque .côté .de .l’appareil .est .de .50 .cm/20 .pouces .dans. n’importe .quelle .direction . ATTENTION! L’orifice arrière dégage de l’air c\baud. Ne placez pas d’objets sensibles à la c\baleur à moins de 50 cm/20» des orifices de ventilation. Le.projecteur .est .conçu .pour .un .usage .intérieur .uniquement ..Ne .faites .jamais .fonctionner. l’appareil .en .extérieur . Esta .guía .de .usuario .contiene .información .importante .acerca .de .las .precauciones .de .seguridad. y .la .instalación .y .el .uso .del .proyector ..Lea .detenidamente .el .manual .antes .de .poner .en .marcha. el .proyector . SEGURIDADEste.aparato .cumple .las .normas .de .seguridad .correspondientes .a .equipos .de .proceso .de. datos .para .su .uso .en .un .entorno .de .oficinas ..Antes .de .usar .el .proyector .por .primera .vez, .lea. detenidamente .las .instrucciones .de .seguridad . ADVERTENCIAUtilice.únicamente .los .cables .y .conectores .suministrados .con .el .proyector .o .piezas .de .recambio. originales ..El .uso .de .otros .cables .o .conectores .puede .ocasionar .un .mal .funcionamiento .y .el. daño .permanente .del .aparato .. Utilice .siempre .un .cable .de .alimentación .de .3 .clavijas .puesto .a .tierra .para .garantizar .una. correcta .conexión .a .tierra .del .aparato ..No .utilice .nunca .cables .de .alimentación .de .2 .clavijas .ya. que .resulta .peligroso .y .podría .ocasionar .una .descarga .eléctrica .. No .abra .nunca .el .aparato ..El .proyector .no .contiene .ninguna .pieza .que .pueda .ser .reparada .por. el .usuario ..Para .cualquier .reparación, .diríjase .a .un .servicio .técnico .cualificado ..Asegúrese .de .que. no .entren .objetos .por .las .ranuras .de .ventilación .o .las .aberturas .del .aparato .. No .derrame .líquidos .sobre .el .proyector .ni .en .las .ranuras .de .ventilación .o .las .aberturas .del. aparato .. Antes .de .encender .el .proyector, .quite .siempre .la .tapa .del .objetivo ..En .caso .contrario, .éste. puede .fundirse .a .causa .de .la .gran .energía .de .la .luz .emitida .a .través .del .objetivo ..Si .la .tapa .se. funde, .la .superficie .del .objetivo .puede .quedar .dañada .de .forma .permanente .. No .mire .al .objetivo .con .el .proyector .encendido ..Una .luz .demasiado .fuerte .puede .ocasionar. daños .permanentes .a .la .vista ...No .mire .al .rayo .láser .cuando .lo .active .con .el .mando .a .distancia .. El .rayo .láser .puede .ocasionar .daños .permanentes .a .la .vista .. No .apunte .el .rayo .láser .hacia .las .personas . Coloque .el .proyector .únicamente .sobre .una .superficie .estable .o .sujételo .firmemente .mediante. un .montaje .de .techo .homologado . Evite .la .caída .del .proyector . Utilice .siempre .el .proyector .en .posición .horizontal .y .dentro .del .radio .de .las .patas .traseras. regulables ..La .utilización .del .aparato .en .otras .posiciones .puede .reducir .significativamente .la .vida. útil .de .la .lámpara .y .producir .un .sobrecalentamiento .que .ocasione .un .mal .funcionamiento . Deje .en .todo .momento .un .espacio .amplio .para .que .el .aire .fluya .por .el .proyector ..No .tape. nunca .ninguna .de .las .ranuras .de .ventilación ..Tampoco .debe .cubrir .en .modo .alguno .el .aparato. mientras .esté .funcionando ..Deje .una .distancia .suficiente .con .las .paredes .y .el .techo .para .evitar. un .sobrecalentamiento .. La .distancia .mínima .de .seguridad .a .los .lados .del .aparato .es .de .50 .cm .(20 .pulgadas) .en. cualquier .dirección . ¡PRECAUCIÓN! De la ranura de ventilación trasera sale aire caliente. No coloque objetos sensibles al calor a menos de 50cm (20 pulgadas) de la ranura de escape. El.proyector .está .diseñado .para .uso .exclusivo .en .interiores ..No .utilice .nunca .el .aparato .en .el. exterior . La .presente .guida .d’uso .contiene .informazioni .importanti .sulle .precauzioni .di .sicurezza,. l’impostazione .e .l’uso .del .proiettore .e .va .letta .con .attenzione .prima .di .utilizzare .il .dispositivo . SICUREZZAIl.presente .dispositivo .è .conforme .alle .norme .di .sicurezza .per .le .apparecchiature .di. elaborazione .dati .uso .ufficio ..Prima .di .adoperare .il .proiettore .per .la .prima .volta, .leggere .con. attenzione .le .istruzioni .sulla .sicurezza . AVVERTENZAUsare.solo .i. cavi .e .il .cablaggio .forniti .con .il .proiettore .oppure .cavi .di .ricambio .originali ..L’uso .di. cavi .o .cablaggio .diversi .può .causare .guasti .e .danneggiare .l’unità .in .modo .permanente .. Utilizzare .sempre .un .cavo .di .alimentazione .tripolare .e .con .messa .a .terra, .per .garantire .la. corretta .messa .a .terra .dell’unità ..Non .adoperare .mai .cavi .di .alimentazione .bipolari .onde .evitare. il .rischio .di .scosse .elettriche .. Non .aprire .mai .l’unità ..Il.proiettore .non .contiene .componenti .da .sottoporre .a .manutenzione .. Affidare .le .riparazioni .esclusivamente .al .personale .qualificato ..Attenzione .a .non .far .penetrare. alcun .oggetto .nelle .prese .d’aria .e .nelle .aperture .dell’apparecchio .. Non .versare .liquidi .sul .proiettore .né .nelle .prese .d’aria .o .aperture .dell’unità .. Togliere .sempre .il .copriobiettivo .prima .di .accendere .il .proiettore, .onde .evitare .il .rischio .che. venga .fuso .dalle .radiazioni .luminose .ad .alta .potenza .che .fuoriescono .dall’obiettivo ..La .fusione. del .copriobiettivo .può .danneggiare .in .modo .permanente .la .superficie .degli .obiettivi .. Non .guardare .l’obiettivo .quando .il .proiettore .è .acceso: .la .forte .luce .può .causare .danni. permanenti .alla .vista ...Non .fissare .il .raggio .laser .quando .viene .attivato .sul .telecomando ..I. raggi. laser .possono .causare .danni .permanenti .alla .vista .. Non .dirigere .il .raggio .laser .sulle .persone . Collocare .il .proiettore .su .una .superficie .stabile .oppure .montarlo .saldamente .usando .una .staffa. omologata .per .fissarlo .al .soffitto . Non .far .cadere .il .proiettore . Il .proiettore .va .utilizzato .sempre .in .orizzontale, .entro .il .raggio .d’azione .dei .piedi .posteriori. regolabili ..L’utilizzo .dell’unità .in .posizioni .diverse .può .ridurre .sensibilmente .la .durata .delle. lampada .e .può .causare .il .surriscaldamento, .con .conseguenti .guasti . Consentire .sempre .un .flusso .d’aria .abbondante .attraverso .il .proiettore ..Non .ostruire .mai .le. prese .d’aria ..Non .coprire .mai .l’unità .mentre .è .in .uso ..Per .evitare .il .surriscaldamento, .lasciare. una .distanza .sufficiente .da .pareti .e .soffitto .. La .distanza .di .sicurezza .minima .da .qualsiasi .lato .dell’unità .è .di .50 .cm ./ .20” .in .qualsiasi. direzione . ATTENZIONE: dallo sfiato posteriore fuoriesce aria bollente. Gli oggetti termosensibili vanno collocati a una distanza minima di 50 cm / 20” dallo sfiato. Il.proiettore .può .essere .utilizzato .esclusivamente .in .ambienti .chiusi .e .non .all’aperto . Denne .bruksanvisningen .inneholder .viktig .informasjon .om .sikkerhetsforanstaltninger, .innstilling. og .bruk .av .projektoren ..Vennligst .les .bruksanvisningen .nøye .før .du .bruker .projektoren . SIKKERHETDenne.projektoren .er .testet .og .godkjent .i. forhold .til .gjeldende .sikkerhetsregler .for .bruk .innendørs. i . kontormiljø ..Vennligst .les .bruksanvisningen .før .du .benytter .projektoren .første .gang . ADVARSELBenytt .kun .kabler .og .ledninger .som .leveres .med .projektoren .eller .originale .erstatninger ..Bruk .av. uegnede .eller .feil .kabler .kan .føre .til .feilsituasjoner .og .permanent .skade .på .enheten . Benytt .alltid .jordet .strømledning ..Ujordet .ledning .skal .ikke .benyttes ..Bruk .av .ujordet .nettledning. er .farlig .og .kan .føre .til .elektrisk .støt . Enheten .må .aldri .åpnes .av .bruker ..Den .inneholder .ingen .deler .som .kan .repareres .av .bruker ..All. service .skal .utføres .av .kvalifisert .personell . Sørg .for .at .fremmede .objekter .ikke .kommer .inn .i. ventilasjonsåpningene .. Ikke .søl .væsker .på .projektoren .eller .inn .i. ventilasjonsåpningene . Linselokket .skal .alltid .fjernes .før .projektoren .skrus .på ..\bvis .linselokket .ikke .fjernes, .kan .det. smelte .på .grunn .av .det .sterke .lyset ..Et .smeltet .linselokk .kan .skade .projeksjonslinsen .permanent . Ikke .se .inn .i. projeksjonslinsen .når .projektoren .er .på ..Det .sterke .lyset .kan .skade .synet .permanent . Ikke .se .inn .i. laserstrålen .fra .fjernkontrollen ..Laserlys .kan .skade .synet .permanent ..Ikke .pek .med. laserlyset .på .andre .mennesker . Plasser .projektoren .på .et .stabilt .underlag, .eller .monter .den .ved .hjelp .av .et .godkjent .takfeste . Ikke .mist .projektoren . Anvend .projektoren .horisontalt, .innenfor .det .justerbare .området .til .føttene ..Dersom .projektoren. anvendes .i. andre .vinkler, .kan .lampelevetiden .reduseres .kraftig, .og .enheten .kan .gå .varm, .noe. som .kan .føre .til .feil . Sørg .alltid .for .tilstrekkelig .lufttilførsel .for .å .sikre .god .kjøling ..Ventilasjonsåpningene .må .ikke. tildekkes ..Enheten .må .aldri .dekkes .til .når .den .er .på ..Sørg .for .tilstrekkelig .avstand .til .vegger .og. tak ..Minimum .anbefalt .avstand .er .50 .cm .i. alle .retninger . FORSIKTIG! Varm luft blåses ut av den bakre ventilasjonsåpningen. Ikke plasser varmefølsomme objekter i nær\beten av åpningen. \finimum anbefalt avstand er 50 cm. Projektoren .er .konstruert .for .innendørs .bruk ..Enheten .skal .ikke .brukes .utendørs ...
englishdeutsch francais 8 españolitaliano norsk 9 SAFETY & WARNINGS Do.not .operate .the .projector .outside .its .temperature .and .humidity .specifications, .as .this .may. result .in .overheating .and .malfunctioning . Only .connect .the .projector .to .signal .sources .and .voltages .as .described .in .the .technical. specification ..Connecting .to .unspecified .signal .sources .or .voltages .may .lead .to .malfunction .and. permanent .damage .of .the .unit . Allow .the .unit .to .cool .down .for .\f0 .minutes .before .lamp .change . INFOR\fATION AND WARNING ABOUT POTENTIAL HEALTH ISSUES RELATED TO \fERCURY VAPOR. This.projector .uses .a .very .powerful .U\bP™ .lamp .for .illumination .to .produce .an .extremely .bright. image .. This .technology .is .similar .to .other .high-pressure .discharge .lamps .that .are .extensively .used .in. cars, .street .lights .and .other .lighting .appliances .today ..These .lamps, .like .fluorescent .lighting,. contain .small .amounts .of .mercury ..The .amount .of .mercury .present .in .a .lamp .is .far .below .the. limits .of .danger .set .by .the .authorities ..It.is .very .important .that .lamps .containing .mercury .are. treated .properly .to .minimize .potential .health .hazards .. The .U\bP™ .lamp, .like .any .other .high .brightness .projector .lamp, .is .under .high-pressure .when. operating ..While .the .lamp .and .the .projector .are .carefully .designed .to .minimize .the .probability. of .lamp .rupture, .the .lamp .may .break .while .operating .and .small .amounts .of .mercury .vapor .may. be .emitted .from .the .projector ..The .probability .of .rupture .increases .when .the .lamp .reaches .its. nominal .life ..It.is .therefore .highly .recommended .that .the .lamp .is .replaced .when .the .rated .lifetime. is .reached . As .a .general .precaution, .secure .good .ventilation .in .the .room .when .operating .the .projector ..If. lamp .rupture .occurs, .evacuate .the .room .and .secure .good .ventilation ..Children .and .pregnant. women .in .particular .should .leave .the .room .. When .replacing .a .worn .lamp, .dispose .of .the .used .lamp .carefully .by .proper .recycling . Mercury .is .a .naturally .occurring, .stable .metallic .element .that .may .pose .a .safety .risk .to .people. under .certain .conditions ..According .to .the .Public .\bealth .Statement .for .Mercury .published .by. the .Agency .for .Toxic .Substances .and .Disease .Registry .(“ATSDR”, .part .of .the .United .States. Public .\bealth .Service), .the .brain, .central .nervous .system .and .kidneys .are .sensitive .to .the .effects. of .mercury, .and .permanent .damage .can .occur .at .sufficiently .high .levels .of .exposure ..Acute. exposure .to .high .concentrations .of .mercury .vapor .can .cause .conditions .such .as .lung .and .airway. irritation, .tightness .in .the .chest, .a .burning .sensation .in .the .lungs, .coughing, .nausea, .vomiting. and .diarrhea ..Children .and .fetuses .are .particularly .sensitive .to .the .harmful .effects .of .metallic. mercury .to .the .nervous .system .. Seek .medical .attention .if .any .of .the .above .symptoms .are .experienced .or .if .other .unusual. conditions .are .experienced .following .lamp .rupture . SICHERHEIT UND WARNHINWEISE SÉCURITÉ & \fISES EN\D GARD SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SIKKERHET OG A\bVARSLER SICUREZZA E AVVERTENZE Verwenden .Sie .den .Projektor .nie .außerhalb .der .vorgegebenen .Temperatur- .und. Feuchtigkeitswerte, .da .dies .zu .einer .Überhitzung .und .Betriebsstörung .führen .kann .. Schließen .Sie .den .Projektor .nur .an .Signalquellen .und .Spannungen .an, .wie .in .den .technischen. Daten .angegeben ..Bei .Anschluss .an .nicht .geeignete .Signalquellen .oder .Spannungen .kann .es. zu .Funktionsfehlern .oder .dauerhafter .Beschädigung .des .Geräts .kommen .. Lassen .Sie .das .Gerät .\f0 .Minuten .lang .abkühlen, .bevor .Sie .die .Lampe .auswechseln . ANGABEN UND WARNHINWEISE ZU EVENTUELLEN GESUNDHEITSGEFÄHRDUNGEN I\f ZUSA\f\fENHANG \fIT QUECKSILBERDA\fPF. In.diesem .Projektor .wird .eine .leistungsstarke .U\bP™-Lampe .zur .Beleuchtung .eingesetzt, .die. ein .extrem .helles .Bild .erzeugt .. Diese .Technologie .ist .ähnlich .wie .andere .\bochdruckentladungslampen, .sie .heute .häufig. in .Pkws, .Straßenlampen .und .anderen .Leuchtkörpern .verwendet .werden ..Diese .Lampen. enthalten, .gleich .wie .Neonröhren, .geringe .Quecksilbermengen ..Die .in .den .Lampen. vorhandenen .Quecksilbermengen .liegen .weit .unter .den .von .den .Behörden .festgelegten. Gefahrengrenzen ..Es .ist .von .großer .Wichtigkeit, .dass .Lampen .mit .Quecksilbergehalt. sachgemäß .behandelt .werden, .um .eventuelle .gesundheitliche .Gefährdungen .zu .minimieren .. Die .U\bP™-Lampe .steht .während .dem .Betrieb, .ähnlich .anderen .sehr .hellen .Projektorlampen,. unter .hohem .Druck ..Obwohl .die .Lampe .und .der .Projektor .sachgemäß .konstruiert .wurden, .um. die .Wahrscheinlichkeit .eines .Lampenbruches .zu .minimieren, .kann .die .Lampe .während .dem. Betrieb .zerbersten .und .geringe .Mengen .Quecksilberdampf .aus .dem .Projektor .strömen ..Die. Wahrscheinlichkeit .des .Bruches .nimmt .mit .Erreichen .der .Lebensdauer .der .Lampe .zu ..Deshalb. wird .dringend .empfohlen, .die .Lampe .auszuwechseln, .wenn .sie .das .angegebenen .Lebensalter. erreicht .hat . Als .allgemeine .Vorsichtsmaßnahme .ist .während .des .Betriebs .des .Projektors .eine .gute. Belüftung .des .Raumes .sicher .zu .stellen ..Sollte .die .Lampe .bersten, .sollte .der .Raum .geräumt. und .eine .gute .Belüftung .sicher .gestellt .werden ..Insbesondere .Kinder .und .Schwangere .sollten. den .Raum .verlassen .. Nach .Auswechseln .einer .verbrauchten .Lampe .muss .die .verbrauchte .Lampe .sachgerecht. entsorgt .und .wiederverwertet .werden . Quecksilber .ist .ein .in .der .Natur .vorkommendes, .stabiles .Metallelement, .das .unter .bestimmten. Umständen .ein .Sicherheitsrisiko .für .den .Menschen .darstellen .kann ..Gemäß .der .Erklärung. zur .öffentlichen .Sicherheit .des .Quecksilbers, .die .von .der .Agentur .für .toxische ..Substanzen. und .Krankheitsregister .(„ATSDR“, .als .Bestandteil .des .öffentlichen .Gesundheitssystems. der .USA) .veröffentlicht .wurde, .reagieren .das .Gehirn, .das .zentrale .Nervensystem .und. die .Nieren .empfindlich .auf .die .Belastung .durch .Quecksilber; .so .können .bei .ausreichend. hohen .Belastungsniveaus .dauerhafte .Schäden .auftreten ..Bei .akuter .Belastung .durch .hohe. Quecksilberdampfkonzentrationen .können .Zustände .wie .Reizung .der .Lungen .und .Atemwege,. Brustdruck, .Brenngefühle .in .den .Lungen, .\busten, .Übelkeit, .Erbrechen .und .Durchfall .auftreten .. Kinder .und .Ungeborene .sind .besonders .empfindlich .auf .die .schädlichen .Wirkungen .des. Quecksilbermetalls .auf .das .Nervensystem .. Suchen .Sie .einen .Arzt .auf, .wenn .eines .der .o .g .. Symptome .auftritt .oder .andere .ungewöhnliche. Zustände .nach .Bersten .einer .Lampe .eintreten . Ne .faites .pas .fonctionner .le .projecteur .en .dehors .de .ses .caractéristiques .de .température .et. d’humidité, .ceci .peut .entraîner .une .surchauffe .et .un .mauvais .fonctionnement .. Raccordez .juste .le .projecteur .aux .sources .de .signal .et .aux .voltages .comme .indiqué .dans .les. caractéristiques .techniques ..Se .connecter .aux .sources .de .signal .ou .aux .voltages .non .indiqués. peut .entraîner .un .mauvais .fonctionnement .et .des .dégâts .irréversibles .sur .l’appareil .. Laissez refroidir \ul’appareil 60 minu\f\ues avan\f de chan\ber \ula lampe. INFOR\fATION ET AVERTISSE\fENT SUR LES QUESTIONS DE SANTÉ POTENTIELLES DUES AUX VAPEURS DE \fERCURE. Ce .projecteur .utilise .une .lampe .U\bP™ .très .puissante .pour .fournir .un .éclairage .afin .de .produire. une .image .extrêmement .lumineuse .. Cette .technologie .est .semblable .à .d’autres .lampes .à .décharge .haute .pression .énormément. utilisées .dans .les .voitures, .les .éclairages .de .rues .et .autres .appareils .d’éclairage .aujourd’hui .. Ces .lampes, .comme .les .éclairages .fluorescents, .contiennent .des .petites .quantités .de .mercure .. La .quantité .de .mercure .présente .dans .une .lampe .est .bien .au-dessous .des .limites .de .danger. posées .par .les .autorités ..Il.est .très .important .que .les .lampes .contenant .du .mercure .soient. traitées .correctement ..pour .réduire .au .maximum .les .risques .potentiels .sur .la .santé .. La .lampe .U\bP™ .comme .n’importe .quelle .autre .lampe .haute .luminosité .de .projecteur, .est .sous. haute .tension .en .mode .fonctionnement ..Bien .que .la .lampe .et .le .projecteur .soient .soigneusement. conçus .pour .réduire .au .maximum .les .risques .de .rupture .de .la .lampe, .la .lampe .peut .se .briser. pendant .le .fonctionnement .et .de .petites .quantités .de .mercure .peuvent .se .dégager .du .projecteur .. Les .risques .de .rupture .augmentent .quand .la .lampe .atteint .sa .durée .de .vie .théorique ..Il.est .donc. vivement .recommandé .de .remplacer .la .lampe .quand .la .durée .de .vie .estimée .est .atteinte . Par .précaution, .assurez .une .bonne .ventilation .dans .la .salle .pendant .le .fonctionnement .du. projecteur ..Si .une .rupture .de .la .lampe .se .produit, .évacuez .la .salle .et .assurez .une .bonne. ventilation ..Les .enfants .et .les .femmes .enceintes .en .particulier .doivent .quitter .la .salle .. Quand .vous .remplacez .une .lampe .usagée, .éliminez-la .soigneusement .via .un .circuit .de .recyclage. adapté . Le .mercure .est .présent .à .l’état .naturel, .c’est .un .élément .métallique .stable .qui .peut .présenter .un. risque .pour .des .personnes .dans .certaines .conditions ..Selon .la .Déclaration .de .Santé .Publique. relative .au .Mercure .publiée .par .l’Agence .des .Substances .Toxiques .et .du .Registre .de .Maladie.. section .du .Service .de .Santé .Publique .des .Etats-Unis), .le .cerveau, .le .système .nerveux .central. et .les .reins .sont .sensibles .aux .effets .du .mercure, .et .une .lésion .irréversible .peut .apparaître .à. des .taux .d’exposition .suffisamment .élevés ..Une .vive .exposition .à .des .concentrations .élevées. de .vapeur .de .mercure .peut .entraîner .des .maladies .comme .une .irritation .des .poumons .et. des .voies .respiratoires, .une .oppression .au .niveau .de .la .poitrine, .des .sensations .de .brûlure. dans .les .poumons, .toux, .nausées, .vomissements .et .diarrhée ..Les .enfants .et .les .fœtus .sont. particulièrement .sensibles .aux .effets .nocifs .du .mercure .métallique .sur .le .système .nerveux .. Demandez .une .assistance .médicale .si .vous .ressentez .un .des .symptômes .énumérés .ci-dessus. ou .si .d’autres .maladies .inhabituelles .sont .ressenties .suite .à .une .rupture .de .la .lampe . No .haga .funcionar .el .proyector .fuera .de .sus .especificaciones .de .temperatura .y .humedad, .ya. que .podría .producir .un .sobrecalentamiento .y .ocasionar .un .mal .funcionamiento .. Conecte .el .proyector .únicamente .a .las .fuentes .de .señal .y .tensiones .descritas .en .las. especificaciones .técnicas ..La .conexión .a .fuentes .de .señal .o .tensiones .distintas .de .las. especificadas .puede .ocasionar .un .mal .funcionamiento .y .el .daño .permanente .del .aparato .. Deje .que .el .aparato .se .enfríe .durante .\f0 .minutos .antes .de .cambiar .la .lámpara . INFOR\fACIÓN Y ADVERTENCIAS SOBRE POSIBLES PROBLE\fAS DE SALUD RELACIONADOS CON LOS VAPORES DE \fERCURIO. Este.proyector .utiliza .una .lámpara .U\bP™ .muy .potente .para .que .la .iluminación .produzca .una. imagen .extremadamente .brillante .. Este .tecnología .es .similar .a .la .de .otras .lámparas .de .descarga .luminosa .de .alta .presión. ampliamente .utilizadas .hoy .en .día .en .automóviles, .farolas .y .otros .dispositivos .de .alumbrado .. Estas .lámparas, .al .igual .que .los .tubos .fluorescentes, .contienen .pequeñas .cantidades .de. mercurio ..La .cantidad .de .mercurio .presente .en .una .lámpara .está .muy .por .debajo .de .los .límites. de .riesgo .establecidos .por .las .autoridades ..Es .muy .importante .que .las .lámparas .que .contienen. mercurio .sean .tratadas .adecuadamente .para .minimizar .posibles .riesgos .para .la .salud .. La .lámpara .U\bP™, .al .igual .que .cualquier .otra .lámpara .de .proyector .de .gran .luminosidad,. funciona .a .alta .presión ..Si .bien .la .lámpara .y .el .proyector .han .sido .diseñados .cuidadosamente. para .minimizar .la .probabilidad .de .rotura .de .la .lámpara, .ésta .puede .romperse .durante .el. funcionamiento .y .el .proyector .puede .emitir .vapores .de .mercurio .en .pequeñas .cantidades ..La. probabilidad .de .ruptura .aumenta .a .medida .que .la .lámpara .concluye .su .vida .útil ..Por .lo .tanto, .se. recomienda .especialmente .sustituir .la .lámpara .cuando .se .estime .que .ha .concluido .su .vida .útil . Como .precaución .general, .asegure .una .buena .ventilación .de .la .habitación .cuando .el .proyector. esté .funcionando ..Si .se .produce .una .ruptura .de .la .lámpara, .evacue .la .habitación .y .procure .una. buena .ventilación ..Particularmente, .los .niños .y .las .mujeres .embarazadas .deben .abandonar .la. habitación .. Cuando .sustituya .una .lámpara .gastada, .deseche .la .lámpara .usada .siguiendo .las .indicaciones. de .reciclaje .adecuadas . El .mercurio .es .un .elemento .metálico .estable .de .origen .natural .que .puede .suponer .un .riesgo. para .la .seguridad .de .las .personas .en .determinadas .circunstancias ..Según .el .resumen .de. salud .pública .sobre .el .mercurio .publicado .por .la .“ATSDR” .(Agencia .para .Sustancias .Tóxicas. y .el .Registro .de .Enfermedades, .que .forma .parte .del .Servicio .de .Salud .Pública .de .los .Estados. Unidos), .el .cerebro, .el .sistema .nervioso .central .y .los .riñones .son .sensibles .a .los .efectos .del. mercurio, .y .la .exposición .a .unos .niveles .suficientemente .altos .puede .ocasionar .lesiones. permanentes ..La .exposición .intensa .a .altas .concentraciones .de .vapor .de .mercurio .puede. producir .irritación .pulmonar .y .de .las .vías .respiratorias, .presión .en .el .pecho, .sensación .de. quemazón .en .los .pulmones, .tos, .náusea, .vómitos .y .diarrea ..Los .niños .y .los .nonatos .son. especialmente .sensibles .a .los .efectos .dañinos .del .mercurio .metálico .sobre .el .sistema .nervioso .. Consulte .a .un .médico .si .experimenta .cualquiera .de .estos .síntomas .u .otros .síntomas .no. habituales .tras .la .ruptura .de .una .lámpara . recogida .de .residuos .de .equipos .eléctricos .y .electrónicos . Per .non .causare .surriscaldamenti .e .guasti, .non .utilizzare .il .proiettore .se .la .temperatura .e. l’umidità .sono .difformi .da .quanto .riportato .nei .dati .tecnici .. Il .proiettore .va .collegato .solo .alle .tensioni .e .sorgenti .di .segnale .descritte .nei .dati .tecnici ..Il. collegamento .a .sorgenti .di .segnale .o .tensioni .diverse .può .causare .guasti .e .danni .permanenti. all’unità .. Prima .di .sostituire .le .lampade, .attendere .\f0 .minuti .per .lasciare .raffreddare .l’unità . INFOR\fAZIONI E AVVERTENZE SUI POTENZIALI RISCHI SANITARI CORRELATI AI VAPORI DI \fERCURIO. Per.produrre .immagini .estremamente .luminose, .questo .proiettore .fa .uso .di .una .potentissima. lampada .U\bP™ .. Questa .tecnologia .è .simile .a .quella .di .altre .lampade .a .scarica .ad .alta .tensione .oggi .molto. diffuse .su .automobili, .illuminazione .stradale .ed .altre .applicazioni ..Queste .lampade, .al .pari .delle. luci .fluorescenti, .contengono .esigue .quantità .di .mercurio ..La .quantità .di .mercurio .presente .in. una .lampada .è .di .gran .lunga .al .di .sotto .dei .limiti .minimi .imposti .dalle .autorità ..Per .ridurre .al. minimo .i. potenziali .rischi .per .la .salute, .è .fondamentale .trattare .correttamente .le .lampade .che. contengono .mercurio .. La .lampada .U\bP™, .come .qualsiasi .altra .lampada .per .proiettore .ad .alta .luminosità, .funziona. ad .alta .pressione ..Sebbene .lampada .e .proiettore .siano .stati .progettati .accuratamente .per. ridurre .al .minimo .il .rischio .di .rottura .della .lampada, .ciò .può .accadere .durante .l’uso, .causando. la .fuoriuscita .di .piccole .quantità .di .vapori .di .mercurio .dal .proiettore ..Le .probabilità .di .rottura. aumentano .quando .la .lampada .raggiunge .il .termine .della .durata .di .servizio ..Pertanto .si. consiglia .vivamente .di .sostituire .la .lampada .quando .raggiunge .il .termine .della .sua .durata. nominale . Come .precauzione .generica, .ventilare .adeguatamente .gli .ambienti .quando .si .utilizza .il. proiettore ..Se .la .lampada .si .rompe, .allontanare .tutti .i. presenti .dall’ambiente .e .ventilarlo .a. fondo ..In .particolare, .allontanare .bambini .e .donne .in .gravidanza .. Quando .si .sostituisce .una .lampada .usata, .questa .va .smaltita .a .norma .di .legge . Il .mercurio .è .un .elemento .metallico .stabile .che .esiste .in .natura .e .che .in .talune .condizioni .può. costituire .un .rischio .per .la .sicurezza .degli .uomini ..Secondo .la .pubblicazione .Public .\bealth. Statement .for .Mercury .edita .dall’agenzia .per .le .sostanze .tossiche .ATSDR .(Agency .for .Toxic. Substances .and .Disease .Registry, .parte .del .servizio .sanitario .nazionale .degli .USA), .il .cervello,. il .sistema .nervoso .centrale .e .i. reni .sono .sensibili .agli .effetti .del .mercurio .e .l’esposizione. a .livelli .sufficientemente .alti, .può .causare .lesioni .permanenti ..L’esposizione .acuta .ad .alte. concentrazioni .di .vapori .di .mercurio .può .causare, .ad .esempio, .irritazioni .ai .polmoni .e .alle .vie. respiratorie, .senso .di .costrizione .al .petto, .sensazione .di .bruciore .ai .polmoni, .tosse, .nausea,. vomito .e .diarrea ..Bambini .e .feti .sono .particolarmente .sensibili .agli .effetti .dannosi .del .mercurio. metallico .sul .sistema .nervoso .. In .caso .di .manifestazione .di .uno .dei .sintomi .di .cui .sopra, .o .se .si .avvertono .altri .sintomi .anomali. in .seguito .alla .rottura .della .lampada, .consultare .un .medico . Projektoren .skal .ikke .benyttes .utenfor .de .spesifiserte .maksimumsverdier .for .tempeartur .og. fuktighet, .siden .dette .kan .føre .til .overoppheting .og .feilfunksjon . Projektoren .må .kun .tilkobles .signalkilder .og .spenninger .som .beskrevet .i. den .tekniske. spesifikasjonen ..Forbindelse .til .ukjente .signalkilder .eller .spenninger .kan .føre .til .feil .og .permanent. skade .på .enheten . La .enheten .kjøles .ned .i. \f0 .minutter .før .lampeskifte . INFOR\fASJON OG ADVARSEL O\f \fULIGE HELSESKADER I FORBINDELSE \fED KVIKKSØLVDA\fP Projektoren .benytter .en .meget .sterk .U\bP™ .lampe .til .belysning, .noe .som .gir .et .ekstremt .lyssterkt. bilde . Denne .teknologien .tilsvarer .andre .høytrykks .utladningslamper .som .benyttes .i. biler, .gatelys .o .l .. Disse .lampene, .lik .lysstoffrør .og .sparepærer, .inneholder .små .mengder .kvikksølv .som .ligger .langt. under .de .faregrenser .som .er .satt .av .myndighetene ..Det .er .svært .viktig .at .lamper .som .innehoder. kvikksølv .håndteres .korrekt .for .å .minimalisere .mulig .helsefare . U\bP™ .lampen, .som .andre .lyssterke .projektorlamper, .opererer .under .høyt .trykk .når .de .er .i. bruk ..Selv .om .både .lampen .og .projektoren .er .konstruert .for .å .minimere .sannsynligheten .for. lampe-eksplosjon, .kan .det .hende .at .lampen .ryker .når .den .er .i. bruk ..I. så .fall .kan .små .mengder. kvikksølvdamp .lekke .ut .av .projektoren ..Sannsynligheten .for .at .lampen .kan .ryke .øker .etter .hvert. som .lampen .eldes ..Det .anbefales .derfor .sterkt .å .bytte .lampen .når .lampen .har .nådd .sin .nominelle. levetid . Som .en .generell .anbefaling .bør .rommet .som .projektoren .benyttes .i. være .godt .ventilert ..\bvis. lampen .ryker, .bør .rommet .evakueres .og .luftes ..Barn .og .gravide .kvinner .bør .spesielt .forlate. rommet . Når .lampen .byttes, .må .den .brukte .lampen .resirkuleres .som .farlig .avfall .og .ikke .kastes .i. ordinær. søppel . Kvikksølv .er .et .naturlig .forekommende, .stabilt .metallisk .stoff .som .kan .medføre .helserisiko .under. visse .forhold ..I. følge .det .offentlige .utsagnet .for .kvikksølv, .som .er .utgitt .av .‘Agency .for .Toxic. Substances .and .Disease .Registry’ .(“ATSDR”, .en .del .av .De .Forente .Staters .folkehelsetjeneste),. er .hjernen, .sentralnervesystemet .og .nyrene .følsomme .for .kvikksølv, .og .de .kan .skades. permanent .dersom .de .eksponeres .for .større .doser ..Akutt .overeksponering .kan .føre .til .lunge- .og. luftveisirritasjoner, .brystsmerter, .brennende .følelse .i. lungene, .hosting, .kvalme, .oppkast .og .diarré .. Barn .og .fostre .er .spesielt .følsomme .for .skadelige .følger .av .metallisk .kvikksølv .i. nervesystemet . Søk .medisinsk .støtte .hvis .man .opplever .noen .av .de .ovennevnte .symptomer, .eller .hvis .man. opplever .andre .uventede .symptomer .etter .en .lampe-eksplosjon .
10 englishdeutsch francais español 11 italiano norsk WEEE INFOR\fATIONThis.product .conforms .to .all .requirements .of .the .EU .Directive .on .waste. electrical .and .electronic .equipment .(WEEE) ..This .product .shall .be. recycled .properly ..It.can .be .disassembled .to .facilitate .proper .recycling. of .it’s .individual .parts ..This .product .is .using .projection .lamps .that .shall. be .recycled .properly ..Consult .your .dealer .or .relevant .public .authority. regarding .drop-off .points .for .collection .of .WEEE . WARNINGThis.product .contains .chemicals, .including .lead, .known .to .the .State .of. California .to .cause .birth .defects .or .other .reproductive .harm ..Recycle. properly, .do .not .dispose .of .in .ordinary .waste! RE\fOTE CONTROL WARNINGLaser .radiation .class .II .product; .wavelength .\f70nm; .maximum .output. 1mW . Remote .control .complies .with .applicable .requirements .of .21 .CFR. 1040 .10 .and .1040 .11 . Remote .control .complies .with .applicable .requirements .of .EN .\f0 .825- 1: .1994 .+ .A11 SAFETY & WARNINGS SICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & \fISES EN\D GARDSEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SICUREZZA E AVVERTENZE SIKKERHET OG A\bVARSLER WEEE-ANGABENDieses.Produkt .erfüllt .alle .Auflagen .aus .der .EU-Richtlinie .für. Elektro- .und .Elektronik-Altgeräte .(WEEE) ..Dieses .Produkt .kann. sachgemäß .recycelt .werden ..Es .kann .zerlegt .werden, .um .die. Einzelteile .ordnungsgemäß .zu .recyceln ..Dieses .Produkt .verwendet. Projektorlampen, .die .sachgemäß .recycelt .werden .müssen .. Fragen .Sie .Ihren .\bändler .oder .die .zuständigen .Behörden .nach. Entsorgungsstellen .für .Elektro- .und .Elektronik-Altgeräte . WARNUNGDieses.Produkt .kann .Chemikalien, .wie .z .. B ..Blei, .enthalten, .von. denen .im .Staat .Kalifornien .bekannt .ist, .dass .sie .angeborene. Schäden .oder .andere .Fortpflanzungsschäden .verursachen .. Sachgemäß .recyceln .und .nicht .mit .dem .gewöhnlichen .Abfall. entsorgen! WARNUNG ZUR FERNBEDI\DENUNGProdukt .mit .Laserstrahlung .der .Klasse .II; .Wellenlänge .\f70 .nm;. maximale .Leistungsabgabe .1 .mW . Die .Fernbedienung .erfüllt .die .zutreffenden .Auflagen .der .Normen .21. CFR .1040 .10 .und .1040 .11 . Die .Fernbedienung .erfüllt .die .zutreffenden .Auflagen .der .EN .\f0 .825- 1: .1994 .+ .A11 INFOR\fATION WEEECet .appareil .est .conforme .à .la .Directive .EU .relative .au .recyclage. des .équipements .électriques .et .électroniques .(WEEE) ..Cet .appareil.. doit .être .recyclé .correctement ..Il.peut .être .démonté .pour .faciliter. le .recyclage .de .chaque .pièce .séparément ..Cet .appareil .utilise .des. lampes .de .projection .qui .doivent .être .recyclées .correctement .. Consultez .votre .revendeur .ou .les .autorités .publiques .compétentes. concernant .les .points .de .collecte .WEEE . \fISE EN GARDECet.appareil .contient .des .produits .chimiques, .câble .compris,. connus .de .l’Etat .de .Californie .pour .entraîner .des .malformations .ou. des .maux .reproductifs ..Recyclez .correctement .;.ne .les .jetez .pas. dans .une .déchetterie .quelconque! AVERTISSE\fENT POUR LA T\DÉLÉCO\f\fANDEAppareil .de .classe .II .à .radiation .laser; .longueur .d’onde .\f70 .nm;. sortie .maximale .1mW . La .télécommande .est .conforme .aux .critères .en .vigueur .des .normes. 21 .CFR .1040 .10 .et .1040 .11 . La .télécommande .est .conforme .aux .critères .en .vigueur .des .normes. EN .\f0 .825-1: .1994 .+ .A11 INFOR\fACIÓN WEEEEste .producto .cumple .todos .los .requisitos .de .la .Directiva .de .la .UE. sobre .residuos .de .equipos .eléctricos .y .electrónicos ..Este .producto. debe .reciclarse .adecuadamente ..Puede .desmontarse .para .facilitar. el .adecuado .reciclado .de .cada .una .de .sus .piezas ..Este .producto. usa .lámparas .de .proyección .que .deben .reciclarse .adecuadamente .. Consulte .a .su .distribuidor .o .al .organismo .público .pertinente .acerca .de. los .puntos .limpios .para .la .recogida .de .residuos .de .equipos .eléctricos. y .electrónicos . ADVERTENCIAEste.producto .contiene .sustancias .químicas, .incluyendo .plomo,. que .según .le .consta .al .Estado .de .California, .ocasionan .defectos. de .nacimiento .u .otros .daños .de .índole .reproductiva ..¡Siga .las. indicaciones .de .reciclado .adecuadas, .no .deseche .el .producto .con .los. residuos .habituales! ADVERTENCIA SOBRE EL \fAN\DDO A DISTANCIAProducto .con .radiación .lasérica .de .clase .II; .longitud .de .onda .\f70nm;. potencia .de .salida .máxima .1mW . El .mando .a .distancia .cumple .los .requisitos .aplicables .de .21 .CFR. 1040 .10 .y .1040 .11 . El .mando .a .distancia .cumple .los .requisitos .aplicables .de .EN .\f0 .825-1:. 1994 .+ .A11 INFOR\fAZIONI SU WEE\DEQuesto .dispositivo .è .conforme .a .tutti .i. requisiti .della .direttiva .UE. (WEEE) .sullo .smaltimento .di .apparecchiature .elettriche .ed .elettroniche .. Questo .prodotto .deve .essere .riciclato .correttamente .e .può .essere. smontato .per .agevolare .il .riciclaggio .dei .singoli .componenti ..Anche .le. lampade .di .proiezione .utilizzate .su .questo .apparecchio .devono .essere. riciclate .correttamente ..Per .informazioni .sui .punti .di .raccolta .WEEE,. consultare .il .rivenditore .o .l’autorità .preposta . AVVERTENZAQuesto.prodotto .contiene .sostanze .chimiche, .incluso .il .piombo, .che. lo .Stato .della .California .riconosce .all’origine .di .difetti .prenatali .o .altre. anomalie .genetiche ..Riciclare .correttamente, .non .buttare .con .i. rifiuti. ordinari . AVVERTENZA PER IL TELEC\DO\fANDOProdotto .laser .di .classe .II, .lunghezza .d’onda .di .\f70 .nm; .uscita. massima .di .1 .mW . Il .telecomando .è .conforme .ai .pertinenti .requisiti .di .legge .21 .CFR. 1040 .10 .e .1040 .11 . Il .telecomando .è .conforme .ai .pertinenti .requisiti .di .legge .EN .\f0 .825-1:. 1994 .+ .A11 WEEE INFOR\fASJONDette .produktet .tilfredsstiller .alle .krav .i. EU .direktivet .2002/9\f/EC. somgjelder .brukt .elektrisk .og .elektronisk .utstyr ..Dette .produktet. skal .resirkuleres .forsvarlig ..Det .kan .demonteres .slik .at .de. enkelte .deler .kan .resirkuleres .forsvarlig ..Dette .produktet .benytter. projeksjonslampe .som .skal .resirkuleres .forsvarlig . ADVARSELDette.produktet .inneholder .kjemikalier, .inkludert .bly, .som .kan. forårsake .fødselsskader .og .andre .forplantningsskader ..Sørg .for. korrekt .resirkulering ..Kast .ikke .lamper .eller .andre .deler .i. vanlig. søppel . ADVARSEL FJERNKONTROL\DLLaser.stråling .klasse .II .med .bølgelengde .\f70nm .og .maksimalt .1mW. utstrålt .effekt . Fjernkontrollen .er .konform .med .relevante .krav .i. 21 .CFR .1040 .10 .og. 1040 .11 . Fjernkontrollen .er .konform .med .relevante .krav .i. EN .\f0 .825-1:1994. + .A11 .
12 englishdeutsch francais español 13 italiano norsk WARNING SY\fBOLS ON T\DHE PROJECTOR READ USER GUIDE Attention!.Read .the .user .guide .for .further .information! SAFETY & WARNINGSSICHERHEIT UND WARNHINWEISE SÉCURITÉ & \fISES EN\D GARDSEGURIDAD Y ADVERTENCIAS SIKKERHET OG A\bVARSLER SICUREZZA E AVVERTENZE WARNSY\fBOLE AUF DER \DPROJEKTOR LESEN SIE DAS BENUT\DZERHANDBUCH Vorsicht! .Nähere .Angaben .finden .Sie .im .Benutzerhandbuch! SY\fBOLES D’AVERTISSE\fENT LISEZ LE GUIDE D’UT\DILISATION Attention! .Lisez .le .guide .d’utilisation .pour .plus .d’information! SÍ\fBOLOS DE ADVERTENCIA LEA LA GUÍA DEL USU\DARIO ¡Atención! .¡Lea .la .guía .del .usuario .para .obtener .más .información! SI\fBOLI DI AVVERTENZA LEGGERE LA GUIDA D’\DUSO Attenzione! .Per .maggiori .informazioni, .leggere .la .guida .d’uso . SY\fBOLER PÅ PROJEKTOREN LES BRUKSANVISNING\DEN Les.bruksanvisningen .for .mere .informasjon! DANGEROUS VOLTAGEDanger! .\bigh .voltage .inside .the .product! HOTWarning! .\bot .surfaces! WAITWarning! .Wait .until .cooled .down! \fERCURYWarning! .Lamp .contains .mercury! .Recycle .properly, .do .not .dispose .of. in .ordinary .waste! UVWarning! .UV .radiation .inside .the .product! RECYCLEWarning! .Recycle .properly, .do .not .dispose .of .in .ordinary .waste! NO TELEPHONEWarning! .Do .not .connect .to .telephone .lines! GEFÄHRLICHE SPANNUNGGefahr! .\bohe .Spannung .im .Inneren .des .Geräts! HEISSWarnung! .\beiße .Flächen! WARTENWarnung! .Abkühlen .lassen! QUECKSILBERWarnung! .Die .Lampe .enthält .Quecksilber! .Sachgemäß .recyceln, .und. nicht .mit .dem .gewöhnlichen .Abfall .entsorgen! UVWarnung! .UV-Strahlung .im .Inneren .des .Geräts! RECYCELNWarnung! .Sachgemäß .recyceln .und .nicht .mit .dem .gewöhnlichen. Abfall .entsorgen! KEIN TELEFONWarnung! .Nicht .an .Telefonleitungen .anschließen! VOLTAGE DANGEREUXDanger! .Voltage .élevé .dans .l’appareil! CHAUDAvertissement .Surfaces .chaudes! ATTENDEZAvertissement .Attendez .jusqu’au .refroidissement! \fERCUREAvertissement .La .lampe .contient .du .mercure! .Recyclez. correctement, .n’éliminez .pas .dans .une .déchetterie .quelconque! UVAvertissement .Radiation .UV .à .l’intérieur .de .l’appareil! RECYCLEZAvertissement .Recy .clez .correctement, .ne .les .jetez .pas .dans .une. déchetterie .quelconque! PAS DE TELEPHONEAvertissement .Ne .vous .connectez .pas .aux .lignes .téléphoniques! TENSIÓN PELIGROSA¡Peligro! .¡Alta .tensión .en .el .interior .del .producto! CALIENTE¡Advertencia! .¡Superficies .calientes! ESPERE¡Advertencia! .¡Espere .hasta .que .se .enfríe! \fERCURIO¡Advertencia! .¡La .lámpara .contiene .mercurio! .¡Siga .las .indicaciones. de .reciclado .adecuadas, .no .deseche .el .producto .con .los .residuos. habituales! UV¡Advertencia! .¡Radiación .UV .en .el .interior .del .producto! RECICLADO¡Advertencia! .¡Siga .las .indicaciones .de .reciclado .adecuadas, .no. deseche .el .producto .con .los .residuos .habituales! NO USE EL TELÉFONO\D¡Advertencia! .¡No .lo .conecte .a .las .líneas .telefónicas! TENSIONE PERICOLOS\DAPericolo ..Alta .tensione .all’int ..erno .del .prodotto . CALDOAvvertenza: .superfici .calde . ATTENDEREAvvertenza: .attendere .il .raffreddamento . \fERCURIOAvvertenza:.la .lampada .contiene .mercurio ..Riciclarla .correttamente .e. non .buttare .tra .i. rifiuti .ordinari . UVAvvertenza: .radiazioni .UV .all’interno .del .prodotto . RICICLAGGIOAvvertenza: .riciclare .correttamente, .non .buttare .con .i. rifiuti .ordinari . NESSUN TELEFONOAvvertenza: .non .collegare .alle .linee .telefoniche . HØYSPENNINGFare!.\bøyspenning .inne .i. enheten! VAR\fAdvarsel! .Varme .flater! VENTAdvarsel! .Vent .til .enheten .er .avkjølt! KVIKKSØLVAdvarsel! .Lampen .inneholder .kvikksølv! .Resirkuler .som .spesialavfall .. Må .ikke .kastes .i. vanlig .avfall! UVAdvarsel! .Ultrafiolett .(UV) .stråling .inne .i. enheten! RESIRKULERAdvarsel! .Resirkuler .som .spesialavfall ..Må .ikke .kastes .i. vanlig .avfall! IKKE TELEFONAdvarsel! .Må .ikke .kobles .til .telefonlinje!
14 englishdeutsch francais español 15 italiano norskSUPPLIED \fATERIAL Projector LIEFERU\fFANG \fATERIEL FOURNIS\fATERIAL ENTREGADO LEVERT UTSTYR \fATERIALE IN DOTAZIONE Projektor Proiettore Proyector Projecteur Projektor DVI VGA A-V USB Remote control wit\b batteries Quick Start Guide Bag (optional) Cables (optional) Power Cord (country .dependent) Before Set up and Use Unpack.the.supplied.parts.and.familiarise.yourself.with.the. various.components . Fernbedienung mit Batter\Dien Quick Start Guide Tasc\be (optional) Kabel (optional) Stromkabel (je .nach .Land) Vor der Einric\btung u\Dnd Verwendung Packen.Sie.die.gelieferten.Teile.aus.und.lernen.Sie.die. verschiedenen.Komponenten.kennen . Télécommande avec p\Diles Quick Start Guide Sac (optional) Câbles (optional) Cordon d’alimentation (dépendant .du .pays) Avant toute installatio\Dn et utilisation Déballez.les.pièces.fournies.et.familiarisez-vous.avec.les. différents.composants \fando a distancia co\Dn pilas Quick Start Guide Bolsa (optional) Cables (optional) Cable de alimentaci\Dón (en .función .del .país) Antes de la instalac\Dión y el uso. Desembale.las.piezas.entregadas.y.familiarícese.con.los. distintos.componentes . Telecomando con batte\Drie Quick Start Guide Borsa (optional) Cavi (optional) Cavo di alimentazio\Dne (in .base .al .paese) Preliminari all’impo\Dstazione e all’uso Disimballare.le.parti.fornite.e.prendere.dimestichezza.con.i. vari.componenti . Fjernkontroll med batterier Quick Start Guide Veske (ekstrautstyr) Kabler (modellav\ben\Dgig) Strømkabel (avhengig .av .land) Før oppkobling og \Dbruk Pakk.ut.og.gjør.deg.kjent.med.alle.deler.før.du.kobler.opp. og.bruker.utstyret . The lens alternative shown in this user guide may deviate \from your projector set\bup
16 englishdeutsch francais español 17 italiano norsk A.Lens B. IR.sensor C. Ventilation D. Foot.release OVERVIEW ÜBERSICHTVUE D’ENSE\fBLEDESCRIPCIÓN GENERAL\D OVERSIKT PANORA\fICA EBGC F JC C H A. Linse B. Infrarotsensor C. Belüftung D. Fußfreigabe A. Obiettivo B. Sensore.IR C. Ventilazione D. Sbloccagio.piedio A. Objetivo B. Sensor.IR C. Ventilación D. Disparador.de.pato A. Lentille B. Capteur.IR C. Ventilation D. Dégagement.de.pred A. Linse B. IR.mottaker C. Ventilasjon D. Fotutløser ABCD I K B CD E. Power.connector. F. Keypad. G. Connector.panel \b. Lens.shift I. Adjustable.feet J. Security.lock K. Ceiling.mount E. Stromanschluss F. Tastenfeld G. Anschlüsse \b. Linsenverschiebung I. Regulierbare.Füße J. Sicherheitsverrieg\Gelung K. Deckenmontage E. Strømkontakt F. Tastatur G. Kontaktpanel \b. Linseskift I. Justerbare.føtter J. Sikkerhetslås K. Takfeste E. Connettore.di.alimentazione F. Tastierino G. Pannello.dei.connettori \b. Cambio.obiettivo I. Piedini.di.regolazione J. Blocco.di.sicurezza K. Montaggio.a.soffitto E. Conector.de.alimentación F. Teclado G. Panel.de.conexiones \b. Desplazamiento.del.objetivo I. Patas.regulables J. Cierre.de.seguridad K. Montaje.en.el.techo E. Raccord.d’alimentation F. Clavier G. Panneau.de.raccordement \b. Changement.de.lentilles I. Pieds.réglables J. Fermeture.sécurisée K. Montage.au.plafond The cabinet color o\f your projector may be di\f\ferent \from the color shown in these pictures
englishdeutsch francais 18 españolitaliano norsk 19 The.keypad .is .illuminated .for .operation .in .dark .environments ..Several .keys .have .multiple. functions . POWERSwitches.the .projector .between .on .and .standby .modes ..Press .firmly .(1 .sec) .to .switch .on ..Press. firmly .(1 .sec) .twice .to .switch .off . AUTOAdjusting .the .projector .to .display .a .correct .image, .including .position, .width, .height .and .overall. stability . \fENUActivates .the .menu .system ..Use .the .four .arrow .keys .to .navigate .and .«OK» .to .activate . ARROW KEYSUse.the .arrow .keys .to .navigate .the .menu .system, .control .keystone .setting .(left ./ .right), .or .select. source .(left ./ .right) .when .you .are .not .in .the .menu .. OKConfirm .menu .option .when .menu .system .is .activated ..Activates .keystone .function . 0-9These.keys .are .used .for .PIN .code .entry . SRCUse.these .keys .to .select .active .source . KSTEngage .digital .keystone .correction .when .not .in .menu .mode ..Use .arrow .keys .to .adjust . KEYPAD TASTENFELDCLAVIER 18 TECLADO TASTIERINO TASTATUR Das.Tastenfeld .ist .für .seine .Betätigung .bei .Dunkelheit .beleuchtet ..Mehrere .Tasten .sind. Mehrfachfunktionen .zugewiesen . STRO\fVERSORGUNGSchaltet.den .Projektor .zwischen .an .und .den .Standby-Betriebsarten .um ..Fest .(1 .Sek .. lang) .drücken, .um .das .Gerät .einzuschalten ..Zweimal .(1 .Sek ..lang) .drücken, .um .das .Gerät. auszuschalten . AUTOEinstellung.des .Projektors, .damit .das .Bild .korrekt .angezeigt .wird; .dazu .gehören .die. Position, Breite,.\böhe.und.allgemeine.Stabilität . \fENÜÖffnet.das .Menüsystem ..Mit .den .vier .Pfeiltasten .können .Sie .die .verschiedenen .Elemente. erreichen .und .«OK» .bestätigen . PFEILTASTENMit.\bilfe .der .Pfeiltasten .können .Sie .sich .durch .das .Menüsystem .bewegen, .die .eistellungen .des. Trapezentzerrung .machen .(links/rechts) .oder .die .Auswahl .der .Quelle .vornehmen .(links/rechts),. wenn .der .Sie .nicht .im .Menü .sind . OKBestätigt .eine .Menüoption, .wenn .das .Menüsystem .aktiviert .ist . 0-9Diese .Tasten .dienen .zur .Eingabe .des .PIN-Codes . SRCMit.diesen .Tasten .wird .die .aktive .Quelle .angewählt . KSTAktiviert.die .digitale .Trapezentzerrung, .wenn .nicht .das .Menü .aufgerufen .wurde ..Die .Einstellung. erfolgt .über .die .Pfeiltasten . Il .tastierino .è .illuminato .per .consentirne .l’uso .in .ambienti .bui ..Diversi .tasti .hanno .più .funzioni . ACCENSIONEPassa.il .proiettore .dalla .modalità .di .accensione .a .quella .di .standby ..Premere .con .fermezza .(1. secondo) .per .accendere ..Premere .due .volte .(1 .sec) .per .spegnere . AUTOConsente .di .regolare .il .proiettore .per .visualizzare .l’immagine .in .modo .corretto, .incluso. posizione, .larghezza, .altezza .e .stabilità .generale . \fENUAttiva.il .sistema .dei .menu ..Utilizzare .i. quattro .tasti .con .le .frecce .per .navigare .e .“OK” .per. confermare . TASTI FRECCIAUsare.i. tasti .freccia .per .navigare .nel .sistema .dei .menu, .o .controllare .la .montaggi .della. deformazione .trapezoidale .(su ./giù), .o .la .selezione .della .sorgente .quando .non .si .è .nel .menu. (su ./giù) . OKConsente .di .co .nfermare .l’opzione .di .menu .quando .è .attivo .il .sistema .dei .menu . 0-9Utilizzare .questi .tasti .per .inserire .il .codice .PIN . SRCUtilizzare .questi .tasti .per .selezionare .la .sorgente .attiva . KSTAttiva .la .correzione .digitale .della .deformazione .trapezoidale .quando .non .si .è .nella .modalità. menu ..Per .regolare, .utilizzare .i. tasti .con .le .frecce . El .teclado .está .iluminado .para .el .funcionamiento .en .entornos .oscuros ..Varias .de .las .teclas .tienen. múltiples .funciones . POWERConmuta.el .proyector .entre .los .modos .de .encendido .y .espera ..Pulse .firmemente .(1 .seg .). para. encenderlo ..Pulse .firmemente .(1 .seg .). dos .veces .para .apagarlo . AUTOAjusta.el .proyector .para .mostrar .una .imagen .correcta, .incluyendo .posición, .anchura, .altura .y. estabilidad .general . \fENU Activa.el.sistema.de.menús ..Use.las.cuatro.teclas.de.dirección.para.navegar.y «OK».para .activarlas . TECLAS DE DIRECCIÓN\DUso.las .teclas .de .dirección .para .navegar .por .el .sistema .de .menús, .o .control .la .ajustes .de. la .distorsión .trapezoida .(arriba/abajo), .o .del .altavoz .o .la .selección .de .fuente .cuando .no .se. encuentre .en .el .menú .(arriba/abajo) .quando .lei .non .è .nel .menu . OKConfirma .la .opción .del .menú .cuando .está .activado .el .sistema .de .menús . 0-9Estas.teclas .se .utilizan .para .la .introducción .del .código .PIN . SRCUso .estas .teclas .para .seleccionar .la .fuente .activa . KSTActive .la .corrección .de .la .distorsión .trapezoidal .digital .cuando .no .se .encuentre .en .el .modo .de. menú ..Use .las .teclas .de .dirección .para .efectuar .el .ajuste .. Le .clavier .est .lumineux .pour .utilisation .dans .un .lieu .sombre ..Plusieurs .touches .ont .des .fonctions. multiples . PUISSANCEAlternez.le .projecteur .entre .les .modes .on .et .veille ..Appuyez .fermement .(1 .sec) .pour .allumer .. Appuyez .2 .fois .fermement .(1 .sec) .pour .éteindre . AUTORéglage .du .projecteur .pour .donner .une .image .correcte, .en .ce .qui .concerne .la .position, .la. largeur, .la .hauteur .et .la .stabilité .d’ensemble . \fENUActive.le .menu ..Utilisez .les .quatre .touches .flèche .pour .naviguer .et .OK .pour .activer . TOUCHES FLECHEUtilisez .les .touches .flèches .pour .parcourir .le .menu, .ou .contrôle .le .paramètre .digitale .du .trapèze. (gauche/droite) .ou .la .source .quand .vous .n’êtes .pas .dans .le .menu .(gauche/droite), .quand .vous. n’êtes .pas .dans .le .menu . OKConfirme .l’option .du .menu .quand .le .menu .est .activé . 0-9Ces.touches .sont .utilisées .pour .le .code .d’entrée .PIN . SRCUtilisez .ces .touches .pour .sélectionner .la .source .active . KSTLancez .la .correction .digitale .du .trapèze .quand .vous .n’êtes .pas .en .mode .menu ..Utilisez .les. touches .flèches .pour .régler . Tastaturet .er .belyst .for .å .kunne .benyttes .i. mørke ..De .fleste .tastene .har .flere .funksjoner . POWERSkrur.projektoren .på .og .av .(stand-by) ..\bold .tasten .inne .en .kort .periode .(1 .sekund) .for .å .skru .på .. For .å .skru .av .må .tasten .trykkes .inn .to .ganger . AUTOJusterer .projektoren .slik .at .den .viser .et .riktig .bilde .med .hensyn .til .posisjon, .bredde, .høyde .og. bildestabilitet . \fENYAktiviserer.menysystemet ..Bruk .de .fire .piltastene .og .‘OK’ .for .å .navigere . PILTASTERBruk.piltastene .for .å .navigere .i. menyen, .kotrollere .keystone .oppsettet .(høyre/venstre) .eller. kildevalg .(høyre/venstre) .når .du .ikke .er .i. menyen . OKBekreft.valg .i. meny .eller .gå .tilbake .i. meny . 0-9Tastene .benyttes .for .PIN .kode . SRCTrykk .på .disse .tastene .for .å .velge .kilde . KSTTrykk .på .denne .tasten .for .å .velge .’keystone’ .korrigering .når .du .ikke .er .i. menyen ..Trykk .deretter. på .piltastene .for .å .korrigere .bildet . 19