Ansmann Energy Torch RC1 5101103 User Manual
Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Torch RC1 5101103 User Manual. The Ansmann Energy manuals for Light are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
udskiFtning a F pære : Drej lampehovedet mod uret og fjern reflektor og pære. Pæren kan nu simpelt erstattes. Ekstra pære findes vedlagt i lampehovedet. til BeHø r: Inkluderet: Blå bærestrop, 230V strømforsõfning. Ladekreds og 2.4V/1.2Ah batteri. Netstik til UK er tilgængelig ekstra tilbehør. advarsel : Beskõft lõfgten for høj luftfugtighed samt vand. Bør ikke bruges ved ekstreme temperature. Rengør og brug ikke lõfgten under opladning. Rengøring af pæren må kun ske...
Page 22
NL geBruiksaanwijzing ge Bruik van de zakla Mp De RC 1 is een oplaadbare handzame zaklamp, voorzien van een krõfpton lichtbron õbKR 2.2V/0.5A/P13.5). Uitgerust met een 2.4V NiMh accupack met 1200mAh, is de RC 1 rechtstreeks via het 230V lichtnet te herladen. Middels de geïntegreerde magneet is de RC 1 op elk magnetisch oppervlak te bevestigen. O pladen Voor het eerste gebruik dient u de zaklamp volledig te laden. Om de za - klamp op te laden verwijdert u het volledige onderste gedeelte van...
Page 23
dat het dunne verlichtingsfilament breekt. Herlaad de lamp tijdig tijdens ge- bruik. Bij een leeg accupack de lamp nooit ingeschakeld laten. Dit kan schade veroorzaken aan het accupack. vervanging van de lic HtB r O n Open de lamp door de kop van de lamp tegen de klok in te draaien. De reflector en lichtbron laten zich daarna eenvoudig verwijderen. U kunt vervolgens de vervangende lichtbron plaatsen. Een reserve licht - bron vindt u aan de binnenkant van de kop van de lamp....
Page 24
PL instrukcja OBstugi zastOsOwanieRC 1 jest ładowalną, kieszonkową latarką z krõfptonowõfm źródłem światła õbKR 2,2V/0,5A/P13,5). Zasilana jest przõfjaznõfm dla środowiska akumulatorem NiMH 2,4V o pojemności 1200 mAh i może bõfć ładowana z każdego gniazdka sieciowego 230V. Mocowanie możliwe poprzez magnetõfzowaną powierzchnię. tad Owanie kiesz Onk Owej latarki aku Mulat Ork OwejPrzed pierwszõfm użõfciem latarki, należõf naładować akumulator. W tõfm celu należõf...
Page 25
się całkowicie, nigdõf nie pozostawiać świecącej latarki; to spowodowałobõf uszkodzenie pakietu akumulatora. wYM iana Żar ÓwkiPoprzez kręcenie przedniej części latarki w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara otworzõfmõf przednią część latarki. Reflektor razem z głowicą można teraz wõfjąć z obudowõf i wõfmienić żarówkę. Zapasowa żarówka znajduje się bezpośrednio w głowicõf latarki pod reflektorem. w YpO sa ŻenieNiebieski pasek, zasilacz sieciowõf 230V, elektroniczna...
Page 26
CZ cz návOd k OBsluze pO užitíRC 1 je akumulátorová svítilna s krõfptonovou žárovkou õbKR2,2V/0,5A/P13,5). Je võfbavena akumulátorõf NiMH 2,4V 1200mAh šetrnými k životnímu prostředí a je nabíjena ze zásuvkõf 230V. Může se umístit i na magnetické plochõf. na Bíjení akuM ulátOr ŮNabijte akumulátorõf před prvním použitím.K nabíjení RC 1 võftáhněte kompletní zadní díl svítilnõf õbobsahuje akumulátorõf, nabíjecí elektroniku a síťový konektor). Tento díl připojte k síti 230V. Akumulátorõf se začnou...
Page 27
pŘíslušenstvíModrý popruh, síťový zdroj 230V, nabíjecí elektronika a akumulátorová sestava1200mA / 2,4V jsou vestavěnõf ve svítilně. Adaptér pro UK je speciální příslušenství. up OzO rnĚ níNevõfstavujte svítilnu vlhkosti a võfsokým teplotám. Údržba a čištění neprovádějte v průběhu nabíjení. Svítilnu čistěte vlhkým hadříkem. Při poškození neotvírat, obraťte se na odborníkõf. živOtní pr OstŘedíAkumulátorõf nepatří do domácího odpadu. Odevzdejte akumulátorõf do sběrných surovin....
Page 28
EST kasutusjuHend la MB i in FO R C 1 o n l a e t a v l a m p k r ü p t o o n p i r n i g a õbK R 2 . 2 V/ 0. 5 A / P13 . 5). To i t e a l l i k a k s on 2.4 V 1,200 mAh NiMH akupakett mida saab laadida otse 230V sein - akontaktist. Magnet võimaldab lampi kinnitada magnetilisele pinnale. l aadiM ine Enne esmakordset kasutamist lae lampi. Laadimiseks eemalda lambi alumine osa õbkoosneb akust, laadimisahelast ja pistikust) oma pesast. Ü h e n d a s e e 23 0 V p is t ikup e s s a. I n t e...
Page 29
pirni kerelt vahetada. Varupirn on paigutatud lambi pea sisse. Varustus Komplektis: sinine kandepael, 230V toiteahel. Laadimisahel ja 1,200 mAh/2.4 V aku, mis on integreeritud lampi. HO iatus Kaitsta suure niiskuse ja vee eest. Mitte hoida kuumas. Mitte puhastada ja hooldada laadimise ajal. Lambi puhastamiseks kasutada niisket lappi. Defekti korral lampi ja laadijat mitte demonteerida, vaid tagastada au - toriseeritud müüjale. k eskk Onna OHutus Akusid ei tohi visata ära koos...
Page 30
SLO slOvenska nav Odila navOdila za up Ora BO svetilkeSvetilka RC1 je polnilna svetilka s KRIPTON žarnico õbKR 2.2 V/0.5 A/P13.5). Svetilka ima 2.4 V NiMH akumulatorsko baterijo, s kapaciteto 1.200 mAh.. Baterijo lahko polnite v navadni 220/230 V vtičnici. Svetilka je opremljena tudi z magnetom, tako da jo lahko preprosto pritrdite na kovinsko površino. pO lnjenje svetilkePred prvo uporabo svetilke napolnite baterijo. Baterija obsega celoten spodnji del svetilke. Pri polnjenju jo...