Home
>
Ansmann Energy
>
Power Supply
>
Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual
Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual
Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual. The Ansmann Energy manuals for Power Supply are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
SK n áv Od n A PO uŽI tIE POPIS Univerzálny napájací zdroj s nastavite ľným výstupným napätím (3V / 4.5 V / 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) pre napájanie r ôznych malých elektrických zariadení. Balenie obsahuje r ôzne výstupné konektory, ktoré je možné pripoji ť k výstupnému káblu so zvolenou polaritou. náv Od IBA PRE vER zIE “ tRA vEll ER ” S v ym En It E ľn Ou zá StR čk Ou ( OBR á zOk A) Nasa ďte príslušnú zástrčku (v závislosti verzie produktu sa nachádzajú v balení...
Page 52
dÔ lEŽI té n AS tA v En IA PRE d PO uŽI tím Pred pripojením napájacieho zdroja k zariadeniu alebo do siete sa uistite, že nastavené výstupné napätie (V), výstupný prúd (mA) a polarita nasadenej koncovky zodpovedajú zariadeniu, ktoré chcete napája ť. 1.) Ko NtR o LA PR údU Uistite sa, či zariadenie, ktoré idete pripoji ť, nepotrebuje vyšší prúd ako je napájací zdroj schopný doda ť (skontrolujte štítok na napájacom zdroji). Ak sa napájací zdroj pre ťaží, m ôže sa zniči ť. 2.) Vy...
Page 53
zariadenie potrebuje, nastavte najnižšie napätie a postupne ho zvyšujte, až kým zariadenie nebude fungovať. Ak sa však v takomto prípade zariadenie poškodí, nie je možné žiada ť náhradu škody. zá Ruk A Na tento napájací zdroj sa vz ťahuje záruka 3 roky. táto záruka sa nevz ťahuje na škody, ktoré vznikli nesprávnym používaním (napr. nesprávnym nastavením polarity alebo napätia). ANS mANN nepreberá zodpovednos ť za priame, nepriame, náhodné, alebo iné škody, ktoré...
Page 54
SLO nAv OdIl A z A u PORABO Univerzalni napajalnik z nastavljivo izhodno napetostjo (3V / 4.5V / 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V). Primeren je za napajanje manjših električnih naprav. Priloženi so različni izhodni priključki. nA vO dIl A - POSEB nO z A »t RA vEll ER « En O tE z Izm Enl JIvIm I PRI mAR nIm I PRI klJučk I (gl EJ S lIk O A) V napajalnik vstavite ustrezen primarni priključek (odvisno od države, kjer napajalnik uporabljate). Na voljo so različni primarni...
Page 55
PO m Em Bn E n AS tA v Itv E PRE d uPORABO Preden priključite napajalnik na el. omrežje preverite, da izhodna napetost (V), izhodni tok (mA) in polariteta priključka ustrezata napravi, katero boste priključili na napajalnik. 1. N AS tAVI tEV EL . to KA Preverite, da naprava katero želite priključiti ne porabi več toka kot ga je napajalnik zmožen zagotoviti. Če boste napajalnik preobremenili ga lahko uničite. 2. IZBIRA PRAVILNEGA PRIKL jU ČKA Priloženi priključki...
Page 56
Poo BLAŠ ČENI UV oZNIK IN SERVIS: Rt-t RI, d.o.o., Borovec 31, 1236 trzin tel: (01) 530 – 40 – 00 / [email protected] gARAnCIJS kA I z JA vA : R t - tRI d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi in ob pravilni uporabi v skladu z navodili brezhibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja R t- tRI d.o.o. v zakonsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko...
Page 57
S BRuk SAnv ISnIng BES kRI vn Ing d et ta är en universal strömförsörjning med justerbar utg ående volt (3A / 4,5A, 5V, 6V, 7,5A, 9V, 12V) för at t förse m ånga sm å elektriska produkter. Inkluderat är olika kontakter som kan kopplas till kabeln för rät t polaritet. I n StR ukt IOnER SPECIE llt föR “t RAvEll ER ” En HE tER m Ed A vt Ag BARA P lugg AR E nd ASt ( SE fIgu RE A) Sät t I rät t strömkontakt som medföljer ( beroende p å land ) . det finns flera...
Page 58
vIkt Ig Ju StERI ng fö RE A nvändn Ing Innan ni kopplar in strömförsörjningen till strömut taget , försökra er om at t utg ående volt (V) och ström (mA) stammer överrens med den product ni önskar ge ström. 1.) Ko NtR o LLER A S tR ö m Försäkra er om att produkten som ni vill koppla in inte drar mer ström (mA) än vad strömförsörjningen kan ge ( kontrollera namnplattan p å strömförsörjaren ). o m strömförsörjaren blir överladdad kan den förstöras. 2.) Vä Lj R ät t UtG åEN dE K...
Page 59
in strömförsörjaren till strömuttaget när produkten är inklopplad. om ni inte vet den önskade volten, starta med den lägsta och gradvis stegra den tills den fungerar. I det ta fall kan inget krav accepteras för skada d å rät t volt skall ställas in enligt användar instruktionerna. WARRA nty n O tICE gARA ntI Vi erbjuder härmed 3 års garanti för denna product. det ta gäller inte för fel orsakat p å grund av at t instruktionerna inte följts eller handhavandefel. Informationer som...
Page 60
TR kull An Im k Il Avuzu tA n Im Uluslararas ı kullan ıma göre ayarlanabilir ç ık ış voltaj ı (3V / 4,5 V / 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) birçok küçük elektrikli cihazlarda kullan ıma uygundur. Grup olarak istedi ğiniz polarite ile ç ık ış kablosuna ba ğlı farkl ı ç ık ış konnektörleri olabilir . A çIkl Am AlAR “t AşIn ABI lIR ” ün It E lER Iç In öz El g IRIş f Işl ERI (Bkz.şkl.A) Ana giri ş fişini ekleyin (o ülkeye ba ğlı olan ana giri ş fişini tak ın). Farkl ı ana fi şlerini...