Anschutz Compressed Air 2002 Instruction Manual
Have a look at the manual Anschutz Compressed Air 2002 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 28 Anschutz manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Bedienungsanleitung Instruction Leaflet Compressed Air 2002 Mod. 2002 · 2002 L · 2002 D·RT Mod. 2020 · Mod. 2025 Bitte sorgfältig lesen, bevor Sie dieses Gewehr zusammenbauen oder benutzen. Please read carefully before you assemble or operate this rifle.11/01
54 54s 54b Anschutz is the most well known target rifle manufacture in the world. This is due to their long term commitment to the sport and to the shooters by making the best possible equipment. Anschutz’s superior R&D efforts coupled with their high quality production has given them a very long, never-ending list of World Records and Olympic medals. In conclusion, if you’re not shooting an Anschutz Rifle you will be beat by one. Anschutz repair service is also unbeatable. Anschutz has factory trained certified Gunsmiths all over the world that attend all of the major shooting events such as NCAA championships and the National Matches. The .22 Cal. Barrel Actions 1451 – This action is an inexpensive action designed for new shooters. Its light weight is perfect for young shooters that want an early start. Until you have mastered the basics of target shooting you will not be able to out shoot this barrel action. 64 – This action is the next step up from the 1451. It has increased lock time and accuracy. This action is capable of getting you to the sharpshooter/expert classification. 54 – This action is the one used in the Olympics. It’s lock time is superior to even electronic triggers and more reliable. The accuracy is also unmatched. With this action ammunition quality is now the weakest link to accuracy. 54s – This is the square action version of the 54. This gives you the capability to quickly change barrels and adjust headspace without a gunsmith. It weighs slightly more then the 54 action. This action is ideal if you want different barrel lengths or to test ammunition lots with different barrels. 54b - This is the biathlon version of the 54. It has a quick cocking bolt that is needed for biathlon competition. .177 Cal Air Gun Actions 2002CA – This is the top of the line action that they use in the Olympics. You can get 300+ shoots from a single cylinder. No internal moving parts and no recoil makes it a very reliable, low maintenance, and precise action. 2002J – This is the miniature version for young shooters. Same accuracy as 2002CA, but it is smaller and lighter. You can get 200+ shots from a single cylinder. .177 Cal Field Actions Both the 2020P & 2025P come with quick fill cylinders. 2020CA – 11 ft/lb. You can get approximately 120 shots per cylinder. 2025CA – 15 ft/lb. You can get a pproximately 90 shots per cylinder. Barrel Length The theory of a short barrel is that the bullet gets out of the barrel quicker thus more accurate in non- stable positions like standing. However, you lose your sighting line if you do not put a tube or sight line extender on it, which is needed for iron sights. Some shooters believe that these tubes/extenders can hurt accuracy and are high maintenance. Long barrels have been proven to work best in stable positions like prone. Unless you’re a high master shooter you probably will not see any noticeable difference between barrel lengths. Rifling Where the barrel length truly ends and the bullets flight begins. B.A. (Barrel Action) Length This is the length of both the barrel and the action. This is your sighting line. Triggers 5066 – A basic but smooth 2 stage trigger. 5098 – Adjustable match 2 stage trigger. Trigger blade adjustable in length. Weight is set at 9.86 oz. 5018 – Is the best trigger made. Weight and pull of each stage can be adjusted. The trigger blade is adjustable in length and can be tilted up to 15 degrees. Weight is set at 3.52 oz. 5020 – same as 5018. Weight is set at 17.6 oz. 5197 – New trigger designed for 2027 biathlon air gun. Weight is set at 1.2 lbs. Butt Plates 4709 A & B – Rubber Butt plate, model B has more arch. 4759 – Designed to meet rules set for a standard rifle and air rifle competition. Tilts, horizontally and vertically adjustable. Arch is adjustable. 4758 – same as 4759 but arch is not adjustable. 4765 – Designed to meet free rifle rules. Completely adjustable, also comes with hook. Stocks Walnut stocks – A proven stock that has been around for many years and works very well. Laminated Wood – Works like walnut but with more vibrant color. ALU – The new metal stock. Anschutz metal stocks come complete with a vibration-dampening block between the action and the stock. Rules now allow for an adjustable grip. These stocks come with wood plates to keep the look and feel of the wood stock. Hardwood – Used to keep the cost down but still deliver a quality stock. Rifle Weight Heaver guns are more stable and have less recoil. However, too much weight can be a problem. Remember, you can always add weight to light stocks, but you can’t take away weight. 5018 Champion Shooters Supply – P.O. Box 303, 42 North High St. New Albany, OH 43054 - Phone 800-821-4867 Fax 614-855-1209
Key Length (cm / inch) Weight Kg. / Lbs. Model Barrel Action Barrel Length Rifling B. A. Length Trigger Version Weight Picture Order # $ Stock Color Butt Notes Shooter 1451 Target 1451 56/22.0 56/22.0 5066 Single Shot / Repeater 2.9/6.39 2160050 $ Check Hardwood dark 4709-A Repeater RH 2160010 $ Check Hardwood dark 4709-A Single loader RH 1451 Beavertail 1451 56/22.0 56/22.0 5066 Repeater-5 Shot 2.9/6.3 2160080 $ Check Hardwood dark Fixed Repeater RH 64 MPR 64 65/25.5 65/25.5 5098 Repeater-5 Shot 4.1/9 2194002 $ Check Hardwood dark 4709-A Repeater RH 1903 Small Bore Match Rifle 64 65/25.5 64/25.5 76/29.9 5098 Single Loader 4.6/10.1 2100900 $ Check Walnut non-stained 4709-A Single loader RH 2101900 $ Check Walnut non-stained 4709-A Single loader LH 1907 Light 54 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 4.4/9.6 2010928 $ Check Walnut dark 4759 Extra Light Version RH 1907 Small Bore Benchrest 54 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 4.8/10.5 2010925 $ Check Walnut dark 4709-B Benchrest RH 2013 Benchrest 54s 50/19.6 50/19.6 5018 Single Loader 4.7/10.3 2007000 $ Check Walnut non-stained 4709-A Benchrest RH 64 MSR Silhouette 64 54/21.2 54/21.2 5098 Repeater-5 Shot 3.6/7.9 2194000 $ Check Walnut non-stained Fixed 64 Match Action RH 54.18 MSR Silhouette 54 57/22.4 57/22.4 5018 Repeater-5 Shot 3.7/8.1 2044000 $ Check Walnut non-stained Fixed 54 Match Action RH 2044050 $ Check Walnut non-stained Fixed w/1808 Thumbhole Stock RH Palm Rests Palm rests are permitted on free rifle only, due to rules. Palm rests cannot be used on standard rifles or air rifles. Since the stocks on standard rifles are deeper and flush with the trigger guard a palm rest is not really needed. Free rifles need some type of palm rests because the stock is very close to the barrel action. This is a good for 3 position shooters; but it is difficult to shoot standing without something raising the gun up to a level position. Pistol Grip size on ALU Stocks. Most people can shoot with either grip. Adult grip – This is the standard grip. Youth grip – Slightly smaller grip. Recommended for young adults and/or women. The following table lists the various models available. Anschutz gun prices may very as market conditions change and will be priced as each shipment is received. Prices will increase or decrease accordingly. If you would like to see this table in color go to our web site at www.ChampionShooters.com . At our web site, you can get current prices, larger pictures of each of the Anschutz Rifles, as well as even more detailed information. Champion Shooters Supply – P.O. Box 303, 42 North High St. New Albany, OH 43054 - Phone 800-821-4867 Fax 614-855-1209
Key Length (cm / inch) Weight Kg. / Lbs. Model Barrel Action Barrel Length Rifling B. A. Length Trigger Version Weight Picture Order # $ Stock Color Butt Notes Shooter 1827 Fortner Biatalon 54b 55/21.6 55/21.6 73/28.7 5020 Repeater 4.0/8.8 2052700 $ Check Walnut non-stained Biathlon S.S. Barrel RH 2052900 $ Check Walnut non-stained Biathlon Blued Barrel RH 2053900 $ Check Walnut non-stained Biathlon Blued Barrel LH 2052400 $ Check Walnut non-stained Biathlon nitride steel barrel RH 1827 Fortner Sprint Biathalon 54b 55/21.6 55/21.6 73/28.7 5020 Repeater 3.7/8.2 2052910 $ Check Walnut non-stained Biathlon Sprint RH 2052920 $ Check Walnut non-stained Biathlon Sprint and nitride steel barrel RH 2027 Biathalon 2027 61/24.0 42/16.5 74/29.1 5197 Repeater 4.1/9.0 5752900 $ Check Walnut non-stained Biathlon with straight pull action Priced without sights. RH 2002 CA ALU 2002CA 64/25.2 42/16.5 78/30.7 5018 Single Loader 4.9/10.8 5704956 $ Check ALU Silver Blue 4759 Adult pistol grip RH 5704957 $ Check ALU Silver Blue 4759 Youth pistol grip RH 5704954 $ Check ALU Silver Blue 4759 Youth pistol grip RH 5706856 $ Check ALU Silver Blue 4759 Adult pistol grip LH 5706857 $ Check ALU Silver Blue 4759 Youth pistol grip LH 5704982 $ Check ALU Red Black 4759 Adult pistol grip RH 5704984 $ Check ALU Silver Black 4759 Adult pistol grip, red air cylinder RH 5704986 $ Check ALU Black Blue 4759 Adult pistol grip RH 5704990 $ Check ALU Black Black 4759 Adult pistol grip RH 5704980 $ Check ALU Black Yellow 4759 Adult pistol grip RH We stock all of the color options, however to guarantee your preferred color please order a month before you need it. 2002 CA Wood Stock 2002CA 64/25.2 42/16.5 78/30.7 5018 Single Loader 4.6/10.1 5704955 $ Check Laminated Wood Blue 4759 RH 5706855 $ Check Laminated Wood Blue 4759 LH 5704923 $ Check Walnut non-stained 4709-A Rubber butt-plate RH 5704920 $ Check Walnut non-stained 4759 RH 5704924 $ Check Walnut non-stained 4758 Top Arch on Butt doesn’t adjust RH 2002 CA Junior 2002J 53/20.8 42/16.5 67/26.4 5018 Single Loader 3.6/7.9 5704904 $ Check Laminated Wood Blue 4758 Junior; with L/R handed stock RH 2020 CA High Power 2020CA 64/25.2 64/25.2 78/30.7 5018 Single Loader 4.7/10.3 5744955 $ Check Laminated Wood Blue 4759 2020 High Power, Vo 210m/s RH 2025 CA High Power 2025CA 64/25.2 64/25.2 78/30.7 5018 Single Loader 4.7/10.3 Same picture as above 5743955 $ Check Laminated Wood Blue 4759 2025 High Power, V0 245m/s RH Call for price and availability of Left Handed 2025 Field Rifles. This may have to be special ordered. Champion Shooters Supply – P.O. Box 303, 42 North High St. New Albany, OH 43054 - Phone 800-821-4867 Fax 614-855-1209
Key Length (cm / inch) Weight Kg. / Lbs. Model Barrel Action Barrel Length Rifling B. A. Length Trigger Version Weight Picture Order # $ Stock Color Butt Notes Shooter 1907 Small Bore Target Rifle 54 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 4.8/10.5 2010924 $ Check Walnut dark 4759 RH 2010925 $ Check Walnut dark 4709-B Benchrest RH 2010922 $ Check Walnut dark 4709-A Rubber butt-plate RH 2011924 $ Check Walnut dark 4759 LH 1913 w/1907 Stock 54 69/27.1 69/27.1 80/31.4 5018 Single Loader 5.0/11.0 2020920 $ Check Walnut dark 4759 Single Loader RH 1912 Small Bore Sport Rifle 54 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 5.2/11.4 2016920 $ Check Walnut non-stained 4765 RH 2016970 $ Walnut non-stained 4765 LH 1907 w/2213 ALU Stock 54 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 5.25/11.57 2016875 $ Check ALU Silver Blue 4765 Youth pistol grip RH 2016885 $ Check ALU Silver Blue 4765 Youth pistol grip w/4980 LH 2007 Special 54s 69/27.1 50/19.6 80/31.4 5018 Single Loader 5.0/11.0 2000920 $ Check Walnut non-stained 4759 ALU butt plate RH 2007/660 Special 54s 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 5.1/11.2 2000820 $ Check Walnut non-stained 4759 ALU butt plate RH 2012 Sport Rifle 54s 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 5.9/13 2006820 $ Check Walnut non-stained 4765 RH 2006870 $ Check Walnut non-stained 4765 LH 2007/660 w/2313 ALU Stock 54s 66/25.9 66/25.9 77/30.3 5018 Single Loader 5.5/11.7 2006875 $ Check ALU Silver Blue 4765 Youth pistol grip RH 2006885 $ Check ALU Silver Blue 4765 Youth pistol grip LH 1913 Super Match 54 69/27.1 69/27.1 80/31.4 5018 Single Loader 6.5/14.3 2020970 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest RH 2021970 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest LH 2020980 $ Check Walnut dark 4765 w/o Palm rest RH 2013 Super Match Special 54s 69/27.1 50/19.6 80/31.4 5018 Single Loader 7.0/15.4 2000970 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest RH 2001970 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest LH 2000980 $ Check Walnut dark 4765 w/o Palm rest RH 2013/690 Super Match Special 54s 69/27.1 69/27.1 80/31.4 5018 Single Loader 7.0/15.4 2000870 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest RH 2001870 $ Check Walnut dark 4765 w/Palm rest LH 2000880 $ Check Walnut dark 4765 w/o Palm rest RH 2013/690 w/2313 ALU Stock 54s 69/27.1 69/27.1 80/31.49 5018 Single Loader 5.7/12.5 2005875 $ Check ALU Silver Blue 4765 Adult Pistol Grip RH 2005885 $ Check ALU Silver Blue 4765 Adult Pistol Grip LH Champion Shooters Supply – P.O. Box 303, 42 North High St. New Albany, OH 43054 - Phone 800-821-4867 Fax 614-855-1209
3 2 Vo r wo r tLieber ANSCHÜTZ-Freund, es war richtig, ein ANSCHÜTZ-Produkt zu wählen. Durch die vielen aufsehenerregen- den sportlichen Erfolge, die Meister- schützen, Olympiateilnehmer und Schützen bei Welt- und Europameisterschaften mit ANSCHÜTZ-Sportwaffen erringen, ist Ihnen diese Wahl gewiss leichtgefallen. Überall schätzt man Jagd- und Sportwaffen von ANSCHÜTZ wegen ihrer ausgereiften Kon- struktion und hervorragenden Schuss- leistung. Qualität und Präzision sind bei uns Tradition, gewachsen durch unsere Erfah- rung seit 1856. Wir fertigen Luftgewehre, mehrschüssige Sommer- biathlon -Luftgewehre, KK Biathlongewehre, Flobertgewehre, Kleinkaliber-Einzel- und Mehrlader, Jagd- und Schonzeitbüchsen verschiedener Kaliber und die berühmten ANSCHÜTZ KK-Match-Gewehre, Match- Luftgewehre und Match-Luftpistolen sowie Silhouettenpistolen und Silhouetten- gewehre.SicherheitshinweiseAchtung: Es ist wichtig, dass Sie diese Bedienungs- anleitung sorgfältig lesen und verstehen und sich mit der genauen Handhabung Ihres Sportgeräts vertraut machen, bevor Sie es in Gebrauch nehmen. Prägen Sie sich die Handgriffe gut ins Gedächtnis. Sollten Sie dennoch Probleme mit dem sicheren Ge- brauch und der richtigen Handhabung oder InhaltsverzeichnisVorwort ......................................................... S.03 Sicherheitshinweise ...................................... S.03 Allgemeiner Umgang mit Gewehren ......... S.04 Gehör- und Augenschutz ............................ S.05 Gesetze ......................................................... S.05 Produktspezifische Sicherheitshinweise ...... S.06 Haftung ......................................................... S.07 Technische Daten ......................................... S.07 Montage und Systembefestigung ............... S.07 Spannen, Laden, Sichern ............................ S.08 Entladen ........................................................ S.08 Abzug ........................................................... S.09 Bestell-Nummern .......................................... S.14 Trockentrainingseinrichtung ......................... S.15 Pressluftkartusche ......................................... S.15 Reinigung, Pflege, Wartung, Öle ................ S.17 Zubehör ........................................................ S.18 Garantie ........................................................ S.19 Urheberschutz .............................................. S.19 Explosionsdarstellungen / Ersatzteillisten .. S.36 Anhang ......................................................... S.56IndexPreface ......................................................... p. 20 Safety instructions ....................................... p. 20 General handling of rifles ........................... p. 21 Ear and eye protection ................................ p.22 Laws .............................................................. p.22 Product relating safety instructions ............. p.22 Liability .......................................................... p.23 Technical data .............................................. p.24Assembly, fitting the Anschütz barreled action . p.24 Cocking, loading and safety operation ..... p.24 Unloading ..................................................... p.25 Trigger ........................................................... p.25 Order-numbers ............................................. p.30 Dry firing device ........................................... p.31 Compressed air cylinder ............................. p.31 Cleaning, maintenance, care, lubrication .. p.32 Accessories ................................................... p.34 Warranty ....................................................... p.34 Copyright ...................................................... p.35 Drawings / Spare parts .............................. p.36 Appendix ...................................................... p.58 noch ergänzende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an einen sachkundigen Büch- senmacher bzw. Waffenhändler oder direkt an uns. Diese Bedienungsanleitung ist au- sserordentlich wichtig. Sorgen Sie dafür, dass sie immer beim Gewehr ist, insbeson- dere, wenn es verkauft, verliehen oder an- derweitig Dritten überlassen wird. Unsere Sportgeräte sind ausschliesslich für den Schiesssport bestimmt. Die Verwendung unterliegt ausschliesslich den „Allgemeinen technischen Regeln“ für alle Schiesssport- disziplinen der INTERNATIONAL SHOOTING SPORT FEDERATION (ISSF), Bavariaring 21, D-80336 München, bzw. den Regeln der INTERNATIONAL BIATH- LON UNION, Airportcenter, Postbox 1, A-5073 Wals-Himmelreich, Austria. Diese Bedienungsanleitung ist auch nach- träglich vom Hersteller zu beziehen. Warnung: Ein unsachgemässer Gebrauch sowie die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei- tung kann zu einer Gefährdung von Leib und Leben führen! Das Vorrecht, Waffen zu besitzen und zu führen, ist mit persönlicher Verantwortung- verbunden. Durch die Beachtung der nach- stehenden Regeln für die Sicherheit beim Schiessen lassen sich Unfälle vermeiden.
5 4 10. Sie müssen in guter körperlicher und geistiger Verfassung sein und dürfen nicht unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol, Medikamenten etc. stehen, weil dadurch das Sehvermögen, die Geschicklichkeit oder die Urteilskraft beeinträchtigt werden könnten. Stellen Sie das Schiessen ein, wenn Sie ermüden. Müdigkeit kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Ge- wehr verlieren. 11. Reinigen Sie nach dem Schiessen und nach dem Reinigen Ihres Sportgeräts Ihre Hände gründlich. Geschoss-, Pulver- und Ölrückstände können auf der Haut Gesund- heitsschäden verursachen. 12. Ihr ANSCHÜTZ-Gewehr ist für höchste Ansprüche gefertigt und gewissenhaft kon- trolliert worden. Seine Lebensdauer hängt von der Behandlung und Pflege gemäss den in dieser Bedienungsanleitung enthal- tenen Instruktionen ab.Gehör- und AugenschutzVerwenden Sie und andere Personen beim Schiessen zu Ihrer eigenen Sicherheit einen bewährten Gehörschutz und einen splitter- freien Augenschutz. lichen Ort unter Verschluss sein. Lagern Sie das Gewehr stets entladen und in entspann- tem Zustand. Munition ist an einem geson- derten Platz unter Verschluss zu halten. Sie sind dafür verantwortlich, dass Ihr Gewehr jederzeit und insbesondere während Ihrer Abwesenheit nie in der Reichweite und si- cher vor dem Zugriff von Kindern und an- deren unbefugten Personen ist. Zur siche- ren Verwahrung Ihres Sportgeräts auch im verschlossenen Schrank oder im Tresor emp- fiehlt sich ein zusätzliches Abzugsschloss. Übergeben Sie Ihr Gewehr nur hierzu be- rechtigten Personen. Geben Sie es auch nie- mals an Personen, denen die richtige Be- dienung von Waffen sowie die Regeln für die Sicherheit beim Schiessen nicht bekannt sind. Dieses Gewehr darf nur von einem sachkundigen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht benutzt werden. 8. Achten Sie auf Veränderungen an Ihrem Gewehr, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten. Falls Sie einen Fehler oder ein Ver- sagen des Gewehrs annehmen oder fest- stellen, stellen Sie sofort das Schiessen ein, entladen Sie das Gewehr, überzeugen Sie sich, dass es drucklos ist und schicken Sie es an unsere Firma oder an einen autori- sierten Büchsenmacher. Hinweis: Abgese- hen von der normalen Pflege darf das Zer- legen des Gewehres nur durch eine dafür autorisierte Werkstatt erfolgen. Durch un- sachgemässe Bedienung oder Demontage kann es zu Verletzungen und zu einem irre- parablen Schaden am Gewehr kommen. 9. Behandeln Sie Ihr Gewehr stets mit äusserster Sorgfalt und sichern Sie es vor dem Umfallen. Für den Transport Ihres Ge- wehres in nur trockenem und sauberem Zu- stand empfiehlt sich ein stabiler Koffer. Allgemeiner Umgang mit GewehrenObwohl angenommen werden kann, dass die folgenden Grundsätze den Schützen allgemein bekannt sind, sollen diese doch nochmals festgehalten werden. Alle Schusswaffen sind gefährliche Gegen- stände, deren Aufbewahrung und Verwen- dung ganz besondere Vorsicht erfordern. 1. Behandeln Sie jedes Gewehr und jede Pistole so gewissenhaft, als wäre es gela- den. Vertrauen Sie nicht den Aussagen an- derer oder gehen Sie nicht davon aus, dass es ungeladen ist. Überzeugen Sie sich im- mer vorher selbst. Die Sicherheit und Höf- lichkeit gebieten es, dass Sie Ihr Gewehr mit geöffnetem Verschluss tragen, so dass Ihre Begleitung sofort erkennt, dass Ihr Gewehr nicht schussfähig ist. Entladen Sie Ihr Gewehr sofort, wenn Sie es nicht mehr benutzen wollen. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gewehr vor jedem Transport un- geladen ist. Nehmen Sie niemals Ihr Ge- wehr auf, wenn Sie Ihren Finger am Abzug oder im Abzugsbügel haben. 2. Immer wenn Sie Ihr Gewehr zur Hand nehmen, richten Sie die Mündung auf den Boden. Richten Sie die Mündung Ihres Ge- wehres nie in eine Richtung, in der Sie Scha- den anrichten oder Leben gefährden kön- nen. Ziehen Sie niemals ein mit der Mün- dung auf Sie gerichtetes Gewehr an sich heran. 3. Benutzen Sie das Gewehr ausschliess- lich auf den dafür zugelassenen Schiess- ständen. Schiessen Sie nur bei klarer Sicht und unter Tageslichtbedingungen. WennSie ein Gewehr in einem geschlossenen Schiessstand benutzen, achten Sie darauf, dass er ausreichend be- und entlüftet wird. Vergewissern Sie sich, dass Sie unter allen Bedingungen einen sicheren Kugelfang haben, der vollkommen einsehbar ist. Schiessen Sie nur auf ein sicheres Ziel und vergewissern Sie sich, dass sich in dessen Nähe niemand aufhält. Schiessen Sie nie- mals auf eine harte, glatte Oberfläche als Hintergrund, auf eine Wasserfläche, auf ein Ziel am Horizont oder in die Luft. Meiden Sie Ziele, an denen das Geschoss gefähr- lich abprallen oder abgelenkt werden kann. Halten Sie die Mündung Ihres Gewehrs bei Schussabgabe niemals unter Wasser oder auf irgendwelche Materialien oder Gegen- stände, um einen Unfall bzw. Beschädigun- gen an Ihrem Gewehr zu vermeiden. 4. Vergewissern Sie sich, dass Sie die rich- tige Munition benutzen. Das genaue Kali- ber ist auf Ihrem Gewehr vermerkt. Laden Sie Ihr Gewehr immer erst unmittelbar vor Gebrauch. 5. Halten Sie Ihr Gewehr immer sauber. Achten Sie besonders darauf, dass der Lauf nicht durch Schmutz, Wasser, Fett oder son- stige Fremdkörper verstopft ist. 6. Der Sicherungshebel soll exakt in der Position „S“ oder „F“ eingerastet sein, nie- mals dazwischen. Lassen Sie Ihr Gewehr in gesichertem Zustand bis unmittelbar vor der Schussabgabe. Berühren Sie nicht den Abzug, wenn Sie die Sicherung betätigen oder wenn Sie noch nicht schiessen wol- len. 7. Solange Sie Ihr Gewehr nicht benutzen, soll es an einem sicheren, nur Ihnen zugäng- GesetzeBitte beachten Sie die jeweils gültigen Waffengesetze, Vorschriften und Bestim- mungen des jeweiligen Landes.
7 6 Kaliber: 4,5 mm Lauflänge: 64 cm; Junior 53 cm Geschossführung: 42 cm Gesamtlänge: 108 cm; Junior 88 cm Visierlänge: 77 cm; Junior 66 cm Gewicht: 4,6 kg; Junior 3,6 kg Ausführung: Einzellader Haftung1. ANSCHÜTZ übernimmt keine Haftung oder Schadensersatzforderungen für Schä- den jeglicher Art, die durch eine Nichtbe- achtung dieser Bedienungsanleitung, unsachgemässe Behandlung oder Repara- tur, durch Verwendung von Nicht- ANSCHÜTZ-Originalteilen, falsche Hand- habung, Fahrlässigkeit, Entfernen des Siegellacks oder unbefugte Eingriffe entste- hen. 2. Der Schaft dieses Gewehres ist vor dem Verlassen der Fabrik sehr sorgfältig geprüft und als einwandfrei befunden worden. Eine unsachgemässe, rohe Behandlung, wie z. B. ein Umfallen des Gewehres, kann diesen Schaft beschädigen, wofür wir als Lieferant nicht verantwortlich gemacht werden kön- nen. Ebenso übernehmen wir keine Garantie für Schäden, die auf Grund eines unsach- gemässen Transports (Post, Flugzeug etc.) entstehen. Wenden Sie sich in einem sol- chen Fall sofort an das Transportunterneh- men. 3. Änderungen an diesem Gewehr oder an dessen Teilen sind verboten. Derartige Än- derungen können den sicheren Gebrauch unseres Produkts beeinträchtigen und zu Unfällen führen, die Leib und Leben gefähr- den. In einem solchen Fall erlischt jegliche Garantie automatisch. Bitte untersuchen Sie Ihr Gewehr sorgfältig auf irgendwelche Veränderungen, bevor Sie es benutzen. Im Zweifelsfall nehmen Sie bitte mit uns Kon- takt auf.Schaft und System sind aus Sicherheitsgrün- den getrennt verpackt und müssen noch zu- sammengesetzt werden, was jedoch erst vorzunehmen ist, nachdem die nachstehen- den Angaben beachtet wurden. •Überschüssiges Öl von der Systemober- fläche abwischen. •System passend in die Ausfräsung des Schaftes legen. •System-Befestigungsschrauben mit beigelegtem Wellenschlüssel Modell- Nr. 4406 (Bestell-Nr. 710.6301) eindrehen. Zuerst alle Schrauben leicht anlegen, anschliessend die vorderen, danach die hinteren (Mündungsrichtung) anziehen. Zur korrekten Einstellung empfehlen wir die Verwendung des Drehmoment- schraubers Modell-Nr. 4405 (Bestell-Nr. 700.6180), der bei Holzschäften auf 01_08 Achtung: bei Modell 2025: v0: 245 m/s (803.8 ft/s) Energie: 20,4 J (15.06 ftlbf) bei Modell 2020: v0: 210 m/s (688.9 ft/s) Energie: 15 J (11.06 ftlbf) Wichtige Hinweise zum Umgang mit Pressluftkartuschen: 1. Kontrollieren Sie die Füllstandsanzeige an der Pressluftkartusche nur, wenn das Gewehr entladen und entspannt ist, auf kei- nen Fall während Sie die Pressluftkartusche nachfüllen. Konstruktionsbedingt arbeitet die Füllstandsanzeige mit einer Genauigkeit von +/- 10 %. Bedingt durch Temperatur- einflüsse können ebenfalls Abweichungen bei der Füllstandsanzeige auftreten. 2. Gefüllte Pressluftkartuschen dürfen kei- ner Temperatur über 50°C ausgesetzt wer- den. Sorgen Sie daher beim Transport bzw. bei der Lagerung für eine entsprechende Isolierung, z. B. durch eine Aufbewahrung in der Styroporverpackung oder in einem Gewehrkoffer. In Flugzeugen dürfen nur ungefüllte Pressluftkartuschen transportiert werden. 3. Zur Entleerung der Pressluftkartusche empfehlen wir die Verwendung unserer Entlüftungsbuchse (Bestell-Nr. 711.3408). Nachdem die Pressluftkartusche ca. 20 mal befüllt wurde, sollte die Pressluftkartusche vollständig und langsam entleert werden,damit eventuell vorhandenes Kondenswas- ser entweichen kann. 4. Pressluftkartuschen, die undicht, beschä- digt oder älter als 10 Jahre sind, sind ge- fahrlos zu entleeren und dürfen nicht mehr benutzt bzw. gefüllt werden. Nach 10 Jah- ren ab Herstelldatum muss die Pressluftkar- tusche gegen eine Gebühr erneut durch den Hersteller geprüft werden. Das Herstell- datum ist auf der Pressluftkartusche ver- merkt. 5. Lagern Sie Pressluftkartuschen und Nach- füllbehälter an einem sicheren, trockenen, fett- und staubfreien Ort. 6. Nach dem Abschrauben der Pressluft- kartusche ist das Gewinde und das Ventil immer sofort mit der entsprechenden Ver- schlusskappe zu versehen. In keinem Fall die Anschlussventile der Pressluftkar- tusche oder die Gewinde fetten oder ölen! Explosionsgefahr! 7. Die Pressluftkartuschen dürfen bei Raum- temperatur nicht mit einem Fülldruck von über 200 bar befüllt werden. Ausschliess- lich öl- und wasserfreie Pressluft verwenden! (DIN EN 12021 - Atemluft) Aufgrund recht- licher Vorschriften und Sicherheitsbestim- mungen liefern wir die Pressluftkartuschen ungefüllt aus. 8. Versuchen Sie niemals eine Kartusche selbst zu öffnen oder mechanisch zu ver- ändern. Schützen Sie die Kartusche eben- falls vor äußerer Gewalteinwirkung. 9. Ausser den o.g. Hinweisen sind beim Ab- füllen u. a. auch zu gewerblichen Zwecken zwingend die Bestimmungen der „Techni-schen Regeln Druckgase (TRG)“ bzw. die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes zu befolgen.Produktspezifische SicherheitshinweisePressluftgewehr 2002 Compressed Air, 2002 Compressed Air Junior Technische Daten: Montage und Systembefestigung
9 8 AbzugWarnung: Ihr ANSCHÜTZ Sportgerät bietet Ihnen eine Vielzahl von individuellen Einstellungs- möglichkeiten. Bitte beachten, dass es bei jedem Einstell- bzw. Verstellvorgang immer entladen ist. i r etuo pas df •zum Spannen des Schlagstücks Spann- hebel anheben und nach hinten bis zum Anschlag ziehen. •zum Laden das Diabolo mit dem flachen Kopf nach vorne bündig in das Patronen- lager schieben. •Verschlussschlitten durch Vordrücken des Spannhebels mit dem Daumen deutlich hör- und spürbar verriegeln. •Signalstift am Ende des Systems zeigt an, dass das Gewehr (bei gefüllter Pressluft- kartusche) schussbereit ist. Die seitliche Abzugsschiebesicherung kann in gespanntem Zustand betätigt werden. Das Gewehr ist •gesichert, wenn das „S“ (sicher) sichtbar, das „F“ (Feuer) verdeckt ist. •schussbereit, wenn das „F“ (Feuer) sicht- bar, das „S“ (sicher) verdeckt ist.Das Entladen erfolgt durch Abschiessen der Luftgewehrkugel in einen Kugelfang. Beach- ten Sie hierbei die Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Gewehren. Bitte beachten: Der Abzugssicherungshebel muss exakt ein- gerastet sein, so dass bei „Sicher“ das „F“ und bei „Feuer“ das „S“ verdeckt ist, nie- mals dazwischen. Das Luftgewehr nicht mit eingeschraubter Kartusche und in gespanntem Zustand ver- wahren (Siehe hierzu auch Kapitel „Press- luftkartusche/Handhabung”!). Benutzen Sie ausschliesslich Diabolo-Luftgewehr- Munition in dem für Ihr Luftgewehr zuge- lassenen Kaliber, keine Bolzen oder andere Fremdkörper. 5 Nm (= 50 cmkp) und bei Aluschäften auf 6 Nm (60 cmkp) einzustellen ist. •Reinigungsdocht vom Lager in Richtung Mündung durch den Lauf ziehen. Nach der ersten Montage können Set- zungen des Schaftholzes auftreten. Des- halb raten wir Ihnen die Befestigungs- schrauben nach einiger Zeit noch einmal zu lösen und wieder entsprechend anzu- ziehen. Kontrollieren Sie vor jedem Schie- ssen die Systembefestigung. 1. Abzugsgewicht Einstellen des Abzugsgewichts mittels Stell- schraube Nr. 10 (silberne Schraube): •rechts drehen: Abzugsgewicht wird erhöht (+) •links drehen: Abzugsgewicht wird verringert (-) Abzugs- und Vorzugsgewicht sind mecha- nisch voneinander abhängig. Eine jeweili- ge Verstellung hat immer eine geringe gleichlaufende Veränderung des Abzugs- und Vorzugsgewichts zur Folge.Verschieben des Abzugsnockens Nr. 11: •tiefste Einstellung des Nockens: geringstes Abzugsgewicht •höchste Einstellung des Nockens: höchstes Abzugsgewicht Bei einem gewünschten Abzugsgewicht von mehr als 200 g muss die Nocke Nr. 11 auf die höchst mögliche Position eingestellt wer- den (180° verdreht befestigen). Sie be- nötigen hierfür einen 2 mm Innensechskant- schlüssel und unter Umständen eine Pinzette: •Links drehen bewirkt ein: Lösen der Befestigungsschraube •Rechts drehen bewirkt ein: Festziehen der Befestigungsschraube Überprüfen Sie nach diesem Prozess die Klinkenüberschneidung gemäss Punkt 3, mög- licherweise muss nachjustiert werden. Die Fein- einstellung des Abzugs- und Vorzugsgewichtes betätigen Sie mit den Stellschrauben Nr. 10 (Abzugsgewicht) und Nr. 9 (Vorzugsgewicht). Achtung: Bitte achten Sie auf den korrekten Sitz des Abzugsnockens. Bei zu starkem Drehmo- ment Bruchgefahr der Klemmschraube! 2. Vorzugsgewicht (nur bei Druckpunkt- abzug) Einstellen des Vorzugsgewichts mittels Stell- schraube Nr. 9 (schwarze Stellschraube): •rechts drehen: Vorzugsgewicht wird erhöht (+) •links drehen: Vorzugsgewicht wird verringert (-)Spannen, Laden, Sichern Entladen Abzugserläuterungen
11 10 Schaubild 01_17 01_18 01_14 i r etuo pas dfAbzugs- und Vorzugsgewicht sind mecha- nisch voneinander abhängig. Eine jeweili- ge Verstellung hat immer eine geringe gleichlaufende Veränderung des Abzugs- und Vorzugsgewichts zur Folge. 3. Klinkenüberschneidung bzw. Klinkenübergriff Die Klinkenüberschneidung bezeichnet den Weg vom Druckpunkt bis zum Auslösen des Abzugs. Wichtiger Hinweis: Um Ihren fein eingestellten Präzisionsabzug zu schonen und seine einwandfreie Funk- tion zu erhalten, sollten Sie den Verschluss immer gefühlvoll schliessen. Wenn Sie bei den Direktabzügen die Klinkenüberschnei- dungen zu knapp und mit einem zu gerin- gen Abzugsgewicht einstellen oder bei den Druckpunktabzügen einen zu kurzen Vor- zugsweg wählen, kann sich durch einen heftigen Stoss oder bei zu heftigem Schlie- ssen des Verschlusses der Abzug selbsttä- tig lösen und damit bei geladenen und un- gesicherten Sportgerät ein Schuss abge- hen.Einstellung der Klinkenüberschneidung bei Druckpunktabzug mittels Stellschraube Nr. 5: •rechts drehen: Klinkenüberschneidung wird verkürzt •links drehen: Klinkenüberschneidung wird verlängert Einstellen der optimalen Klinkenüberschneidung:Vergewissern Sie sich, dass Ihr Sportgewehr entladen ist. Spannen und Abzug auslösen. Prüfen Sie dabei, ob der Abzug wunsch- gemäss auslöst. Die Klinkenüberschneidung ist zu lang: Es besteht ein kleiner Weg vom Druckpunkt bis zum Auslösen des Abzuges (sog. „Ziehen oder Schleppen“) •Stellschraube Nr. 5 schrittweise nach dem Spannen und Auslösen nach rechts dre- hen (jeweils ca. 1/8 Umdrehung). •Vorgang wiederholen, bis kein Druck- punkt mehr spürbar ist. Anschliessend 1/5 Umdrehung nach links zurückdrehen. Somit ist die optimale Klinkenüberschnei- dung eingestellt. Die Klinkenüberschneidung ist zu kurz: Es besteht kein Druckpunkt mehr. Der Ab- zug löst undefinierbar ohne Druckpunkt aus. •Stellschraube Nr. 5 nach dem Spannen mind. 1/4 Umdrehung nach Links drehen, dann auslösen und prüfen, ob ein Druck punkt vorhanden ist. Falls nicht, den Vor- gang solagen wiederholen bis ein spür- barer Druckpunkt vorhanden ist. •Sobald ein spürbarer Druckpunkt vorhan- den ist, gemäss den Punkten im Abschnitt „Die Klinkenüberschneidung ist zu lang“verfahren, um die optimale Überschnei- dung zu erhalten. Zur Einstellung der Klinkenüberschneidung bei Direktabzug mittels Stellschraube Nr. 5 siehe Punkt 7: 4. Vorzugsweg (nur bei Druckpunkt-Abzügen): Als Vorzugsweg bezeichnet man den Weg des Abzugszüngels aus der Null-Stellung bis zum Druckpunkt. Einstellen des Vorzugswegs mittels Stell- schraube Nr. 4: •rechts drehen: Vorzugsweg wird verkürzt •links drehen: Vorzugsweg wird verlängert Achtung: Die Stellschraube Nr. 4 (Vorzug) kann bis über die Druckpunktfunktion gedreht wer- den. Der Abzug ist dann ausser Funktion. Sicherheitsrisiko! Auf gar keinen Fall ist es zulässig, den Vorzugsweg ganz zu be- seitigen, um auf diese Weise den Druckpunktabzug in einen Direktabzug zu verwandeln. 5. Nachzugsweg (Trigger-Stop): Als Nachzugsweg bezeichnet man den Weg vom Druckpunkt bis zum Anschlag des Abzugszüngels. Einstellen des Nachzugswegs mittels Trigger-Stop Stellschraube Nr. 8: •rechts drehen:Nachzug wird verkürzt •links drehen: Nachzug wird verlängert Achtung: Trigger-Stop Stellschraube Nr. 8 kann bis über die Druckpunkt- bzw. Direktfunktion eingedreht werden. Funktionsstörung (Ab- zug löst nicht aus)! 6. Verstellen der Abzugszunge Klemmschraube Nr. 7 lockern, Abzugs- züngel Nr. 6 kann sowohl längs der Füh- rung verschoben als auch seitwärts ge- schwenkt werden. 7. Umwandlung Druckpunktabzug in Direktabzug Einstellen: •Vorzugswegschraube Nr. 4 nach links herausdrehen, bis maximale Vorzugslänge eingestellt ist. •Spannen • Stellschraube Nr. 5 (Druckpunkt) so lange nach links drehen bis der Abzug auslöst. •Von dieser Stellung Stellschraube Nr. 5 ca. 1/4 Umdrehung nach rechts drehen. Der Abzug ist nun direkt eingestellt, es ist kein Vorzugsweg mehr vorhanden. Warnung: Direkt eingestellte Abzüge sind sehr sensibel und mit grösster Sorgfalt zu bedienen. Die Klinkenüberschneidung von 5/10 0 mm wird sofort beim Schliessen des Verschlusses angesteuert. In Kombination mit einem mini-