Home > AEG > Vacuum Cleaner > AEG Vacuum Cleaner USENERGY User Manual

AEG Vacuum Cleaner USENERGY User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AEG Vacuum Cleaner USENERGY User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							EN INSTRUCTION BOOK          DE BEDIENUNGSANLEITUNG         EL ΒΙΒΛΊΟ ΟΔΗΓΙΏΝ            
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   17/1/2014   4:23:05 PM 
    						
    							UltraSilencer_AEG_219700958.indd   27/1/2014   4:23:05 PM 
    						
    							33
    Before starting
    • Unpack your UltraSilencer model and the accessory
      system and check that all accessories are included.*
    •  Read the User Manual carefully. 
    •  Pay special attention to the Safety advice chapter. 
    * Accessories may vary from model to model.
    Enjoy your AEG UltraSilencer! 
     
    Table of contents:
    Safety advice  ............................................. 5
    Consumer information and sustainability policy  ....... 8-9
    How to use the vacuum cleaner  ......................1 0 -11
    Tips on how to get the best results  .................... 12 -14
    Replacing the dust bag  ............................... 15 -16
    Replacing the filters  .................................. 17-18
    Cleaning the AeroPro nozzle and changing the battery 
    in remote handle ..................................... 19 -21
    Troubleshooting   ........................................ 22
    Vorbereitungen
    • 
    Packen Sie Ihren UltraSilencer Staubsauger aus und 
    prüfen Sie, ob alle Zubehörteile enthalten sind*.
    •  Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
    •  Beachten Sie dabei besonders das Kapitel mit den 
    Sicherheitshinweisen.
    * Zubehör kann je nach Modell variieren.
    Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem AEG UltraSilencer!
    Inhaltsverzeichnis:
    Sicherheitshinweise  ...................................... 4
    Verbraucherinformationen und 
    Nachhaltigkeitsgrundsätze  ............................. 8-9
    Verwendung des Staubsaugers  .......................1 0 -11
    Tipps für beste Ergebnisse  ............................ 12 -14
    Ersetzen des Staubbeutels  ............................ 15 -16
    Austauschen der Filter ................................ 17-18
    Reinigen der AeroPro-Düse und Batteriewechsel der 
    Fernbedienung im Handgriff.  .........................19 -21
    Fehlersuche  ............................................. 22 Πριν την εκκίνηση
    • 
    Βγάλτε από τη συσκευασία το μοντέλο UltraSilencer 
    που δ\fαθέτετε κα\f το σύστημα AeroPro κα\f ελέγξτε εάν 
    πε\b\fλαμβάνοντα\f όλα τα εξα\bτήματα*.
    •  Δ\fαβάστε τ\fς Οδηγίες Λε\fτου\bγίας.
    •  Π\bοσέξτε \fδ\fαίτε\bα το κεφάλα\fο “Υποδείξε\fς ασφαλείας”.
    * Τα εξαρτήματα ίσως διαφέρο\fν από μοντέ\bο σε μοντέ\bο.
    Απο\bαύστε την UltraSilencer της AEG!
    Πίνακας περιεχομένων:
    Υποδείξεις ασφα\bείας  .................................... 6
    Π\bηροφορίες για τον κατανα\bωτή και πο\bιτική 
    βιωσιμότητας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ο. . . . . . .  8-9
    Πώς να χρησιμοποιήσετε την η\bεκτρική σκούπα . . . . . . .1 0 -11
    Σ\fμβο\f\bές για να επιτύχετε τα κα\bύτερα αποτε\bέσματα 
    καθαρισμού  .......................................... 12 -14
    Αντικατάσταση της σακού\bας σκόνης  ................15 -16
    Αντικατάσταση των φί\bτρων .......................... 17-18
    Καθαρισμός το\f ακροφ\fσίο\f AeroPro και α\b\bαγή της 
    μπαταρίας στη χειρο\bαβή με το τη\bεχειριστήριο  ......19 -21
    Επί\b\fση προβ\bημάτων  .................................. 22
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   37/1/2014   4:23:05 PM 
    de
    eng
    gre  
    						
    							44
    Sicherheitsanforderung und Warnung 
    Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen 
    mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 
    geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung 
    und/oder mangeln dem Wissen nur dann verwendet 
    werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit 
    zuständige Person beaufsichtigt werden oder in 
    die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen 
    wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren 
    verstanden haben.
    WARNUNG:  Turbodüsen besitzen rotierende Bürsten, 
    in denen sich Teile festsetzen können. Verwenden Sie die 
    Düsen vorsichtig und nur auf den dafür vorgesehenen 
    Oberflächen. Schalten Sie den Staubsauger aus, bevor Sie 
    festsitzende Teile entfernen oder die Bürsten reinigen.
    Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu 
    gewährleisten, dass diese nicht mit dem Gerät 
    spielen.Trennen Sie das Gerät vor Reinigungs- oder 
    Wartungsarbeiten immer vom Stromnetz.
    Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.
    Vorsicht
    Dieses Gerät besitzt elektrische Verbindungen.
    • Keine Flüssigkeiten aufsaugen
    •  Zum Reinigen nicht in Flüssigkeit tauchen
    •  Der Schlauch ist regelmäßig zu überprüfen und 
    darf bei Beschädigung nicht benutzt werden.
    Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft 
    beschädigen. Solche Schäden sind nicht durch die 
    Garantie abgedeckt.
    Dieser Staubsauger ist ausschließlich zur 
    Verwendung im Haushalt bestimmt.
    Benutzen Sie den Staubsauger niemals
    •   In der Nähe von brennbaren Gasen und Flüssigkeiten.
    •  Für scharfkantige Gegenstände.
    •  Für heiße oder kalte Asche, brennende Zigaretten-
    kippen, etc.
    •  Für feinen Staub, z. B. Gips, Beton oder Mehl. • 
    Der Einsatz des Staubsauger unter den oben 
    genannten Bedingungen kann zu schweren 
    Schäden führen, diese sind nicht durch die 
    Garantieleistung abgedeckt.
    Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels
    •  Stecker und Netzkabel regelmäßig auf 
    Beschädigungen überprüfen. Staubsauger niemals 
    benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
    •  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur 
    Vermeidung von Gefahren von einem autorisierten 
    AEG-Servicezentrum ausgetauscht werden. 
    Schäden am Kabel des Staubsaugers werden von 
    der Garantie nicht abgedeckt. 
    •  Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen 
    oder hochheben.
    Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom 
    autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt werden. 
    Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.
    Verbraucherinformationen 
    AEG übernimmt keine Verantwortung für Schäden, 
    die durch den unsachgemäßen Einsatz des Geräts 
    oder unbefugten Eingriff in den Staubsauger ent -
    stehen. Nähere Einzelheiten zur Garantie sowie 
    Ansprechstellen für Verbraucherfragen finden Sie im 
    beigelegten Garantieheft.
    Wenn Sie Fragen oder Hinweise zum Staubsauger 
    oder zur Bedienungsanleitung haben oder aber wenn 
    Sie praktisches Zubehör benötigen, senden Sie uns 
    bitte eine E-Mail an [email protected]. 
    Nachhaltigkeitsgrundsätze 
    Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt 
    hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke 
    markiert. Einzelheiten darüber finden Sie auf unserer 
    Website www.aeg.de.
    Das Verpackungsmaterial wurde mit Blick auf 
    Umweltfreundlichkeit ausgewählt und kann 
    wiederverwertet werden.
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   47/1/2014   4:23:06 PM  
    de
    eng gre  
    						
    							55
    Safety requirement and warning 
    This appliance can be used by children aged from 8 years 
    and above and persons with reduced physical,sensory or 
    mental capabilities or lack of experience and knowledge 
    if the have been given supervision or instruction 
    concerning use of the appliance in a safe way and 
    understand the hazards involved.
    WARNING: Turbo nozzles have a rotating brush in 
    which parts may become entrapped. Please use 
    them with caution and only on intended surfaces. 
    Please turn the vacuum cleaner off before removing 
    entrapped parts or cleaning the brush. 
    Children should be supervised to ensure that they 
    do not play with the appliance.
    Cleaning and maintenance shall not be made by 
    children without supervision.
    Always disconnect the plug from the mains before 
    cleaning or maintaining the appliance. 
    Never use the vacuum cleaner without its filters.
    Caution
    This appliance contains electrical connections.
    • Never vacuum any liquid
    •  Do not immerse in any liquid for cleaning
    •  The hose should be checked regularly and must 
    not be used if damaged.
    The above can cause serious damage to the motor, 
    which is not covered by the warranty.
    This vacuum cleaner is for domestic use only.
    Never use vacuum cleaner
    •  Close to flammable gases, etc.
    •  On sharp objects.
    •  On hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
    •  On fine dust, for instance plaster, concrete, flour. Power cord precautions
    • 
    Regularly check that the plug and cord are not 
    damaged. Never use the vacuum cleaner if the 
    cord is damaged.
    •  If the cord is damaged, it must be replaced only by 
    an authorized AEG service centre in order to avoid 
    a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is 
    not covered by the warranty. 
    •  Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord.
    All servicing and repairs must be performed by an 
    authorized AEG service centre. 
    Store the vacuum cleaner in a dry place.
    Consumer information 
    AEG declines all responsibility for all damages 
    arising from any improper use of the appliance or 
    in cases of tampering with the appliance. For more 
    details of warranty and consumers’ contacts see the 
    Warranty Booklet in the packaging.
    If you have comments on the cleaner or the 
    Operating Instructions manual, please e-mail us at 
    [email protected].
    Sustainability policy 
    This product is designed with the environment in mind. 
    All plastic parts are marked for recycling purposes.  
    For details see our website www.aeg.com.
    The packaging material is chosen to be 
    environmentally friendly and can be recycled.
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   57/1/2014   4:23:06 PM  
    de
    eng
    gre  
    						
    							66
    Απαιτ\fσεις και προειδοποι\fσεις ασφαλείας  
    Η συσκευή αυτή μπο\bεί να χ\bησ\fμοπο\fηθεί από 
    πα\fδ\fά ηλ\fκίας 8 ετών κα\f άνω κα\f από άτομα με 
    με\fωμένες σωματ\fκές, α\fσθητη\b\fακές ή πνευματ\fκές 
    δυνατότητες ή έλλε\fψη εμπε\f\bίας κα\f γνώσης, 
    εάν επ\fβλέποντα\f ή έχουν λάβε\f οδηγίες σχετ\fκά 
    με τη χ\bήση της συσκευής με ασφαλή τ\bόπο κα\f 
    κατανοούν τους κ\fνδύνους που ενέχοντα\f.
    Π\bΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Turbo του εξα\bτήματος χε\f\bός 
    δ\fαθέτουν πε\b\fστ\bεφόμενη βού\bτσα στην οποία 
    μπο\bεί να εγκλωβ\fστούν αντ\fκείμενα. Χ\bησ\fμοπο\fείτε 
    τα με π\bοσοχή κα\f μόνο στ\fς επ\fφάνε\fες γ\fα τ\fς οποίες 
    π\bοο\bίζοντα\f. Απενε\bγοπο\fήστε την ηλεκτ\b\fκή σκούπα 
    π\b\fν αφα\f\bέσετε τα εγκλωβ\fσμένα αντ\fκείμενα ή π\b\fν 
    καθα\bίσετε τη βού\bτσα.
    Π\bέπε\f να επ\fβλέπετε τα μ\fκ\bά πα\fδ\fά, γ\fα να 
    βεβα\fωθείτε ότ\f δεν παίζουν με τη συσκευή.
    Να αποσυνδέετε πάντα το φ\fς από το \bεύμα π\b\fν 
    από τον καθα\b\fσμό ή τη συντή\bηση της συσκευής.
    Μη χ\bησ\fμοπο\fήσετε ποτέ την ηλεκτ\b\fκή σκούπα 
    χω\bίς φίλτ\bα.
    Προσοχ\f
    Η συσκευή αυτή πε\b\fέχε\f ηλεκτ\b\fκές συνδέσε\fς.
    • Μην ανα\b\bοφάτε ποτέ κανένα υγ\bό.
    •   Μην τη βυθίζετε σε οπο\fαδήποτε υγ\bό γ\fα καθα\b\fσμό.
    •   Ο εύκαμπτος σωλήνας π\bέπε\f να ελέγχετα\f τακτ\fκά κα\f 
    δεν π\bέπε\f να χ\bησ\fμοπο\fείτα\f, αν έχε\f κάπο\fα φθο\bά.
    Τα πα\bαπάνω ενδέχετα\f να π\bοκαλέσουν σοβα\bή ζημ\fά 
    στον κ\fνητή\bα, η οποία δεν καλύπτετα\f από την εγγύηση.
    Η ηλεκτ\b\fκή σκούπα π\bοο\bίζετα\f μόνο γ\fα ο\fκ\fακή χ\bήση.
    Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρικ\f σκούπα
    •  Κοντά σε εύφλεκτα αέ\b\fα, κλπ.
    •  Πάνω σε α\fχμη\bά αντ\fκείμενα.
    •  Πάνω σε καυτές ή κ\bύες στάχτες, αναμμένα
      αποτσίγα\bα κλπ. • 
    Πάνω σε ψ\fλή σκόνη, όπως σκόνη από σοβάδες,
      τσ\fμέντο, αλεύ\b\f.
    Προφυλάξεις για το καλώδιο τροφοδοσίας
    •   Ελέγχετε τακτ\fκά αν η π\bίζα κα\f το καλώδ\fο λε\fτου\bγούν 
    σωστά. Μην χ\bησ\fμοπο\fείτε ποτέ την ηλεκτ\b\fκή 
    σκούπα αν το καλώδ\fο είνα\f κατεστ\bαμμένο.
    •  Εάν το καλώδ\fο έχε\f καταστ\bαφεί, θα π\bέπε\f να 
    αντ\fκατασταθεί μόνο από ένα εξουσ\fοδοτημένο 
    κέντ\bο υποστή\b\fξης της AEG γ\fα αποφυγή 
    κ\fνδύνων. Η εγγύηση δεν καλύπτε\f φθο\bές του 
    καλωδίου της ηλεκτ\b\fκής σκούπας. 
    •  Ποτέ μην τ\bαβάτε κα\f μην σηκώνετε την ηλεκτ\b\fκή 
    σκούπα από το καλώδ\fο.
    Ό\bες οι επιδιορθώσεις και η σ\fντήρηση πρέπει να 
    πραγματοποιούνται από εξο\fσιοδοτημένο κέντρο 
    \fποστήριξης της AEG. 
    Αποθηκεύετε την η\bεκτρική σκούπα σε στεγνό μέρος.
    Πληροφορίες για τον καταναλωτ\f 
    Η AEG αποπο\fείτα\f κάθε ευθύνη γ\fα τυχόν ζημίες από 
    εσφαλμένη χ\bήση της συσκευής ή από πα\bέμβαση στη 
    συσκευή. Γ\fα πε\b\fσσότε\bες πλη\bοφο\bίες σχετ\fκά με την 
    εγγύηση κα\f την επ\fκο\fνωνία του καταναλωτή, δείτε το 
    Φυλλάδ\fο Εγγύησης στη συσκευασία.
    Εάν έχετε κάπο\fα σχόλ\fα σχετ\fκά με τη σκούπα 
    ή με το εγχε\f\bίδ\fο των Οδηγ\fών Λε\fτου\bγίας, 
    επ\fκο\fνωνήστε μέσω e-mail στη δ\fεύθυνση 
    [email protected].
    Πολιτικ\f βιωσιμότητας 
    Το π\bοϊόν αυτό έχε\f σχεδ\fαστεί με πε\b\fβαλλοντ\fκή 
    συνείδηση. Όλα τα πλαστ\fκά μέ\bη είνα\f σημε\fωμένα 
    με σκοπό να ανακυκλωθούν. Γ\fα λεπτομέ\bε\fες, 
    επ\fσκεφτείτε τον \fστοτόπο μας www.aeg.com.
    Το υλ\fκό της συσκευασίας έχε\f επ\fλεγεί έτσ\f ώστε 
    να είνα\f φ\fλ\fκό π\bος το πε\b\fβάλλον κα\f μπο\bεί να 
    ανακυκλωθεί.
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   67/1/2014   4:23:06 PM  
    de
    eng gre  
    						
    							7
    7
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   77/1/2014   4:23:06 PM  
    						
    							8
    1.2.
    9.
    8. 5. 3. 13.
    12.
    11.
    14.
    15. 16. 10.
    4.
    6.
    7.
    17.
    18.
    19.
    25. *
    20.
    22.
    21.24. *
    26. *
    FILTER S-BAG
    FILTER
    REMOTE S-BAG
    CONTROL
    23. 
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   87/1/2014   4:23:09 PM  
    						
    							99
    Description of your UltraSilencer: 1  Display (see the specified versions later)
      2  Exhaust filter lid
      3  Exhaust filter
      4  Parking slot
      5  Power cord
      6  Motor filter
      7  Motor filter holder
      8 s-bag®
      9  s-bag® holder
      10  Dust compartment cover
      11  Accessory clip
      12  AeroPro 3in1 nozzle
      13  AeroPro hose
      14  AeroPro handle (see the specified versions later)
      15  AeroPro telescopic tube
      16  Parking clip
      17  Display for models with manual control*
      18  Display for models with + - control*
      19  Display for models with remote control*
      20  AeroPro Classic handle*
      21  AeroPro Ergo handle*
      22  AeroPro Remote Control handle*
      23  AeroPro Silent nozzle
      24  AeroPro Turbo nozzle*
      25  AeroPro mini Turbo nozzle*
      26  AeroPro Parketto nozzle* Beschreibung Ihres UltraSilencer: 1  Anzeige (siehe unten Versionsliste)
      2  Abdeckung des Abluftfilters
      3 Abluftfilter
      4 Parkaufnahme
      5 Netzkabel
      6 Motorfilter
      7 Motorfilterhalterung
      8 s-bag®
      9  s-bag® Halter
      10  Abdeckung für Staubbeutelfach
     11  Zubehör-Clip
      12  AeroPro 3in1-Düse
     13  AeroPro-Schlauch
      14  AeroPro-Griff (siehe angegebene Versionen weiter unten)
     15  AeroPro-Teleskoprohr
     16  Park-Clip
      17  Anzeige bei Modellen mit manueller Steuerung*
      18  Anzeige bei Modellen mit Plus-Minus-Steuerung*
      19  Anzeige nur bei Modellen mit Fernsteuerung*
      20  AeroPro Classic-Griff*
      21  AeroPro Ergo-Griff*
     22  AeroPro-Fernsteuergriff*
      23  AeroPro Silent Düse
     24  AeroPro-Turbobürste*
      25  AeroPro Mini-Turbodüse* 
      26  AeroPro Parketto-Düse*Περιγραφ\f της UltraSilencer: 1  Οθόνη (δείτε πα\bακάτω τ\fς συγκεκ\b\fμένες εκδόσε\fς)
      2  Καπάκ\f φίλτ\bου εξαγωγής
      3  Φίλτ\bο εξαγωγής
      4  Υποδοχή στάθμευσης
      5  Καλώδ\fο τ\bοφοδοσίας
      6  Φίλτ\bο κ\fνητή\bα
      7  Θήκη φίλτ\bου κ\fνητή\bα
      8  Σακούλα s-bag®
      9  Θήκη σακούλας s-bag® 
      10  Κάλυμμα θήκης σκόνης
      11  Κλ\fπ εξα\bτήματος
      12  Ακ\bοφύσ\fο AeroPro 3in1
      13  Εύκαμπτος σωλήνας AeroPro
      14  Χε\f\bολαβή AeroPro (δείτε στη συνέχε\fα τ\fς συγκεκ\b\fμένες εκδόσε\fς)
      15  Τηλεσκοπ\fκός σωλήνας AeroPro
      16  Κλ\fπ στάθμευσης
      17  Οθόνη γ\fα μοντέλα με χε\f\bοκίνητο έλεγχο*
      18  Οθόνη γ\fα μοντέλα με + -  έλεγχο*
      19  Οθόνη γ\fα μοντέλα με τηλεχε\f\b\fστή\b\fο*
      20  Χε\f\bολαβή AeroPro Classic*
      21  Χε\f\bολαβή AeroPro Ergo*
      22  Χε\f\bολαβή με τηλεχε\f\b\fστή\b\fο AeroPro*
      23  Ακ\bοφύσ\fο AeroPro Silent
      24  Ακ\bοφύσ\fο AeroPro Turbo Brush*
      25  Ακ\bοφύσ\fο Mini Turbo AeroPro* 
      26  Ακ\bοφύσ\fο AeroPro Parketto*
    Content
    1.
    2.
    9.
    8. 5. 3. 13.
    12.
    11.
    14.
    15. 16. 10.
    4.
    6.
    7.
    17.
    18.
    19. 25. *
    20.
    22. 21.
    24. *
    26. *
    FILTERS-BAG
    FILTER
    REMOTE S-BAG
    CONTROL
    23. 
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   97/1/2014   4:23:09 PM  
    de
    eng
    gre  
    						
    							10
    10
    1. Open the dust compartment cover. 
    Check that the s-bag® is in place.
    1. 
    Staubfachabdeckung öffnen. Prüfen, ob der s-bag® 
    richtig eingelegt ist.
    1.  Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης σκόνης. Βεβαιωθείτε 
    ότι η σακούλα σκόνης s-bag® είναι στη θέση της.
    4.  Attach the telescopic tube to the hose handle 
     (to remove it, press the lock button and pull 
      the hose handle out).
    4. 
    Teleskoprohr auf Schlauchgriff stecken (zum 
    Abnehmen den Verriegelungsknopf drücken und 
    Schlauchgriff herausziehen).
    4.  Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλ\fνα στη χειρολαβ\f 
    του εύκαμπτου σωλ\fνα (γ\fα να αφα\f\bέσετε τη 
    χε\f\bολαβή του εύκαμπτου σωλήνα, πατήστε το κουμπί 
    ασφάλ\fσης κα\f τ\bαβήξτε την έξω). 5. 
    Teleskoprohr anpassen, indem Sie mit einer Hand 
    den Verriegelungsknopf drücken und mit der anderen 
    Hand am Griff ziehen.
    5.  \bυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλ\fνα κ\bατώντας την 
    ασφάλε\fα με το ένα χέ\b\f κα\f τ\bαβώντας τη χε\f\bολαβή 
    με το άλλο.2. Insert the hose (to remove it, press the lock buttons and pull the hose out). Insert the hose into the hose 
    handle until the catches click to engage (press the 
    catches to release the hose).
    2. 
    Den Schlauch einsetzen (zum Abnehmen 
    Verriegelungsknöpfe drücken und Schlauch herausziehen).
    Schlauch in den Schlauchgriff einführen, bis Verriegelung 
    einrastet. Zur Freigabe des Schlauches Verriegelung drücken.
     
    2. 
    Εισαγάγετε τον εύκαμπτο σωλ\fνα (γ\fα να αφα\f\bέσετε  τον εύκαμπτο σωλήνα, πατήστε τα κουμπ\fά ασφάλ\fσης κα\f 
    τ\bαβήξτε τον έξω).Τοποθετήσ τε τον εύκαμπτο σωλήνα σ τη 
    χε\f\bολαβή ώσ τε να ασφαλίσε\f σ τη θέση του με ένα κλ\fκ 
    (γ\fα να αποσυνδέσετε το σωλήνα, π\fέσ τε τ\fς ασφάλε\fες).
    3.  Attach the telescopic tube to the floor nozzle 
      (to remove it, press the lock button and pull the 
    nozzle off ).
    6.  Pull out the power cord and plug it into the mains.
    3. 
    Teleskoprohr an Bodendüse anbringen (zum 
    Abnehmen den Verriegelungsknopf drücken und 
    Düse abziehen).
    6.   Stromkabel herausziehen und in Steckdose stecken.
    3. 
    Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλ\fνα στο ακροφύσιο 
    για δάπεδα  (γ\fα να αφα\f\bέσετε το ακ\bοφύσ\fο, 
    πατήστε το κουμπί ασφάλ\fσης κα\f τ\bαβήξτε το έξω).
    6.  Τραβ\fξτε έξω το καλώδιο τροφοδοσίας και 
    συνδέστε το στην πρίζα.
    How to use the vacuum cleaner
    5.   Adjust the telescopic tube by holding the lock with 
    one hand and pulling the handle with the other hand.
     
    Click
    Click
    UltraSilencer_AEG_219700958.indd   107/1/2014   4:23:11 PM 
    de
    eng gre          
    						
    All AEG manuals Comments (0)

    Related Manuals for AEG Vacuum Cleaner USENERGY User Manual