Home > AEG > Fridge freezer > AEG S 75358 Kg38 User Manual

AEG S 75358 Kg38 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AEG S 75358 Kg38 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
    Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,
    veuillez lire attentivement cette notice dutilisation. Il vous permettra d’utiliser
    correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
    recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide
    et optimale. Si lappareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-
    vous que la notice dutilisation laccompagne.
    Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
    SOMMAIRE
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ   22
    Sécurité des enfants et des personnes
    vulnérables     22
    Mesures générales de sécurité    22
    Utilisation quotidienne    23
    Entretien et nettoyage    24
    Installation    24
    Maintenance    24
    BANDEAU DE COMMANDE   25
    Mise en fonctionnement    25
    Mise à larrêt    25
    Réglage de la température    25
    Fonction COOLMATIC    26
    Fonction Vacances    26
    Fonction FROSTMATIC    26
    Alarme haute température    27
    PREMIÈRE UTILISATION   27
    Nettoyage intérieur     27
    UTILISATION QUOTIDIENNE   27
    Conservation des aliments congelés     27
    La décongélation    27
    Filtre à charbon    28
    Clayettes amovibles    28
    Porte-bouteilles    28
    Bac à légumes    29
    Emplacement des balconnets de la porte
     29
    Compartiment fraîcheur    29
    Retrait des paniers de congélation du
    congélateur    30CONSEILS UTILES   31
    Bruits de fonctionnement normaux    31
    Conseils pour léconomie dénergie    31
    Conseils pour la réfrigération de denrées
    fraîches     31
    Conseils pour la réfrigération     31
    Conseils pour la congélation    31
    Conseils pour la conservation des produits
    surgelés et congelés du commerce     32
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE   32
    Nettoyage périodique    32
    Remplacement du filtre à charbon    33
    Dégivrage     33
    EN CAS DANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
     33
    Remplacement de lampoule    35
    Fermeture de la porte    35
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES   36
    INSTALLATION   36
    Emplacement    36
    Emplacement    36
    Branchement électrique     37
    Entretoises arrière     37
    Mise à niveau    37
    Retrait des supports de clayette    38
    Installation du filtre à charbon    38
    Réversibilité de la porte    38
    EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE
    LENVIRONNEMENT   40
    Sous réserve de modifications
    Sommaire21
     
    						
    							 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de lappareil, lisez attentivement
    cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant dinstaller et dutiliser lappa-
    reil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute per-
    sonne qui utilise lappareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécu-
    rité. Conservez cette notice avec lappareil. Si lappareil doit être vendu ou cédé à une
    autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin quil puisse
    se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
    Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécu-
    rité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
    mages dus au non-respect de ces instructions.
    Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
    • Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
    capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque dexpérience et de con-
    naissance les empêchent dutiliser lappareil sans risque lorsquils sont sans surveillan-
    ce ou en labsence dinstruction dune personne responsable qui puisse leur assurer
    une utilisation de lappareil sans danger.
    Empêchez les enfants de jouer avec lappareil.
    • Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient sasphyxier.
    • Si lappareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble dalimentation électrique
    au ras de lappareil pour éviter les risques délectrocution. Démontez la porte pour évi-
    ter que des enfants ne restent enfermés à lintérieur.
    • Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. Sil remplace un appareil équipé
    dune fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant
    de vous en débarrasser. Ceci afin déviter aux enfants de senfermer dans lappareil et
    de mettre ainsi leur vie en danger.
    Mesures générales de sécurité
    ATTENTION
    Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
    • Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d’aliments et/ou de boissons
    dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
    • Nutilisez pas dappareils électriques, dagents chimiques ou tout autre système artifi-
    ciel pour accélérer le processus de dégivrage.
    • N’utilisez pas dautres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à lintérieur d’ap-
    pareils réfrigérants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.
    • Faites très attention lorsque vous déplacez lappareil afin de ne pas endommager des
    parties du circuit de refroidissement et ainsi déviter des risques de fuite.
    • Le circuit de refroidissement de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz natu-
    rel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néan-
    moins inflammable.
    Pendant le transport et linstallation de l’appareil, assurez-vous quaucune pièce du cir-
    cuit de refroidissement nest endommagée.
    22Consignes de sécurité
     
    						
    							Si tel est le cas :
    – Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
    – Aérez soigneusement la pièce où se trouve lappareil.
    • Ne modifiez pas les spécifications de lappareil. Un cordon dalimentation endommagé
    peut être la cause de courts-circuits, dincendies et/ou de décharges électriques.
    AVERTISSEMENT
    Les composants électriques (cordon dalimentation, prise, compresseur) doivent être rem-
    placés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé.
    1. Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun prolongateur, dune prise multiple
    ou dun raccordement multiple (risque dincendie).
    2. Assurez-vous que la prise nest pas écrasée ou endommagée par larrière de lappa-
    reil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
    3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que linstallation est terminée.
    4. Ne débranchez pas lappareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque lappa-
    reil est tiré de son logement.
    5. Si la fiche du cordon dalimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise
    murale. Risque délectrocution ou dincendie !
    6.
    Nutilisez pas lappareil si le diffuseur de lampoule déclairage nest pas présent. 
    5)
    pour léclairage intérieur.
    • Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
    • Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés
    (risque de brûlure et darrachement de la peau).
    • Évitez une exposition prolongée de lappareil aux rayons solaires.
    •
    Ampoules 
    6) utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées unique-
    ment à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à léclairage
    des pièces dune habitation.
    Utilisation quotidienne
    • Ne posez pas déléments chauds sur les parties en plastique de lappareil.
    • Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans lappareil (risque dexplosion).
    • Ne placez pas daliments directement contre la sortie dair sur la paroi arrière de lap-
    pareil. 
    7)
    • Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
    • Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
    • Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de lap-
    pareil. Consultez les instructions respectives.
    • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment
    congélateur, car la pression se formant à lintérieur du contenant pourrait le faire écla-
    ter et endommager ainsi lappareil.
    • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de
    lappareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
    5) Si le diffuseur est prévu
    6) Si lampoule est équipée dun diffuseur déclairage.
    7) Si lappareil est sans givre
    Consignes de sécurité23
     
    						
    							Entretien et nettoyage
    • Avant toute opération dentretien, mettez lappareil hors tension et débranchez-le de
    la prise de courant.
    • Nutilisez pas dobjets métalliques pour nettoyer lappareil.
    • Nutilisez pas dobjet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en
    plastique.
    • Contrôlez régulièrement lorifice dévacuation de leau de dégivrage dans le comparti-
    ment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si lorifice est bouché, leau sécoulera en
    bas de lappareil.
    Installation
    Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instruc-
    tions fournies dans cette notice.
    • Déballez lappareil et vérifiez quil nest pas endommagé. Ne branchez pas lappareil sil
    est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de lappareil les dommages
    constatés. Dans ce cas, gardez lemballage.
    • Il est conseillé dattendre au moins quatre heures avant de brancher lappareil pour
    que le circuit frigorifique soit stabilisé.
    • Veillez à ce que lair circule librement autour de lappareil pour éviter quil ne surchauf-
    fe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (cha-
    pitre Installation).
    • Placez lappareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden-
    seur (risque de brûlure).
    • Placez de préférence votre appareil loin dune source de chaleur (chauffage, cuisson
    ou rayons solaires trop intenses).
    • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après linstallation de lappareil.
    •
    Branchez à lalimentation en eau potable uniquement. 
    8)
    Maintenance
    • Les branchements électriques nécessaires à lentretien de lappareil doivent être réali-
    sés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
    • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé,
    exclusivement avec des pièces dorigine.
    Protection de lenvironnement
    Le système frigorifique et lisolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-
    buant ainsi à préserver lenvironnement. Lappareil ne doit pas être mis au rebut avec les
    ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse disolation contient des gaz inflam-
    mables : lappareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponi-
    bles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, no-
    tamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par
    le symbole 
     sont recyclables.
    8) Si un branchement sur le réseau deau est prévu
    24Consignes de sécurité
     
    						
    							BANDEAU DE COMMANDE
    657843211514131211910
    1Touche ON/OFF
    2Dispositif de réglage de température du réfrigérateur, touche +
    3Affichage de la température du compartiment réfrigérateur
    4Dispositif de réglage de température du réfrigérateur, touche -
    5Touche COOLMATIC
    6Voyant COOLMATIC
    7Voyant du compartiment réfrigérateur
    8Voyant du compartiment congélateur
    9Voyant FROSTMATIC
    10Touche FROSTMATIC
    11Dispositif de réglage de température du compartiment congélateur, touche +
    12Affichage de la température du compartiment congélateur
    13Dispositif de réglage de température du compartiment congélateur, touche -
    14Touche Arrêt alarme
    15Voyant Alarme
    Mise en fonctionnement
    1. Branchez lappareil.
    2. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.
    3. Le voyant dalarme clignote indiquant que la température est atteinte.
    Lalarme sonore retentit.
    4. Appuyez sur la touche Arrêt alarme pour mettre à larrêt lalarme sonore.
    Si la porte reste trop longtemps entre-ouverte, léclairage interne séteint automatique-
    ment ; pour rallumer, fermez et ouvrez de nouveau la porte.
    Mise à larrêt
    Pour mettre lappareil à larrêt :
    1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.
    2. Débranchez lappareil.
    Réglage de la température
    La température programmée du réfrigérateur et du congélateur peut être réglée à laide
    du thermostat. Les voyants du thermostat indiquent la température programmée.Bandeau de commande
    25
     
    						
    							Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez les températures suivantes :
    • +5 °C dans le compartiment réfrigérateur
    • -18 °C dans le congélateur.
    La température programmée sera atteinte en 24 heures.
    Des variations de quelques degrés par rapport à la température programmée sont norma-
    les et ne signifient pas un dysfonctionnement de lappareil.
    Fonction COOLMATIC
    La fonction COOLMATIC permet un refroidissement rapide de grandes quantités dali-
    ments à conserver dans le compartiment réfrigérateur, après avoir fait de gros achats par
    exemple.
    Pour activer la fonction, procédez comme suit :
    1. Appuyez sur la touche COOLMATIC.
    2. Le voyant COOLMATIC sallume.
    La fonction COOLMATIC permet maintenant un refroidissement intensif. Une températu-
    re de +2°C est automatiquement sélectionnée.
    Cette fonction COOLMATIC se désactive au bout de 6 heures.
    Vous pouvez désactiver la fonction manuellement à tout moment. Pour cela :
    1. Appuyez sur la touche COOLMATIC.
    2. Le voyant COOLMATIC séteint.
    Fonction Vacances
    Cette fonction vous permet de garder le compartiment réfrigérateur vide et fermé pen-
    dant une longue période (p.ex. les vacances dété), sans formation de mauvaises odeurs.
    Le compartiment réfrigérateur doit être vide quand la fonction Vacances est activée.
    Vous ne devez pas conserver de marchandises dans ce compartiment.
    Pour activer la fonction, procédez comme suit :
    1. Maintenez appuyé le dispositif de réglage de température (moins de froid), jusquà ce
    que la lettre « H » (pour vacances) apparaisse sur lafficheur. La fonction Vacances
    règle la température sur +15 °C environ. Le réfrigérateur est en mode économie déner-
    gie.
    Pour désactiver la fonction, procédez comme suit :
    1. réglez la température souhaitée en utilisant le dispositif de réglage de température
    correspondant.
    Fonction FROSTMATIC
    Cette fonction FROSTMATIC accélère la congélation des aliments frais et protège en mê-
    me temps les denrées déjà entreposées dun réchauffement indésirable.
    Pour activer la fonction, procédez comme suit :
    1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC.
    2. Le voyant FROSTMATIC sallume.
    La fonction FROSTMATICest automatiquement désactivée au bout de 52 heures.
    Vous pouvez désactiver la fonction manuellement à tout moment. Pour cela :
    1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC.
    2. Le voyant FROSTMATIC séteint.
    26Bandeau de commande
     
    						
    							Alarme haute température
    Si la température remonte anormalement à lintérieur du compartiment congélateur (par
    exemple en cas de coupure de courant), le voyant alarme clignote et une alarme sonore
    retentit.
    Pour arrêter lalarme sonore, appuyez sur la touche Arrêt alarme. Le voyant rouge alarme
    continue de clignoter.
    Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore sarrête
    alors que le voyant alarme continue de clignoter.
    Appuyez sur la touche Arrêt alarme. Le voyant Alarme séteint tandis que saffiche pen-
    dant 5 secondes la température la plus élevée atteinte dans le compartiment congélateur.
    PREMIÈRE UTILISATION
    Nettoyage intérieur
    Avant dutiliser lappareil pour la première fois, nettoyez lintérieur et tous les accessoires
    internes avec de leau tiède savonneuse pour supprimer lodeur caractéristique du neuf
    puis séchez soigneusement.
    Nutilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abî-
    mer la finition.
    UTILISATION QUOTIDIENNE
    Conservation des aliments congelés
    À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max
    pendant 2 heures environ, avant dintroduire les produits dans le compartiment.
    En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit
    se prolonger plus longtemps quil nest indiqué à la rubrique temps daugmentation
    dans la section Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus
    rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis).
    La décongélation
    Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigé-
    rateur ou à température ambiante, avant dêtre utilisés, en fonction du temps disponible
    pour cette opération.
    Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas,
    la cuisson est plus longue.Première utilisation
    27
     
    						
    							Filtre à charbon
    Votre appareil est équipé dun filtre à charbon si-
    tué au-dessous dun volet situé sur la paroi arriè-
    re du diffuseur dair .
    Le filtre purifie lair en éliminant les odeurs des
    aliments du compartiment réfrigérateur ce qui
    améliore la qualité de leur conservation.
    Pendant le fonctionnement, veillez à toujours lais-
    ser le volet daération fermé.
    Clayettes amovibles
    Les parois du réfrigérateur sont équipées dune
    série de glissières pour que les clayettes puissent
    être placées en fonction des besoins.
    Porte-bouteilles
    Placez les bouteilles (ouverture vers lavant) dans
    le compartiment prévu à cet effet.
    Si le compartiment est positionné dans le sens
    horizontal, ny placer que des bouteilles fermées.
    Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pou-
    voir y ranger des bouteilles déjà ouvertes. Pour
    ce faire, tirez le compartiment vers le haut afin
    quil puisse tourner vers le haut et être placé sur
    le niveau supérieur.
    28Utilisation quotidienne
     
    						
    							Bac à légumes
    Ce bac est adapté pour la conservation de fruits
    et légumes.
    Il possède une cloison repositionnable permet-
    tant de séparer les aliments selon vos besoins.
    Selon le modèle, une grille permet de préserver
    les fruits et légumes de toute humidité pouvant
    saccumuler au fond du bac.
    Tous les éléments du bac sont amovibles pour fa-
    ciliter le nettoyage
    Emplacement des balconnets de la porte
    En fonction de la taille des paquets dali-
    ments conservés, les balconnets de la porte
    peuvent être positionnés à différentes hau-
    teurs.
    Pour les ajuster, procédez comme suit :
    tirez progressivement dans le sens des flè-
    ches pour les dégager, puis repositionnez-
    les selon les besoins.
    Compartiment fraîcheur
    Ce compartiment est spécialement dédié à la conservation des denrées fraîches et haute-
    ment périssables (poissons, viandes). La température à lintérieur de ce compartiment est
    inférieure aux autres zones du réfrigérateur. Il se place en bas du compartiment réfrigéra-
    teur, juste au-dessus du bac à légumes.
    1
    2
    Utilisation quotidienne29
     
    						
    							Si vous souhaitez retirer le compartiment fraî-
    cheur, procédez comme suit :
    1. Ouvrez complètement la porte du comparti-
    ment réfrigérateur. Si vous ne réussissez pas
    à ouvrir la porte à 180°, retirez le balconnet
    porte-bouteilles de la porte.
    2. Tirez le tiroir vers vous jusquà la butée.
    3. Relevez légèrement lavant du tiroir.
    4. Sortez le tiroir de son support.
    5. Soulevez larrière du support pour le dégager.
    6. Tirez le cadre du support vers vous.
    7. Enlevez le cadre du support.
    Replacez le compartiment fraîcheur dans sa posi-
    tion dorigine en suivant les instructions ci-des-
    sus mais dans lordre inverse.
    Retrait des paniers de congélation du congélateur
    12
    2
    1
    Les paniers de congélation sont équipés dun arrêt afin dempêcher leur retrait acciden-
    tel ou leur chute. Pour retirer le panier du compartiment congélateur, tirez-le vers vous
    et, lorsque vous atteignez le point darrêt, retirez-le en inclinant la partie avant vers le
    haut.
    Pour le remettre, relevez légèrement lavant du panier et insérez-le dans le congélateur.
    Dès que vous avez dépassé les points darrêt, poussez les paniers dans la bonne position.
    32 5
    6
    30Utilisation quotidienne
     
    						
    All AEG manuals Comments (0)

    Related Manuals for AEG S 75358 Kg38 User Manual