Home > Zanussi > Washing Machine > Zanussi Zwy 1100 User Manual

Zanussi Zwy 1100 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zwy 1100 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Installation
    Remove all protective packaging for transit be-
    fore using for the first time. Keep in case nee-
    ded for future transit: Transporting a non-se-
    cured appliance may damage internal compo-
    nents and cause leakages and malfunctions.
    The appliance can also be damaged through
    physical contact.
    Unpacking
    2
    1
     
    1
    2
     
    Untying
    AB
    D
    C
    A
    1
    2B
    2
    1B
    D
    Keep the transit bolts
    for when you move
    the appliance.To install the appli-
    ance at the same lev-
    el as neighboring fur-
    niture, cut these plas-
    tic pieces.
    Water supply
    90O90O90O
    In case of necessity
    move the inlet hose in
    the direction shown
    on picture. To make
    this loose the inlet
    hose ring nut and po-
    sition the inlet hose
    downwards as drawn
    on picture. Tighten
    the ring nut back and
    make sure there are
    no leaks.Open the water inlet
    tap. Check there are
    no leaks. The water
    inlet hose can not be
    extended. If it is too
    short, please contact
    the after-sales serv-
    ice.
    Note ! Check if the
    water connections
    are tight.
     11 www.zanussi.com
     
    						
    							Drainage
    Fit the U-piece on the
    drainage hose. Place
    everything in a drainage
    point (or in a sink) at a
    height of between 70
    and 100 cm. Ensure it
    is positioned securely.
    Air must be able to en-
    ter the end of the hose,
    to avoid any risk of siphoning.
    The drain hose must never be stretched. If it is
    too short, contact an engineer.
    Electrical connection
    This washing machine must only be connected
    in single-phased 230 V. Check the fuse size:
    10 A for 230 V. The appliance must not be
    max 
    100 cm min
    70 cm
    connected with an extension lead or multi-plug
    adaptor. Ensure that the plug is earthed and
    that it is in accordance with current regulations.
    Positioning
    Position the appliance on a flat and hard sur-
    face in a ventilated location. Ensure the appli-
    ance does not come into contact with the wall
    or other furniture. Accurate levelling avoids vi-
    brations, noise and prevents the appliance from
    moving when running.
     
    Environment concerns
    The symbol  on the product or on its
    packaging indicates that this product may not
    be treated as household waste. Instead it
    should be taken to the appropriate collection
    point for the recycling of electrical and
    electronic equipment. By ensuring this product
    is disposed of correctly, you will help prevent
    potential negative consequences for the
    environment and human health, which could
    otherwise be caused by inappropriate waste
    handling of this product. For more detailed
    information about recycling of this product,
    please contact your local council, your
    household waste disposal service or the shop
    where you purchased the product.
    Disposing of the appliance
    All materials carrying the 
     symbol are re-
    cyclable. Dispose of them at a waste col-
    lection site (enquire at your local council) for
    collection and recycling. When disposing of
    your appliance, remove all parts which could be
    dangerous to others: cut off the power supply
    cable at the base of the appliance.
    Protecting the environment
    To save water and energy and therefore
    help protect the environment, we recom-
    mend the following:
    • Whenever possible, use the appliance at full
    capacity and avoid partial loads.
    • Only use the prewash and soak programmes
    for heavily soiled items.
    • Use an appropriate amount of detergent for
    the hardness of the water, the size of the
    load and how soiled the washing is.
    12
     www.zanussi.com
     
    						
    							Sommaire
    Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  13
    Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  14
    Comment effectuer un cycle de lavage ? _   15
    Utilisation Quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  16
    Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  17
    Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  18
    Problèmes de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _  19Produits de lavage et additifs _ _ _ _ _ _ _ _  21
    Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _  21
    Valeurs de consommation _ _ _ _ _ _ _ _ _  22
    Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  22
    En matière de protection de l'environnement
    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  24
    Sous réserve de modifications.
     Consignes de sécurité
    Veuillez lire attentivement ces remarques avant
    d’installer et d’utiliser votre appareil. Conservez
    ce manuel à proximité de l'appareil.
    Consignes générales de sécurité
    • Ne tentez pas de modifier l'appareil. Cela se-
    rait dangereux pour vous.
    • Avant de lancer un programme de lavage, vé-
    rifiez que toutes les broches de sécurité, vis,
    etc. ont été retirées. En effet, si ces éléments
    se trouvaient accidentellement dans le lave-
    linge, cela risquerait d'endommager grave-
    ment l'appareil.
    • Veillez à utiliser la quantité de lessive recom-
    mandée.
    • Regroupez les articles de petite taille (chaus-
    settes, ceintures, etc.) au sein d'un linge ou
    d'une taie d'oreiller.
    • Après toute utilisation, débranchez l'appareil
    et fermez le rabat du tuyau d'arrivée d'eau.
    • Vous devez systématiquement débrancher
    l'appareil avant tout nettoyage ou opération
    de maintenance.
    • Ne lavez pas à la machine des vêtements
    contenant des rubans ou du tissu torsadé.
    Installation
    • Déballez ou faites déballer l'appareil dès sa
    livraison. Vérifiez que les parois extérieures
    de l'appareil ne sont pas endommagées. En
    cas de dommage occasionné par le trans-
    port, signalez-le au vendeur.
    • Retirez toutes les attaches de transport avant
    d'installer l'appareil.• Le raccordement à l'arrivée d'eau doit être ef-
    fectué par un plombier qualifié.
    • Si votre installation électrique nécessite une
    adaptation en vue du branchement de l'appa-
    reil, faites appel à un électricien qualifié.
    • Après l'installation, vérifiez que le câble d'ali-
    mentation n'est pas bloqué sous l'appareil.
    • Si l'appareil est installé sur un tapis, assurez-
    vous que celui-ci n'obstrue pas les tuyaux de
    ventilation situés au bas de l'appareil.
    • L'appareil doit être équipé d'une prise mise à
    la terre conforme à la réglementation en vi-
    gueur.
    • Avant de brancher l'appareil, lisez attentive-
    ment les instructions fournies dans le chapi-
    tre consacré au branchement électrique.
    • Le remplacement du câble d'alimentation ne
    doit être effectué que par un technicien de
    maintenance habilité.
    • Le fabricant ne pourra en aucun cas être te-
    nu responsable des dommages résultant
    d'une installation incorrecte.
    Précautions à prendre contre le gel
    Si votre appareil est exposé à des températures
    inférieures à 0 °C, prenez les précautions sui-
    vantes :
    • Fermez le rabat et débranchez le tuyau d'arri-
    vée d'eau.
    • Placez l'extrémité de ce tuyau, ainsi que le
    tuyau de vidange, dans une cuvette posée
    sur le sol.
    • Sélectionnez le programme de vidange et
    laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin.
     13 www.zanussi.com
     
    						
    							• Coupez l'alimentation de l'appareil en posi-
    tionnant le sélecteur de programmes sur Ar-
    rêt. 
     .
    • Débranchez l’appareil.
    • Remettez en place le tuyau d'arrivée d'eau et
    le tuyau de vidange.
    Cela permet à l'eau restant dans les tuyaux
    d'être vidangée, ce qui évite toute formation de
    glace qui risquerait d'endommager l'appareil.
    Avant de remettre l'appareil en marche, vérifiez
    qu'il est installé dans une zone non exposée au
    gel.
    Utilisation
    • Votre appareil est destiné à un usage do-
    mestique normal. N'utilisez pas cet appareil à
    des fins commerciales ou industrielles ou
    pour d'autres usages.
    • Avant le lavage, consultez les instructions
    d'entretien de chaque article (vêtement).
    • N'insérez pas dans le lave-linge des articles
    détachés à l'aide d'alcool, de tricholréthylène,
    etc. Si des détachants de ce type ont été uti-
    lisés, attendez l'évaporation totale de ce pro-
    duit avant de placer les articles dans le tam-
    bour.
    • Videz les poches des vêtements et dépliez-
    les.
    • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
    par des enfants ou des personnes dont les
    capacités physiques, sensorielles ou menta-
    les, ou le manque d'expérience et de con-
    naissances les empêchent d'utiliser l'appareil
    sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
    ou en l'absence d'instructions d'une person-
    ne responsable qui puisse leur assurer une
    utilisation de l'appareil sans danger.
    Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
    avec l'appareil.
    Description de l'appareil
    1
    2
    3
    1. Bandeau de commande
    2. Poignée de couvercle
    3. Pieds de mise à niveau
    14
     
    www.zanussi.com
     
    						
    							Le bandeau de commande
    1234
    1. Sélecteur de programmes
    2. Les touches et leurs fonctions
    3. Voyants de progression des cycles
    4. Touche « Départ/Pause »
    Boîte à produits
    1
    2
    3
    4
    5
    1 Assouplissant (veillez à ne pas dé-
    passer le niveau indiqué par le repère
    MAX)
    2 Un agent blanchissant peut être utilisé
    avec les programmes Coton sans prélava-
    ge : 1/4 à 1 verre d'eau de Javel diluée (ne
    pas dépasser le repère MAX)
    3 Lavage
    4 Prélavage
    5Trop-plein d'assouplissant et d'eau de Ja-
    vel (en cas de remplissage excessif)
    Comment effectuer un cycle de lavage ?
    Première utilisation
    • Assurez-vous que les raccordements
    électriques et hydrauliques sont confor-
    mes aux instructions d'installation.• Retirez les éléments en polystyrène et
    tout autre élément figurant dans le tam-
    bour.
    • Effectuez un premier cycle de lavage à
    vide à 90 °C, avec lessive pour nettoyer
    le réservoir d'eau.
     15 www.zanussi.com
     
    						
    							Utilisation Quotidienne
    Chargement du linge
    • Ouvrez le couver-
    cle de l'appareil.
    • Ouvrez le tambour
    en appuyant sur la
    touche A : les
    deux portillons
    s'ouvrent automa-
    tiquement.
    • Chargez le linge,
    puis fermez le tambour et le couvercle de vo-
    tre lave-linge.
    Avertissement Avant de fermer le
    couvercle de l'appareil, vérifiez que le
    tambour a été correctement fermé :
    • une fois que les deux portillons sont fermés,
    • la touche A est libérée.
    Quantité de produit de lavage
    Verser la quantité de poudre à laver dans les
    compartiments lavage 
     et prélavage  si
    vous avez sélectionné l'option « Prélavage ».
    Verser l'assouplissant textile dans le comparti-
    ment 
     et l'eau de Javel dans le compartiment
     si nécessaire (disponibles avec les pro-
    grammes Coton sans prélavage).
    Sélection du programme souhaité
    Tournez le sélecteur de programme sur le pro-
    gramme souhaité. La touche « 4 » clignote en
    vert.
    Si vous tournez le sélecteur de programme sur
    un autre programme au cours d'un cycle, l'ap-
    pareil ne tiendra pas compte de ce nouveau
    programme. La touche « 4 » clignote en rouge
    pendant quelques secondes.
    Choix de la vitesse d'essorage
    Appuyez sur la touche « Essorage » 
     pour
    modifier la vitesse d'essorage, si vous souhaitez
    que votre linge soit essoré à une vitesse diffé-
    rente de celle proposée par l'appareil. Vous
    pouvez également sélectionner l'option « Arrêt
    cuve pleine » 
     .
     Arrêt cuve pleine
    A
    En choisissant cette option, l’eau du dernier rin-
    çage n’est pas évacuée pour éviter le froissage
    du linge.
    À la fin du programme, si vous avez sélectionné
    « Arrêt cuve pleine », vous devez sélectionner
    un programme d'« Essorage » ou de « Vidange »
    afin de terminer le cycle et vider l'eau.
    Les vitesses d'essorage maximales sont les sui-
    vantes :
    Coton, Eco : 1000 tr/min ((ZWY1100), 800 tr/
    min (ZWY180), pour la Laine, Lavage à la
    Main : 1000 tr/min ((ZWY1100), 800 tr/min
    (ZWY180), pour les Synthétiques : 800 tr/min
    (ZWY180/1100), pour tissus Délicats : 700 tr/
    min.
    À la fin du programme, si vous avez sélectionné
    « Arrêt cuve pleine » 
     , vous devez sélection-
    ner un programme d'« Essorage » 
     ou de
    « Vidange » 
     afin de terminer le cycle et vider
    l'eau.
    Choix des options 
    Vous devez choisir les différentes options après
    la sélection d'un programme et avant d'appuyer
    sur la touche « Départ/Pause » 
     , (reportez-
    vous au « Tableau des programmes »). Appuyez
    sur les touches souhaitées : les voyants corres-
    pondants s'allument. Si vous appuyez une deu-
    xième fois, les voyants s'éteignent. Si l'une des
    options n'est pas compatible avec le program-
    me sélectionné, la touche « Départ/Pause » 
    clignote en rouge.
    Option « Prélavage » 
    L'appareil effectue un prélavage à une tempéra-
    ture maximale de 30 °C.
    Option « Rapide » 
    La durée de lavage est réduite, en fonction du
    programme sélectionné.
    Option « Rinçage + » 
    Un ou plusieurs rinçages sont ajoutés au cours
    du cycle. Cette option est recommandée pour
    les personnes à la peau sensible et dans les ré-
    gions où l'eau ne présente pas un niveau élevé
    de dureté.
    16
     
    www.zanussi.com
     
    						
    							Temporaire : Appuyez sur la touche « Rinçage
    plus » 
     . L'option est uniquement active pour
    le programme sélectionné.
    Permanent : Maintenez appuyées quelques se-
    condes les touches « Options » 
     et « Rinça-
    ge plus » 
     . L'option est alors activée de ma-
    nière permanente, même si l'appareil est mis à
    l'arrêt. Pour la désactiver, répétez la procédure.
    Départ du programme
    Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour
    lancer le cycle. Le voyant correspondant s'allu-
    me en vert. Il est normal que le sélecteur de
    programme demeure immobile pendant le cy-
    cle. Le voyant correspondant au cycle en cours
    s'allume.
     +  : Prélavage + Lavage
     +  : Rinçages + Essorage
     : Fin de cycle
    Interruption d'un programme
    Ajout de linge pendant les 10 premières
    minutes
    Appuyez sur la touche « Départ/Pause » 
      : le
    voyant correspondant clignote en vert pendant
    que l'appareil est en mode Pause. Le couvercle
    ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après
    l'arrêt du lave-linge. Rappuyez sur la touche
    « Départ/Pause » 
     pour continuer le program-
    me.
    Modification du programme en cours
    d'exécution
    Avant d'effectuer toute modification du pro-
    gramme en cours, vous devez mettre le lave-lin-
    ge en mode Pause : appuyez sur la touche
    « Départ/Pause » 
     . La touche « Départ/Pau-
    se » 
     clignote en rouge pendant quelques
    secondes si la modification n'est pas possible.
    Si vous souhaitez malgré tout modifier le pro-
    gramme, vous devez préalablement annuler le
    programme en cours (voir ci-après).
    Annulation du programme
    Si vous désirez annuler un programme, tournez
    la manette du sélecteur de programmes sur la
    position « Arrêt » 
     .
    Fin du programme
    Le lave-linge se met à l'arrêt automatiquement ;
    la touche « Départ/Pause » 
     s'éteint et le voy-
    ant « Fin » 
     s'allume. Le couvercle ne peut
    être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du
    lave-linge. Tournez le sélecteur de programmes
    sur la position « Arrêt » 
     . Retirez le linge. Dé-
    branchez et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
    Veille : quelques minutes après la fin du
    programme, le système d'économie
    d'énergie s'active et les voyants s'allument. Ap-
    puyez sur n'importe quelle touche pour sortir
    l’appareil du mode d'économie d'énergie.
    Tableau des programmes
    Programme / Type de lavageChargeOptions possibles
     Coton (froid - 90°) : Blancs ou couleurs
    normalement sales, notamment les vêtements de
    travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de
    corps et les serviettes de toilette.5,0 kgPrélavage, Rapide, Rinçage plus, Arrêt
    cuve pleine
     Éco 1) (40° - 60°) : Blancs ou couleurs nor-
    malement sales, notamment les vêtements de tra-
    vail, le linge de lit, le linge de table, le linge de
    corps et les serviettes de toilette.5,0 kgPrélavage, Rinçage plus, Arrêt cuve plei-
    ne
     Synthétiques (froid - 60°) : Textiles synthé-
    tiques, linge de corps, tissus couleur, chemises
    sans repassage, chemisiers.2,5 kgPrélavage, Rapide, Rinçage plus, Arrêt
    cuve pleine
     Textiles délicats (30° - 40°) : Pour tous les
    textiles délicats, par exemple les rideaux.2,5 kgPrélavage, Rapide, Rinçage plus, Arrêt
    cuve pleine
     17 www.zanussi.com
     
    						
    							Programme / Type de lavageChargeOptions possibles
     Laine (30° - 40°) : Articles en laine lavables
    en machine portant les étiquettes « pure laine
    vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas ».1,0 kgArrêt cuve pleine
     Lavage à la main (froid - 30°) : Articles
    très délicats portant une étiquette « lavage à la
    main ».1,0 kgArrêt cuve pleine
     Rinçages : Ce programme permet de rincer
    les articles lavés à la main.5,0 kgRinçage plus, Arrêt cuve pleine
     Vidange : Effectue un cycle de vidange
    après un Arrêt cuve pleine (ou un cycle Nuit si-
    lence plus).5,0 kg 
     Essorage : Un cycle d'essorage de 500 à
    800/1 000 tr/min2) après un arrêt cuve pleine.
    5,0 kg 
    1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique
    Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Éco 60 °C » et « Éco 40 °C » sont respectivement
    le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce
    sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du
    linge en coton normalement sale.
    La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme
    sélectionné.
    2) En fonction du modèle de l'appareil.
    Entretien et nettoyage
    Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
    Détartrage de l’appareil
    Pour détartrer l'appareil, utilisez un produit non
    corrosif conçu pour les lave-linge. Lisez attenti-
    vement l'étiquette (quantités recommandées et
    fréquence du détartrage).
    Parois extérieures
    Pour nettoyer les parois extérieures de l'appa-
    reil, utilisez de l'eau chaude savonneuse. N'utili-
    sez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou
    caustiques.
    Réservoir
    Pour le nettoyage, procédez comme suit :
     
     
    Filtre de vidange
    Nettoyez régulièrement le filtre de vidange situé
    dans le fond du tambour :
    18
     
    www.zanussi.com
     
    						
    							1
    2
    4
    356
    7
    8
    9
    10
    CLACK
    11CLACK
    Filtres de l'arrivée d'eau
    Pour le nettoyage, procédez comme suit :
     
    Problèmes de fonctionnement
    De nombreux contrôles ont été effectués sur
    l'appareil avant le départ de l'usine. Toutefois,
    en cas de dysfonctionnement, reportez-vousaux paragraphes ci-dessous avant de contacter
    le service après-vente.
    ProblèmesCauses
    L'appareil ne démarre pas
    ou ne se remplit pas :• l'appareil n'est pas correctement branché, l'installation électrique ne fonc-
    tionne pas, une panne de courant s'est produite,
    • le capot et les volets du tambour de l'appareil ne sont pas fermés correcte-
    ment,
    • la commande de départ du programme n'a pas été correctement sélection-
    née,
    • l'arrivée d'eau a été coupée, le robinet d'arrivée d'eau est fermé,
    • les filtres d'arrivée d'eau sont encrassés (reportez-vous au chapitre « Entre-
    tien et nettoyage »).
     19 www.zanussi.com
     
    						
    							ProblèmesCauses
    L'appareil se remplit d'eau
    mais se vidange immédia-
    tement :• la pièce de vidange en forme de U est fixée trop bas (reportez-vous au cha-
    pitre « Installation »).
    L'appareil ne rince pas ou
    ne se vide pas :• le tuyau de vidange est bloqué ou déformé,
    • le filtre de vidange est obstrué (reportez-vous au chapitre « Entretien et net-
    toyage »),
    • la sécurité anti-balourd a été activée : le linge n'est pas réparti de façon uni-
    forme dans le tambour,
    • le programme « Vidange » ou les options « Nuit silence plus » ou « Arrêt cuve
    pleine » ont été sélectionnés,
    • la hauteur de la pièce de vidange en U est inappropriée.
    L'appareil n'effectue pas
    d'essorage :• problème d'équilibrage de la charge de linge : ajoutez du linge ou répartissez
    manuellement les articles dans le tambour.
    Il y a de l'eau autour de
    l'appareil :• une trop grande quantité de lessive a entraîné un débordement de mousse,
    • la lessive utilisée n'est pas adaptée au lavage en machine,
    • la pièce de vidange en U n'est pas correctement fixée,
    • le tuyau d'arrivée d'eau fuit.
    Les résultats du lavage ne
    sont pas satisfaisants :• la lessive utilisée n'est pas adaptée au lavage en machine,
    • vous avez introduit trop de linge dans le tambour,
    • le cycle de lavage sélectionné n'est pas approprié,
    • la quantité de lessive est insuffisante.
    L'appareil vibre bruyam-
    ment :• vous n'avez pas retiré tout l'emballage de l'appareil (reportez-vous au chapi-
    tre « Installation »),
    • l'appareil n'est pas de niveau et est déséquilibré (reportez-vous au chapitre
    « Installation »),
    • l'appareil est installé trop près du mur ou d'un meuble,
    • le linge n'est pas réparti de façon uniforme dans le tambour, la charge est
    trop petite,
    • l'appareil est neuf, le bruit va disparaître progressivement.
    Le cycle de lavage est
    beaucoup trop long :• les filtres d'arrivée d'eau sont encrassés (reportez-vous au chapitre « Entre-
    tien et nettoyage »),
    • l'alimentation électrique ou l'arrivée d'eau a été coupée,
    • le détecteur de surchauffe du moteur a été activé,
    • la température d'arrivée d'eau est inférieure à la normale,
    • le système de sécurité de détection de mousse a été activé (trop de lessive)
    et le lave-linge vidange l'excès de mousse,
    • la sécurité anti-balourd a été activée : une phase a été ajoutée pour mieux
    répartir le linge dans le tambour.
    L'appareil s'arrête au cours
    d'un cycle de lavage :• l'alimentation électrique ou l'arrivée d'eau est défectueuse,
    • l'option « Arrêt cuve pleine » a été sélectionnée,
    • le tambour est ouvert.
    Le capot ne s'ouvre pas en
    fin de cycle :• la température à l'intérieur du tambour est trop élevée,
    • le capot se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du cycle.
    20
     www.zanussi.com
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (1)

    Related Manuals for Zanussi Zwy 1100 User Manual