Zanussi Zws 7128 Russian Version Manual
Have a look at the manual Zanussi Zws 7128 Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ВАЖНО! • Заданное значение задержки пуска можно изменить только после повтор‐ ного выбора программы стирки. • Во время всего действия задержки дверца машины будет заблокирована. Если необходимо открыть дверцу, вна‐ чале переведите стиральную машину в режим ПАУЗЫ, нажав кнопку 7 , затем подождите несколько минут и откры‐ вайте дверцу. После закрытия дверцы еще раз нажмите эту же кнопку. ВАЖНО! Ф у н к ц и ю D e l a y S t a r t невозможно выбрать с программой DRAIN . Изменение дополнительной функции или выполняемой программы Некоторые функции можно изменить до того, как программа приступит к их выпол‐ нению. Перед внесением в программу любых из‐ менений необходимо перевести стираль‐ ную машину в режим паузы, нажав кнопку 7 . Изменить текущую программу можно только путем ее отмены. Для этого повер‐ ните селектор программ на "O" , а затем - на новую программу. Запустите новую программу, снова нажав кнопку 7 . При этом вода из бака сливаться не будет. Прерывание программы Для прерывания выполняемой програм‐ мы нажмите кнопку 7 , при этом начнет мигать соответствующий индикатор. Для возобновления выполнения программы нажмите эту кнопку еще раз. Отмена программы Поверните селектор программ в положе‐ ние " O " для отмены выполняемой про‐ граммы. Теперь можно выбрать новую программу. Открывание дверцы после начала выполнения программы Сначала переведите машину в режим паузы, нажав кнопку 7 . Если индикатор 9 мигает и через несколь‐ ко минут выключается, дверцу можно от‐ крыть. Если индикатор 9 продолжает светиться, это значит, что машина уже начала подо‐ грев воды или что уровень воды в машине слишком высок. В любом случае не пы‐ тайтесь открывать дверцу с силой! . Если дверца не открывается, но открыть ее вам необходимо, придется выключить машину, повернув селектор программ на " O ". Через несколько минут дверцу мож‐ но будет открыть (при этом учтите уровень воды и темпе‐ ратуру!). После закрытия дверцы необходимо сно‐ ва выбрать программу стирки и дополни‐ тельные функции и нажать кнопку 7 . Окончание программы Машина останавливается автоматически. Три мигающих 0.00 появляются на дис‐ плее, и гаснут индикаторы кнопок 7 и 9 . В случае выбора программы или функции, по окончании которой в баке остается во‐ да, индикатор 9 продолжает гореть, а дверца остается заблокированной, указы‐ вая на необходимость перед ее открыва‐ нием слить воду. Чтобы слить воду, следуйте приведенным ниже инструкциям: 1. Поверните селектор программ в поло‐ жение O . 2. Выберите программу слива или отжи‐ ма. 3. При необходимости уменьшите ско‐ рость отжима с помощью соответ‐ ствующей кнопки. 4. Нажмите кнопку 7 . По окончании этой программы дверца бу‐ дет разблокирована, и вы сможете ее от‐ крыть. Поверните селектор программ в положение O , чтобы выключить машину. Достаньте белье из барабана и тщатель‐ но проверьте, чтобы барабан был пуст. Если вы больше не будете стирать, за‐ кройте кран подачи воды. Оставьте двер‐ цу открытой для предотвращения образ‐ ования плесени и неприятных запахов. 11
Режим ожидания : Если белье не будет извлечено в течение 10 минут после зав‐ ершения программы, подсветка дисплея выключается и включается режим энер‐ госбережения. Будет мигать только инди‐ катор кнопки 7 , указывая на необходи‐мость выключить прибор. При нажатии любой кнопки машина выходит из режима энергосбережения, и после этого можно задать другую программу стирки или вы‐ ключить машину. Полезные советы Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье следующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, деликатное белье, изделия из шерсти. Перед загрузкой белья Никогда не стирайте вместе белое и цвет‐ ное белье. Во время стирки белое белье может потерять свою белизну. Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому в первый раз его следует стирать отдельно. Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки. Завяжите ремешки или длинные ленты. Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистящей пастой. С особой осторожностью обращайтесь с занавесями. Снимите крючки или завяжи‐ те их в мешок или сетку. Выведение пятен Стойкие пятна могут не отстираться толь‐ ко водой и моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать их перед стир‐ кой. Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим сред‐ ством, затем потереть их в мыльном рас‐ творе. Масляные краски: смочите пятновыводи‐ телем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз. Засохшие жирные пятна: смочите скипи‐ даром, положите вещь на мягкую под‐ стилку и кончиками пальцев промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона. Ржавчина: используйте растворенную в г о р я ч е й в о д е щ а в е л е в у ю к и с л о т у и л и с п е ‐ циальное средство для выведения пятен ржавчины в холодном виде. Будьте осто‐ р о ж н ы с о с т а р ы м и п я т н а м и р ж а в ч и н ы , т а к как структура целлюлозы под ними повре‐ ждена и ткань может порваться. Пятна плесени: обработайте отбеливате‐ лем и тщательно сполосните (только для белого и цветного белья, устойчивого к хлору). Травяные пятна: слегка обработайте мы‐ лом, затем отбеливателем (только для бе‐ лого и цветного белья, устойчивого к хло‐ ру). Шариковая ручка и клей: смочите ацето‐ ном 1), п о л о ж и т е в е щ ь н а м я г к у ю п о д с т и л ‐ ку и промокните пятно. Губная помада: смочите ацетоном, как указано выше, затем обработайте пятно денатуратом. Обработайте оставшиеся следы отбеливателем. Красное вино: замочите с моющим сред‐ ством, прополощите и обработайте уксус‐ ной или лимонной кислотой, затем еще раз прополощите. Обработайте остав‐ шиеся следы отбеливателем. Чернила: в зависимости от состава чер‐ нил сначала смочите пятно ацетоном 1), затем уксусной кислотой; обработайте ос‐ тавшиеся на белой ткани следы с по‐ 1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка 12
мощью отбеливателя, а затем тщательно прополощите ее. Пятна смолы: сначала обработайте пят‐ новыводителем, денатуратом или бензи‐ ном, затем потрите, используя чистящую пасту. Моющие средства и добавки Хорошие результаты стирки также зави‐ сят от выбора моющего средства и пра‐ вильности его дозировки, это способ‐ ствует предотвращению излишнего за‐ грязнения окружающей среды. Несмотря на свою биоразлагаемость, моющие средства содержат вещества, ко‐ торые при попадании в окружающую сре‐ ду в большом количестве могут нарушить хрупкое равновесие в природе. Выбор моющего средства зависит от типа ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки и степени загрязненности. В данной стиральной машине можно ис‐ пользовать все обычно имеющиеся в про‐ даже моющие средства для машинной стирки: • стиральные порошки для всех типов тканей • стиральные порошки для изделий из деликатных тканей (макс. температура 60°C) и шерсти • жидкие моющие средства, предпочти‐ тельные для низкотемпературных про‐ грамм стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки шерстя‐ ных изделий. Моющие средства и добавки следует по‐ мещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств перед началом выполнения программы стирки. При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки. Стиральная машина оборудована систе‐ мой рециркуляции, обеспечивающей оп‐ тимальное использование концентриро‐ ванных моющих средств. При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями изготовите‐ ля и не превышайте отметку "MAX" на стенке дозатора . Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства за‐ висят от типа ткани, величины загрузки, степени загрязненности белья и жестко‐ сти используемой воды. Следуйте указаниям изготовителя мою‐ щего средства по дозировке. Используйте меньшее количество мою‐ щего средства, если: • вы стираете небольшое количество бе‐ лья • белье слабо загрязнено • во время стирки образуется много пе‐ ны. Степень жесткости воды Жесткость воды измеряется в так назы‐ ваемых градусах жесткости. Информа‐ цию о жесткости воды в вашем районе можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти. Если сте‐ пень жесткости воды средняя или высо‐ кая, мы предлагаем вам добавлять смяг‐ читель воды, следуя рекомендациям про‐ изводителя. Если по степени жесткости вода мягкая, пересмотрите количество используемого моющего средства. Программы стирки 13
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функцииДозатор моющих средств ХЛОПОК 90° - холодная стирка Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг 1) Белый и цветной хлопок (обычной степени за‐ грязнения). ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, ЭКОНОМ 2), СУПЕРБЫ‐ СТРАЯ СТИРКА, ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐ НАЯ СТИРКА 3), ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА 4), ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐ СКАНИЕ СИНТЕТИКА 60° - холодная стирка Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 900 об/мин Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг 1) Изделия из синтетических или смешанных тканей: нижнее белье, цветное белье, само‐ разглаживающиеся кофточки, блузки. ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, ЭКОНОМ 2),СУПЕРБЫ‐ СТРАЯ СТИРКА, ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐ НАЯ СТИРКА 3), ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА 4), ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐ СКАНИЕ ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ 40° - Холодная стирка Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 700 об/мин Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг 1) Изделия из деликатных тканей: а к р и л а , в и с к о ‐ зы, полиэстера. ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, СУПЕР‐ БЫСТРАЯ СТИР‐ КА, ПРЕДВАРИ‐ ТЕЛЬНАЯ СТИР‐ КА 3), ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПОЛО‐ СКАНИЕ 14
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функцииДозатор моющих средств РУЧНАЯ СТИРКА 30° - Холодная стирка Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 900 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 2 кг Специальная программа для стирки вещей, требующих бережного обращения, с симво‐ лом "ручная стирка".ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ШЕРСТЬ 40° Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 900 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 2 кг Программа стирки шерстяных изделий для машинной или ручной стирки, а также для стирки деликатных тканей. Примечание : Стирка одной или очень большой вещи может вызвать дисбаланс. Если машина не выпол‐ няет заключительный отжим, добавьте белья, перераспределите белье в барабане вручную и задайте программу "Отжим".ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ 15
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функцииДозатор моющих средств ДЖИНСЫ 40° Основная стирка - Полоскания Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 3 кг С помощью этой программы можно стирать такие вещи, как брюки, рубашки или куртки из джинсовой ткани, а также трикотажные изде‐ лия, изготовленные из современных высоко‐ технологичных материалов. (Функция "Допол‐ нительное полоскание" включится автомати‐ чески).ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, ПРЕДВА‐ РИТЕЛЬНАЯ СТИРКА 3), ЛЕГ‐ КАЯ ГЛАЖКА 4) 16
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функцииДозатор моющих средств ВЫМАЧИВАНИЕ 30° Предварительная стирка - Вымачивание око‐ ло 40 минут - Остановка с водой в баке Макс. загрузка 6 кг Специальная программа для сильно загряз‐ ненного белья. Машина выполняет вымачи‐ вание белья при температуре 30°C. По окон‐ чании времени вымачивания машина автома‐ тически остановится с водой в баке. Перед началом нового этапа стирки необхо‐ димо слить воду, выполнив: •Только слив : Поверните селектор программ на программу "Слив". (Нажмите кнопку 7 ). •Слив и отжим : поверните селектор про‐ грамм на программу "Отжим", уменьшите скорость отжима с помощью кнопки 2 , а за‐ тем нажмите кнопку 7 . Внимание! Эту программу нельзя использо‐ вать для деликатных тканей, например, для шелка и шерсти. Насыпьте стиральный поро‐ шок для программы вымачивания в соответ‐ ствующее отделение дозатора моющих средств. По окончании программы вымачива‐ ния (после слива воды) можно выбрать про‐ грамму стирки (вначале поверните селектор программ на O , затем выберите нужную про‐ грамму и нажмите кнопку 7 ). 17
Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Дополнительные функцииДозатор моющих средств ПОЛОСКАНИЯ Полоскания Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 6 кг С помощью этой программы можно выполнять полоскание и отжим изделий из хлопка, вы‐ стиранных вручную. Машина выполняет 3 по‐ лоскания, за которыми следует заключитель‐ ный продолжительный отжим. Скорость отжи‐ ма можно уменьшить.ОТЖИМ, ОСТА‐ НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ, ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА 4), ДО‐ ПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ СЛИВ Слив воды Макс. загрузка 6 кг Используется для слива воды из машины по‐ сле последнего полоскания в программах с выбранной функцией "Остановка с водой в ба‐ ке". ОТЖИМ Слив воды и продолжительный отжим Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS 7108 Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS 7128 Макс. загрузка 6 кг Отдельный отжим, выполняемый для изде‐ лий, выстиранных вручную, и по окончании программ с функцией "Остановка с водой в баке". Можно выбрать скорость отжима в со‐ ответствии с типом белья с помощью соответ‐ ствующей кнопки.ОТЖИМ O = ВЫКЛ Для отмены текущей программы или выключения машины. 1) Если вы выбрали дополнительную функцию "Супербыстрая стирка" с помощью кнопки 3 , рекомендуется уменьшить максимальную загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом случае возможна также и стирка при максимальной загрузке, хотя ее результаты будут несколько хуже. 2) Эта функция недоступна при температуре стирки ниже 40°C. 18
3) При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ. 4) Макс. загрузка при использовании функции Легкая глажка - 1 кг. Если машина не работает ... Некоторые неисправности, вызванные от‐ сутствием простого ухода или недосмо‐ тром, можно легко устранить самостоя‐ тельно, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в местный ав‐ торизованный сервисный центр, пожалуй‐ ста, выполните указанные ниже проверки. Во время работы машины может замигать красный индикатор, встроенный в кнопку 7 , при этом каждые 20 секунд будет по‐ даваться звуковой сигнал, указывающий, что машина не работает, а на дисплее по‐явится один из следующих кодов неис‐ правности: •E10: неисправность подачи воды. •E20: неисправность слива воды. •E40: открыта дверца. Устранив причину неисправности, нажми‐ те кнопку 7 для возобновления выполне‐ ния программы. Если после всех проверок неисправность остается, обратитесь в ав‐ торизованный сервисный центр. НеисправностьВозможная причина/Устранение Машина не включается: Дверца не закрыта. E40 • Плотно закройте дверцу. Вилка вставлена в розетку неверно. • Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. В розетке отсутствует напряжение. • Проверьте свою домашнюю электрическую сеть. Перегорел предохранитель на главном распределитель‐ ном щите. • Замените предохранитель. Селектор программ установлен неверно и не нажата кнопка 7 . • Поверните селектор программ и снова нажмите кнопку 7 . Выбрана задержка пуска. • Если вы хотите, чтобы стирка белья началась немед‐ ленно, отмените задержку пуска. Включена функция Защита от детей. • Отключите функцию Защита от детей. 19
НеисправностьВозможная причина/Устранение Машина не заполняется водой: Закрыт кран подачи воды. E10 • Откройте кран подачи воды. Наливной шланг передавлен или сильно перегнут. E10 • Проверьте подсоединение наливного шланга. Забит фильтр в наливном шланге. E10 • Прочистите фильтр наливного шланга. Неплотно закрыта дверца. E40 • Плотно закройте дверцу. Машина не выполняет слив и/или отжим: Сливной шланг передавлен или сильно перегнут. E20 • Проверьте правильность подсоединения сливного шланга. Забит фильтр сливного насоса. E20 • Прочистите фильтр сливного насоса. Выбрана программа или дополнительная функция, по окончании которой в баке остается вода или в которой исключена фаза отжима. • Выберите программу слива или отжима. Белье неравномерно распределено в барабане. • Перераспределите белье в барабане. Вода на полу: Использовано слишком много моющего средства или средство неправильного типа (вызывающее избыточное пенообразование). • Уменьшите количество моющего средства или исполь‐ зуйте моющее средство другого типа. Проверьте, нет ли утечек в соединительных деталях на‐ ливного шланга. Утечка воды из шланга не всегда за‐ метна визуально; поэтому проверьте, не мокрый ли он. • Проверьте подсоединение наливного шланга. Поврежден сливной или наливной шланг. • Замените его новым. После выполнения чистки фильтра его крышка не уста‐ новлена на место, или сам фильтр не закручен должным образом. • Вставьте заглушку в шланг аварийного слива или пол‐ ностью ввинтите фильтр. 20